CG100DZA - Kitpistool MAKITA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis CG100DZA MAKITA in PDF-formaat.
| Producttype | Draadloze kitpistool |
| Merk | Makita |
| Model | CG100DZA |
| Maximale voortstuwingskracht | 5 000 N |
| Voortstuwingssnelheid | 0 tot 28 mm/s |
| Steunslag (afhankelijk van verpakking) | 214 mm (300/400 ml), 350 mm (600 ml), 294 mm (800 ml) |
| Totale lengte (afhankelijk van steun) | 402 tot 538 mm |
| Nominale spanning | 10,8 V - 12 V gelijkstroom max. |
| Nettogewicht | 1,9 tot 2,6 kg (afhankelijk van batterij en accessoires) |
| Compatibele batterijen | BL1016, BL1021B, BL1041B |
| Compatibele laders | DC10SA, DC10SB, DC10WC, DC10WD, DC18RE |
| Geluidsdrukniveau | 71 dB(A) (onzekerheid 3 dB(A)) |
| Trillingen (onbelaste werking) | 2,5 m/s² of minder (onzekerheid 1,5 m/s²) |
| Snelheidsregeling | Draaiknop 5 standen (1 tot 5) |
| Speciale functies | Voor-LED-lamp, automatische stop, anti-druppelfunctie, overbelastingsindicator |
| Beschermingssysteem | Tegen overbelasting, hoge temperatuur, diepontlading |
| Inhoud van verpakkingen | Patronen 300/400/600/800 ml, plastic foliebuizen, direct pompen |
| Onderhoud | Regelmatig reinigen met droge doek; oplosmiddelen vermijden; reparaties door erkend Makita-servicecentrum |
| Veiligheid | Triggervergrendeling, batterijbescherming, gebruik in goed geventileerde ruimte |
| Inbegrepen accessoires | Set steunen, zuigers, stangen, spuitmonden afhankelijk van versie |
| Garantie | Fabrieksgarantie (raadpleeg voorwaarden) |
Veelgestelde vragen - CG100DZA MAKITA
Gebruikersvragen over CG100DZA MAKITA
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Kitpistool in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding CG100DZA - MAKITA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. CG100DZA van het merk MAKITA.
GEBRUIKSAANWIJZING CG100DZA MAKITA
| Model: CG100D | ||
| Maximale aanvoerkracht 5.000 N | ||
| Aanvoersnelheid 0 - 28 mm/s | ||
| Slaglengte Houser van 300 ml | (houder A) | 214 mm |
| Houser van 400 ml(houder D) | 214 mm | |
| Houser van 600 ml(houder B) | 350 mm | |
| Houser van 800 ml(houder C) | 294 mm | |
| Totale lengte Houser van 300 ml | (houder A) | 404 mm |
| Houser van 400 ml(houder D) | 402 mm | |
| Houser van 600 ml(houder B) | 538 mm | |
| Houser van 800 ml(houder C) | 480 mm | |
| Nominale spanning Max. 10,8 V - 12 V gelijkspanning | ||
| Nettogewicht 1,9 - 2,6 kg | ||
In verband met ononderbroken research en ontwikkeling, behouden wij ons hetrecht voor de bovenstaande technische gegevens zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
- De technische gegevens van de accu konnen van land tot land verschillen.
- Het gewicht kan verschillen afhankelijk van de hulpstukken, waaronder de accu. De Lichtste en zwaarde combinatie, overeenkomstig de EPTA-procedure 01/2014, worden getoond in de tabel.
Toepasselijkke accu's en laders
| Accu BL1016 / BL1021B / BL1041B | |
| Lader DC10SA / DC10SB / DC10WC / DC10WD / DC18RE |
- Sommige van de hierboven vermelde accu's en laders zijn möglichn nicht leverbaar afhankelijk van waar u woont.
WAARSCHUWING: Gebruik uitsluitend de accu's en laders die hierboven worden genoemd. Gebruik van enige andere accu of lader kan leiden tot letsel en/of brand.
Gebruiksdoelseinden
Dit gereedschap is bedoeld voor het opbrengen van kitmaterialiaal op een oppervlak.
Geluidsniveau
De typische, A-gewogen geluidsniveauaus zijn gemeten volgens EN62841-1:
Geluidsdrukniveau (L_pA) : 71 dB (A)
Onzekerheid (K): 3 dB (A)
Het geluidsniveauau kan tijdens gebruik hoger worden dan 80 dB (A).
OPMERKING: De opgegeven geluidsemissiewaarde(n) is/zijn gemeten volgens een standardtestmethode en kan/kunnen worden gebruikt om dit gereedschap te vergelijk den met andere gereedschappen.
OPMERKING: De opgeveen geluidsemissiewaarde(n) kan/kunnen ook worden gebrukt voor eenbeordeling vooraf van de blootstelling.
WAARSCHUWING: Draag gehoorbescherming.
WAARSCHUWING: De geluidsemissie tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap in de praktijk kan verschillen van de opgegeven waarde(n) afhankelijk van de manier waarop het gereedschap worden gebruikt, met name van het soort werkstuk waarmee worden gewerkt.
WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat veiligheidsmaatregelen worden getroffen ter bescherming van de gebruiker die zichen gebaseerd op een schatting van de bloatstelling onder praktijkomstandigheden (rekening houdend met allefasen van de bedrijfscyclus, zoals de tijsduurgedurende welke het gereedschap isuitgeschakeld en stationair draait, naast de ingeschakelde tijdsduur).
Trilling
De totale trillingswaarde (triaxiale vectorsom) zoals vastgesteld volgens EN62841-1:
Gebruikstoepassing: onbelaste werking
Trillingsemissie (_n) .. 2,5m / s^2 oflager
Onzekerheid (K): 1,5 m/s²
OPMERKING: De totale trillingswaarde(n) is/zijn gemeten volgens een standardtestmethode en kan/ können worden gebruikt om dit gereedschap te vergelijkden met andere gereedschappen.
OPMERKING: De opgegeven totale trillingswaarde(n) kan/kunnen ook worden gebruikt voor een beoordeling vooraf van de blootstelling.
WAARSCHUWING: De trillingsemissie tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap in de praktijk kan verschillen van de opgegeven waarde(n) afhankelijk van de manier waarop het gereedschap worden gebruikt, met name van het soort werkstuk waarmee worden gewerkt.
WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat veiligheidsmaatregelen worden getroffen ter bescherming van de gebruiker die zichen gebaseerd op een schatting van de blootstelling onder praktijkomstandigheden (rekening houdend met allefasen van de bedrijfscyclus, zoals de tijsduurgedurende welke het gereedschap isuitgeschakeld en stationair draait, naast de ingeschakelde tijdsduur).
Verklaringen van conformiteit
Alleen voor Europese landen
De verklaringen van conformiteit zijn bijgevoegt in Bijlage A bij deze gebruiksaanwijzing.
Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap
WAARSCHUWING: Lees alle veiligheids-waarschuwingen, aanwijzingen, afbeeldingen en technische gegevens behorend bij dit elektrische gereedschap aandachtig door. Als u nicht alle onderstaande aanwijzingen naleeft, kan dat resulteren in brand, elektrische schokken en/of ernstig letsel.
Bewaar alle waarschuwingen en instructies om in de toekomst te kunnen raadplegen.
De term "elektrisch gereedschap" in de veiligheidsvoorschriften duidt op gereedschappen die op stroom van het Lichtnet werken (met snoer) of gereedschappen met een accu (snoerloos).
Veiligheidswaarschuwingen voor een accukitpistol
- Houd handen en kleding uit de buurt van de duwstang en de zuiger. Anders können uw vingers of kleding bekneld raken.
- Houd het gereedschap stevig vast.
- Werk alsijd in een goed geventileerde ruimte en draag goede beschermingsmiddelen die passen bij de werkzaamheden.
- Zorg ervoor dat niemand zich onder u befindt wanner u het gereedschap op een hogeplaats gebruikt.
- Alvorens het gereedschap te gebruiken leest u de instructies van de fabrikant met betrekking tot kitmaterialaal of lijmmaterialaal, en volg deze op.
- Bedek de ventilatieopengenien nicht sondern anders het gereedschap oververhit en beschadigd kan raken.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.
WAARSCHUWING: Laat u NIET misleiden door een vals gevoel van comfort enbekendheid met het gereedschap (na veelvuldig gekruik) en neem alle veriligeidsvoorschriften van het betreffende gereedschap altijd strikt in acht. VERKEERD GEBRUIK of het Niet naleven van de veriligeidsvoorschriften in deze gekruiksaanwijzing kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel.
Belangrijke veiligheidsinstrumenties voor een accu
- Lees alle voorschriften en waarschuwingen op (1) de acculader, (2) de accu, en (3) het product waarvoorde accu worden gebruikt, alvorens de accu in gebruik te nemen.
- Haal de accu Niet uit elkaar en saboteer hem Niet. Dit kan leiden tot brand, buitensporigeitte of een explosie.
- Als de gebruikstijd van een opgeladen accu aanzienlijk korter is geworden, moet u het gebruik ervan onmiddelijk stopzetten. Voortgezet gebruik kan oververhitting, brandwonden en zelfs een ontploffing veroorzaken.
- Als elektrolyt in uw ogen isterechtgekomen, spoelt u uw ogen met schoon water en roept u onmiddelijk de hulp van een dokter in. Elektrolyt in de ogen kan blindheidveroorzaken.
- Voorkom kortsluiting van de accu:
(1) Raak de accuklemmen nooit aan met een geleidend materiaal.
(2) Bewaar de accu Niet in een bak waarin andere metalen voorwerpen zoals spijkers, Munten e.d. worden bewaard.
(3) Stel de accu Niet bloot aan water of regen. Kortsluiting van de accu kan oorzaak zichn van een groe stroomafgifte, oververhitting, brandwonden, en zelfs defecten.
- Bewaar en gelebruik het gereedschap en de accu Niet opplaatsen waar de temperatuur kan oplopen tot 50^ of hoger.
- Werp de accu nooit in het vuur, ook Niet wanner hij zwaar beschadigd of volledig versleten is. De accu kan ontploffen in het vuur.
- Laat de accu Niet vallen, sla er geen spijker in, snijd er Niet in, gooier Niet mee en stoot hem Niet wegen een hard voorwerp. Dergelijkke handelingen können leiden tot brand, buitensporige hitte of een explosie.
- Gebruik nooit een beschadigde accu.
- De bijgeleverde lithium-ionbatterijen zijn onderhevig aan de vereisten in de wetgeving omtrent gevaarlijke stoffen.
Voor commercieel transport en dergelijkke doord derden en transporteurs moeten speciale vereisten ten aanzien van verpakking en etikettering worden nageleefd.
Als voorbereiding van het artworkel dat worden getransporteerd is hetoodzakelijk een expert op het gebied van gevaarlijke stoffen te raadplegen. Houd u tevens aan möglichk strengere nationale regelgeving.
Blootliggende contactpunten moeten worden afgedekt met tape en de accu要去 zodanig worden verpakdt dat deze Niet kan bewegen in de vergpakking.
-
Wanneer u de accu wilt weggooien, verwijdert u de accu vanaf het gereedschap en gooit u hem op een veilige manier weg. Volg bij het weggooien van de accu deplaatselijke voorschriften.
-
Gebruik de accu's uitsluitend met de gereedschappen die door Makita zijn aanbevolen. Als de accu's worden aangebracht in nicht-compatible gereedschappen, kan dat leiden tot brand, buitensporige warmteontwikkeling, een explosie of lekkage van elektrolyt.
- Als u het gereedschap gedurende een langtijd Niet denkt te gaan gebruiken, moet de accu vanaf het gereedschap worden verwijderd.
- Tijdens en na gebruik, kan de accu heet worden waardoor brandwonden of koude brandwonden+kunnen worden veroorzaakt. Wees voorzichtig bij het hanteren van een hare accu.
- Raak de aansluitpunten van het gereedschap Niet onmiddelijk na gebruik aan,ondat deze heet genoeg hunnenzem brandwonden teveroorzaken.
- Zorg ervoor dat geen steenslag, stof of grond vast komt te zitten op/in de aansluitpunten, openingsen en groeven van de accu. Hierdoor kan oververhitting, brand, een barst en een storing in het gereedschap of de accu ontstaan waar-door brandwonden of persoonlijk letsel+kennen ontstaan.
- Behalve indien gebruik van het gereedschap is toegestaan in de buurt van hoogspanningsleidingen, mag u de accu Niet gebruiken in de buurt van een hoogspanningsleiding. Dit kan leiden tot een storing of een defect van het gereedschap of de accu.
- Houd de accu uit de buurt van kinderen.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.
ALETOP: Gebruik uitsluitend originele Makita accu's. Het gebruik van Niet-originele accu's, of accu's die zich gewijzigd, kan ertoe leiden dat de accu ontploft en brand, persoonlijk letsel en schadeverozaakt. Ook vervalt daarmee de garantie van Makita op het gereedschap en de lader van Makita.
Tips voor een maximale levensduur van de accu
- Laad de accu op voordat hij volledig ontladen is. Stop het gebruik van het gereedschap en laad de accu op telkens wanner u vaststelt dat het vermogen van het gereedschap is afgenomen.
- Laad een volledig opgeladen accu nooit opniew op. Te lang opladen verkort de levensduur van de accu.
- Laad de accu op bij een omgevingstempoatuur tussen 10^ en 40^ . Laat een warmer accu afkoelen alvorens hem op te laden.
- Als de accu Niet worden gebruikt, verwijdert u hem vanaf het gereedschap of de lader.
BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIONS
ALET OP: Zorg alsijd dat het gereedschap isuitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens de functies op het gereedschap af te stellen of te controleren.
De accu aanbrengen en verwijderen
ALET OP: Schakel het gereedschap.altijd uit voordat u de accu aanbrengt of verwijdert.
ALET OP: Houd het gereedschap en de accu stevig vast tijdens het aanbrengen of verwijderen van de accu. Als u het gereedschap en de accu Niet stevig vasthoudt,+kennen deze uit uw handen glippen en het gereedschap of de accu beschadigen,of kan persoonlijk letsel wordenveroorzaakt.
Fig.1: 1. Rood deel 2. Knop 3. Accu
Om de accu te verwijderen versuscuift u de knop aan de voorkant van de accu en schuift u tegelijkertijd de accuuit het gereedschap.
Om de accu aan te brengen lijnt u de lip op de accuuit met de groef in de behuizing en duwt u de accu op zichplaats. Steek de accu zo ver möglichk in het gereedschap tot u een klikgeluid hoort. Wanner het rode deel zichtaar is, zoals aangegeven in de afbeelding, is de accu Niet geheel vergrendeld.
ALET OP: Breng de accu.altijd helemaal aan totdat het rode deel Nieteer zichtaar is. Als u dit nicht doet, kan de accu per ongelukuit het gereedschap vallen en u of anderen in uw omgeving verwonden.
ALET OP: Breng de accu Niet met kracht aan. Als de accu Niet gemakkelijk in het gereedschap kan worden geschoven, worden dieze Niet goed aangebracht.
Accubeveiligingssystem
Het gereedschap is uitgerust met een accubeveiligingsysteme. Dit systeme sluit automatisch de voeding maar de motor af om de levensduur van de accu te verlungen.
Het gereedschap kan tijdens gebruik automatisch stoppen wanneer het gereedschap en/of de accu aan een van de volgende omstandigheden worden blootgesteld:
Overbelasting:
Als het gereedschap worden gebruikt op een manier die een abnormal hoge stroomsterkte vergt.
Schakel in dat geval het gereedschap uit en stopt u met de toe-passing waardoor het gereedschap overbelast raakte. Schakel verwolgens het gereedschap in om het wee te starten.
Als het gereedschap Niet start, kan de accu oververhit zich. In die situatie LAST u de accu eerst afkoelen voordat u het gereedschap opnieuw inschakelt.
Onvoldoende accuspanning:
De resterende accucapaciteit is te laag en het gereed-schap start Niet. Als u het gereedschap inschakelt, draait de motor wel maar stopt kort daarna. In dat geval verwijdert u de accu en laadt u die opniew op.
De resterende acculading controlleren
Alleen voor accu's met indicatorlampjes
Fig.2: 1. Indicatorlampjes 2. Testknop
Druk op de testknop op de accu om de resterende accumulating te zien. De indicatorlampjes branden gedurende enkele seconden.
| Indicatielampjes Resterende | capaciteit | |
| Brandt Uit | □ | |
| 75% tot 100% | ||
| 50% tot 75% | ||
| 25% tot 50% | ||
| 0% tot 25% | ||
OPMERKING: Afhankelijk van de gebruiksomstandigden en de omgevingstemperatuur, is het mogelijk dat de aangegeven acculading verschlert van de werkelijkke acculading.
De trekkerschakelaar gebruiken
ALET OP: Alvorens de accu in het gereed-schap teplaatsen, moet u.altijd controlleren of de trekkerschakelaar goed werkt en bij het loslaten terugkeert maar de stand "OFF".
ALET OP: Wanner u het gereedschap nicht gebruikt, drukt u op de trekkervergrendelknop vanaf de A-kanont de trekkerschakelaar te vergrendelen in de uit-stand.
Fig.3: 1. Trekkerschakelaar
- Trekkervergrendelknop
Om te voorkomen dat de trekkerschakelaar per ongeluk worden ingeknepen, is een trekkervergrendelknop aangebracht.
Om het gereedschap te starten, drukt u vanaf de A-kant op de trekkervergrendelknop en knijpt u de trekkerschakelaar in. Hoe groter de druk op de trekkerschakelaar, hoe hoger het toerental van het gereedschap. Laat de trekkerschakelaar los om het gereedschap te stoppen.
Na gebruik drukt u op de trekkervergrendelknop vanaf de B-kant.
Snelheidsregelaar
Fig.4: 1. Snelheidsregelaar
De snelheid van het gereedschap kan worden ingesteld door de snelheidsregelaar te draaien. Op stand 5 is de snelheid het hoogst en op stand 1 het laagst.
KENNISGEVING: Draai Niet snel aan de regelaar verwijl het gereedschap worden gebruikt.
KENNISGEVING: Afhankelijk van het type en de eigenschappen van het kitmaterialial, worden het möglichnestiet aangevoerd op lage snelheid. Stel in dat geval de snelheidsregelaar hoger in.
KENNISGEVING: Wanner u de snelheidsregelaar wilt verdraien van "5"aar "1",draait u de regelaar linksom.Draai de regelaar Niet met kracht rechtsom.
De lamp op de voorkant gebruiken
ALETOP: Kijk Niet direct in het lamplicht of in delichtbron.
Fig.5: 1. Lamp
Om de lamp in te schakelen, knijpt u de trekkerschakelaar in en LAST u deze verrolgens weeer los. De lamp gaat ongeveer 10 seconden nadat de trekkerschakelaar is losgelaten uit.
KENNISGEVING: Wanner het gereedschap oververhit is, knippert de lamp. Laat het gereed-schap afkoelen voordat u het wee gebruikt.
OPMERKING: Gebruik een droge doeok om vuil van de lens van de lamp af te vegen. Wees voorzichtig dat u de lens van de lamp Niet bekrast omdat dan de verlichting minder worden.
Waarschuwingslampje overbelasting
▶ Fig.6: 1. Waarschuwingslampje
Het waarschuwingslampje knippert wanneer het gereedschap zwaar belast worden. Wanner de belasting toeneemt en het gereedschap overbelast raakt, stopt het gereedschap automatisch en blijft het waarschuwingslampje branden. In dat gevalaat u de trekkerschakelaar los, heft u de oorzaak van de overbelasting op, en start u het gereedschap wee.
OPMERKING: Wanner het waarschuwingslampje knippert, controeert u de volgende punten:
- Het kitmaterialzitverstopt.
- De snugheidsregelaar staat op hoge snugheid.
- De doorsnede van de open punt van het mondstuk van de patroon of de folieverpakking is teklein.
Antidruppelfunctie
Nadat de trekker is losgelaten, blijft de motor een korteijd nadraaien. Deze functie heft de druk op het kitmaterial op en voorkomt nadruppelen.
MONTAGE
ALETOP: Zorg altijd dat het gereedschap isuitgeschakeld en de accu ervan is verwijderdalvorens enig werk aan het gereedschap uit te voeren.
ALETOP: Leg het gereedschap altijd op de grond of op een werkbank wanner u montagewerkzaamheden gaat uitvoeren. Als het gereed-schap Niet stevig worden vastgehonden, kan het uit balans raken en letsel veroorzaken.
De onderdelen voorbereidingen
Optioneel accessoire
Het gereedschap bestaat uit de volgende montageonderdelen, zoals getoond in de onderstaande afbeelding.
▶ Fig.7: 1. Houdervoet 2. Plaat 3. Zuiger 4. Houser 5. Rubber ring 6. Mondstuk 7. Houdervoet (als een dop) 8. Duwstang
OPMERKING: Sommige montageonderdelen of opti- onele accessoires zichn Niet leverbaar in uw land.
Bereid de juiste typen montageonderdelen voor aan de hand van de kitmaterialiaalverpakking door de onderstaande tabel te raadplegen.
| Patroon | ||||
| - 300 | ml 400 ml 60 | ml 800 ml | ||
| Houder-voet | Houder-voet A | Houdervoet B | Houdervoet C, compleet (Houder-voet C +plaat) | |
| Plaat | Plaat | |||
| Duwstang | Korte duwstang | Lange duwstang | Zwarte duwstang | |
| Zuiger | Zuiger A | Zuiger D | ||
| Houder | Houder A | Houder D | Houder B | Houder C |
| Rubber ring | Niet vereist | |||
| Mondstuk | Niet vereist (gebruik het mondstuk dat is bevestigd aan de patroon) | |||
| Hou-dervoet (als een dop) | Niet vereist | Houdervoet B | Houder-voet C | |
| Folieverpakking | ||||
| -300ml(niet leverbaar) | 400 ml 600 | ml 800 ml | ||
| Houder-voet | - | Houdervoet B | Houdervoet C, compleet(Houder-voet C +plaat) | |
| Plaat | - | Plaat | ||
| Duwstang | - | Korte duwstang | Lange duwstang | Zwarteduwstang |
| Zuiger | - | Zuiger B of zuiger F* | Zuiger E | |
| Houder | - | Houder D | Houder B | Houder C |
| Rubber ring | - | Rubber ring voor hou-dervoet B | Rubberring voor houder-voet C | |
| Mondstuk | - | Mondstuk voor houder-voet B | Mondstukhoordervoet C | |
| Hou-dervoet(als eendop) | - | Houdervoet B | Houder-voet C | |
- Zuiger F duwt het kitmaterial dunner eruit.
- Als u zuiger F gebruikt, gebruikt u.altijd het mondstuk van Makita. Als u een ander mondstuk dan dat van Makita gebruikt, kan een storing ontstaan.
| Rechtsstreks vullen | ||||
| - 300 | ml(niet leverbaar) | 400 ml 600 | ml 800 ml | (niet leverbaar) |
| Houder-voet | - | Houdervoet B | - | |
| Plaat | - | Plaat | - | |
| Duwstang | - | Korte duwstang | Lange duwstang | - |
| Zuiger | - | Zuiger C | - | |
| Houder | - | Houder D | Houder B | - |
| Rubber ring | - | Rubber ring voor hou-dervoet B | - | |
| Mondstuk | - | Mondstuk voor houder-voet B | - | |
| Hou-dervoet(als een dop) | - | Houdervoet B | - | |
De houdervoet aanbrengen en verwijderen
Bevestig de houdervoet en planta door de schroeven stevig vast te draaien. Om de houdervoet te verwijden, volgt u de procedure voor het aanbrengen in de omgekeerde volgorde.
▶ Fig.8: 1. Schroef 2. Plaat 3. Houdervoet
De duwstang en zuiger aanbrengen en verwijdersen
- Steek de duwstang vanaf de achechterkant in het gereedschap met de vertanding omlaag gericht.
Fig.9: 1. Duwstang - Bevestig de zuiger met de schroef.
Fig.10: 1. Schroef 2. Zuiger 3. Duwstang
Om de duwstang en zuiger te verwijderen, volgt u de procedure voor het aanbrengen in omgekeerde volgorde.
De houder aanbrengen en verwijderen
ALET OP: Bevestig de houder stevig in de houdervoet. Anders kan de houderijdens gebruik losraken en letsel veroorzaken.
Om de houder te bevestigen, draait u deze stevig rechtsom tot hij stopt terwijl u de houdervoet vasthoudt. Om de houder te verwijderen, volgt u de procedure voor het aanbrengen in de omgekeerde volgorde.
Fig.11: 1. Houser 2. Houdervoet
BEDIENING
ALET OP: Gebruik geen hard kitmaterialiaal. Verwijder voor gebruik het verharde kitmaterialiaal. Verhard kitmaterialiaal kan een storing of persoonlijk letsel veroorzaken.
KENNISGEVING: Verzeker u ervan dat de montageonderdelen de juiste zich door het tekstdeel over het voorbereiden van de onderdelen te raadplegen. Het gebruik van verkeerde onderdelen kan leiden tot lekkage of een defect aan het gereedschap.
KENNISGEVING: Houd de zuiger en duwstang als jeit schoon. Als er kit op blijft zitten, kan het gereedschap worden beschadigd.
Een patroon gebruiken
De patroon voorbereiden op gebruik
- Snijd de punt van het mondstuk van de patroon zo ver af dat de gewenste hoeveeelheid kitmaterialial worden aangevoerd.
Fig.12: 1. Mondstuk
2. Maak een gat in de beschemfolie met de punt van het mondstuk.
Fig.13: 1. Mondstuk
3. Bevestig het mondstuk op de patroon.
KENNISGEVING: Controller de patroon op beschadigingen voordat u deze aanbrengt. Als een beschadigd patron wordt gebruikt, kan een storing optreden.
Een patroon aanbrengen in houder A
- Trek het handvat van de duwstang langzaam maar achteren tot hij stopt.
Fig.14: 1. Handvat van de duwstang - Plaats de patroon in de houder zoals aangegeven in de afbeelding.
Fig.15 - Duw de duwstang voorzichtig erin tot de zuiger de onderkant van de patroon raakt.
Om de patroon te verwijderen, trekt u de duwstang maar achteren tot deze stopt en tilt u cervolgens de patroon eruit.
Een patroon aanbrengen in een andere houder dan houder A
- Trek het handvat van de duwstang langzaam waar achteren tot hij stopt.
Fig.16: 1. Handvat van de duwstang - Plaats de patroon in de houder.
- Bevestig de houdervoet (als een dop) door deze stevig vast te draaien terwijl u de houder vasthoudt.
Fig.17: 1. Houser 2. Patroon 3. Houdervoet (als een dop) - Duw de duwstang voorzichtig erin tot de zuiger de onderkant van de patroon raakt.
Om de patroon te verwijderen, volgt u de procedure voor het aanbrengen in de omgekeerde volgorde.
Een folieverpakking gebruiken
De folieverpakking voorbereiden op gebruik
Snijd de punt van de folieverpakking af.
Fig.18
KENNISGEVING: Controller de folieverpakking op beschadigingen voordat u deze aanbrengt. Als een beschadigde folieverpakking worden gebrukt, kan een storing optreden.
Een folieverpakking aanbrengen in de houder
- Trek het handvat van de duwstang langzaam maarachten tot hij stopt.
Fig.19: 1. Handvat van de duwstang - Plaats de folieverpakking in de houder.
- Breng de rubber ring, het mondstuk en de houdervoet (als een dop) aan. Draai de houdervoet (als een dop) stevig vast.
▶ Fig.20: 1. Houser 2. Folieverpakking 3. Rubber ring 4. Mondstuk 5. Houdervoet (als een dop) - Duw de duwstang voorzichtig erin tot de zuiger de folieverpakking raakt.
Om de folieverpakking te verwijderen, verwijdert u de houdervoet (als een dop), het mondstuk en de rubber ring, en duwt u verwolgens het handvat van de duwstang maar voren tot deze stopt.
Rechtstreeks vullen
- Duw het handvat van de duwstang er helemaal in tot hij stopt.
Fig.21: 1. Handvat van de duwstang - Steek de Voorkant van de houder in het kitmaterial en trek daarna het handvat van de duwstang langzaam maar achefteren om de houder te vullen met kitmaterial.
Fig.22: 1. Houlder
3. Breng de rubber ring, het mondstuk en de houdervoet (als een dop) aan. Draai de houdervoet (als een dop) stevig vast.
Fig.23: 1. Houser 2. Rubber ring 3. Mondstuk
- Houdervoet (als een dop)
Kitten
Knijp de trekker in om het kitmaterial aan te voeren.
Plaats een hand onder de houder om het gereedschap tijdens gelebruik te ondersteunen.
OPMERKING: U(Int)knt de houder ronddraaien al naar gelang de gewenste situatie om het gebruik te vergemakkelijken.
OPMERKING: Zet aan het begin van het gebruik de slelheidsregelaar in stand "1" en knijp de trekkerschakelaar langzaam in om te controleren hoeveel kitmaterialiaal worden aangevoerd.
OPMERKING: Afhankelijk van het type en de eigenschappen van het kitmaterialiaal, worden het möglichniet aangevoerd op lage slelheid. Stel in dat geval desnelheidsregelaar hoger in.
OPMERKING: Als geen kitmaterialial worden aangevoerd, controleert u de volgende punten:
- De sunt van het mondstuk van de patroon is nicht goed afgesneden.
- Het kitmaterial is hard geworden en verstopt het mondstuk.
- De patroon of folieverpakking is beschadigd.
- Het kitmaterial is stijf geworden. Verwarm het material tot het zich worden.
- De bevestigde zuiger is nicht geschickt voor het type kitmaterial.
Veeg na gebruik het kitmaterial van het gereedschap af. Zorg ervoor het kitmaterial te verwijdenen voordat het hard worden.
OPMERKING: Wonneer de duwstang de voorkant bereikt, gaat de motor stationair draaien. Breng十几年kitmaterial aan wonneer dat gebeurt.
OPMERKING: Als u de duwstang Niet eruit kurz trekken, draait u de snugheidsregelaar maar stand 1 en knijpt u kort de trekkerschakelaar in. Probeer daarna de duwstang eruit te trekken nadat de motor is gestopt. Als de duwstang nog steeds vastzit, voert udezelfde handeling uit totdat de duwstang los kommt.
ONDERHOUD
ALET OP: Zorg alsijd dat het gereedschap isuitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens te beginnen met onderhoud of inspectie.
KENNISGEVING: Gebruik nooit benzine, was-benzine, thinner, alcohol en dergelijkke. Hierdoor kunnen verkleuring, verrormingen en barsten wordenveroorzaakt.
Om de VEILIGHEID en BETROUWBAARHEID van het gereedschap te handhaven, dienen alle reparations, onderhoud of afstellingen te worden uitgevoerd bij een erkend Makita-servicecentrum of de Makita-fabriek, en.altijd met gebruik van Makita-verbangingsonderdelen.
ALETOP: Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik met het Makita gereedschap dat in deze gebruiksaanwijzing is beschreiben. Bij gebruik van andere accessoires of hulpstukken bestaat het gevaar van persoonlijke letsel. Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluitend voor hun bestemde doel.
Wenst u meer bijzonderheden over deze accessoires, neem dan contact op met hetplaatslijke Makita-servicecentrum.
Zuiger
- Set holders
Mondstuk
Originele Makita accu's en acculaders
OPMERKING: Sommige items op de lijst können zich inbegren in de doos van het gereedschap als standard teobehoren. Deze{kunnen van land tot land verzillen.