SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Camera

A37, ALPHA SLT-A37 - Camera SONY - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis A37, ALPHA SLT-A37 SONY in PDF-formaat.

📄 507 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - page 316
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over A37, ALPHA SLT-A37 SONY

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Camera in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding A37, ALPHA SLT-A37 - SONY en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. A37, ALPHA SLT-A37 van het merk SONY.

GEBRUIKSAANWIJZING A37, ALPHA SLT-A37 SONY

Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.

BELANGRIJKE VEILIGHEIDS-INSTRUCTIES

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES GEVAAROM OM DE KANS OP BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERKLEINEN, HOUDT U ZICH NAUWGEZET AAN DEZE INSTRUCTIES.

Als de vorm van de stekker niet past in het stopcontact, gebruikt u een stekkeradapter van de juiste vorm voor het stopcontact.

LET OP

Accu

Bij onjuist gebruik van de accu, kan de accu barsten, brand veroorzaken en chemische brandwonden tot gevolg hebben. Houd rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen.

• Demonteer de accu niet.
- Plet de accu niet en stel deze niet bloot aan schokken of stoten, laat deze niet vallen en ga er niet op staan.
- Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking komen met de aansluitpunten.
- Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 °C, zoals direct zonlicht of in een auto die in de zon geparkeerd staat.
- Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur.
- Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen.
- Laad de accu op met een echte Sony-acculader of een apparaat waarmee de accu kan worden opgeladen.
- Houd de accu buiten het bereik van kleine kinderen.
• Houd de accu droog.
- Vervang de accu alleen door hetzelfde accutype of een vergelijkbaar accutype dat door Sony wordt aanbevolen.
- Gooi de gebruikte accu zo snel mogelijk weg volgens de instructies.

Acculader

Zelfs als het CHARGE-lampje niet brandt, is de accolader niet losgekoppeld van de wisselstroombron zolang de stekker ervan in het stopcontact zit. Als zich een probleem voordoet tijdens het gebruik van de accolader, onderbreekt u de stroomvoorziening onmiddellijk door de stekker uit het stopcontact te trekken.

Het netsnoer, indien bijgeleverd, is specifiek ontworpen voor gebruik met alleen deze camera, en mag niet worden gebruikt voor enig ander elektrisch apparaat.

Voor klanten in Europa

Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn

De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor kwesties met betrekking tot service of garantie kunt u het adres in de afzonderlijke service- en garantiedocumenten gebruiken.

Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn uiteengezet in de EMC-richtlijn voor het gebruik van een verbindingskabel van minder dan 3meter.

Let op

De elektromagnetische velden bij de specifieke frequenties kunnen het beeld en het geluid van dit apparaat beïnvloeden.

Kennisgeving

Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken (mislukt) door statische elektriciteit of elektromagnetische storing, moet u de toepassing opnieuw starten of de verbindingskabel (USB, enzovoort) loskoppelen en opnieuw aansluiten.

Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen)

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen) - 1

Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een inzamelingspunt worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht.

Verwijdering van oude batterijen (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen)

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Verwijdering van oude batterijen (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) - 1

Dit symbool op de batterij of op de verpakking wijst erop dat de batterij, meegeleverd met van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal.

Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen.

Overhandig de batterij aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen.

Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie het belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht.

Opmerkingen over het gebruik van uw camera

Opnameprocedure

  • Deze camera kent 2 functies voor het volgen van onderwerpen: de LCD-functie met behulp van het LCD-scherm en de zoekerfunctie met behulp van de zoeker.
  • Het vastgelegde beeld kan verschillen van het beeld dat u vóór de opname hebt waargenomen.

Opmerkingen over de functies die beschikbaar zijn met de camera

  • Als u wilt controleren of het toestel geschikt is voor 1080 60i of 1080 50i, kijk dan op de onderzijde van de camera of u de volgende merktekens ziet. Geschikt voor 1080 60i:60i Geschikt voor 1080 50i:50i
  • Misschien zult u zich niet prettig voelen en last hebben van vermoeide ogen, misselijkheid of vermoeidheid wanneer u 3D-beelden die zijn vastgelegd met de camera, bekijkt op beeldschermen die geschikt zijn voor 3D. Wanneer u 3D-beelden bekijkt, kunt u het beste met regelmatige tussenpozen een pauze inlassen. Bepaal voor uzelf hoe vaak en hoe lang u moet stoppen, omdat niet iedereen evenveel behoefte heeft aan onderbrekingen. Als u zich niet lekker voelt, stop dan met het kijken naar 3D-beelden, en vraag eventueel een dokter om advies. Raadpleeg ook de bedieningsinstructies van het aangesloten toestel of de software die bij de camera wordt gebruikt. Het gezichtsvermogen van kinderen is altijd kwetsbaar (vooral voor kinderen jonger dan 6). Vraag een deskundige, zoals een kinderarts of oogarts, advies voordat u hen toestaat 3D-beelden te bekijken. Let er vooral op dat uw kinderen zich houden aan de hierboven genoemde voorzorgsmaatregelen.

Geen compensatie voor de inhoud van de opnamen

Voor mislukte opnamen door een gebrekkige werking van uw camera, een geheugenkaart, enz. kan geen schadevergoeding worden geëist.

Aanbeveling reservekopie

Voorkom mogelijk verlies van beeldgegevens, maak altijd een kopie (backup) van de gegevens op een ander medium.

Opmerkingen over het LCD-scherm en de elektronische zoeker, lens en beeldsensor

  • Het LCD-scherm en de elektronische zoeker zijn vervaardigd met gebruikmaking van uiterst nauwkeurige technologie zodat meer dan 99,99% van de pixels effectief kan worden gebruikt. Het is echter mogelijk dat er constant enkele kleine zwarte punten en/of oplichtende punten (wit, rood, blauw of groen) op het LCD-scherm of in de elektronische zoeker zichtbaar zijn. Dit is een normaal gevolg van het productieproces en heeft geen enkele invloed op de beelden.
  • Houd de camera niet vast aan het LCD-scherm.
  • Stel de camera niet bloot aan zonlicht en maak niet langdurig opnamen in de richting van de zon. Het interne mechanisme zou beschadigd kunnen raken. Als het zonlicht wordt gefocust op een voorwerp in de buurt, kan brand ontstaan.
  • Op een koude plaats kunnen beelden een schaduw vormen op de het scherm. Dit is normaal. Als u de camera op een koude plaats inschakelt, kan de het scherm tijdelijk donker zijn. Als de camera is opgewarmd, zal de het scherm normaal werken.

Opmerkingen over langdurige opnamen

  • Wanneer u langdurig opnamen maakt, loopt de temperatuur van de camera op. Als de temperatuur boven een bepaald niveau komt, wordt het [12]-merkteken op het scherm aangeduid en schakelt de camera zichzelf uit. Als de camera zichzelf uitschakelt, gebruik het toestel dan 10 min of langer niet zodat de temperatuur binnen in de camera tot een veilig niveau kan dalen.
  • Bij hoge omgevingstemperaturen stijgt de temperatuur van de camera snel.
  • Wanneer de temperatuur van de camera stijgt, zal de beeldkwaliteit misschien afnemen. U kunt het beste wachten tot de temperatuur van de camera is gedaald, voordat u verdergaat met het maken van opnamen.
  • Het oppervlak van de camera kan warm worden. Dit is normaal.

Opmerkingen over het importeren van AVCHD-films op een computer

Gebruik, wanneer u AVCHD-films importeert op een computer, voor Windows-computers de "PlayMemories Home"-software op de CD-ROM (bijgeleverd).

Opmerkingen bij het afspelen van films op andere apparaten

  • Deze camera maakt gebruik van MPEG-4 AVC/H.264 High Profile voor opnamen in AVCHD-indeling. Films die met deze camera zijn vastgelegd in AVCHD-indeling, kunnen niet worden afgespeeld op de volgende apparaten.
  • Andere apparaten die geschikt zijn voor de AVCHD-indeling en High Profile niet ondersteunen.
  • Apparaten die niet geschikt zijn voor de AVCHD-indeling.
    Deze camera maakt ook gebruik van MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile voor opnamen in MP4-indeling. Daarom kunnen films die met deze camera zijn vastgelegd in het MP4-indeling, niet worden afgespeeld op apparaten die MPEG-4 AVC/H.264 niet ondersteunen.

  • Disks die zijn opgenomen met HD-beeldkwaliteit (High-Definition) kunnen alleen worden afgespeeld op apparaten die geschikt zijn voor de AVCHD-indeling. DVD-spelers of -recorders kunnen disks in HD-beeldkwaliteit niet afspelen, omdat zij ongeschikt zijn voor de AVCHD-indeling. Ook zal het misschien voorkomen dat DVD-spelers of -recorders disks in HD-beeldkwaliteit niet kunnen uitwerpen.

Televisieprogramma's, films, videobanden en ander materiaal kunnen beschermd zijn door auteursrechten. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk materiaal kan in strijd zijn met de wetten op de auteursrechten.

De afbeeldingen die in deze gebruiksaanwijzing worden gebruikt

De foto's die in deze gebruiksaanwijzing als voorbeelden worden gebruikt, zijn gereproduceerde beelden die niet daadwerkelijk met deze camera zijn opgenomen.

Informatie over de gegevensspecificaties die in deze handleiding worden beschreven

De gegevens over prestaties en specificaties worden gedefinieerd onder de volgende omstandigheden, behalve als zij in deze handleiding anders worden beschreven: bij een gewone omgevingstemperatuur van 25°C en met een accu die ongeveer 1 uur is opgeladen, nadat de CHARGE-lamp uitgaat.

Modelnaam

In deze handleiding worden diverse modellen beschreven, die worden geleverd met verschillende lenzen.

De modelnaam varieert afhankelijk van de bijgeleverde lens. Welk model leverbaar is, hangt af van het land/de regio.

ModelnaamLens
SLT-A37-
SLT-A37KDT18-55mm
SLT-A37MDT18-135mm
SLT-A37YDT18-55 mm en DT55-200 mm

De bijgeleverde accessoires controleren

Controleer eerst de modelnaam van uw camera (bladzijde 6). Welke accessoires worden bijgeleverd is afhankelijk van het model.

Het cijfer tussen haakjes geeft het aantal stuks aan.

Gewone accessoires

  • Camera (1)
    • BC-VW1 Acculader (1)

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Gewone accessoires - 1

- Netsnoer (1)* (niet bijgeleverd in de V.S. en Canada)

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Gewone accessoires - 2

* Er worden wellicht meerdere netsnoeren bij uw camera geleverd. Gebruik het juiste snoer voor uw land/gebied.

• Oplaadbare accu NP-FW50 (1)

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Gewone accessoires - 3

- USB-kabel (1)

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Gewone accessoires - 4

- Oogschelp (1) (bevestigd op de camera)

- CD-ROM (1) - Toepassingssoftware voor α-camera - α-handboek

- Gebruiksaanwijzing (1) (Deze handleiding)

SLT-A37K

- DT18-55 mm zoom-lens (1)/ Lensdop voorzijde (1)/Deksel verpakking (1)

SLT-A37M

- DT 18-135 mm zoom-lens (1)/ Lensdop voorzijde (1)/Lensdop achterzijde (1)/Zonnekap (1)

SLT-A37Y

  • DT18-55 mm zoom-lens (1)/ Lensdop voorzijde (1)/Deksel verpakking (1)
  • DT55-200 mm zoom-lens (1)/ Lensdop voorzijde (1)/Lensdop achterzijde (1)/Zonnekap (1)

Aanduiding van onderdelen

Nadere bijzonderheden over de bediening vindt u op de tussen haakjes vermelde bladzijden.

Voorzijde

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Voorzijde - 1

1 Ontspanknop (23)
② Stroomschakelaar (21)
③ Instelwiel
4 Zelfontspannerlampje
5 Lenscontactpunten*
6 Spiegel*
7 Controleknop
8 Lensvattingopening
⑨ Ingebouwde flits*
10 Microfoon**
11 Functiekeuzeknop (28)

12 ♣ (Flits-pop-up)-knop
13 Vattingindex (19)
14 Lensontgrendelingsknop
15 Schakelaar scherpstellingsfunctie

* Raak deze onderdelen niet rechtstreeks aan.

** Dek dit gedeelte niet af tijdens het maken van films. Als u dat doet kan er ruis ontstaan of kan het volume afnemen.

Achterzijde

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Achterzijde - 1

- Wanneer u in de zoeker kijkt, wordt de zoeker geactiveerd. Haalt u de zoeker van uw gezicht weg, dan wordt het LCD-scherm weer geactiveerd.

3 Zoekersensors
4 Dioptrie-instelwiel
5 LCD-scherm (37)
6 Toegangslampje (17)
7 Voor opname: Fn-knop (Functie) (29) Voor weergave: , -knop (Beeld roteren)

⑧ Bedieningsknop ▲/▼/◄/►/DISP (Weergave)/WB (Witbalans)/∅/□(Transport)/ISO
⑨ Bedieningsknop (Enter)/AF-knop/Knop Onderwerp Volgen (29)
10 ? (Gids In-de-Camera)-knop (31) Voor weergave: 📋 (Wis)-knop (27)
11 ▶ (Weergave)-knop (26)

* Raak dit onderdeel niet rechtstreeks aan.

Bovenzijde

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Bovenzijde - 1

1 Zelfvergrendelende Accessoireschoen
2 MENU-knop (30)
③ Microfoon*
4 FINDER/LCD-knop
⑤ Luidspreker
6 ⊖ Positiemarkering beeldsensor
7 ZOOM -knop
⑧ Voor opname: AEL-knop (AE-vergrendeling) Voor weergave: ⊕ (Inzoom)-knop

9 Voor opname: ✝ -knop (Belichting)/ AV-knop (Diafragmawaarde) Voor weergave: ⬤ (Uitzoom)-knop/ [■] (Index)-knop
10 MOVIE-knop (25)

* Dek dit gedeelte niet af tijdens het maken van films. Als u dat doet kan er ruis ontstaan of kan het volume afnemen.

Zijkanten/onderkant

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Zijkanten/onderkant - 1

1 REMOTE-aansluiting

- Sluit de RM-L1AM Afstandsbediening (los verkrijgbaar) aan op de camera door de stekker van de Afstandsbediening in de REMOTE-aansluiting te steken waarbij u de stekkergeleider op één lijn brengt met die van de REMOTE-aansluiting. Het is belangrijk dat het snoer van de Afstandsbediening naar voren wijst.

② Bevestigingsogen voor de schouderriem

- Bevestig beide uiteinden van de riem aan de camera.

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - ② Bevestigingsogen voor de schouderriem - 1

③ HDMI mini-aansluiting

4 ⇌ (USB)-aansluiting

5 Microfoonaansluiting

- Wanneer een externe microfoon wordt aangesloten, wordt de interne microfoon automatisch uitgeschakeld. Wanneer de externe microfoon van het type is dat wordt gevoed via zijn stekker, wordt de voeding van de microfoon geleverd door de camera.

6 Schroefgat voor statief

- Gebruik een statief met een schroeflengte van minder dan 5,5 mm. U kunt de camera niet stevig bevestigen op statieven met een schroeflengte van 5,5 mm of meer. Bovendien kan de camera beschadigd raken wanneer u dat probeert.

7 Insteeksleuf geheugenkaart (16)

⑧ Klepje batterij/geheugenkaart (16)

⑨ Afdekking aansluitplaat
SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - ⑧ Klepje batterij/geheugenkaart (16) - 1

- Voor gebruik van de AC-PW20 netspanningsadapter (los verkrijgbaar) Let goed op dat u het snoer van de netspanningsadapter niet vastklemt wanneer u de afdekking sluit.

Lens

DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM (Geleverd bij de SLT-A37K/A37Y)

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Lens - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7

DT 55-200mm F4-5.6 SAM (Geleverd bij de SLT-A37Y)

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Lens - 2

text_image 1 2 3 4 5 AF MF 6 7

DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM (Geleverd bij de SLT-A37M)

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Lens - 3

text_image 2 1 5 8 9 3 4 6 7 AF MF

① Scherpstelring
2 Zoomring
3 Schaalverdeling brandpuntsafstand
4 Index brandpuntsafstand
5 Lenscontactpunten
⑥ Schakelaar scherpstellingsfunctie
7 Vattingindex
8 Zonnekapindex
⑨ Schakelaar voor zoomvergrendeling

- De DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM/DT 55-200mm F4-5.6 SAM/DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM zijn ontworpen voor Sony Montagestuk A-cameras (modellen die zijn uitgerust met een beeldsensor van APS-C-afmeting). U kunt deze lenzen niet gebruiken op kleinbeeldcamera's (negatiefformaat 35 mm).

- Raadpleeg voor meer informatie over andere lenzen dan DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM/DT 55-200mm F4-5.6 SAM/DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM de gebruiksaanwijzing die bij de lens wordt geleverd.

De accu opladen

Zorg ervoor dat u de NP-FW50 "InfoLITHIUM"-accu (bijgeleverd) oplaadt als u de camera voor het eerst gebruikt.

De "InfoLITHIUM"-accu kan zelfs worden opgeladen als deze niet volledig leeg is.

Hij kan tevens worden gebruikt als hij niet volledig is opgeladen.

De capaciteit van de accu neemt geleidelijk af, ook wanneer u deze niet gebruikt. Om te voorkomen dat u geen opnamen kunt maken, moet u altijd het resterende accuniveau controleren voordat u een opname maakt. Bij een laag accuniveau moet u de camera opladen.

1 Plaats de accu op de acculader.

Duw de accu erin totdat deze vastklikt.

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Plaats de accu op de acculader. - 1

2 Steek de stekker van de acculader in het stopcontact.

Lampje aan: Opladen

Lampje uit: Laden voltooid

Laadtijd | Ongeveer 250 minuten

  • Bij het opladen van een volledig lege accu bij een temperatuur van 25°C.
  • Het CHARGE-lampje gaat uit wanneer het laden is voltooid.

Voor de V.S. en Canada

Stekker

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Steek de stekker van de acculader in het stopcontact. - 1

Voor andere landen/regio's dan de V.S. en Canada
SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Steek de stekker van de acculader in het stopcontact. - 2

text_image CHARGE-lamp

Naar een stopcontact (aan de wand)

Opmerkingen

  • Afhankelijk van de resterende accucapaciteit of de oplaadomstandigheden kan de oplaadtijd langer of korter zijn.
  • We adviseren u de accu op te laden bij een omgevingstemperatuur van 10°C tot 30°C. Bij hogere of lagere temperatuur kan het zijn dat u de accu niet efficiënt kunt opladen.
  • Steek de stekker van de acculader in het stopcontact dat het dichtste bij is.

De accu/geheugenkaart (los verkrijgbaar) plaatsen

1 Open het klepje door het hendeltje van het klepje te verschuiven.

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - De accu/geheugenkaart (los verkrijgbaar) plaatsen - 1

2 Verschuif de vergrendelingshendel met de punt van de accu en stop de accu helemaal in de camera.

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - De accu/geheugenkaart (los verkrijgbaar) plaatsen - 2

text_image ① ② B Vergrendelingshendel

3 Plaats een geheugenkaart.

- Plaats de geheugenkaart met het afgeschuinde hoekje in de richting zoals wordt afgebeeld en duw totdat de kaart op z'n plaats klikt.

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - De accu/geheugenkaart (los verkrijgbaar) plaatsen - 3

Let erop dat het afgeschuinde hoekje in de juiste richting wijst.

4 Sluit het klepje.

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - De accu/geheugenkaart (los verkrijgbaar) plaatsen - 4

Schakel de camera uit. Schuif de vergrendelingshendel enkele 10 seconden na het uitschakelen van de camera in de richting van de pijl en verwijder de accu. Laat de accu niet vallen.

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - De accu/geheugenkaart (los verkrijgbaar) plaatsen - 5

De geheugenkaart verwijderen

Controleer of het toegangslampje uit is, open vervolgens het klepje en duw één keer tegen de geheugenkaart.

De resterende acculading controleren

De bijgeleverde accu is een lithium-ionbatterij die functies bevat voor het uitwisselen van informatie over de gebruiksomstandigheden van uw camera. De resterende accuduur wordt weergegeven in percentages op basis van de gebruiksomstandigheden van uw camera.

AccuniveauSONY A37,  ALPHA SLT-A37 - De resterende acculading controleren - 1SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - De resterende acculading controleren - 2SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - De resterende acculading controleren - 3SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - De resterende acculading controleren - 4^SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - De resterende acculading controleren - 5"Accu leeg"
Hoog → LaagU kunt geen foto's meer maken.

Verkrijgbare geheugenkaarten

De volgende geheugenkaarten zijn geschikt voor deze camera. Maar niet gegarandeerd kan worden dat alle geheugenkaarten werken in deze camera.

Type geheugenkaartStil-staanden beeldenFilmsIn deze handleiding
Memory Stick PRO Duo√ (Merkteken2)Memory Stick PRO Duo
Memory Stick PRO-HG Duo
SD-geheugenkaart√ (Klasse 4 of sneller)SD-kaart
SDHC-geheugenkaart√ (Klasse 4 of sneller)
SDXC-geheugenkaart√ (Klasse 4 of sneller)
  • MultiMediaCard kan niet worden gebruikt.

Opmerking

- Beelden die zijn vastgelegd op een SDXC-geheugenkaart kunnen niet worden geïmporteerd op of afgespeeld op een computer of AV-apparatuur die niet geschikt is voor exFAT. Controleer dat het apparaat geschikt is voor exFAT voordat u het aansluit op de camera. Als u uw camera aansluit op een ongeschikt apparaat, zal u misschien worden gevraagd de kaart te formatteren. Reageer hier nooit op met het formatteren van de kaart, omdat u dan alle gegevens op de kaart wist. (exFAT is het bestandssysteem dat wordt gebruikt op SDXC-geheugenkaarten.)

Een lens bevestigen

1 Haal de lensvattingdop van de camera en haal de verpakkingsklep van de achterzijde van de lens.

  • Als u de lens verwisselt, doe dit dan snel en op een stofvrije plaats om ervoor te zorgen dat er geen stof of vuil in de camera binnendringt.
  • Neem, wanneer u opnamen gaat maken de lensdop van de voorzijde van de lens.

Lensdop voorzijde
SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Haal de lensvattingdop van de camera en haal de verpakkingsklep van de achterzijde van de lens. - 1

text_image Lensvattingdop Verpakkingsklep

2 Houd de oranje uitlijnmarkeringen (vattingindexen) op de lens en de camera tegenover elkaar.

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Houd de oranje uitlijnmarkeringen (vattingindexen) op de lens en de camera tegenover elkaar. - 1

Oranje uitlijnmarkeringen

3 Draai vervolgens de lens rechtsom tot deze met een klik wordt vergrendeld.

- Het is belangrijk dat u de lens recht op de camera zet.

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Draai vervolgens de lens rechtsom tot deze met een klik wordt vergrendeld. - 1

  • Bij het bevestigen van de lens, mag u de lensontgrendelingsknop niet indrukken.
  • Oefen bij het bevestigen van de lens geen grote kracht uit.
  • Lenzen met een E-vatting zijn niet geschikt voor deze camera.
  • Wanneer u een lens gebruikt die is voorzien van een statiefbevestiging, bevestig de lens dan op het statief met deze bevestiging zodat het gewicht van de lens gemakkelijker in balans kan worden gebracht.

  • Wanneer u de camera draagt met de lens erop bevestigd, moet u zowel de camera als de lens stevig vasthouden.

  • Houd de lens niet vast aan het gedeelte dat is uitgeschoven voor inzoomen of scherpstellen.

Een zonnekap bevestigen

U wordt geadviseerd een zonnekap te gebruiken ter voorkoming van lichtschitteringen en voor een maximale beeldkwaliteit.

Zet de zonnekap in de vatting aan het einde van de lens en klik de kap vast door deze naar rechts te draaien.

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Een zonnekap bevestigen - 1

  • Er wordt geen zonnekap bij de DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM geleverd. U kunt de ALC-SH108 (los verkrijgbaar) gebruiken.
  • De zonnekap kan het licht van de flitser blokkeren. Verwijder de zonnekap als u de flitser gebruikt.
  • Draai de zonnekap wanneer u deze wilt opbergen, los en zet de kap achterstevoren op de lens.

Opmerking over verwisseling van de lens

Als bij de verwisseling van de lens stof of vuil de camera binnendringt en op het oppervlak van de beeldsensor (het onderdeel dat werkt als de film) blijft plakken, kan dit afhankelijk van de opnameomstandigheden als zwarte vlekken zichtbaar zijn in het beeld.

De camera is uitgerust met een stofpreventiefunctie om te voorkomen dat stof op de beeldsensor komt. Toch moet u de lens snel en op een stofvrije plaats verwisselen als u een lens bevestigt/verwijdert.

De camera inschakelen en de klok instellen

Als u de camera voor het eerst inschakelt, wordt het scherm voor de instelling van de Datum/tijd weergegeven.

1 Zet de stroomschakelaar op ON om de camera in te schakelen.

Het scherm voor het instellen van de datum en de tijd, wordt weergegeven.

- Om de camera uit te schakelen, zet u deze op OFF.

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Zet de stroomschakelaar op ON om de camera in te schakelen. - 1

2 Controleer op het LCD-scherm of [Enter] is geselecteerd en druk vervolgens op het midden van de bedieningsknop.

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Controleer op het LCD-scherm of [Enter] is geselecteerd en druk vervolgens op het midden van de bedieningsknop. - 1

3 Selecteer met ◀/▶ op de bedieningsknop uw tijdzone en druk vervolgens op het midden van de bedieningsknop.

4 Selecteer ieder onderdeel met ◀/▶, en stel de numerieke waarde in met ▲/▼.

[Zomertijd:]: Schakelt de instelling van de zomertijd in of uit.

[Datumformaat:]: Selecteert de indeling van de datum op het scherm.

- Middernacht wordt aangeduid als 12:00 AM, twaalf uur 's middags als 12:00 PM.

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Selecteer ieder onderdeel met ◀/▶, en stel de numerieke waarde in met ▲/▼. - 1

text_image Datum/Tijd instellen Zomertijd: 2012 - 1 - 1 12 : 00 AM Datumformaat: J - M - D Select. Aanpassen Invoeren

5 Herhaal stap 4 als u andere onderdelen wilt instellen en druk vervolgens op het midden van de bedieningsknop.
6 Controleer of [Enter] is geselecteerd en druk vervolgens op het midden van de bedieningsknop.

De bewerking voor de instelling van de datum en tijd annuleren

Druk op de MENU-knop.

De datum/tijd opnieuw instellen

Als u de camera voor het eerst inschakelt, wordt het scherm voor de instelling van de datum/tijd automatisch weergegeven. De volgende keer kunt u de datum en de tijd instellen vanuit het menu.

MENU-knop → ⚠ 1 → [Datum/tijd instellen]

De tijdzone opnieuw instellen

U kunt de tijdzone instellen waar u de camera gebruikt. Hiermee kunt u de tijdzone instellen wanneer u de camera in het buitenland gebruikt.

MENU-knop → ⚠ 1 → [Tijdzone instellen]

De instelling van datum en tijd bewaren

Deze camera is uitgerust met een interne, oplaadbare batterij voor het bewaren van de datum en tijd en andere instellingen, ongeacht of de camera is ingeschakeld of niet en of de accu is geplaatst of niet.

Stilstaande beelden opnemen

In de stand "Slim automatisch" kunt u gemakkelijk een foto maken van een willekeurig onderwerp onder willekeurige omstandigheden, omdat de camera een inschatting maakt van de situatie en de instellingen aanpast. Kies Ⓧ om op te nemen op plaatsen waar u geen flitser mag gebruiken.

1 Zet de functiekeuzeknop in de stand i of (Flitser uit).

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Stilstaande beelden opnemen - 1

2 Houd de camera vast en beoordeel uw opname via het LCD-scherm of de zoeker.
3 Plaats het AF-gebied over het onderwerp van uw keuze.

  • Als de (☑) (camerabewegings-waarschuwing)-indicator knippert, maakt u rustig een foto van het onderwerp terwijl u de camera stabiel houdt of gebruikt u een statief.
  • Wanneer de camera de scène herkent, wordt het pictogram Scèneherkenning weergegeven en worden de juiste instellingen voor die scène gebruikt.

4 Bij gebruik van een zoomlens draait u de zoomring en bepaalt u het beeld.

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Stilstaande beelden opnemen - 2

text_image i AF-gebied (camerabe- wegings- waarschuwing) -indicator

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Stilstaande beelden opnemen - 3

text_image Zoomring

5 Druk de ontspanknop tot halverwege in om scherp te stellen.

Wanneer de scherpstelling is bevestigd, gaat ● of Ⓞ (scherpstellingsindicator) branden.

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Druk de ontspanknop tot halverwege in om scherp te stellen. - 1

6 Druk de ontspanknop helemaal in om het beeld op te nemen.

- Wanneer de camera een gezicht detecteert en de opname maakt met [Aut. portretomkad.] ingesteld op [Automatisch], wordt het vastgelegde beeld automatisch bijgesneden tot een geschikte compositie. Zowel het origineel als het bijgesneden beeld wordt opgeslagen (bladzijden 29).

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Druk de ontspanknop helemaal in om het beeld op te nemen. - 1

1 Druk op de MOVIE-knop als u het opnemen wilt starten.

  • Het opnemen van films kan in iedere belichtingsstand worden gestart.
  • De sluitertijd en het diafragma worden automatisch aangepast. Als u bepaalde waarden wilt instellen, zet u de functiekeuzeknop op (Film) (bladzijde 28).
  • In de stand voor automatische scherpstelling blijft de camera het beeld scherpstellen.

MOVIE-knop
SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Druk op de MOVIE-knop als u het opnemen wilt starten. - 1

2 Druk weer op de MOVIE-knop als u het opnemen wilt stoppen.

Opmerkingen

  • Tijdens het opnemen van een film zal misschien het geluid van de werkende camera en lens worden vastgelegd. U kunt het opnemen van geluid uitschakelen door [Geluid opnemen] in te stellen op [Uit].
  • Afhankelijk van de omgevingstemperatuur of de status van de camera zal de tijd voor het zonder onderbreking opnemen van een film misschien korter zijn. Zie "Opmerkingen over het continu opnemen van film".
  • Wanneer het [12]-merkteken wordt weergegeven, is de temperatuur van de camera te hoog geworden. Zet de camera uit en wacht tot de temperatuur van de camera is gedaald.

1 Druk op de ▶-knop.

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Druk op de ▶-knop. - 1

2 MENU-knop → ▶ 1 → [Weergavefunctie] → Selecteer de functie van uw keuze

- Selecteer als u stilstaande beelden wilt weergeven [Mapweergave (stilstaand)] en selecteer [Mapweergave (MP4)] of [AVCHDweergave] als u films wilt afspelen, afhankelijk van de bestandsindeling.

3 Selecteer een beeld met ◀/▶ op de bedieningsknop.

- Druk op het midden van de bedieningsknop als u films wilt afspelen.

Tijdens het weergeven van filmsBediening regelknop/instelwiel
Onderbreken/hervatten
Snel vooruit
Snel achteruit
Langzaam vooruitDraai in de pauzestand het instelwiel naar rechts
Langzaam achteruitDraai in de pauzestand het instelwiel naar links• De film wordt beeldje-voor-beeldje afgespeeld.
Het geluidsvolume aanpassen▼ → ▲/▼
De informatie weergeven

Opmerking

- Films die met andere apparaten zijn opgenomen, zullen misschien niet op deze camera kunnen worden afgespeeld.

Beelden wissen (Wissen)

Als u eenmaal een beeld hebt gewist, kunt u dit niet herstellen. Controleer vooraf of u het beeld al dan niet wilt wissen.

Opmerking

- Beveiligde beelden kunnen niet worden gewist.

Het beeld wissen dat wordt weergegeven

1 Geef het beeld weer dat u wilt wissen en druk vervolgens op de 📁 -knop.

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Het beeld wissen dat wordt weergegeven - 1

text_image -knop

2 Selecteer [Wissen] met ▲ op de bedieningsknop en druk vervolgens op het midden van de bedieningsknop.

Opnamen maken met verschillende opnamefuncties

Zet de functiekeuzeknop in de stand van uw keuze.

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Opnamen maken met verschillende opnamefuncties - 1

text_image SCN i i P S A W T

De volgende opnamefuncties worden bij de camera geleverd:

i (Slim automatisch)/ (Flitser uit)In de stand "Slim automatisch" kunt u gemakkelijk een foto maken van een willekeurig onderwerp onder willekeurige omstandigheden, omdat de camera een inschatting maakt van de situatie en de instellingen aanpast. Selecteer "Flitser uit" wanneer u opnamen wilt maken zonder de flitser.
i ^+ (Superieur automatisch)De camera herkent en evalueert de opnameomstandigheden en de juiste instellingen worden automatisch gekozen. De camera slaat 1 geschikt beeld op door, als dat nodig is, beelden te combineren of te scheiden.
SCN (Scènekeuze)U kunt met de selectie van een juiste instelling voor het onderwerp of de opnamesituatie een foto maken met een geschikte instelling voor het onderwerp.
(Panorama d. beweg.)Biedt u de mogelijkheid panoramische beelden te op te nemen.
3D (3D-panor. d. beweg.)Biedt u de mogelijkheid 3D panoramische beelden op te nemen voor weergave op een TV-toestel dat geschikt is voor 3D.
(Tele-zoom continuvoork. AE)De camera blijft opnamen maken zolang u de ontspanknop volledig ingedrukt houdt. Het middelste gedeelte op het scherm wordt bijgesneden en de camera neemt continu beelden op met een snelheid van ongeveer 7 beelden per seconde.
(Film)Biedt u de mogelijkheid films op te nemen waarbij u de belichting zelf hebt aangepast (zowel de sluitertijd als de diafragmawaarde).
P (Autom. programma)Biedt u de mogelijkheid opnamen te maken waarbij de belichting automatisch wordt aangepast (zowel de sluitertijd als de diafragmawaarde). U kunt de andere instellingen zelf aanpassen.
A (Diafragmavoorkeuze)Biedt u de mogelijkheid opnamen te maken nadat u de diafragmawaarde zelf hebt aangepast met het instelwiel.
S (Sluitertijdvoorkeuze)Biedt u de mogelijkheid opnamen te maken nadat u de sluitertijd zelf hebt aangepast met het instelwiel.
M (Handm. belichting)Biedt u de mogelijkheid opnamen te maken waarbij u de belichting zelf hebt aangepast (zowel de sluitertijd als de diafragmawaarde) met het instelwiel.

Functies die kunnen worden geselecteerd met de Fn-knop (Functieknop)

De functies die kunnen worden geselecteerd met de Fn-knop, zijn de volgende:

ScènekeuzeSelecteert uit de voorkeuze-instellingen voor Scèneselectie de functie die geschikt is voor de opnamecondities.(Portret/Sportactie/Macro/Landschap/Zonsondergang/Nachtscène/Schemeropn. uit hand/Nachtportret)
FilmSelecteert de belichtingsstand die bij uw onderwerp of effect past en neemt films op.(P/A/S/M)
TransportfunctieStelt de transportfunctie in, bijvoorbeeld doorlopende opnamen.(Enkele opname/Continue opname/Zelfontspanner/Bracket:continu/Bracket enkel/Witbalansbracket)
FlitsfunctieStelt de flitsstand in.(Flitser uit/Automatisch flitsen/Invulflits/Langz.flitssync./Eindsynchron./Draadloos)
Autom. scherpst.Selecteert de scherpstelmethode die past bij de beweging van het onderwerp.(Enkelvoudige AF/Automatische AF/Continue AF)
AF-gebiedSelecteert het scherpstelgebied.(Breed/Zone/Punt/Lokaal)
Object volgenHoudt het onderwerp scherp in beeld terwijl het wordt gevolgd.(Aan/Uit)
Lach-/Gezichtsherk.Legt automatisch gezichten vast met optimale scherpstelling en belichting./Opname wanneer een glimlach wordt waargenomen.(Gezichtsh. Uit/Gezichtsherkenning Aan (ger. gezicht.)/Gezichtsh. aan/Lach-sluiten)
Aut. portretomkad.Analyseert de scène wanneer een gezicht wordt vastgelegd en slaat automatisch nog een beeld met een uitgebalanceerde compositie op.(Automatisch/Uit)
ISOStelt de gevoeligheid voor licht in. Hoe hoger het getal, des te sneller de sluitertijd.(Ruisond. Multi Frame/ISO AUTO tot 16000)
LichtmeetfunctieSelecteert de manier voor het meten van de helderheid.(Meervelds/Centrum gericht/Spot)
FlitscompensatiePast de intensiteit van het flitslicht aan. (+2,0EV tot -2,0EV)
WitbalansPast de kleurtinten van beelden aan. (Aut. witbalans/Daglicht/Schaduw/Bewolkt/Gloeilamp/TL-licht: warm wit/TL-licht: koel wit/TL-licht: daglichtwit/TL-licht: daglicht/Flitslicht/Kl.temp./Filter/Eigen)
DRO/Auto HDRCompenseert automatisch de helderheid en het contrast. (Uit/Dyn.-bereikoptim/Auto HDR)
Creatieve stijlSelecteert de beeldverwerking van uw keuze. (Standaard/Levendig/Portret/Landschap/Zonsondergang/Zwart-wit)
Foto-effectMaakt opname met het effectfilter naar keuze voor een meer indrukwekkende expressie. (Uit/Speelgoedcamera/Hippe kleuren/Posterisatie/Retrofoto/Zachte felle kleuren/Deelkleur/Hg. contr. monochr./Soft focus/HDR-schilderij/Mono. m. rijke tonen/Miniatuur)

De functies die met de MENU-knop geselecteerd kunnen worden

U kunt de basisinstellingen instellen voor de camera als geheel of functies uitvoeren zoals opnemen, afspelen of andere bewerkingen.

Druk op de MENU-knop, stel vervolgens het item van uw keuze in met ▲/▼/◄/► op de bedieningsknop en druk vervolgens op het midden van de bedieningsknop.

Selecteer een bladzijde van het menu Selecteer een item op het menu

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - De functies die met de MENU-knop geselecteerd kunnen worden - 1

flowchart
graph LR
    A["DISP"] --> B["AF/ISO"]
    B --> C["DISP"]
    C --> D["AF/ISO"]
    D --> E["DISP"]

De gidsfunctie van de camera gebruiken

Gids In-de-Camera

Wanneer u op de ? (Gids In-de-Camera)-knop op het Fn-scherm of het menuscherm drukt, verschijnt automatisch een gids op basis van de op dat moment geselecteerde functie of instelling.

Selecteer niet-beschikbare functies of instellingen op het Fn-scherm, druk vervolgens op het midden van de bedieningsknop en de betreffende instelling wordt aangeduid zodat u deze kunt inschakelen.

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Gids In-de-Camera - 1

De camera geeft de opnametips weer op basis van de geselecteerde opnamestand.

1 Druk op de ? (Gids In-de-Camera)-knop wanneer het scherm met de opname-informatie wordt weergegeven.

Er verschijnt automatisch een lijst van opnametips op basis van het actuele onderwerp.

2 Selecteer de opnametip van uw keuze met ▲/▼ op de bedieningsknop en druk vervolgens op het midden van de bedieningsknop.

De opnametip wordt weergegeven.

  • U kunt door het scherm bladeren met ▲/▼.
  • U kunt het item selecteren met ◀/►.

Toegang tot alle opnametips

U kunt vanuit het menu alle opnametips doorzoeken.

Gebruik dit item wanneer u opnametips wilt lezen die u eerder hebt gezien.

MENU-knop → 3 → [Lijst met opnametips] → Selecteer de opnametip van uw keuze

Met uw computer

De volgende toepassingen staan op de CD-ROM (bijgeleverd) en zij bieden een veelzijdiger gebruik van beelden die u met uw camera hebt geschoten.

- "Image Data Converter"

U kunt RAW-beeldbestanden openen.

U kunt stilstaande beelden of films opgenomen met de camera naar uw computer importeren zodat u deze kunt bekijken en verschillende handige functies kunt gebruiken om de vastgelegde beelden te verfraaien.

Zie voor meer gedetailleerde opmerkingen over installatie bladzijde 34.

Opmerkingen

- Gebruik "Image Data Converter" om Raw-beelden weer te geven.

- "PlayMemories Home" is niet geschikt voor Mac-computers. Wanneer u beelden weergeeft op Mac-computers, moet u de juiste software gebruiken die is meegeleverd met de Mac-computer.

Aanbevolen computeromgeving (Windows)

De volgende computeromgeving wordt aanbevolen wanneer u de bijgeleverde software gebruikt en beelden importeert via een USB- aansluiting.

Besturingssysteem (voorgeinstalleerd)Microsoft Windows XP* SP3/Windows Vista** SP2/Windows 7 SP1
"PlayMemories Home"CPU: Intel Pentium III 800 MHz of sneller(Voor het afspelen/bewerken van de High Definition-films:Intel Core Duo 1,66 GHz of sneller/Intel Core 2 Duo 1,66 GHz of sneller, Intel Core 2 Duo 2,26 GHz of sneller (AVC HD (FX/FH)))Geheugen: Windows XP 512 MB of meer (1 GB of meer wordt aanbevolen), Windows Vista/Windows 7 1 GB of meerVaste schijf: Vrije schijfruimte benodigd voor installatieongeveer 500 MBComputerscherm: Schermresolutie-1024 × 768 beeldpunten of meer
"Image Data Converter Ver.4"CPU/geheugen: Pentium 4 of sneller/1 GB of meerComputerscherm: 1024 × 768 beeldpunten of meer

* 64-bits edities en startersedities worden niet ondersteund. Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 of later is vereist als u de functie voor het maken van discs wilt gebruiken.
** Starterseditie wordt niet ondersteund.

Aanbevolen computeromgeving (Mac)

De volgende computeromgeving wordt aanbevolen wanneer u de bijgeleverde software gebruikt en beelden importeert via een USB- aansluiting.

Besturingssysteem (voorgeinstalleerd)USB-aansluiting: Mac OS X v10.3 – 10.7"Image Data Converter Ver.4": Mac OS X v10.5, 10.6 (Snow Leopard), 10.7 (Lion)
"Image Data Converter Ver.4"CPU: Intel Core Solo/Core Duo/Core 2 Duo of snellerGeheugen: 1 GB of meer wordt aanbevolen.Computerscherm: 1024 × 768 beeldpunten of meer

Opmerkingen

  • De juiste werking kan niet worden gegarandeerd in een computeromgeving die is opgewaardeerd tot een van de bovenstaande besturingssystemen of in een computeromgeving met meerdere besturingssystemen (multi-boot).
  • Als u 2 of meer USB-apparaten tegelijkertijd op een computer aansluit, is het mogelijk dat, afhankelijk van het type USB-station dat is aangesloten, sommige apparaten, waaronder de camera, niet zullen werken.
  • Wanneer u de camera aansluit met behulp van een USB-interface die compatibel is met Hi-Speed USB (USB 2.0-compatibel) is geavanceerde gegevensoverdracht (High Speed) mogelijk omdat de camera compatibel is met Hi-Speed USB (USB 2.0-compatibel).
  • Wanneer de computer ontwaakt uit de waak- of slaapstand, is het mogelijk dat de communicatie tussen de camera en uw computer zich niet op hetzelfde moment herstelt.

De software installeren (Windows)

Meld aan als beheerder.

1 Schakel de computer in en plaats de cd-rom (bijgeleverd) in het cd-rom-station.

Het scherm met het installatiemenu wordt weergegeven.

  • Als het niet verschijnt, dubbelklikt u op [Computer] (Voor Windows XP: [Deze computer]) (PMHOME) [Install.exe].
  • Als het scherm Automatisch afspelen verschijnt, selecteert u "Install.exe uitvoeren" en volgt u de instructies die op het scherm verschijnen voor het vervolg van de installatie.

2 Sluit de camera aan op de computer.

3 Klik op [Installeren].

Controleer of zowel "Image Data Converter" als "PlayMemories Home" is aangevinkt en volg de instructies op het scherm.

  • Wanneer het bevestigingsbericht voor het opnieuw opstarten verschijnt, start u de computer opnieuw op volgens de instructies op het scherm.
  • DirectX zal misschien worden geïnstalleerd afhankelijk van de systeemomgeving van uw computer.

4 Verwijder de cd-rom nadat de installatie is voltooid.

De volgende software is geïnstalleerd en er verschijnen pictogrammen op het bureaublad.

- Als "PMB" (Picture Motion Browser), geleverd bij een camera die voor 2011 is aangeschaft, al op de computer is geïntalleerd, wordt "PMB" overschreven door "PlayMemories Home" en kunt u mogelijk niet alle functies van "PMB" gebruiken.

De software installeren (Mac)

Meld aan als beheerder.

1 Schakel uw Mac-computer in en plaats de cd-rom (bijgeleverd) in het cd-rom-station.
2 Dubbelklik op het pictogram van de cd-rom.
3 Kopieer het bestand [IDC_INST.pkg] in de map [MAC] naar het pictogram van de vaste schijf.
4 Dubbelklik op het bestand [IDC_INST.pkg] in de kopieerbestemmingsmap.

Volg de aanwijzingen op het scherm om het installeren te voltooien.

"Image Data Converter" gebruiken

Met "Image Data Converter" kunt u onder meer het volgende doen:

  • Beelden, opgenomen in RAW-indeling, bewerken door verschillende correcties toe te passen, zoals tooncurve en beeldscherpte.
  • Beelden aanpassen met witbalans, belichting en Instellingen, enz.
  • De beelden die worden getoond en bewerkt op een computer, opslaan. U kunt het beeld opslaan als RAW-bestand of in de algemene bestandsindeling.
  • RAW/JPEG-beelden die met deze camera zijn vastgelegd, op het scherm tonen en vergelijken.
  • De beelden een beoordeling geven op een schaal van vijf.
  • Kleurlabels instellen.

Raadpleeg de Help als u "Image Data Converter" wilt gebruiken.

Klik op [start] → [Alle programma's] → [Image Data Converter] → [Help] → [Image Data Converter Ver.4].

"Image Data Converter" ondersteuningspagina (alleen in het Engels) http://www.sony.co.jp/ids-se/

"PlayMemories Home" gebruiken

Met "PlayMemories Home" kunt u onder meer het volgende doen:

  • Beelden instellen die met de camera zijn opgenomen, en ze op de computer weergeven.
  • De beelden op de computer op een kalender rangschikken op opnamedatum voor weergave.
  • Stilstaande beelden bewerken (rode-ogen-correctie, enz.), afdrukken, als e-mailbijlage versturen en de opnamedatum veranderen.
  • Stilstaande beelden afdrukken of opslaan met de datum.
  • Blu-ray-discs of DVD-discs maken van AVCHD-films geïmporteerd op een computer. (Er is een omgeving met een Internet-verbinding vereist wanneer een Blu-ray-disc/DVD voor de eerste keer wordt gemaakt.)

Opmerkingen

  • "PlayMemories Home" is niet geschikt voor Mac-computers. Wanneer u beelden weergeeft op Mac-computers, moet u de juiste software gebruiken die is meegeleverd met de Mac-computer.
  • Films die zijn opgenomen met de instelling [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] of [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] in [Opname-instelling] worden geconverteerd door "PlayMemories Home" voor het aanmaken van een AVCHD-opnamedisc. Deze conversie kan lange tijd in beslag nemen. Ook kunt u niet een disc aanmaken met de oorspronkelijke beeldkwaliteit. Als u de oorspronkelijke beeldkwaliteit wilt behouden, moet u uw films op een Blu-ray-disc opslaan.

Raadpleeg "PlayMemories Home help-gids" als u "PlayMemories Home" wilt gebruiken.

Dubbelklik op de snelkoppeling van Ⓞ (PlayMemories Home help-gids) op het bureaublad. Of klik op [start] → [Alle programma's] →

[PlayMemories Home] → [PlayMemories Home help-gids].

"PlayMemories Home" ondersteuningspagina (alleen in het Engels) http://www.sony.co.jp/pmh-se/

Lijst van pictogrammen op het scherm

Graf. weerg. (LCD-scherm)
SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Lijst van pictogrammen op het scherm - 1

text_image 1 P 100 32 16M FINE 60I 60E 100% W 0.0 OFF R 0.0 R 0.0 RALL 2 1/250 F3.5 ±0.0 ISO 400 *

Alle info weergeven (LCD-scherm)
SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Lijst van pictogrammen op het scherm - 2

text_image 1 4 5 3 P 100 16m FINE 600 686100 +2V SCHERST-VOLGEN 1/250 F3.5 ±0.0 ISO 400

Voor afspelen (Weergave Basisinformatie)
SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Lijst van pictogrammen op het scherm - 3

text_image 1 100-0003 16M FINE DPOF 3 2012-1-1 1/125 F3.5 ISO200 10:37PM 3/7

1

SchermIndicatie
Belichtingsfunctie (28)
PictogrammenScèneherkenning (23)
Geheugenkaart (16)/Uploaden
100Resterend aantal opneembare beelden
3:2 16:9Beeldverhouding van stilstaande beelden
3D3D-panor. d. beweg.
16M 8.4M4.0M 14M7.1M 3.4MWIDESTD16:9Beeldgrootte van stilstaande beelden
RAWRAW+JFINESTDBeeldkwaliteit van stilstaande beelden
60i 24p50i 25pBeelfrequentie van films
FX10801FHTVGA1Beeldgrootte van films
100%Resterend accuvermogen (17)
Flitser wordt opgeladen
VIEWEffect op OFF (UIT) zetten
_OFF Geen audio-opnamen bij films
( |c & \ & \ & \ & ) ( |c & \ & \ & \ & ) \( \left( \begin{array}{c|c} \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow\\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow& \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \\ \downarrow & \downarrow \end{array} \right)

2

SchermIndicatie
Spot-lichtmeetveld (29)
AF-gebied (29)
sQSlimme zoom
cQHelder Beeld Zoom
DQDigitale zoom
Sluitertijdindicatie
Diafragma-indicatie

3

SchermIndicatie
OPNAME0:12Opnametijd van de film (m:s)
● (○) (○)Scherpstellen (24)
1/250Sluitertijd (28)
F3.5Diafragma (28)
-3/2/1+1/1/1+2/3+EV-schaalverdeling(Alleen voor zoeker)
+3.0Belichtingscompensatie
*AE-vergrendeling
ADDWaarschuwing Auto HDR-beeld
TODFout Beeldeffect
ISO400ISO-gevoeligheid
3/7Bestandsnummer/Aantal beelden in de weergavestand
2012-1-110:37AMOpnamedatum

4

SchermIndicatie
Transportfunctie
Flitsfunctie/Rode-ogen-vermindering
Scherpstellingsfunctie(29)
AF-gebied (29)
Object volgen (29)
SchermIndicatie
SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Lijst van pictogrammen op het scherm - 4Gezichtsherkenning (29)/Lach-sluiten (29)
SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Lijst van pictogrammen op het scherm - 5Autom. portretkader (29)
[10x4x]Glimlachdetectie-gevoeligheid-indicator (29)

5

SchermIndicatie
Lichtmeetfunctie (29)
+2.0Flitscompensatie (29)
AWB -1 +1 7500KA5 G5Witbalans (Automatisch, Vooringesteld, Eigen, Kleurtemperatuur, Kleurfilter)
Dynamisch-bereikoptimalisatie (29)/ Auto HDR (29)
Creatieve Stijl (29)/ Contrast, Verzadiging, Scherpte
Beeldeffect (29)

Meer te weten komen over de camera (α-handboek)

"α-handboek" heeft een gedetailleerde uitleg over hoe de camera te gebruiken en is opgenomen op de CD-ROM (bijgeleverd). Raadpleeg het voor uitgebreide instructies over de vele functies van de camera.

Voor Windows-gebruikers

1 Schakel de computer in en plaats de cd-rom (bijgeleverd) in het cd-rom-station.
2 Klik op [Handboek].
3 Klik op [Installeren].
4 Start "α-handboek" vanaf de snelkoppeling op het bureaublad.

Voor Mac-gebruikers

1 Schakel de computer in en plaats de cd-rom (bijgeleverd) in het cd-rom-station.
2 Selecteer de map [Handbook] en kopieer "Handbook.pdf" dat in de map [NL] staat, naar uw computer.
3 Dubbelklik op "Handbook.pdf" wanneer het kopieren is voltooid.

Controleren hoeveel beelden/hoe lang kunnen/kan worden opgenomen

Nadat u een geheugenkaart in de camera hebt geplaatst en de stroomschakelaar hebt ingesteld op ON, wordt het aantal beelden dat kan worden opgenomen (als u blijft opnemen met de huidige instellingen) afgebeeld op het scherm.

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Controleren hoeveel beelden/hoe lang kunnen/kan worden opgenomen - 1

text_image i 100 3:2 16M

Opmerkingen

  • Wanneer "0" (het aantal opneembare beelden) geel knippert, is de geheugenkaart vol. Vervang de geheugenkaart door een andere of wis beelden op de huidige geheugenkaart (bladzijde 27).
  • Wanneer "NO CARD" (het aantal opneembare beelden) geel knippert, betekent dit dat er geen geheugenkaart is geplaatst. Plaats een geheugenkaart.

Het aantal beelden dat op een geheugenkaart kan worden opgenomen

De onderstaande tabel laat zien hoeveel beelden bij benadering kunnen worden opgenomen op een geheugenkaart die met deze camera is geformatteerd. De waarden zijn gedefinieerd aan de hand van tests met standaardgeheugenkaarten van Sony. De waarden kunnen variëren afhankelijk van de opnamecondities en het type geheugenkaart dat wordt gebruikt.

Image Size: L 16M

Aspect Ratio: 3:2*

"Memory Stick PRO Duo"

(Eenheden: Beelden)

Formaat\Capaciteit2GB4GB8GB16GB32GB
Standaard410820165033506700
Fijn295590115024004800
RAW en JPEG801603256501300
RAW1102204458901750

* U kunt meer beelden opnemen dan is aangegeven in de bovenstaande tabel als u [Aspect Ratio] instelt op [16:9] (behalve wanneer [RAW] is geselecteerd).

Het aantal beelden dat kan worden opgenomen bij gebruik van een accu

Het aantal beelden dat u bij benadering kunt opnemen is als volgt als u de camera gebruikt met de accu (bijgeleverd) op volle capaciteit.

Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden kunnen de werkelijke aantallen lager uitvallen dan hier aangegeven.

LCD-schermmodusOng. 500 beelden
ZoekerfunctieOng. 450 beelden
  • Het aantal wordt berekend aan de hand van een volle accu en voor de volgende omstandigheden:
    – Bij een omgevingstemperatuur van 25°C.
  • Met de accu die gedurende een uur is opgeladen, nadat de CHARGE-lamp is uitgegaan.
    – Sony "Memory Stick PRO Duo" (los verkrijgbaar) gebruiken.
    – [Quality] is ingesteld op [Fijn].
    – [Autom. scherpst.] is ingesteld op [Automatische AF].
    – Als u iedere 30 seconden eenmaal opneemt.
  • De flitser gaat iedere 2 keer eenmaal af.
  • Als de camera na elke 10 opnamen eenmaal wordt uit- en ingeschakeld.

- De meetmethode is gebaseerd op de CIPA-norm. (CIPA: Camera & Imaging Products Association)

Beschikbare opnametijd voor een film

Onderstaande tabel toont de totale opnametijden die ongeveer gelden bij gebruik van een geheugenkaart die is geformatteerd met deze camera.

"Memory Stick PRO Duo"
(h (uur), m (minuut))

CapaciteitOpname-instelling2GB4GB8GB16GB32GB
60i 24M(FX)/50i 24M(FX)10 m20 m40 m1 h 30 m3 h
60i 17M(FH)/50i 17M(FH)10 m30 m1 h2 h4 h 5 m
24p 24M(FX)/25p 24M(FX)10 m20 m40 m1 h 30 m3 h
24p 17M(FH)/25p 17M(FH)10 m30 m1 h2 h4 h 5 m
1440×1080 12M20 m40 m1 h 20 m2 h 45 m5 h 30 m
VGA 3M1 h 10 m2 h 25 m4 h 55 m10 h20 h 5 m

Opmerkingen

  • De tijd dat films kunnen worden opgenomen varieert omdat de camera is uitgerust met VBR (Variable Bit Rate - Variabele Bitfrequentie) en dat past automatisch de beeldkwaliteit aan aan de scène die wordt opgenomen. Wanneer u een snel bewegend onderwerp vastlegt, is het beeld helderder maar de tijd dat kon worden opgenomen korter, omdat bij het opnemen meer geheugen wordt gebruikt. De tijd kan ook variëren afhankelijk van de opnameconditie of het onderwerp of de instelling van beeldkwaliteit/-grootte.
  • De getoonde waarden zijn niet de ononderbroken opnametijd.
  • De opnametijd kan afhankelijk zijn van de opnamecondities en de gebruikte geheugenkaart.
  • Stop met het maken van de filmopname, wanneer [↓] wordt aangeduid. De temperatuur is in de camera tot een onaanvaardbare hoogte opgelopen.
  • Zie voor nadere informatie over het afspelen van films, bladzijde 26.

Opmerkingen over het continu opnemen van film

  • Opnemen van film van hoge beeldkwaliteit of zonder onderbreking opnamen maken met de APS-C-formaat beeldsensor vraagt veel vermogen. Daarom zal, als u doorgaat met opnamen maken, de temperatuur in de camera oplopen, vooral die van de beeldsensor. In dergelijke gevallen schakelt de camera zichzelf uit omdat hoge temperaturen de kwaliteit van de beelden nadelig beïnvloeden of het interne mechanisme van de camera te veel belasten.
  • De tijd die beschikbaar is voor het opnemen van film, is als volgt, wanneer de camera begint met opnemen nadat de camera enige tijd uitgeschakeld is geweest. (De volgende waarden zijn een aanduiding van de ononderbroken tijd vanaf het moment dat de camera start met opnemen totdat de camera stopt met opnemen.)
Omgevingstemperatuur:Tijd voor het ononderbroken opnemen van films
20°COngeveer 29 minuten
30°COngeveer 29 minuten
40°COngeveer 26 minuten

- De tijd die beschikbaar is voor het opnemen van films varieert met de temperatuur of de conditie van de camera voor u met het opnemen begint. Als u vaak opnamen opnieuw componeert of beelden opneemt nadat de camera is ingeschakeld, loopt de temperatuur in de camera op en is de tijd die beschikbaar is voor het maken van opnamen korter dan de waarden die in bovenstaande tabel staan, aangeven.

- Als de camera stopt met het maken van opnamen als gevolg van de temperatuur, laat het toestel dan een aantal minuten uitgeschakeld liggen. Start met het maken van opnamen nadat de temperatuur in de camera volledig is gedaald.

- Als u de volgende punten in acht neemt, is de tijd dat u opnamen kunt maken langer.

– Bewaar de camera buiten het bereik van direct zonlicht.
– Zet de camera uit wanneer u het toestel niet gebruikt.
- Gebruik een statief, als dat mogelijk is, en schakel de SteadyShot-functie uit.

- De maximale grootte van een filmbestand is ongeveer 2 GB. Wanneer de bestandsgrootte ongeveer 2 GB is, stopt de opname automatisch wanneer [Bestandsindeling] is ingesteld op [MP4], en er wordt automatisch een nieuw filmbestand aangemaakt wanneer [Bestandsindeling] is ingesteld op [AVCHD].

- De maximale ononderbroken opnametijd is 29 minuten.

Technische gegevens

Camera

[Systeem]

Type cameraDigitale camera met verwisselbare lens
Lenslens met Montagestuk A

[Beeldsensor]

Beeldformaat23,5 mm × 15,6 mm (APS-C-formaat) CMOS-beeldsensor
Totaal aantal pixels van beeldsensor
Ong. 16 500 000 pixels
Effectief aantal pixels van de camera
Ong. 16 100 000 pixels

[SteadyShot]

Voor stilstaande beeldenSysteem: Beeldsensor-verschuivingsmechanismeEffect: Ongev. 2,5 EV tot 4,0 EV in sluitertijd (afhankelijk van de opnamecondities en de bevestigde lens)
Voor filmsSysteem: Electronisch

[Stofpreventie]

SysteemAntistatische laag op laagdoorlaatfilter en beeldsensorverschuivings-mechanisme
SysteemTTL-fasedetectiesysteem, type 15 punten (3 punten gekruist)
Gevoeligheidsbereik-1 EV tot 18 EV (bij ISO 100-equivalent)
AF-hulplichtOngev. 1 m tot 5 m
TypeElektronische zoeker (Kleur)
Schermgrootte1,2 cm (type 0,46)
Totaal aantal pixelsEquivalent 1 440 000 beeldpunten
Effectief aantal beeldpuntenAls [Zoekervergroting] is ingesteld op [Maximum]: Equivalent 1 440 000 beeldpunten Als [Zoekervergroting] is ingesteld op [Standaard]: Equivalent 1 253 280 beeldpunten
Kaderbereik100%
VergrotingAls [Zoekervergroting] is ingesteld op [Maximum]: 1,19 × met 50 mm-lens op oneindig -1 m^-1 (dioptrie)Als [Zoekervergroting] is ingesteld op [Standaard]: 1,09 × met 50 mm-lens op oneindig -1 m^-1 (dioptrie)
OogafstandAls [Zoekervergroting] is ingesteld op [Maximum]:Ongeveer 17 mm van het zoekerkapje, 16 mm van het kader van het zoekerkapje ( bij -1m^-1 )Als [Zoekervergroting] is ingesteld op [Standaard]:Ongeveer 19 mm van het zoekerkapje, 18 mm van het kader van het zoekerkapje ( bij -1m^-1 )
Dioptrieaanpassing -4,0 m^-1 tot +4,0 m^-1 (dioptrie)

[LCD-monitor]

TypeType 2,7 brede drive/Clear Photo LCD-scherm
Totaalaantal pixels230 400 (320 × 3 (RGB) × 240) pixels

[Belichtingsregeling]

Lichtmeet cel"Exmor" CMOS-sensor
Meetmethode1 200-zone evaluatieve meting
Meetbereik-2 EV tot +17 EV op Meervelds, centrumgericht, spotmeetstanden (bij ISO 100-equivalent met F1.4-lens)
ISO-gevoeligheid (Recommended exposure index)
Stilstaande beelden: AUTO (ISO 100 – 3 200), ISO 100 tot 16 000 (1 EV Stap)
Films: AUTO (ISO 100 – 3 200-equivalent), ISO 100 tot 3 200-equivalent (1 EV Stap)
Belichtingscorrectie±3,0 EV (1/3 EV stap)

[Sluiter]

TypeElektronisch gestuurd, verticale beweging, spleet-type
SluitertijdbereikStilstaande beelden: 1/4 000 seconde tot 30 seconden, bulb Films: 1/4 000 seconden tot 1/4 seconden (1/3 stap), tot 1/60 in AUTO-modus
Flitssynchronisatiesnelheid1/160 seconde

[Ingebouwde flitser]

Flitser G.Nr.GN 10 (in meters bij ISO 100)
RecycletijdOng. 3 seconden
Dekking flitserDekt 18 mm lens af (brandpuntsafstand die de lens aangeeft)
Flitscorrectie ± 2,0 EV (1/3 EV stap)

Flitsbereik

DiafragmaF2.8F4.0F5.6
ISO-instelling1001 m - 3,6 m1 m - 2,5 m1 m - 1,8 m
2001 m - 5 m1 m - 3,6 m1 m - 2,5 m
4001,4 m - 7,1 m1 m - 5 m1 m - 3,6 m
8002 m - 10 m1,4 m - 7,1 m1 m - 5 m

[Continu opnemen]

Snelheid Continu opnemen

Tele-zoom continuvoork. AE: Maximaal 7 beelden per seconde/☐Hi Maximaal 5,5 beelden per seconde/☐Lo: Maximaal 2,5 beelden per seconde

- Onze meetomstandigheden. De snelheid van de voortdurende opname kan lager zijn, afhankelijk van de opnameomstandigheden (beeldgrootte, ISO-instelling, Diafragmawaarde, NR bij hoge ISO of de instelling van [Lenscomp.: vervorming]).

Het maximale aantal opeenvolgende opnamen

In modus Tele-zoom continuvoork. AE

Fijn: 17 beelden / Standaard: 18 beelden Bij Continu opnemen

Fijn: 15 beelden/Standaard: 16 beelden/

RAW en JPEG: 6 beelden/RAW: 7 beelden

[Beeld zoomen afspelen]

Schaalbereik

Beeldgrootte: L: Ongev. ×1,0 - ×15,4/

Geschikt voor JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF Baseline), RAW (de exclusieve ARW2.3-indeling van Sony)

3D stilstaande beelden

Geschikt voor MPO (MPF Extended (Disparity Image))

Film (AVCHD-formaat)

Compatibel met AVCHD-formaat versie 2.0

Video: MPEG-4 AVC/H.264

Audio: Dolby Digital 2ch, uitgerust met Dolby Digital Stereo Creator

- Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories.

Film (MP4-indeling)

Video: MPEG-4 AVC/H.264

Audio: MPEG-4 AAC-LC 2ch

[Opnamemedium]

"Memory Stick PRO Duo", SD-kaart

[Ingangs-/uitgangsaansluitingen]

USBminiB, Hi-Speed USB (USB 2.0)
HDMIHDMI-miniaansluiting
Microfoonaansluiting 3,5 mm Stereo-miniaansluiting
REMOTE-aansluiting

[Stroomvoorziening, algemeen]

Gebruikte accuOplaadbare accu NP-FW50
[Overige]
MicrofoonStereo
LuidsprekerMono
AfdrukfunctiesCompatibel met Exif Print, compatibel met PRINTImage Matching III, compatibel met DPOF
AfmetingenOngev. 124,4 mm × 92 mm × 84,7 mm(B/H/D, exclusief uitstekende delen)
GewichtOngev. 506 g (met batterij en "Memory Stick PRO Duo")Ongev. 448 g (alleen body)
Bedrijfstemperatuur0°C tot 40°C

Opmerkingen over de compatibiliteit van beeldgegevens

  • Deze camera voldoet aan de universele DCF (Design rule for Camera File system)-norm zoals vastgesteld door JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
  • Er worden geen garanties gegeven dat beelden, die met deze camera zijn opgenomen, kunnen worden weergegeven op andere apparatuur, of dat beelden die met andere apparatuur zijn opgenomen of bewerkt, kunnen worden weergegeven op deze camera.

Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens zijn voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.

Acculader/Accu

BC-VW1 Acculader

Ingangsspanning100 V - 240 V wisselstroom, 50/60 Hz, 4,2 W
Uitgangsspanning8,4 V gelijkstroom, 0,28 A
Bedrijfstemperatuur0 °C tot 40 °C
Bereik opslagtemperatuur-20 °C tot +60 °C
Maximale afmetingenOngev. 63 mm × 95 mm × 32 mm (B/H/D)
GewichtOngev. 85 g

Oplaadbare accu NP-FW50

Gebruikte accuLithium-ionaccu
Maximale spanning8,4 V gelijkstroom
Nominale spanning7,2 V gelijkstroom
Maximale laadspanning8,4 V gelijkstroom
Maximale laadstroom1,02 A
CapaciteitTypisch 7,7 Wh (1 080 mAh)Minimum 7,3 Wh (1 020 mAh)
Maximale afmetingenOngev. 31,8 mm × 18,5 mm × 45 mm (B/H/D)
GewichtOngev. 57 g

Lens

Naam (Modelnaam)DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM (SAL1855)DT 55-200mm F4-5.6 SAM (SAL55200-2)DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM (SAL18135)
Equivalent brandpuntsafstand 35 mm filmformaat* (mm)27–82,582,5–30027–202,5
Lens groepelementen7–89–1311–14
Beeldhoek*76°-29°29°-8°76°-12°
Minimale scherpstelling** (m (feet))0,250,950,45
Maximum magnification (X)0,340,290,25
Minimum f-stopf/22-36f/32-45f/22-36
Filterdiameter (mm)555562
Afmetingen (maximale diameter × hoogte) (ongev., mm (in.))69,5×6971,5×8576×86
Gewicht (ongev., g (oz.))210305398

* De waarden voor het equivalent van 35 mm filmformaat van de brandpuntafstand en de beeldhoek zijn gebaseerd op Digitale camera met verwisselbare lens uitgerust met een beeldsensor van APS-C-afmeting.

** Minimale scherpstelling is de kortste afstand van de beeldsensor tot het onderwerp.

- De lens is voorzien van een afstandscodeerder. De afstandscodeerder maakt nauwkeuriger meting (ADI) mogelijk door voor ADI een flitser te gebruiken.

- Afhankelijk van het lensmechanisme kan de brandpuntsafstand veranderen bij een wijziging van de opnameafstand. Bij de brandpuntsafstand wordt ervan uitgegaan dat de lens is scherpgesteld op oneindig.

- De positie oneindig geeft ruimte voor aanpassing ter correctie van de verschuiving van de scherpstelling veroorzaakt door een verandering van de temperatuur. Gebruik de zoeker en stel scherp als u een onderwerp wilt vastleggen op afstand oneindig in de stand MF.

Over de brandpuntsafstand

De beeldhoek van deze camera is kleiner dan die van een camera met 35 mm-filmformaat. U krijgt (bij benadering) een vergelijkbare brandpuntsafstand van een camera met 35 mm-filmformaat, en neemt onder dezelfde beeldhoek op, door de brandpuntsafstand van uw lens met de helft te vergroten.

Wanneer u bijvoorbeeld een 50 mm-lens gebruikt, krijgt u bij benadering hetzelfde resultaat als met een 75 mm-lens op een camera met 35 mm-filmformaat.

Handelsmerken

  • is een handelsmerk van Sony Corporation.
  • "Memory Stick", "Memory Stick PRO", MEMORY STICK PRO, "Memory Stick Duo", MEMORY STICK DUO, "Memory Stick PRO Duo", MEMORY STICK PRO DUO, "Memory Stick PRO-HG Duo", MEMORY STICK PRO-HG DUO, "Memory Stick Micro", "MagicGate" en MAGICGATE zijn handelsmerken van Sony Corporation.

  • "InfoLITHIUM" is een handelsmerk van Sony Corporation.

  • "PhotoTV HD" is een handelsmerk van Sony Corporation.
  • "AVCHD" en het "AVCHD" logo zijn handelsmerken van Panasonic Corporation en Sony Corporation.

- Blu-ray Disc ^TM en Blu-ray ^TM zijn handelsmerken van Blu-ray Disc Association.

- Dolby en het symbool met de dubbele-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.

- Microsoft, Windows, DirectX en Windows Vista zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.

- HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC.

• Mac en Mac OS zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc.

- PowerPC is een gedeponeerd handelsmerk van IBM Corporation in de Verenigde Staten.

- Intel, Intel Core, MMX en Pentium zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Intel Corporation.

- SDXC-logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC.

- Eye-Fi is een handelsmerk van Eye-Fi Inc.

- MultiMediaCard is een handelsmerk van MultiMediaCard Association.

- " " en "PlayStation" zijn gedeponeerde handelsmerken van Sony Computer Entertainment Inc.

- Adobe is een gedeponeerd handelsmerk of een handelsmerk van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen.

- Alle andere in deze gebruiksaanwijzing vermelde systeem- en productnamen zijn doorgaans handelsmerken of wettig gedeponeerde handelsmerken van de betreffende ontwikkelaars of fabrikanten. In deze gebruiksaanwijzing zijn echter de aanduidingen ^TM en niet in alle voorkomende gevallen gebruikt.

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Handelsmerken - 1

  • Beleef nog meer plezier aan je PlayStation 3 door de applicatie voor PlayStation 3 te downloaden van PlayStation Store (waar beschikbaar).
  • Voor de applicatie voor PlayStation 3 is een PlayStation Network-account nodig en moet de applicatie worden gedownload. Toegankelijk in gebieden waar de PlayStation Store verkrijgbaar is.

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Handelsmerken - 2

InfoLITHIUM

TM

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Handelsmerken - 3

SERIES

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Handelsmerken - 4

MEMORY STICK TM

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Handelsmerken - 5

HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE

SONY A37,  ALPHA SLT-A37 - Handelsmerken - 6

CLASS④

AVCHD

Extra informatie over deze camera en antwoorden op veelgestelde vragen vindt u op onze Customer Support-website voor klantenondersteuning.

http://www.sony.net/

Gedrukt met VOC (vluchtige organische verbinding)-vrije inkt op basis van plantaardige olie.

Polski

mocowaniem A

Ostrzeżenie

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : SONY

Model : A37, ALPHA SLT-A37

Categorie : Camera