H9179 - Hometrainer BH FITNESS - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis H9179 BH FITNESS in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over H9179 BH FITNESS
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Hometrainer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding H9179 - BH FITNESS en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. H9179 van het merk BH FITNESS.
GEBRUIKSAANWIJZING H9179 BH FITNESS
Deze hometrainer is dusdanig ontworpen en geconstrueerd om een maximale verilgheid te waarborgen. U moetECHTER verschillende voorzorgsmaatregelen in acht nemen bij het gebruik van trainingsapparaten. Lees de complete gebruiksaanwijzing voordat u overgaat tot het monteren van de hometrainer. Deze geeft u belangrijke aanwijzingen over de montage,veilgheid en het gebruik van het apparaat.
Voldoe tegelijkertijd aan de volgende veiligheidsnormen:
1 Houd kinderen ten alle tijden verwijderd van dit apparaat. Laat ze NIET zonder toezicht in de ruimte waar u de hometrainer heeft opgesteld.
2 Dit apparaat kan slechts door een persoon tegelijk worden gebruikt.
3 Wanner u last krijgt van duizelingen, misselijkheid, pijn in de borst of andere symptomenijdens het gebruik van dit apparaat, STOP dan met de oefening. RAADPLEEG ONMIDDELLIJK EEN ARTS.
4 Gebruik het apparaat slechts op een stevige en genivelleerde ondergrond. Gebruik het apparaat NOOIT in de open lucht of in de buurt van water.
5 Raak de bewegende onderdelen nicht aan.
6 Gebruik geschikte kleding tijdens hetuitvoeren van de oefingen. Gebruik geen wijde kledingsstukken diezouden+kunnen blijven haken in defiets. Gebruik altijd sportschoenen
(loopschoenen of aerobic) wanner u het apparaat gebruikt. Strik uw veters goed.
7 Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de gebruiksdoeleinden, zoals beschreiben in deze handleiding. Gebruik GEEN accessoires die nicht worden aanbevolen door de fabrikant.
8 Plaats geen scherpe voorwerpen in de buurt van het apparatus.
9 Invaliden dienen dit apparaat uitsluitend te gebruiken onder leiding van een bevoegde person of arts.
10 Voordat u dit apparaat gaat gebruiken dient u een warming-up uit te voeren door middel van rekoefingen.
11 Gebruik het apparaat Niet wonneer het apparaat Niet maar behoren functioneert.
Voorzorgsmaatregelen: Voordat u begint de fiets te gebruiken, is het raadzaam eerst uw arts teraadplegen. Deze waarschuwing is in het bijzonder belangrijk voor personen ouder dan 35aar of personen met gezondheidsproblemen.
Bewaar deze instructies.
ALGEMENE AANWIJZINGEN.-
1 Dit apparaat is uitsluitend ontworpen voor gebruik binnenshuis. De gebruiker dient Niet zwaarder teijken dan 130Kg
2 Ouders en andere Personen die verantwoordelijk zijn voor kinderen, dienen er rekening mee te houden dat dezen van nature/Newuwsgierig�in endat dit tot gevaarlijke situatuies engedrag kan leiden.
Dit apparaat mag onder geen bedding als spelregulated gebruikt worden.
3 Het valt onder de verantwoording van de eigenaar zich ervan te verzekeren dat alle gebruikers van het apparaat gedegen geinformeerd zijn over de benodigde voorzorgsmaatregelen.
MONTAGE INSTRUCTIES.-
Tijdens de montage wordt de hulp van een tweede person aangeraden.
Haal het apparaatuit de verpakking en controllerer of alle onderdelen aanwezig zijn Fig.1.
(72) Monitor; (16) Centrale frame; (18) Stuur; (17) Stururbuis; (10) Zadelpen;
(12) Horizontale zadelbuis; (13) Zadel;
(4) Voetstuk achefter met in hoogte verstelbare pootjes; (15) Voetstuk voor met wieltjes; (1L) Linker pedaal; (1R)
Rechter pedaal; (7) (21) (22)
Instelknop.
- Neem het voetstuk anschter (4), enplaats dit aan de steun aan de achterkant van het apparaat zoals worden getoond in Fig.2,plaats deschroeven (3), de platte ringen (5) en de dopmoeren (6) en draai stevig aan.
- Plaats het voetstuk voor met wieltjes (15), met de wielenaar voren gericht en zorg waar bij dat de rode punten samenvallen, zoals worden getoond in Fig.2,plaats de schroeven (3), de platte ringen (5) en dedopmoeren (6) en draai stevig aan.
Plaats de klamp van het zadel (13) Fig.3 aan de horizontales zadelpen (12) zoals worden getoond in Fig.3, plaats het zadel op zijnplaats en draai
de schroeven van de klamp stevig aan.
Plaats verwolgens de horizontale zadelbuis (12) in het gat van de zadelpen (17) Fig.3, zet deze op de goede stand en draai de instelknop (7) Fig.3 vast. Plaats de zadelpen (17) in de buis van het centrale frame (16), zet deze in een comfortabele stand en draai de instelknop (7) van de zadelpen klosgewijs vast Fig.3.
Draai de instelknop (7) van de zadelpen een beetje los (tegen de wijzers van de klok in) Fig.3 en wanner deze op de gewenste hoogte staat draait u de instelknop (7) stevig vast (kloksgewijs).
Verblijf binnen de verwijzing zonder uittredende het merk STOP.
HORIZONTALE AFSTELLING VAN HET ZADEL.-
Draai de instelknop (7) van de zadelpen gegen de wijzers van de klok los Fig.3 en wanner deze op de juiste stand voor het uitvoeren van de oefening staat, draait u de instelknop (7) stevig, kloksgewijs, vast.
Verblijf binnen de verwijzing zonder uittredende het merk STOP.
4.- PLAATSING VAN HET STUUR.-
Plaats het stuur (18) in de stuurbuis (22) met schroef (25), Fig.4, draai de instelknop (7) vast. Vervolgens brengtu de stuurbuis (17) in de uitstekende buis van het centrale frame Fig.4, zet deze in de goede stand en draait de instelknop (7) stevig vast, richting de wijzers van de klok.
HORIZONTALE AFSTELLING VAN HET STUUR.-
Zet het stuur (18) op de gewenste afstand voor het uitvoeren van de oefingen zonder het STOP referentiepunt te overschrijden en draai de instelknop (7) stevig vast Fig.4.Verblijf binnen de verwijzing.
VERTICALE AFSTELLING VAN HET STUUR.-
Zet het stuur (18) op de gewenste afstand voor het uitvoeren van de oefingen zonder het STOP referentiepunt te overschrijden en draai de instelknop (7) stevig vast Fig.4.Verblijf binnen de verwijzing.
Neem de monitor (72), Fig.4, plaats de monitor in de beugel (18). Steek de pin van de middelste kabel (A1, A2) in deijkenkant van de monitor Draai aan met schroeven (75). Plaats cervolgens de fleshouder (76) met schroeven (75). (zie het instructieboek van de monitor.
Volg de montage-instructies voor de pedalen nauwgezet. Wanner dezen Niet correct worden gemonteerd kan de schroefdraad van het pedaal of crank beschadigd worden.
De aanduidingen rechts (1R) en links worden gezien, gezeten op het zadel, in de richting waarin men de oefening doet Het rechterpediaal, aangegeven door de letter (R) worden aan de rechter crank, aangegeven door de letter (R), met de wijzers van de klok mee, geschroefd. Draai stevig vast, Fig.5. Het linkerpedaal (1L), aangegeven door de letter (L) worden aan de linker crank, aangegeven door de letter (L),
tegen de wijzers van de klok in, geschroefd. Draai stevig vast, Fig.5.
Om de inpansing tijdens de oefingen te regelen, is dit apparaat voorzien van een waarstandsgregelaar (63), die zich bevindt aan de buis van het centrale frame Fig.6. Door deze in de richting van de wijzers van de klok te draaien verkrijgt u verschillende waarstandsvinstellen.
Om de spanning op de pedaalslag te verhogen draait u de weerstandsgewijs (+), tot dat u de voor u gewenste inpansningijdens de oefening heeft bereikt.
Om de spanning op de pedaalslag te verlagen draait u de waarstandsgregelaar (63) gegen de wijzers van klok (-), Tijdens hetuitvoeren van de oefening worden het vliegwiel, door het effect van het afremmen, warm.
Daarom worden aanbevolen, na het beeindigen van de oefening, waarstandsgeltaar op de minimumstand te zetten om te voorkomen dat de remschoen verhardt.
Belangrijk: Deze verstandsregelaar (63) beschikt over een noodrem die, wanneer men hierop hard drukt (zoals door de pijl van Fig.6 worden aangegeven), een directere remming op het viel tot gevolg heeft.
NIVELLERING.-
Controller, wanner u de eenheid op zich definitieve plaats heeft geplaatst, of deze stevig op de grond staat en ofDEXE waterpas staat.
Dit kurz u regelen door de nivelleringspotjes (34)meer of minderuit te schroeven, zoals wordt getoond in Fig.7.
VERPLAATSING EN OPBERGEN.-
Dit apparaat is uitgerust met wieltjes (56) Fig.8, wat het verplaatsen vergemakkelijkt. De twee wieltjes bevinden zich aan de voorkant van het apparaat en vergemakkelijken het u het apparaat te verplaatsen en op de uitgekozen plaats teplaatsen door de voorkant iota's te latent overhellen en te duwen, zoals wordt getoond in Fig.8. Berg het apparaat op een droge plaats op, waar zo min mogelijk temperatuursschommelingen plaats vinden.
ONDERHOUD VAN HET TOESTEL.-
Maak na elke sessie het stuur en het zadel een desinfecterende spray schoon, veeg ook zweet dat eventueel op het frame zit schoon. Strijk het vliegwiel elke keer, of ten minste een maand, met een rust-remmer.
Breng de olie in het contactvlak van het vliegewiel met rem aan lawaai te voorkomen. Fig.11.
ONDERHOUD NA ELKE 100 GEBRUIKSUREN.-
1. PEDALEN VASTDRAAIEN.
Hoewel de pedalen al waar gemonteerd, geen we toch nog even
mee dat de rechterpedaal (met een R aangegeven) worden gemonteerd door in de zin van de wijzers van de klok te draaien, de linkerpediaal (met een L aangegeven) worden in tegengestelde richting vastgedraaid.
Onderhoud:
-Reviseer de spanning van de pedaal en de beugel door de regelschroef af te stellen met een Allen-sleutel van 3mm Breng wat smeerolie op het aanhechtingspunt van de beugel met de pedaal aan.
2. REVISIE VAN DE SPANKNOPPEN.
De 3 spanknoppen op het toestel dienen te worden losgedraaid en mete en smeerspray worden bespoten zodat ze Niet vast komen te zitten.
Als u twijfels hebts over enig onderdeel van dit toestel, aarzel dan Niet contact op te nemen met de technische bijstandsdienst door Dienstverlening te bellen (zie的那一ste pagina van de handleiding).
FABRIKANT BEHOUDT ZICTH HET
RECHT VOOR OM DE
SPECIFICATIONS VAN ZIJN
PRODUCTEN ZONDER
VOORAFGAANDE KENNISGEVING
TE WIJZIGEN.

H9179
Bestellen van verrangingsonderdelen: Geef het deel code en de hoeveelheid
Ejempio / E.g. / Exemple / Beispiel / Exemple / Esempio / Bijvoorbeeld:
FI315001 1
| NO. | English Description | Descripción en español | Code |
| 1 | PEDAL JD-301 Pedales 9/16 | FI315001 | |
| 2 | END CAP Tapón D76 | FI315002 | |
| 7 | L SHAPE KNOB Pomo L M | 16 | FI315007 |
| 8 | PLASTIC SLEEVE 1 Casquillo | D30x70 | FI315008 |
| 10 | VERTICAL SEAT POST Tija sillín | FI315010 | |
| 11 | END CAP1 Tapón 40x20 | FI315011 | |
| 12 | SEAT POST Deslizadora sillín | FI315012 | |
| 13 | SEAT Sillín | FI315013 | |
| 14 | STOPPER Pie regulable | M8 | FI315014 |
| 15 | FRONT STABILIZER Caballete delantero | FI315015 | |
| 17 | HANDLEBAR POST | Tija manillar | FI315017 |
| 18 | HANDLE BAR | Manillar | FI315018 |
| 19 | L SHAPE KNOB Pomo L M16 | H9179019 | |
| 21 | LOCKING KNOB | Pomo M8 | FI315021 |
| 22 | L SHAPE KNOB Pomo L M | 16 | FI315022 |
| 29 | CRANK END CAP | Tapón biela | FI315029 |
| 30 | END CAP 2 | Tapón 38x38 | FI315030 |
| 33 | LEFT CRANK | Biela izquierda | FI315033 |
| 34 | CRANK COVER | Cubre biela D56 | FI315034 |
| 35 | BEARING 6004 | Rodamiento 6004 | FI315035 |
| 36 | RIGHT CRANK Biela derecha | ha | FI315036 |
| 37 | PLASTIC SLEEVE | Casquillo 38x38 | FI315037 |
| 44 | OUTER CHAIN COVER | Tapa izquierda | H9179044 |
| 45 | LITTLE CHAIN COVER | Aro volante | FI315045 |
| 46 | AXIS Eje soldado D20 | x162 | FI315046 |
| 47 | LONG FIXING TUBE Casquillo D20x25x41 | FI315047 | |
| 48 | SHORT FIXING TUBE Casquillo D20x25x7 | FI315048 | |
| 49 | INNER CHAIN COVER Tapa de recha | H9179049 | |
| 50 | BELT Correa 5PK54 | FI315050 | |
| 51 | BELT WHEEL Plato D200 | FI315051 | |
| 60 | BEARING 6001 Rodamage to 6001 | FI315060 | |
| 63 | Six fine-tuning Mando 6 niveles | FI315063 | |
| 68 | The brake block assembly Leva Zapata | FI315068 | |
| 71 | WOOLLY BLOCK Fieltro zapata | FI315071 | |
| 72 | COMPUTER Monitor ST6521 | FI315072 | |
| 74 | SENSOR Reenvión | FI315074 | |
| G01 | REAR STABILIZER SET | SET CABALLETE TRASERO | FI315G01 |
| G02 | FRONT STABILIZER SET | SET CABALLETE DELANTERO | FI315G02 |
CE
| Espanol | Por medio de la presente Exercycle S.L. declarar que este producto cumple con los requisitos esencias y cualesquiera otheras dispositions aplicables o exigibles de la Directivas 2011/65/CE y 2014/30/CE. |
| English | Hereby, Exercycle S.L, declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directives 2011/65/EC and 2014/30/EC. |
| François | Par la presente Exercycle S.L Declare que cette apparéil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives 2011/65/CE et 2014/30/CE. |
| Deutsch | Hiermit erklärrt Exercycle S.L, dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlädigigen Bestimmungen der Richtlinien 2011/65/EG und 2014/30/EG befindet. |
| Portugués | Exercycle S.L.DECLARE que este producto está conforme com os requisitos essenciais e(otheras dispositions das Directivas 2011/65/CE e 2014/30/CE. |
| Italiano | Con la presente Exercycle S.L. dichiarare che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre dispositions pertinenti stabilite delle direttive 2011/65/CE e 2014/30/CE. |
| Nederlands | Hierbij verkaart Exercycle S.L. dat het produit in overeenstemming is met de essentiele eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijnen 2011/65/EG en 2014/30/EG. |
BH FITNESS SPAIN
EXERCYCLE.S.L.
(Manufacturer)
P.O.BOX 195
01080 VITORIA (SPAIN)
Tel.: +34 945 29 02 58
Fax: +34 945 29 00 49
e-mail: sat@bhfitness.com
www.bhfitness.com
POST-VENTA
Tel: +34 945 292 012 /
902 170 258
Fax: +34 945 56 05 27
e-mail: sat@bhfitness.com