LIFE X44000 - Camera MEDION - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis LIFE X44000 MEDION in PDF-formaat.

📄 712 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice MEDION LIFE X44000 - page 310

Gebruikersvragen over LIFE X44000 MEDION

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Camera in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding LIFE X44000 - MEDION en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. LIFE X44000 van het merk MEDION.

GEBRUIKSAANWIJZING LIFE X44000 MEDION

Overdeze handleiding 5

In deze handleiding gebruikte symbolen en waarschuwingswoorden 5
Beoogd gebruik 6
Aanwijzingen met betrekking tot de conformiteit 6

Veiligheidsaanwijzingen 7

Gevaren voor kinderen en personen met beperkte vermogens om apparaten te bedieren...7
Waarschuwingen 7
Adviezen met betrekking tot batterijen. 8
Voorzorgsmaatregelen 9
Repareer het apparaat nooit zich. 10

Inhoud verpakking 11

Overzicht van het apparatus 12

Voorzijde 12
Achterkant 13
Bovenkant 14
Onderkant 15
16
Navigatietoets 17

In gebruik nemen 19

Draaglus aanbrengen 19
Objectiefklepje aanbrengen 19
Batterijenplaatsen 20
SD-kaartplaatsen en verwijderen 21

Eerste stappen 23

Camera inschakelen 23
Camera uitschakelen 23
Taal en datum/tijd instellen 23
Stroombesparingsfunctie 24
Opname- en weergavemodus 24

Displayaanduidingen 25

  1. Displayaanduidingen voor de opname 25
    Displayaanduidingen voor het weergeven van Foto's 27
    Displayaanduidingen voor de videoweergave 28

Displayaanduidingen voor het afspelen van geluid 29
Displayaanduidingen in- en uitschakelen 30

Eerste opnamen make 32

Opnamemodus instellen 32
Tips voor goede Foto's 32
Foto make 33
Videoclips opnemen 37
Audioclips opnemen 38

Functienu gebruiken 39

Favorietenweergave 39
Resolutie - Foto's 40
Kwaliteit (compressie) 40
Videoformaat (resolutie - video's) 41
Belichtingscorrectie (EV). 41
Witbalans 42
ISO (lichtgevoeligkeit) 43
Kleureffect 44
Opamenu gebruiken 44

Opnamenbekijken/beluisteren 45

Opnamen afzonderlijk weergeven 45
Opnamen als miniaturewweergeven 46
Kalendermodus 47
Video- en geluidsopnamen / spreaknotities aftspelen 49
Opnamen wissen 50

De menu's 51

Navigeren in de menu's 51
Het opnamenu 52
Het menu Instellingen 55
Het weergavemenu 58

Het moduswiel 62

De modus Aangepaste scene gebruiken 63
Gebruik van de modus Diafragma-instelling 64
De modus Sluiterinstelling gebruiken 64
De modus Handmatige belichting gebruiken 65
Gebruik van de modus Panorama 65

De modus Serie-opname gebruiken 67

Gebruik van de Opnamemodus 68

Verschillende opnamemodi gebruiken 71

Gebruik van de Kinder-modus 71
De modus Sport gebruiken 71
De modus Party gebruiken 71
De modus Zachte huidtint gebruiken 72
De modus Levensmiddelen gebruiken 72
De modus Gebladerte gebruiken 72
De modus Veiling gebruiken 73
De modus Glimlachherkenning gebruiken 75
Gebruik van de modus Knipperherkenning 75
De Lay-outmodus gebruiken 76
Gebruikmake van de Spraakopname 77

Weergavefunctions 78

Foto's weergeven in een diashow 78
De functies Beveiligigen/Beveiliging opheffen of Wissen 78
Rode-ogen-correctie 80
Spraaknottie opnemen 80
Kleurmodus 81
Foto bijsnijden 82
Bestandsgroote wijzigen 83

Aansluiting op teileisie en pc 84

Foto's laten weergeven op een tevisie 84
1 Opname np een fotoprinter afdrukken 84
Gegevens overzetten aan een computer 87
USB-kabel aansluiten 87
DCF-geheugenstandaard 88
Kaartlezer. 88
Mappenstructeur in het geheugen 88
Bestandsummer resetten 88

Opslagcapaciteit 89

Foutopsoring 90

Onderhoud en verzorging 92

Afvoer/verwerking 93

Lees zorgvuldig de veiligheidsinstructies, voordat u het apparaat in gebruik neemt. Volg de waarschuwingen op die op het apparaat en in de gebruiksaanwijzing vermeld staan.

Bewaar de handleiding.altijd onder handbereik. Geef deze handleiding en het gar-. tantiebewijs erbij als u het apparaat verkoopt of aan iemand anders overdoet.

In deze handleiding gebruikte symbolen en waarschuwingswoorden

!GEVAAR! Waarschuwing voor onmiddelijk levensgevaar! WAARSCHUWING! Waarschuwing voor möglich levensgevaar en/of ernstig, onomkeer- baar letsel!
VOORZICTIG! Houd u aan de aanwijzingen om letsel en materiaïèle schade te voorkomen! LET OP! Houd u aan de aanwijzingen om materiaïèle schade te voorkomen!
iOPMERKING! Nadere informatie voor het gebruik van het apparaat.
OPMERKING! Volg de aanwijzingen in de handleiding op!
WAARSCHUWING! Waarschuwing voor gevaar door elektrische schokken!
• Opsomnmingspunt/informatie over gebeurtenissenijdens de bediening
» Advies over uit te voeren handelingen

Beoogd gebruik

Het apparaat is bedoeld voor het opnemen en weergeven van Foto's en video's in digitaal formaat. Het apparaat beschikt bovendien over een geluidsopnamefunctie.

Gebruik het apparaat Niet bij extreme warmte of kou.

Het apparaat is nicht geschikt voor gebruik onder extreme omstandigheden.

Het apparaat is alleen bedoeld voor particulier gebruik en is Niet geschikt voor commercieel gebruik.

Aanwijzingen met betrekking tot de conformiteit

De camera voldoet aan de richtlijnen voor de elektromagnetische compatibiliteit en elektrische verilgheid.

Uw toestel voldoet aan de elementaire eisen en de relevante voorschriften van de EMC-richtlijn 2004/108/EG.

Veiligheidsaanwijzingen

Gevaren voor kinderen en Personen met beperkte vermogens om apparaten te bedieren

  • Dit apparaat is Niet bedoeld om te worden gebruikt door Personen (met inbegrip van kinderen) met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of geestelijkke vermogens of met onvoldoende ervaring en/of kennis, tenzij deze Personen onder toezicht staan van of geinstrueerd zich in het gebruik van het apparaat door iemand die verantwoordelijk is voor hun verilgheid.
  • Kinderen moeten onder toezicht staan om er zeker van te zich dat zich Niet met het apparaat gaan spelen. Kinderen mogen het apparaat Niet zonder toezicht gebruiken.
  • Berg het apparaat en de accessoires buiten het bereik van kinderen op.

MEDION LIFE X44000 - Gevaren voor kinderen en Personen met beperkte vermogens om apparaten te bedieren - 1

GEVAAR!

Houd ook de plastic verpakkingen buiten het bereik van kinderen. Verstkingsgevaar!

Waarschuwingen

Voorkom lichamelijke letsels door bij het gebruik van het product reckening te houden met de volgende waarschuwingen:

  • Flits nicht van zicht bij op de ogen. Dat kan schade aan de ogen van de gefotografeerde persoon veroorzaken.
  • Als u de flits gelebruikt, blij dan op minstens een meter afstand van kinderen.
  • Open of demonteer het apparaat Niet.
  • Bij het demonteren van het apparaat is er gevaar voor elektrische schokken. Controles van interne onderdelen, wijzigingen en reparaties mogen alleen door deskundigen worden uitgevoerd. Breng het product voor onderzoek maar een erkend Service Center.
  • Als u de camera langereijd Niet gebruikt, verwijdert u de batterijen zodate zich nicht kuren leeglopen.

  • De camera mag Niet wordenblootgesteld aan druip- of spatwater. Plaats geen voorwerpen die zich genvuld met vloeistof, bijvoorbeeld vazen, op of naast het apparaat.

  • Trek het oplaadapparaat uit het stopcontact, als dit Niet in gebruik is of bij onweer.

Adviezen met betrekking tot batterijen

De camera werkt op de meegeleverde batterijen.

Let op de navolgende algemene aanwijzingen voor de omgang met batterijen:

  • Houd batterijen uit de buurt van kinderen. Raadpleeg meteen een arts als er een batterij is ingeslikt.

MEDION LIFE X44000 - Adviezen met betrekking tot batterijen - 1

WAARSCHUWING!

Bij onoordeelkundige verranging van de batterijen bestaat explosiegevaar.

Vervang batterijen alleen door eenzelfde of een gelijkwaardig type.

  • Controller, voordat u de batterijen inzet, of de contacten van het apparaat en de batterijen schoon zich en reinig deze indien nodig.
  • Gebruik in principe alleen batterijen van het type AA.
  • Let bij hetplaatsen van de batterijen op de polariteit (+ / - )
  • Bewaar de batterijen op een koele, droge plaats. Doorrechtstreekse invloed van warmte kuren batterijen beschadigd raken. Stel het apparaat waarom Niet bloot aan intense hittebronnen.
  • Vermijd het contact met huid, ogen en slijmvliezen. Spoel bij contact met accuzuur de betreffende lichaamsdelen onmiddelijk met overvloedig schoon water af en raadpleeg onmidelloijk een arts.
    Gooi batterijen Niet in het vuur, sluit ze Niet kort en neem ze Niet uit elkaar.
  • Stel de batterijen nooit bloat aan overmatige warmte zoals direct zonlicht, vuur etc.
  • Verwijder de batterijen als u het apparaat langere vrijd Niet gebruikt.
  • Verwijder een lekkende batterij onmiddelijk uit het apparaat. Maak de contacten schoon voordat u een neue batterij plaatst. Zuren uit batterijnen+kennen het apparaat aantasten.
  • Verwijder elke lege batterij uit het apparatus.
  • Bij lage temperaturen kan de capacititeit van de batterijen door vertraging van de chemische reactie duidelijk afnemen. Houdijdens opnamen bij koud waar een tweede set batterijen gereed op een warme plek (bijvoorbeeld in uw broekzak).

Voorzorgsmaatregelen

Neem de volgende voorzorgsmaatregelen om beschadiging van uw camera te vermijden een storingsvrijje werk ing te waarborgen:

  • Droog bewaren

Deze camera is nicht waterdicht en werkt nicht goed bij onderdompelen in water of wanneer er vloeistoffen in het binnenste van de camera binnendringen.

  • Houd vocht, stof en zout bij de camera uit de buurt.

Als u de camera heeft gebruikt op het strand of bij zee, veegt u zout of stof weg met een iets vochtig, zacht doekje. Droog de camera daarna zorgvuldig af.

  • Houd de camera uit de buurt van sterke magnetische velden. Houd de camera uit de buurt van apparatuur die sterke elektromagnetische velden opwekt, zoals elektromotoren. Sterke elektromagnetische velden können storingen in de camera veroorzaken of de opname storen.
    Vermijd te veel hitte.

Stel de camera bij opslag of gebruik Niet bloot aan direct zonlicht of hoge temperaturen. Daardoor+knen batterijen gaan lekken of kan de behuizing van de camera gaan verrormen.

Vermijd grote temperatuerschommelingen

Als u het apparaat snel van een koude waar een warme omgeving brengt, of omgekeerd, kan zich in of op het apparaat condenswater vormen. Dit kan de werkking van het apparaat beinvloeden en schade veroorzaken. Wacht met het gebruik van het apparaat tot het zich heeft aangepast aan de omgevingstemperatuur. Het gebruik van een opbergtas of plastic tas;biedt een zekere mate van bescherming gegen temperatuurverschillen.

  • Laat het apparaat Niet vallen

Harde, bij het vallen veroorzaakte schokken of vibraties{kunnen storingenveroorzaken. Leg bij het dragen van de camera de draagriem om uw Pols.

  • Verwijder de batterijen Nietijdens het verwerken van gegevens

Alsijdens het bewerken van afbeeldingsbestanden op de geheugenkaart de stroom uittvalt, kan dat leiden tot verlies van gegevens of hunnen de interne schakeling of het geheugen beschadigd raken.

Ga voorzichtig om met de lens en alle bewegende onderdelen.

Raak de lens en de objectiefbuis Niet aan. Ga voorzichtig om met de geheugenkaart en de batterijen. Deze onderdelen konnen Niet gegen sterke belastingen.

  • Batterijen

Als de contacten van de batterijen verontreinigd zich, kurz u ze reinigen met een droog, schoon doekje of met een vlakgom.

  • Geheugenkaarten

Schakel de voeding uit voordat u de geheugenkaart plaatst of verwijdert. Doet u dat Niet, dan kan de geheugenkaart eventueel instabel worden. Geheugenkaarten konnenijdens het gebruik warm worden. Neem de geheugenkaart.altijd voorzichtiguit de camera.

Repareer het apparaat nooit zich

MEDION LIFE X44000 - Repareer het apparaat nooit zich - 1

WAARSCHUWING!

Probeer in geen geval het apparaat zich te openen of te repareren.

Daardoor loopt u risico op een elektrische schok!

  • Neem om risico's te vermijden bij storingen contact op met het Medion Service Center of een deskundig reparatiebedrijf.

Inhoud verpakking

Controleer de verpakking op volledigheid en stel ons binnen 14agation na de aanschaf op de hoogte van eventueel ontbrekende onderdelen.

De levering van het door u aangeschafte product omvat:

  • Camera MD 87021
    41,5VBatterijen,type AA (LR6)
  • SD-geheugenkaart van 4 GB
    USB-kabel
    AV-kabel
    Draagriem
  • Objectieflus
  • Objectiefklepje
    Opbergtasje
  • Software-cd-rom
  • Documentatie

MEDION LIFE X44000 - Inhoud verpakking - 1

GEVAAR!

Houd ook de plastic verpakkingen buiten het bereik van kinderen. Verstikkingsgevaar!

Overzicht van het apparaat Voorzijde

MEDION LIFE X44000 - Overzicht van het apparaat Voorzijde - 1

1) LED voor zelfontspanner/ AF-lamp
2) Microfoon
3) Cameralens met objectiefbuis

Achterkant

MEDION LIFE X44000 - Achterkant - 1

4)LCD-schem
5) Opnametoets voor video
6) Bedrijfs-LED
7) : Weergavetoets
8) OK-toets /navigatietaetsen
9) FN / Functie/prullenbak
10) MENU: Menu openen

Bovenkant

MEDION LIFE X44000 - Bovenkant - 1

11) Flitser (opklapbaar)
12) Sluiterknop (half indrukken: autofocus activeren)
13) TQ / WZoomwiel): In- en uitzoomen op onderwerp.
14) ON/OFF: Camera in- of uitschakelen
15) Moduswiel: verschlende Foto-/videomodi instellen

Onderkant

MEDION LIFE X44000 - Onderkant - 1

16) Klepje vak voor batterij/SD-kaart
17) Statiefbevestiging

MEDION LIFE X44000 - Onderkant - 2
Pagina

18) Micro - USB-aansluiting
19) Luidspreker
20) Oog voor de draaglus

MEDION LIFE X44000 - Navigatietoets - 1

Toets Modus Beschrijving
1)In de opname-modus:Voor close-ups Macro inschakelen
In de weergave-modus:Vorige opname weergeven
Afspelen van video's:Snel terugspoelen resp. vooruitspoelen uitschakelen
In het menuMenu/submenu verlaten, in de menu's/submenu's maar links.gaan
2)In de opname-modus:Gezichten volgen aan/uit
In de videoweer-gavemodus:Weergave starten/onderbreken
In de weergave-modus voor FotoFoto telkens 90?draaien
In het menu In demenu's/submenu's� boven.gaan
3) OKIn de video/au-dio-weergave-modus:Afspelen starten
In het menu In demenu's/submenu's een selectie bevestigen
4)‡In de opname-modus:Soort flits kiezen
In de weergave-modus:Volgende opname weergeven
Afspelen van vi-deo's:Snel vooruitspoelen resp. terugspoelen in- of uitschakelen
In het menuMenu/submenu openen, in de menu's/submenu's maar rechts.gaan
5)IOIIn de opname-en weergavemo-dus:OSD-informatie weergeven/verbergen
Afspelen van vi-deo'skHz:Afspelen stopzetten
In het menu In demenu's/submenu's�beneden.gaan

In gebruik nemen

Draaglus aanbrengen

Bevestig voor een betere bediening van de camera en om veiligheidsreden het draagbandje aan de camera.

Leid het uiteinde van het bandje vanaf de onderkant door het oogje van de houder en cervolgens in de gesp.
Vervolgens trekt u het bandje door het oogje, zoals weergegeven in de afbeelding.
Trek het bandje strak zodat het Niet loskomt uit het oogje.

MEDION LIFE X44000 - Draaglus aanbrengen - 1

LET OP!

Let er bij het dragen van de camera aan de draaglus op dat de camera dan nergens tegenaan stoot. Leg de camera bij het monteren van de draaglus op een stevige ondergrond zodat hij Niet kan vallen en daardoor beschadigd raakt.

Objectiefklepje aanbrengen

Leid dekleinere Ius door het oog van het objectiefklepje.
Trek het andere eind van de draaglus door de Kleinere lus van het koordje en trek de draaglus vast.
Bevestig het andere uiteinde van de lus aan een van de riemhoulders van de camera.

Batterijenplaatsen

Voor het gebruik van de camera zijn de meegeleverde batterijen nodig.

Schakel eventueel de camera UIT.

Schuif het sluitschuifje van het batterijvak open in de richting van de pijl.
Houd het sluitschuifje op zijn plek en schuif het klepje van het batterijvak waar boven in de richting van de pijl. Het batterijvak gaat open.

MEDION LIFE X44000 - Batterijenplaatsen - 1

MEDION LIFE X44000 - Batterijenplaatsen - 2

  • Plaats de batterij zoals aangegeven in het batterijvak.

MEDION LIFE X44000 - Batterijenplaatsen - 3

Sluit het batterijvak wee en sluit het schuifje.

MEDION LIFE X44000 - Batterijenplaatsen - 4

MEDION LIFE X44000 - Batterijenplaatsen - 5

SD-kaartplaatsen en verwijderen

Als er geen kaart is geplaatst, worden de opnamen opgeslagen in het interne geheugen. Houd er rekening mee dat het interne geheugen beperkt is.

Gebruik waarom een SD-geheugenkaart om de opslagcapaciteit te vergroten. Als er een kaart geplaatst is, worden de opnamen op die kaart opqeslagen.

Kaartplaatsen

Schakel eventueel de camera uit.
Schuif het sluitschuifje van het batterijvak open in de richting van de pijl.
Houd het sluitschuifje op zijn plek en schuif het klepje van het batterijvak waar boven in de richting van de pijl. Het batterijvak.gaat open.

MEDION LIFE X44000 - Kaartplaatsen - 1

MEDION LIFE X44000 - Kaartplaatsen - 2

Steek de kaart zoals weergegeven in de kaartsleuf en controllerer of deze hoorbaar vastklikt.

MEDION LIFE X44000 - Kaartplaatsen - 3

Sluit het batterijvak wee en sluit het schuifje.

MEDION LIFE X44000 - Kaartplaatsen - 4

MEDION LIFE X44000 - Kaartplaatsen - 5

Kaart verwijderen

Als u de kaart wilt verwijderen, opent u eerst het batterijvak, zoals hierboven beschreiben.
Druk de kaart dan kort in om deze te ontgrendelen. De kaart schuift dan een stukje waar buiten en kan worden verwijderd.
Sluit het batterijvak wee, zoals hierboven beschreiben.

Eerste stappen

Camera inschakelen

Druk op de toets ON/OFF om de camera in te schakelen.

Het objectief schuift uit, de statusindicatie brandt groen en het display schakelt zich in. De camera staat nu in de opnamemodus.

MEDION LIFE X44000 - Camera inschakelen - 1

AANWIJZING!

Als de camera nicht inschakelt, contrôleert u of de batterij goed is geplaatst en of deze opgeladen is.

Camera uitschakelen

Druk op de toets ON/OFF om de camera uit te schakelen.

Taal en datum/tijd instellen

Als u de camera voor de eerste keer inschakelt, worden u gezvraagd de taal en uurtijd in te stellen.

Taal instellen

Kies met de toetsen en de gewenste taal.
Bevestig de selectie door op de toets OK te drukken.

Na de taalkeuze要去 de camera automatisch maar het menu voor het instellen van de datum enarend.

Datum en hijd instellen

Kies met de toetsen en de desbetreffende waarde voor de datum of uurtijd.
Met de toetsen en gaat u maar de volgende vermelding
Bevestig de instellengen met de toets OK.

Naast datum enijd=kunt u ook de notatie van de datum instellen. U hebt de volgende mogelijkheden:

JJ-MM-DD (jaar-maand-dag);
- MM-DD-JJ (maand-dag-jaar);
- DD-MM-JJ (dag-maand-jaar)

MEDION LIFE X44000 - Datum en hijd instellen - 1

AANWIJZING!

Datum en tijd können door de camera alleen in de weergavemodus worden getoond. Deze informatatie kan ook rechtsonder in de Foto ingevoegd worden, nadat eerst de datumstempelfunctie geactiveerd werden (zie pagina 52).

Deijdinstelling blijft opgeslagen via de interne batterij. De instelling gaatECHter verloren als de batterijeer dan 48 uuruit de camera wordt verwijderd.

Stroombesparingsfunctie

Als de camera 60 seconden nicht worden gebruikt, dan schakelt zich zichself uit. U kurz de automatische uitschakeltijd ook instellen op 3 of 5 minutes.

De stroombesparingsfunctie is nicht actief:

  • tijdens het opnemen van audio- en videoclips;
    -ijdens het weergeven van Foto's, videoclips of audio-opnamen;
  • wonneer de camera via de USB-kabel op een ander apparaat aangesloten is.

Opname- en weergavemodus

Na het inschakelen wordt de opnamemodus ingeschakeld: U kurz direct Foto's make. Boven-dien kurz u audio- en videoclips opnemen.

In de weergavemodus kurz u Foto's, audio- en videoclips weergeven, bewerken en verwijderen.

U Aunt waar de weergavemodus gaan door op de toet te drukken. Het weergavesymbool worden linksboven in het display weergegeven. De als LAST genomen Foto worden weergegeven.
U kunt weeer naar de opnamemodus gaandoor opnieuw op te drukken.

Displayaanduidingen

Displayaanduidingen voor de opname

In de opnamemodus zijn de volgende displayaanduidingen möglichk:

MEDION LIFE X44000 - Displayaanduidingen voor de opname - 1

1) Aanduiding van de actuèle opnamemodus
2) Flitsinstelling
3) Zelfontspanner
4) Zoominstelling
5) Nog beschikbare opnamen/opnametijd (bij actuele resolutie)
6) Batterijstatus
7) Opslaglocatie (intern geheugen of kaart)
8) Datumstempel
9) Automatische belichting ingeschakeld
10) Beeldstabilisatie ingeschakeld
11) Toont de verzadiging
12) Toont het contrast
13) Histogram
14) ISO-instelling
15) Focusbereik
16) Toont de sluitersnelheid
17) Diafragma-instelling
18) Waarschuwing: risico op bewegingsonscherpte!

Displayaanduidingen voor het weergeven van Foto's

In de weergavemodus zijn de volgende displayaanduidingen möglichk:

MEDION LIFE X44000 - Displayaanduidingen voor het weergeven van Foto's - 1

1) Weergave van de modus (opname of afspelen)
2) Het beeld is beveiligqd
3) Geluidsopname
4) Aanwijzing voor toeetenfunctie
5) Actuele opname/totale aantal opamen
6) Batterijstatus
7) Opslaglocatie (intern geheugen of kaart)
8) Onamegegevens
9) DPOF ingeschakeld
10) Resolutie van het acteel weergegeven beeld

Displayaanduidingen voor de videoweergave

In de weergavemodus voor videoclips zijn de volgende displayaanduidingen möglichk:

MEDION LIFE X44000 - Displayaanduidingen voor de videoweergave - 1

MEDION LIFE X44000 - Displayaanduidingen voor de videoweergave - 2

1) Weergave van de modus (weergave)
2) De video is beveiligcd
3) Video-opname
4) Aanwijzing voor toetsenfunctie
5) Actuele opname/totale aantal opamen
6) Batterijstatus
7) Opslaglocatie (intern geheugen of kaart)
8) Onamegegevens
9) Resolutie
10) Volume-instelling
11) Lenght video
12) Speelduur
13) Toont de weergavestatus (afspelen/pauze)
14) Screenshot make

Displayaanduidingen voor het afspelen van geluid

In de weergavemodus voor geluidsopnamen zijn de volgende displayweergaven möglichk:

MEDION LIFE X44000 - Displayaanduidingen voor het afspelen van geluid - 1

MEDION LIFE X44000 - Displayaanduidingen voor het afspelen van geluid - 2

1) Weergave van de modus (weergave)
2) Dit bestand is beveiligcd
3) Aanwijzing voor toetsenfunctie
4) Actuele opname/totale aantal opamen
5) Batterijstatus
6) Opslaglocatie (intern geheugen of kaart)
7) Opnamegegevens (datum enijd)
8) Volume-instelling
9) Lenght van de audio
10) Speelduur
11) Toont de weergavestatus (afspelen/pauze)

Displayaanduidingen in- en uitschakelen

Door herhaald indrukken van de toets IOI (Int) kunt u de displayaanduidingen in- en uitschaken en wijzigen.

In de opnamemodus

MEDION LIFE X44000 - In de opnamemodus - 1
Met de belangrikkste aanduidingen Met a

MEDION LIFE X44000 - In de opnamemodus - 2
Ile aanduidingen.

MEDION LIFE X44000 - In de opnamemodus - 3
Zonder aanduidingen

MEDION LIFE X44000 - In de opnamemodus - 4
Met beeldindelingslijnen voor het eenvoudiger indelen van de Foto

MEDION LIFE X44000 - In de opnamemodus - 5

AANWIJZING!

De displayaanduidingen können per opnamemodus varieren.

In de weergavemodus

MEDION LIFE X44000 - In de weergavemodus - 1
Met de belangrikkste aanduidingen

MEDION LIFE X44000 - In de weergavemodus - 2
Met alle aanduidingen

MEDION LIFE X44000 - In de weergavemodus - 3
Zonder aanduidingen

De displayaanduidingen können nicht gewijzigd worden:

  • tijdens het opnemen en afspelen van audio- en videoclips;
  • terwijl een diashow of miniatuurafbeeldingen worden weergegeven;
  • verwijl een Foto worden bijgesneden (in de bewerkingsmodus).

Eerste opnamen make

Opnamemodus instellen

Als de camera worden ingeschakeld, worden automatisch de opnamemodus actief. Linksboven in het display worden een symbol voor de geselecteerde opnamemodus weergegeven. Meer informatie over de opnamemodus en de symbolen vindt u op pagina 68.

Tips voor goede Foto's

  • Bij het indrukken van de sluiterknop mag de camera Niet bewegen. Beweeg de camera Niet meteen na het indrukken van de sluiterknop. Wacht tot u het sluitergeluid hebt gehoord. Gebruik eventueel een statief of de beeldstabilisator (zie pagina 34) om de camera een stabie-le positie te gehen en bewegingsonscherpte te voorkomen.

  • Bekijk het motief in het display voordat u de sluiterknop indrukt.

  • Het hoofdonderwerp dient het grootste deel van het scherm in beslag te nemen en de opname te domineren. Zorg dat u zich.altijd zich genoeg bij het onderwerp bevindt.

  • Let er bij opnamen van landschappen en gebouwen op dat u Niet te veel van de omgeving in deoto opneemt. Dergelijkke Foto's kuren ook interessant zich. Gebruik in dat geval echter liever de panoramaufunctie.

Denk er bij portretopnamen aan dat het gezicht het hoofdonderwerp is, onderlicham of schoenen zich hierbij Niet relevant en horen Niet in beeld te komen.

  • Foto'sarend interestanter om te bekijken als het onderwerp zich nicht precies in het midden van het beeld bevindt, maar产品质量 de rand toe.

  • Veel mooie opnamen mistrukken odomat de achtergrond te veel afleidt. Verander de opnamehoek zodanig dat u een zo neutraal möglichke achtergrond verkrijgt.

  • Houdt u bij opnamen van landschappen aan de derdenregel, waar bij de opname worden onderverdeeld in drie horizontale gebieden. Door deze onderverdeling kan de fotograaf de werkung van de opnamen beinvloeden. Opnamen met een onderverdeling van 1/3 lucht en 2/3 grond komen rustig en idyllisch over, terwijl Foto's met een onderverdeling van 2/3 lucht en 1/3 grond dynamischer en levendiger lijken. Bij dit soort landschapsopnamen zijn de lijnen voor beeldindeling (zie paginga 30) bijzonder handig, aangezien belangrijke beeldobjecten rond de kruispunten uitgelijnd+kennen worden.

  • Geef uw opnamen diepte door meertere niveaus in beeld vast te leggen, bijvoorbeeld door de keuze van een geschikte voor- en/of darübergrond.

  • Kies het beeldformataat dat past bij het onderwerp. Torens en hogen gebouwen zien er bij voorbeeld nog indrukkender uit bij staande opnamen.

  • Probeer met uw opnamen een verhaal te vertellen. Vaak� 4 of 5 Foto's voldoende om van een momentopname een kort verhaal te make.
  • Beoordeel de zichthoek als het onderwerp van achefteren belicht worden. Verander zo nodig van positie om de hinder door het gegenlicht te beperken.
  • Experimenteer met verschillende perspectieven om opnamen interessanter te make.
  • Als u ruimte op de geheugenkaart wilt besparen, hoeft u Niet de resolutie van de opamen te verlagen, maar verhoegt u de beeldcompressie (zie pagina 40).
  • De genoemde tips voor goede Foto's gelden ook voor video-opnamen. Let er hier bij boven-dien op dat u de camera langzaamBeen en weer beweegt en deze rustig vasthoudt. Als u te snel beweegt, worden de video-opname onscherp en vaag. Ook bij video-opnamen kan een statief heel goed van paskommen.

Foto make

  • Selecteer het gewenste onderwerp in het display.
    Druk de sluiterknop eerst een Klein stukje waar beneden om de autofocus in te schakelen. Zodra de autofocus de scherpstellung uitgevoerd heeft, worden de beeldsegmenttekens groen.

Als de autofocus nicht kan scherpstellen, worden de beeldsegmenttekens rood weergegeven en knippert de statusindicatie.

Getoond worden de waarden voor de sluitersnelheid, het diafragma en de ISO-waarde.

Druk de sluiterknop—helemaal in om de opname te make. Een geluid geeft aan dat de opname is gemaakt (wonneer deze functie eerst in het instelmenu onder GELUIDEN is ingesteld (zie pagina 55).

De opnamen worden als JPEG-bestanden opgeslagen.

MEDION LIFE X44000 - Foto make - 1

AANWIJZING!

Als de opname door bewegingsonscherpte dreigt te mistrukken, worden bovendien het symbool getoond. In dat geval要去 u de camera stilhouden, de beeldstabilisator inschakelen of een statief gebruiken.

Via het functienu Aunt u verschillende instellenen voor de opname uitvoeren (zie pagina 39). Druk hiervoor op de toets.

MEDION LIFE X44000 - AANWIJZING! - 1

AANWIJZING!

Schakel de macromodus in door op de toets te drukken. Zo kurz u close-up foto's maken.

Stabilisator gebruiken

De beeldstabilisator corrigeert geringe bewegingen van de camera, bijvoorbeeld door trillen en voorkomt zo dat de opname onscherp worden.

Selecteer in het camer菜单 het item "STABILISATOR" en schakel daarmee de functie in ofuit.

MEDION LIFE X44000 - Stabilisator gebruiken - 1

OPMERKING!

Bij het gebruik van een statief of als er voldoende Licht is, hoeft u de beeldstabilisator Niet te gebruiken.

De flitser gebruiken

Als er onvoldoende Licht is voor een goede Foto, kan de ingebouwde flitser voor het benodigde extra Licht zorgen.

Door herhaaldelijk indrukken van de flitserknop kiest u de volgende flitserinstellenen:

Symbool Beschrijving
ZAAUTO: de flitser worden automatisch ingeschakeld, als de opnameomstandighe-den extra belichting vereisen.
ZOMet de voorflits voor de eigenlijke flits; dit voorkomt rode ogen. De camera her-kent de helderheid van de objecten en flitst alleen als dat nodig is.
ZFlitser algijd aan
ZSL„Slow Sync“: de flitser worden gesynchroniseerd met een kortere sluitertijd.
Flitser algijd UIT

De flitser werkkt alleen in de enkel- en zelfontspannermodus. Hij kan nicht gebruikt worden bij fotoreeksen en bij video-opnamen.

Het gebruik van de flitser vraagt extra stroom van de batterij. Als de batterij bijna leeg is, heeft de flitser meerijd nodig om op te laden.

MEDION LIFE X44000 - De flitser gebruiken - 1

VOORZICHTIG!

Flits mensen en dieren nicht van zicht bij. Houd minstens 1 meter afstand.

Zoom - vergroten of verkleinen

De camera heeft een optische en een digitale zoom. De optische zoom worden ingesteld door de instelling van de lens, de digitale zoom worden ingeschakeld via het menu Instelleningen.

Druk de zoomregelaar in de richting W of T QEr verschijnt een balk die de zoominstelling Weergeeft.

W: het beeld worden uitgezoomd ("Groothoek"); het beeld bestrijkt een groter gebied

T Q: Het beeld worden ingezoomd ("Telelens"); het beeld bestrijkt een kleiner gebied.

Symbool Beschrijving
WOOAls de marketing in het linker deel van de balk staat, worden de optische zoom gezebruikt.
WOOAls u opnieuw op T Odrukt, worden de digitale zoom automatisch ingeschakeld. U kunt nog.ecs met een factor 5 verder inzoomen.Daarveoor moet in het Instellingenmenu wel de digitale zoom ingeschakeld+zijn!

MEDION LIFE X44000 - Zoom - vergroten of verkleinen - 1

AANWIJZING!

Voor video-opnamen is de digitale zoom Niet beschikbaar.

Bij digitale zoom wordt het vergrote beeldsegment door interpolatie vergroot; daardoor kan de beeldkwaliteit iotaer goed worden.

Focusmodus instellen

Met deze functie=kunt u het focustype voor een te make noto of video instellen.

Druk herhaaldelijk op de macro-toets tot het symbol van de gewenste focusmodus linksonder in het LCD-display worden weergegeven.

De camera heeft vier focusmodi:

- Normaal

Bij de normale focus begint het focusbereik bij 40~cm . Als de camera op de normale modus is ingesteld, worden geen symbol weergegeven.

PF multifocus

Als de multifocus is ingeschakeld, stelt de camera op elk object scherp.

- INF-Oneindig

Bij de instelling Oneindig stelt de camera scherp op zeer ver verwijdderde objecten.

Videoclips opnemen

Behalve fotograferenkestu met de camera ook videoclips opnemen en dus nicht alleen stilstaande maar ook bewegende beelden opslaan.

MEDION LIFE X44000 - Videoclips opnemen - 1

Druk op de opnametoets om de opname te starten. In het display worden de opnametijd weergegeven.
Druk de zoomregelaar in de richting W of T Qm in of uit te zoomen en van beeld-fragment te veranderen.
Druk op de toets als u de opname wilt onderbreken.
Druk opniew op de toets om de opname te hervatten.
Om de opname te beeindigen, drukt u opniew op de opnametoets

MEDION LIFE X44000 - Videoclips opnemen - 2

AANWIJZING!

De digitale zoom en de flitser zichniet beschikbaar voor de opname van videoclips.

Tijdens het opnemen van een video is de microfoon ingeschakeld en worden er ook geluid opgenomen.

Zolang de zoomtoets is ingedrukt, worden er geen geluid opgenomen.

De video-opnamen worden inclusief het geluid als AVI-bestand opgeslagen.

Audioclips opnemen

De camera kan ook spreakopnamen vastleggen. De microfoon bevindt zich aan de voorzijde van de camera, rechts boven de lens. Zorg ervoor dat u de microfoon tijdens de opname niet aanraakt.

MEDION LIFE X44000 - Audioclips opnemen - 1

Zet het moduswiel in de stand SCN.
Druk op de toets MENU om maar de menuselectie te gaan.
Met de toets gaat u maar de selectie van de opnamemodus. Kies met de toetsen de optie Spraakopname
Druk op de sluiterknop om de opname te starten. In het display worden de opnametijd weergegeven.
U kunt de opname beeindigen door opnieuw op de sluiterknop te drukken.

MEDION LIFE X44000 - Audioclips opnemen - 2

AANWIJZING!

De spreakopnamen worden als WAV-bestanden opgeslagen.

Functienu gebruiken

MEDION LIFE X44000 - Functienu gebruiken - 1

Via het functiemenu kunt u voor een opname belangrijke instellenen snel invoeren. De afzonderlijke menuopties binnen het functiemenu varieren afhankelijk van de ingestelde opnamemodus.

In de linker menubalk worden de beschikbare functies voor het instellen van de camera weergegeven. In de rechtter balk worden de möglichke instellenen van de desbetreffende functie weergegeven.

Druk op de toets, om het menu te openen.
Kies met de richtingtoetsen of de functie die u wilt wijzigen.
Kies met de toetsen of de gewenste instelling, bijvoorbeeld de resolutie 14M.
Druk op de toets OKom de instelling op te slaan.

Favorietenweergave

De favorietenweergave is alleen beschikbaar als u de opnamemodus SCN hebt ingesteld met het moduswiel. De favorietenweergave bevat de vijf als LASTe gebruike opnamemodi alsmede de modus PORTRET

MEDION LIFE X44000 - Favorietenweergave - 1

Elk opnamemodus—heeft andere instelopties. Als u met de toets « of » de opnamemodus wijzigt, veranderen in overeenstemming daarmee ook de instellingenopties.

Resolute - Foto's

De resolutie is bepalend voor de kwaliteit van de Foto. Hoe hoger de resolutie, des te meer geheugen is er nodig voor een opname. De hoogste resoluties zijn vooral aan te raden voor groete afdrukken (groter dan A4-formaat).

Installing Formaat in pixels
16 M 4608 x 3456
3:2 4608 x 3072
8 M 3264 x 2448
5 M 2592 x 1944
3 M 2048 x 1536
16:9 1920 x 1080
VGA¹640 x 480

Kwaliteit (compressie)

Met de kwaliteit bepaalt u de compressie van de opgenomen gegevens. Hoe hoger de kwaliteit, des te meer opslagruimte er nodig is.

Instelling Betekenis
SUPERFIJNHoogste kwaliteit.
FIJNGemiddelde kwaliteit.
NORMAALNormale kwaliteit.

Videoformaat (resolutie - video's)

Deinstelling Videoformaat is alleen beschikbaar voor het make van videoclips.

InstellingFormaat in pixelsBeeldkwaliteit
16:91280 x 720HDTV (alleen möglichk met SDHC-kaarten vanaf klasse 6 of de meegeleverde SD-kaart)
640640 x 480 Hoge kwaliteit
320320 x 240 Normaal
640 x 480Webkwaliteit Kwaliteit voor de weergave via internetplatforms

Via deinstelling Webkwaliteit [O] wird de opname van de videoclips voor weergave op internetplatforms geoptimaliseerd.

Omdat de bestandsgrootte op internetplatforms beperkt is, schakelt de camera automatisch uit als het bestand 100 MB groot is geworden.

Als de resolutie is ingesteld op Internetkwaliteit, worden de bestanden in de DCF-standard op-geslagen (zie paginga 88) in de map "101UTUBE".

Belichtingscorrectie (EV)

De belichtingscorrectie is een hulpmiddel dat het möglichk maakt om bewust af te wijken van de belichtingswaarden van de belichtingsmeter. Door correctie van de belichtingswaarde (OEV = Over Exposure Value)(Intt u Foto's aanpassen die zonder instelling te Licht of te donker worden.

U kunt de waarde met de toetsen in twaalf stappen tussen +2,0 EV en -2,0 EV instellen.
Gebruik bij weinig licht een positieve waarde en bij veel licht een negatieve waarde.
Gebruik de belichtingscorrectie nicht als het motif zich in een zeer heldere of zeer donkere omgeving bevindt of als u de flitser gebruikt. Kies in dat geval de instelling OEV.

Witbalans

De witbalans kan bepaalde Lichtverhoudingen corrigeren.

Instelling Betekenis
AWB AUTO. WITBALANSDe witbalans worden automatisch aangepast.
DAGLICHGeschikt voor Foto's bijhelder daglicht.
BEWOLKTGeschikt voor opnamen bij een bewolkte hemel,ijdens de schemering of in de schaduw.
GLOEILAMPGeschikt voor Foto's bij gloeilamplicht.
1NEON_H.Geschikt voor opnamen bij roodachtig TL-licht.
2NEON_L.Geschikt voor opnamen bij blauwachtig TL-licht.
GEBRUIKERVoor meer nauwkeurige aanpassing of wan-neer er voor de lichtbron geen keuze is.AANWIJZING!U(Intendoor de camera bij de Lichtverhou-dingen waarvoor u een witbalans wilt instellen, op een wit vel papier of een vergelijkbaar object te rich-ten en een proefopname te make.

ISO (lichtgevoeligheid)

Deze instelling verandert de lichtgevoeligkeit van de sensor. Een hogere waarde verhoegt de lichtgevoeligkeit maarveroorzaakt ook meer ruis, en dit kan een negatif effect hebben op de beeldkwaliteit. Stel waarom de ISO-waarde op basis van de opname-omstandigheden zo laag möglichk in.

Instelling Betekenis
ISO AUTOAutomatische ISO-waarde.
ISO 100Stelt de gevoeligheid in op ISO 100.
ISO 200Stelt de gevoeligheid in op ISO 200.
ISO 400Stelt de gevoeligheid in op ISO 400.
ISO 800Stelt de gevoeligheid in op ISO 800.
ISO 1600Stelt de gevoeligheid in op ISO 1600.
ISO 3200Stelt de gevoeligheid in op ISO 3200
ISO 6400Stelt de gevoeligheid in op ISO 6400.

MEDION LIFE X44000 - ISO (lichtgevoeligheid) - 1

AANWIJZING!

Als u de ISO-waarde instelt op ISO 3200 of ISO 6400, schakelt de camera automatisch over maar resolutieniveau 3M.

Meting - Lichtmeetmethode

Met deze functie stelt u in waar de Lichtmetingen voor de Foto- of video-opname zullenplaatsvinden.

Instelling Betekenis
[-]MeermalenKiest een belichting op basis van de meetresultaten van meer-dereplaatsen in de opname.
[◎]MiddenHetlicht worden gemeten over het gehele opnamebereik, maar de waarden rond het midden tellen zwaarder.
[●]PuntKiest een belichting op basis van een enkel meetresultaat in het midden van het beeld.

Kleureffect

De Foto-effecten kurz u in de opname- en in de weergavemodus gebruiken om opnamen verschillende kleurtinten of kunstzinnige effecten te gehen.

Instelling Betekenis
NORMAALGeenzoek-effect ingesteld.
LOMOKleurklimaat van een LOMO-camera
LEVENDIGOm de oplichtende kleuren te accentueren worden dezoek met een hoger contrast en hogere verzadiging weergegeven.
SEPIAHet beeld worden in nostalgicische bruintanten weergegeven.
KLEURTINT (ROOD)Dezoek worden in zwart-wit weergegeven, maar de rode tinten blijven besteht.
KLEURTINT (GROEN)Dezoek worden in zwart-wit weergegeven, maar de groene tin-ten blijven besteht.
KLEURTINT (BLAUW)Dezoek worden in zwart-wit weergegeven, maar de blauwe tin-ten blijven besteht.
Z/W (ZWART-WIT)Dezoek worden zwart-wit weergegeven.
ROODDezoek krijgt een rode tint.
GROENDezoek krijgt een groene tint.
BLAUWDezoek krijgt een blauwe tint.

Opnamenu gebruiken

U kurz de instellingen voor de opnamen ook kiezen via het opnamemenu.

Meer informatatie over de navigatie in de menu's en de verschillende instellen gen vindt u in het hoofdstuk „De menu's" vanaf pagina 51.

Opnamen bekijken/beluisteren

Opnamen afzonderlijk weergeven

U kurz de als staat gemaaakte opnamen in de weergavemodus opeenvolgend weergeven.

Druk op de weergavetoets om de weergavemodus in te schakelen. In het display worden de als staat gemaaakte opname weergegeven, afhankelijk van het type zich de volgende weergaven möglichk:

MEDION LIFE X44000 - Opnamen afzonderlijk weergeven - 1

MEDION LIFE X44000 - Opnamen afzonderlijk weergeven - 2

MEDION LIFE X44000 - Opnamen afzonderlijk weergeven - 3

Druk op de toetsen om de voorgaande of volgende opname te bekijken.

Opname als miniature weergeven

Druk in de weergavemodus het zoomwiel in de richting W om maximaal negenkleine voorbeeldopnamen wee te gehen.

MEDION LIFE X44000 - Opname als miniature weergeven - 1

Met de navigatietaetsen of , of kunt u het gewenste bestandkiezen.
Druk op de toets OK om de opname schermvullend waar te gehen.
Druk het zoomwiel in de richting TQ omtering te gaan waar de schermvullende weergave.

Sommige miniatuurbeelden bevatten pictogrammen die het bestandstype aangeven.

Pictogram Bestandstype Betekenis
Spraacopname Geeft een spreakopname aan.
?Foutief bestand Geeft een boutief bestand aan.

Kalendermodus

Druk in de weergavemodus het zoomwiel twee koer in de richting W om de kalendermodus in te schakelen.

MEDION LIFE X44000 - Kalendermodus - 1

Het eerste bestand (photo, video of audio) dat op de betreffende datum is opgenomen, worden in het beeldscherm weergegeven.

Met de richtingtoetsen of of kunt u de gewenste datumkiezen.
Druk op de toets OK om de eerste opname van deze datum schermvullend waar te gehen.
Druk het zoomwiel twee keer in de richting T Q om de kalendermodus te verlaten.

Inzoomen op Foto's

Bijoto-opnamenkuntuafzonderlijkebeeldsegmentenbekijken.

MEDION LIFE X44000 - Inzoomen op Foto's - 1

Door bij schermvullende weergave meerere malen het zoomwiel richting T Q te drukken,(Int kunt u het beeldsegment tot 12x vergroten. Door herhaaldelijk het zoomwiel richting W te drukken, kunt u de weergave ook weever verkleinen.
De vier pijlen aan de rand gehen aan dat het beeldsegment vergroot is.
Met de richtingstoetsen of kunt u het beeldsegment binnen het beeld veranderen.
Druk op de toets MENU om terug te.gaan maar de schermvullende weergave.

Video- en geluidsopnamen / spreaknotities aftspelen

MEDION LIFE X44000 - Video- en geluidsopnamen / spreaknotities aftspelen - 1

Kies de gewenste opname.
Druk op de toets OK om het afspelen te starten.
Bij het afspelen van videoclips drukt u op de toetsen om snel vooruit of terug te spoelen.
Druk de zoomtoets in de richting TQ om het volume te verhogen.
Druk de zoomtoets in de richting om het volume te verlagen.
Als u het afspelen wilt stilzetten, drukt u op de toets
Druk opniew op de toets om het afspelen te hervatten.
Als u het afspelen wilt stilzetten, drukt u op de toets

Screenshot van een videoclip make

Tijdens het afspelen van een video-opname drukt u op de toets om het afspelen te onderbreken.
Druk de sluiterknop in om het weergegeven beeld als screenshot op te slaan. In het display verzschijnt een cirkelsymbol dat de gegevensverwerking aangeeft.
Druk op de toets om het afspelen te hervatten.
Als u het afspelen wilt stilzetten, drukt u op de toets

MEDION LIFE X44000 - Screenshot van een videoclip make - 1

AANWIJZING!

Deze functie is alleen beschikbaar als er voldoende opslagcapaciteit is. Zo Niet, dan wordt het sluitersymbol nicht weergegeben.

Opnamen wissen

U Aunt opnames wissen in de weergavemodus of via het weergaven menu (zie pagina pagina 58). Een afzonderlijke opname wist u het snelst via de toets FN _f in de weergavemodus.

Kies in de weergavemodus de opname en druk op de toets FN
In het display worden de vraag "VERWIJDEREN" weergegeven. Selecteer met de toets of de optie "VERWIJDEREN" en bevestig uw keuze met de toets OK.
Nadat de opname is verwijderd, worden in het display de volgende opname weergegeven.
Om de functie te annuleren, kiest u de optie "ANNULEREN" en bevestigt u dit met OK.

MEDION LIFE X44000 - Opnamen wissen - 1

AANWIJZING!

Beveiligde bestanden können nicht worden gewist, in dat geval worden de mededeling "BESTAND VERGRENDELD" in het display weergegeven.

Als er een geheugenkaart is geplaatst,kest u alleen de op de geheugenkaart opgeslagen bestanden wissen.

Als de geheugenkaart beveiligd is, kurz u de op de geheugenkaart opgeslagen bestanden nicht wissen.

Een gewist bestand kan nicht worden hersteld. Wees waarom voorzichtig bij het wissen van bestanden.

De menu's

Druk op de toets MENU om de menu's te openen.
Kies met de navigatietoets of de functie die u wilt wijzigen.
▶ Druk op de toets OK of de toets▶. Het desbetreffende submenu worden geopend.
Kies met de richtingstoetsen of de gewenste optie en bevestig dit met de toets OK.
Met de toets MENU gaat u op elk moment terug maar het vorige niveau.

Het opnamenu

MEDION LIFE X44000 - Het opnamenu - 1

Instelling Symbool Betekenis
BEDRIJFSMO-DUSHier kurz u de zelfontspanner instellen.
OFF UITDe zelfontspanner is uitgeschakeld.
10 SEC.De Foto wordt 10 seconden na het indrukken van de slui terknop genomen.
2 SEC.De Foto wordt 2 seconden na het indrukken van de slui-terknop genomen.
DUBBELEr worden 2 Foto's gemaakt. De eerste 10 seconden, de tweede 12 seconden na het indrukken van de slui-terknop.
AF-BEREIKHier kurz u het autofocusgebied (AF) kiezen.
BREEDEr worden een breed bereik scherp ingesteld.
CENTRAALHet centrale deel wordt scherp ingesteld.
AF-VERLICH-TINGHier kurz u de AF-lamp op automatisch of handmatig instellen (UIT).
SCHERPTEHier kurz u de details van een Foto scherper of zachter latent weergegeven.
L HOOGMaakt deFoto scherp.
L NORMAALNormale beeldscherpte
LAAGMaakt deFoto onscherp.
VERZADI-GINGHier kurz u de kleurverzadiging van deFoto's instellen.Kies een hoge verzadiging voor krachtige kleuren en een lage voor natuur-lijke tinten.
+ HOOGKrachtige kleuren
± NORMAAL
- LAAGNatuurlijke kleurtinten
CONTRASTHier kurz u het contrast instellen.
1 + HOOGVerhoegt het contrast
1 ± NORMAALNormaal contrast
1 - LAAGVerlaagt het contrast
DIGITALE ZOOMHier kurz u voor een aantal functies de digitale zoom instellen.
INTELLIGENTE ZOOMVergroot het beeld digitaal en optimaliseert de beeld-kwaliteit
STANDAARD-ZOOMVergroot alle beeldformaten tot 5x, maar de beeldkwali-teit worden daardoor slechter.
UITAlleen de optische zoom gebruiken.
DATUMSTEM-PELHier kurz u de datum enarend op de Foto's latent weergeven.
DATUMAlleen de datum worden mee opgeslagen.
DATUM/TIJDDatum enarend worden met de opname opgeslagen.
UITEr vindt geen opslag van de datum plaats.
Instelling Symbool Betekenis
AUTO-PREVIEWNa de opname worden de gemaakte Foto eenaar seconden weergegeven.Deze functie kurz u in- of uitschakelen.
BEELDSTABILI-SATIEHier kurz u de automatische beeldstabilisatie in- of uitschakelen.

Het menu Installingen

MEDION LIFE X44000 - Het menu Installingen - 1

Instelling Symbool Betekenis
GELUIDENSTARTTOONHier kurz u een van 3 tonen als starttoon kiezen of de starttoon uitschakelen.
SLUITERKNOPHier kurz u de toon bij het indrukken van de slui-terknop instellen
SIGNALVOLUMEVolume voor toten instellen
STROOM BE-SPARENOm de batterij te sparen, schakelt de camera zichelf na de ingesteldeijd automatisch uit. Maak een keuze uit: 1 MIN., 3 MIN. of 5 MIN.De stroombesparingsfunctie is Niet actief:tijdens het opnemen van audio- en videoclips;tijdens het weergeven van fot's, videoclips of audio-opnamen;wonneer de camera via de USB-kabel op een ander apparaat aangeslo-ten is.
LCD DONKERAKENAls u deze functie op AAN zet, worden het display bij nicht-bebruik na korte tijd donker gemaakt.
DATUM /TIJDHier kurz u de datum en uurtijd instellen en het weergaveformaat van de datum kiezen. (zie pagina 23)
TAALHier kurz u de taal van de menu's instellen. (zie pagina 23)
BESTANDS-NR.Hier kurz u de nummering van de bestanden instellen.
SERIEde bestanden worden doorgenummerd vanaf 0001.
RESETTENReset de nummering terug maar 0001. Deze functie is bijvoorbeeld nuttig na het wisselen van geheugenkaart.
TV-UITMet de meegeleverde AV-kabel kurz u de Foto's op een televisionietoestel latent zien. Selecteer het tv-systeem van uw regio.
NTSCVoor Amerika, Japan, Taiwan, enz.
PALVoor Europa, Australiënz.
LCD-HELDER-HEIDHier kurz u de helderheid van het display instellen.
AUTOM.Automatische aanpassing van de helderheid van het LCD-schem
lichtDisplay is Licht
NORMAALStandaard holderheid
BATTERIJ-TYPEHier kurz u het batterijtype van de geplaatste batterijen instellen.
ALKALINEAlkalinebatterijen
NI-MHNikkelmetaalhydridebatterijen
LITHIUMLithiumbatterijen
Instelling Symbol Betekenis
OPSLAG-HULPMIDDE-LENHier kurz u de gegevens op het interne geheugen organieren.
FORMATTERENFormatteert de geheugenkaart of het interne ge-heugen. Daar bij worden alle opnamen gewist. AANWIJZING! Als u het geheugen formatteert, worden alle daarin opgeslagen ge-gevens gewist. Controleer of er geen belangrijke ge-gevens in het geheugen of op de SD-kaart staan.
KOPIEREN NAAR KAARTKopiert opnamen van het interne geheugenaar de geheugenkaart. Kies met ⋆ of ⋆ „JA“ en druk op de toets OK, als u de gekozen functie wilt uitvoeren.
ALLES TERUGZETTENHier kurz u alle individuele instelleningen terugzettenaar de fabrieksinstellinen. Bevestig in dat geval de vraag met "JA". De volgende instelleningen worden nicht terugbezet: • Datum enarend • Taal • TV-systeel

Het weergavemenu

Als u het weergavemenu wilt openen, schakelt u eerst over maar de weergavemodus door op de toets drukken.

Instelling Symbol Betekenis
WISSENMet deze functie kurz u nicht meer benodigde bestanden uit het interne ge-heugen of van de geheugenkaart verwijderen (zie pagina 50).U hebt de volgende möglichkheden:
AFZONDERLIJKEen opname verwijderen
STEMSpraakopname van een Foto verwijderen (indien aanwezig)
MULTIMeerdere opnamen wissen die u in de miniatureur-weergave kiest.
ALLES WISSENAlle opnamen wissen
DIASHOWU kurz beeldopnamen (alleen Foto's) latent weergeven als diashow. (zie pagi-na 78)
BEVEILIGENMet deze functie beveiligt u Foto's tegen onbedoeld wissen.U hebt de volgende möglichkheden:
AFZONDERLIJKEen opname beveiligigen
MULTIMeerdere opnamen beveiligigen die u in de minia-tuurweergave kiest.
ALLE BEVEILIGENAlle opnamen beveiligigen
ALLE BEVEILIGENG ONGEDAAN MAKENDe beveiliging voor alle opnamen opheffen.
RODE-OGENCOR-RECTIEFoto's die nicht met de Voorflits zich opgenomen, kurz u hier corrigeren (zie pagina 80).Het gecorrigeerde bestand kurz u onder een neue naam opslaan of u kurz het originele bestand overschrijven.
Instelling Symbool Betekenis
SPRAAKNO-TITIEU kunt voor elke opgenomenzoek een spreaknotitie opslaan (zie pagina 77).Start de opname waarbij u een spreaknotitie wilt opnemen door op de toetsOK te drukken.De maximale duur van de spreaknotitie is 30 seconden. De resterende loop-tijd worden in het display weergegeven.Als er al een spreaknotitie voor de gekozenzoek bestaat, worden deze over-schreven.
KLEURMO-DUSU(NOunt bestaandezoek's Achteraf van kleureffecten voorzien (zie pagina 81).
BIJSNIJDENMet dieze functiekestu een beeldsegment kiezen en dezoek op deze maat bijsnijden. De neuezoek bevat nu het in dit beeldsegment zichtbare ge-deelte.AANWIJZING!De functie Bijsnjden kan nicht worden toegepast bij opnamemet de resolutie VGA.U heb'te volgende mogelijkheden om dezoek op te slaan:
OPSLAAN ALS U sleat dezoek onder een neue namep. Het oorspronkelijke bestand blijft behouden.
OVERSCHRIJVEN Het oorspronkelijke bestand worden overschreiben.
ANNULEREN De functie worden afgesloten en de wijzigingen worden Niet overgenomen.

U=kunt de resolutie van Foto's verlagen en daardoor het bestand verkleinen.

AANWIJZING!

De resolutie van Foto in VGA kan nicht gewijzigd worden.

GROOTTE WIJZIGEN

U hebte de volgende möglichkheden om de Foto op te slaan:

OPSLAAN ALS

U staat de Foto onder een neue naam op. Het oorspronkelijke bestand blijft behouden.

OVERSCHRIJVEN

Het oorspronkelijke bestand worden overschreiben.

ANNULEREN

De functie worden afgesloten en de wijzigingen worden nicht overgenomen.

U kurz de startfoto kiezen die na het inschakelen van de camera op het beeldschemm worden weergegeven.

Ukuntkiezentussen:

STARTFOTO

SYSTEM

Het standardysystembeeld worden weergegeven.

MIJN FOTO

De gekozen Foto worden weergegeven.

Kies met of de optie Mijnoto.

Kies met of de Foto en druk ter bevestiging op OK.

UIT

Er worden geen Foto weergegeven.

Instelling Symbool Betekenis
DPOFDPOF staat voor „Digital Print Order Format". Hier kurz u de afdrukinstellenen voorzoek's selecteren als u dezoek's wilt la-ten afdrukken op een printer die compatibel is met Fotostudio of DPOF. Met een printer die DPOF ondersteunt, kurz u dezoek's direct afdrukken zonder deze eerst op de computer te zetten. U kurz allezoek's of een individuèlezoek afdrukken of de DPOF-instellenen resetten. ► Sluit de camera via een USB kabel op de printer aan. ► Bevestig nu de verbinding. ► Met de toets ⋅ of ⋅ stelt u het,aantal afdrukken van elkezoek in. ► Met de toets ⋅ schakelt u de datumstempel in of UIT. AANWIJZING! U kurz bij DPOF tot 99 kopieën instellen. Als u 0 kopieën instelt, worden de DPOF-instelling van dit beeld automatisch uitgeschä-keld.
RAD. VER-ZACHERDe radixlezachter is een effect dat dezoek buiten het midden onscherper maakt. ► Met de toetsen ⋅ of ⋅ stelt u de mate van verzachten in. Maak een keuze tussen de treden HOCH, NORMAL en NIEDRIG. ► Met de optie ABBRECHEN sluit u deze functie af. ► Druk op OK om dezoek op te slaan.

Het moduswiel

Door aan het moduswiel te draaien kut u 8 verschillende opnamemodi instellen; de modi Aangepaste scene 品 Programma P, Sluiterinstelling S, Diafragma-instelling A, Handmatige belichting M, Panoramafunctie en Serie-opname kuren direct worden gebruikt. In de scenemodus SCN kut u kiezen uit verschillende soorten opnamen om een beter resultaat te verkrijgen bij de gewenste scene.

De volgende functies zijn beschikbaar:

Symbool Modus Beschrijving
01AANGEPASTE SCÈNEDe camera analyseert de opnamesituatie en schakelt automatisch maar de passende scen-emodus (zie pagina 63).
PPROGRAMMADe camera stelt automatisch de juiste opnameinstellungen in, bijv. belichtingstijd en diafragma-waarde.
ADIAFRAGMA-INSTELLINGMet deze functie kurz u de diafragmaawaarde instellen (zie pagina 64).
SSLUITER-INSTELLINGMet=this functie kurz u de sluitertijd instellen (zie pagina 64).
MHANDMATIGE BELICH-TINGMet这个职业 kurz u de sluitersnelheid en de diafragmaawaarde instellen (zie pagina 65).
PANORAMAFUNCTIEMet这个职业 kurz u via maximaal 3 samen-gevoegde Foto's een panoramafo做什么 (zie pagina 65).
SERIEFUNCTIEMet这个职业 kurz u een reeks opnamen ma-ken (zie pagina 67).
SCNOPNAMEMODUSVoor bepaalde opnamesituaties of motievenkunt u vooraf ingestelde opnamemodi selec-teren waarin een voorgeprogrammeerde automa-tische instelling gezebuikt worden (zie pagina 68).

De modus Aangepaste scene gebruiken

Deze functie is vooral handig voor beginnende fotografen. U behaalt behoorlijke resultaten zichonder over veel kennis van fotografie en fototechniek te beschikken.

Als u de camera instelt op deze modus, worden 11 verschillende soorten opnamen automatisch herkend en worden hieruit het optimale opnametype geselecteerd.

Draai het moduswiel in de stand. In het display wordt in de linkerbovenhoek het symbol voor de modus Aangepaste scene Weergegeven.

MEDION LIFE X44000 - De modus Aangepaste scene gebruiken - 1

Focus de camera voor het makes van de Foto op het geselecteerde onderwerp door de sluiterknop half in te drukken.

De camera analyseert het onderwerp en selecteert de meest geschikte soort opname. In het display verschijnt in de linkerbovenhoek het symbol voor de herkende modus.

Druk de sluiterknop—helemaal in om de opname te starten.

MEDION LIFE X44000 - De modus Aangepaste scene gebruiken - 2

Gebruik van de modus Diafragma-instelling

Deze modus maakt het möglichk handmatig het diafragma in te stellen. De bijbehorende slui-tertijden worden dan automatisch door de camera berekend.

De diafragma-instelling is van invloed op de scherptediepte van een opname. Bij selectie van een groot diafragma (= een zo laag möglichke diafragmawaarde) worden slechts op een object

scherpgesteld en ziet de awhile grond er vaag UIT.

Kies een Klein diafragma voor een opname waar bij op alle objecten moet worden scherpgesteld.

Draai het moduswiel in de stand A. In het display wordt in de linkerbovenhoek het symbool voor de modus Diafragma-instelling A weergegeven.

Druk op de toets OK om de instellingsmodus op teroepen.

Kies met de toetsen de gewenste diafragma-waarde.

Druk de sluiterknop—helemaal in om de opname te starten.

MEDION LIFE X44000 - Gebruik van de modus Diafragma-instelling - 1

De modus Sluiterinstelling gebruiken

Deze modus is vooral geschikt voor het opnemen van bewegende onderwerpen.

Bij een korte sluitertijd konnen bewegingen worden "bevroren" (bijvoorbeeld rennende kinderen), verwijl bij een langere sluitertijd een beweging worden gegeneerd (bijvoorbeeld stromend water).

Draai het moduswiel in de stand S. In het display wordt in de linkerbovenhoek het symbool voor de modus Diafragma-instelling s weergegeven.

Druk op de toets OK om de instellingsmodus op teroepen.

Kies met de toetsen de gewenste sluiterwaarde.

Druk de sluiterknop—helemaal in om de opname te starten.

MEDION LIFE X44000 - De modus Sluiterinstelling gebruiken - 1

De modus Handmatige belichting gebruiken

Deze modus maakt het möglichk om de diafragmawaarde en/of de instellenen voor de sluiter-tijd handmatig te regelen.

Draai het moduswiel in de stand M. In het display wordt in de linkerbovenhoek het symbol voor de modus Handmatige belichting weergegeven.

Druk op de toets OK om de instellingsmodus op teroepen.

Kies met de toetsen de gewenste sluiterwaarde.

Kies met de toetsen de gewenste diafragma-waarde.

Druk op de toets OK om over te schakelen tussen de beiden instellingsopties.

Druk de sluiterknop—helemaal in om de opname te starten.

MEDION LIFE X44000 - De modus Handmatige belichting gebruiken - 1

Gebruik van de modus Panorama

Met deutsche functie kunt u een panorama-opname make n met behulp van 2 of 3 Foto's. De camera ondersteunt dit door middel van hulpgrafieken en een automatisch gestuurde ontspanner.

Draai het moduswiel in de stand. In het display wordt in de linkerbovenhoek het symbol voor de modus Panorama Weergegeven.

MEDION LIFE X44000 - Gebruik van de modus Panorama - 1

Kies met de toetsen de gewenste richting waarin de opnamen要去en worden gecombineerd.

Druk de sluiterknop helemaal in om de eerste opname te make.

Nadat u de eerste opname hebts gemaakt, verschijnt aan de bovenste beeldrand een geleidelijn en een richtingspijl die aangeeft in welke richting de camera要去 worden bewogen.
Het gele kader binnen de geleidingslijn geeft de positie van het tweede beeld aan. Zwenk nu de camera in de aangegeven richting en probeer het camerasymbool te overlappen met de gele balk.

MEDION LIFE X44000 - Gebruik van de modus Panorama - 2

Als het camerasymbool de juiste positie heeft bereikt, worden de sluiter opniew ontspan

nen en wordt het tweeede beeld van de panoramaopname gemaakt.
Nadat het tweede beeld is gemaakt, kutu op de toets OK drukken en de panorama-opname op dit punt beeindigen.

MEDION LIFE X44000 - Gebruik van de modus Panorama - 3

De gele balk in de geleidingslijn schuift nu op maar het einde van de lijn. Probeer verrolgens opnieuw het camerasymbool en de gele balk te overlappen. De sluiter worden opnieuw automatisch ontspannen om het derde en LASTe beeld van de panorama-opname te make.

De beelden worden nu samengevoegd en de panorama-opname worden opgeslagen.

MEDION LIFE X44000 - Gebruik van de modus Panorama - 4

U kurz na elk beeld van de panorama-opname met de toets MENU de complete opname annuleren en opnieuw beginnen met de opname.

MEDION LIFE X44000 - Gebruik van de modus Panorama - 5

OPMERKING!

De volgende instellingen zijn vast gedefiniereeerd voor de panoramaafunctie en kuren Niet gewijzigd worden:

  • De flitser is.altijduit.
  • De zelfontspanner isuitgeschakeld.
  • De autofocus is actief.
  • Het autofocusbereik is ingesteld op BREED.

Afhankelijk van het geseleede onderwerp konnen de aansluitpunten van de panorama-opnamen zichtaar�.

De modus Serie-opname gebruiken

Draai het moduswiel in de stand. In het display worden in de linkerbovenhoek het symbol voor de modus Serie-opname weergegeven.
Kies met de toetsen de gewenste série-opname.

De volgende opties zijn beschikbaar:

Symbool Modus Beschrijving
SERIEFOTO (een reeks Foto)Bij deze instelling maakt de camera een reeks fo-to's zolang u de sluiterknop ingedrukt houdt.
SNELLE SERIEBij deze instelling maakt de camera een reeks van 30 Foto's.
AEBHier kurz u de automatische belichting in- of uit-schakelen.

In de AEB-modus maakt de camera een korte reeks van drie opnamen met verschillende belich-tingsniveaua:

  • een opname met normale belichting
  • een opname met onderbelichting
  • een opname met overbelichting

De drie beelden können verwolgens met behulp van software worden gecombineerd tot een contrastrijk totaalbeeld.

Gebruik van de Ophonemodus

De camera biedt 27 modi voor het makeen van opnamen met de meest geschikte instellen.

Draai het moduswiel in de stand SCN. In het display worden in de linkerbovenhoek het sym-

bool voor de geselecteerde modus weergegeven.

Druk op de toets MENU om het selecti菜单 te openen.
Schakel met de toets overaar de selectielight voor de opnamemodi.
Kies met de toetsen de gewenste opnamemodus.
Druk op de toets OK om de keuze te bevestigen.

Nadat u uw keuze gemaakt hebt, worden de geselecteer de modus (met uitzondering van de spreakopnamemo

dus) bij "Favorieten" in het functi菜单 toegevoegd (zie pagina 39).

MEDION LIFE X44000 - Gebruik van de Ophonemodus - 1

De volgende opnamemodi zijn beschikbaar:

Bij de volgende bijzondere soorten opnamen zijn bepaalde instelleningen (bijvoorbeeld flitser, macro) Niet te wijzigelen,ondat ze vooringesteld zichoorDat type opname.

Symbool Instelling Betekenis
PORTRETMaakt de darübergrond onscherper en focust op het mid-den van de Foto.
LANDSCHAPGeschikt voor große landschapsfoto's.
ZONSONDER-GANGVersterkt de rodekleur bijFoto's van zonsondergangen.
TEGENLICHTPast de instelling „Meting“ aan het gegenlicht aan.
KINDERENGeschikt voor het fotograferen van mensen in beweging.
NACHTOPNAMEOptimaliseert de instelleningen voor de opname van nachtscènes
Symbool Instelling Betekenis
VUURWERKVerlaagt de sluitersnelheid om opnamen van vuurwerk te make.
SNEEEUWGeschikt voor strand- en sneeuuwphoto's.
SPORTGeschikt vooroto met snelle bewegingen.
PARTYGeschikt voor binnenopnamen en party's.
KAARSLICHTMaakt opnamen bij warm Licht.
NACHTOPNAMEGeschikt voor portretphoto's met donkere achtergrond.
ZACHE HUID-TINTMaaktoto's met zachte overgangen en zachte kleuren.
STROMEND WA-TERZorgt voor een zacht effect bij snelle bewegingen.
LEVENSMIDDE-LENVerhoegt de kleurverzadiging.
GEBOUWENAccentueert de rand (contour) van het gefotograferde object.
TEKSTVersterkt het contrast:tussen zwart en wit
GEBLADERTEDeze functie versterkt de kleurverzadiging van groene tin-ten.
VEILINGOptimaliseert deoto's voor weergave op internetplat-forms (veilingen), bijv. resolutie in VGA. Er is een keuze uit 4 voorbeelden.
GLIMLACHHER-KENNINGGebruikt de gezichtsherkenning om automatisch een la-chend gezicht vast te leggen.
Symbool Instelling Betekenis
!KNIPPERDETEC-TIEDe camera herkent of de ogen van uw motief bij het ma-ken van de Foto gesloten waren en vraagt of deFoto要去 worden opgeslagen.
VORMGEVINGS-MODUSDe Layout-vormgeving helpt u een vooraf gekozen achefter-grond te gebruiken, als u de camera bijvoorbeeld voor hetmaken van de uiteindelijke Foto aan iemand anders over-handigt.
ROMANTISCH PORTRETDeze functie gebruikt de gezichtsherkenning voor het automatisch vastleggen van gezichten om zo zonder hulpvan derden portretfoto's te make. Als er meer dan een gezicht worden herkend, worden automatisch de autofocus ingeschakeld. De camera begint metde countdown en maakt na 2 seconden een Foto.
ZELFPORTRETDeze functiezet de zoom op groothoek. Als een gezichtherkend worden, worden automatisch de AF ingeschakeld enklinkt er een waarschuwingsgeluid. De camera start eencountdown van 2 seconden en maakt de Foto.
D-VERLIGHTINGDeze functie verhoegt de dynamiek van een Foto door ho-gere holderheids- en contrastwaarden.
VISOOG-EFFECTDeze functiemaakt een halfbolvormige Foto.
SPRAAKOPNA-MEAudioclip opnemen.

Verschillende opnamemodi gebruiken

Gebruik van de Kinder-modus

Kinderen zijn bijzonder moeilijk te fotograferen,,ondat zij vrijwel.altijd in beweging zich en daardoor een echte uitdaging vormen. Gebruik bij Foto's van kinderen de Kindermodus. Deze modus gebruikt een kortere sluitersnelheid en stelt.altijd scherp op het bewegende onderwerp.

Kies in de opnamemodus de optici

Bevestig uw keuze met de toets OK.

Stel de camera scherp op het onderwerp en druk de sluiterknop in.

MEDION LIFE X44000 - Gebruik van de Kinder-modus - 1

De modus Sport gebruiken

Sportieve bewegingen zijn vaak alleen met een lange sluitertijd op een Foto vast te leggen. Hierbij komt de Sportmodus uitstekend van pas. In deze modus maakt de camera een Foto met een extreem lange sluitertijd.

Kies in de opnamemodus de optie.
Bevestig uw keuze met de toets OK.
Stel de camera scherp op het onderwerp en druk de sluiterknop in.

De modus Party gebruiken

Als u Foto's van groepen wilt make, is de Party-modus waarvoor heel geschikt.

Kies in de opnamemodus de optie?
Bevestig uw keuze met de toets OK.
Stel de camera scherp op het onderwerp en druk de sluiterknop in.
Veel plezierijdens uw party.

De modus Zachte huidtint gebruiken

Als u deze modus gebruikt, herkent de camera huidskleurgebieden in een onderwerp, bijv. het gezicht, en bewerkt de Foto zo dat de huid zachter worden weergegeven.

Kies in de opnamemodus de optie.
Bevestig uw keuze met de toets OK.
Stel de camera scherp op het onderwerp en druk de sluiterknop in.

De modus Levensmiddelen gebruiken

Met behulp van deze modus kutu snel en gemakkelijk Foto's van levensmiddelen make. Bij deze modus worden de macrofocus gebruikt en worden het flitslicht aangepast voor close-ups.

Kies in de opnamemodus de optie.
Bevestig uw keuze met de toets OK.
Stel de camera scherp op het onderwerp en druk de sluiterknop in.

De modus Gebladerte gebruiken

Als u Foto's wilt makes van tuinen of bossen,kest u het resultaat nog indrukkender makemet behulp van deze modus.De modus versterkt de groene en blauwe tinten van het beeld en creert zo een opname met krachtige kleuren.

Kies in de opnamemodus de optie.

Bevestig uw keuze met de toets OK.
Stel de camera scherp op het onderwerp en druk de sluiterknop in.

De modus Veiling gebruiken

In de "Veiling"-modus(Int)kunt u de foto of een fotoserie in internetkwaliteit makes voor gebruik in internetveilingen. Deze modus stelt u in staat een tot vier foto'suit verzillende gezichtshoeken te makes en met behulp van vooraf gedefinieree sjablonen te combineren.

MEDION LIFE X44000 - De modus Veiling gebruiken - 1

AANWIJZING!

De afzonderlijke beelden en het totaalbeeld worden alleen in lage kwaliteit en in VGA-resolutie opgenomen om de beelden geschikt te makeen voor gebruik op internet.

Kies in de opnamemodus de optie.

Kies met de toetsen of een beeldindeling. Als u al een beeld hebt opgenomen in de "Veiling"-modus, roept u de selectie van de beeldindeling op met de toets OK. U kunt kiezen uit de volgende indelingen:

MEDION LIFE X44000 - AANWIJZING! - 1

MEDION LIFE X44000 - AANWIJZING! - 2

MEDION LIFE X44000 - AANWIJZING! - 3

MEDION LIFE X44000 - AANWIJZING! - 4

Bevestig de selectie met de toets OK

  • Selecteer nu het passende onderwerp en druk op de sluiterknop om een Foto te make.

Wanner u de instelling voor 2, 3 of 4 Foto's gekozen hebt,kest u nu verdere fotos'maken die dan in een totaalbeeld samengevat worden.

MEDION LIFE X44000 - AANWIJZING! - 5

Druk op de toets OK om de volgende Foto te make.
Druk op de toets MENU om de vorige Foto nog een koer te make.

MEDION LIFE X44000 - AANWIJZING! - 6

MEDION LIFE X44000 - AANWIJZING! - 7

MEDION LIFE X44000 - AANWIJZING! - 8

MEDION LIFE X44000 - AANWIJZING! - 9

ok Doorgaan

Menu Annuleren

Wonneer u alle Foto's van het totaalbeeld gemaakt hebt, drukt u op de toets OK om deFoto op te slaan of op de toets MENU om de fotoserie nog een keer op te nemen.
De camera slaat nu dit totaalbeeld op in het geheugen.

MEDION LIFE X44000 - AANWIJZING! - 10

MEDION LIFE X44000 - AANWIJZING! - 11

MEDION LIFE X44000 - AANWIJZING! - 12

MEDION LIFE X44000 - AANWIJZING! - 13

ok_Opslaan

Menu Annuleren

De modus Glimlachherkenning gebruiken

De modus Glimlachherkenning maakt automatisch Foto's als er een glimlach worden herkend. Dit kan vooral bij opnamen met kinderen heel handig zich.

Kies in de opnamemodus de optie.
Stel de camera scherp op het onderwerp.
Zo gauw er een glimlach worden herkend, begint de camera met het makev van de Foto.

MEDION LIFE X44000 - De modus Glimlachherkenning gebruiken - 1

Gebruik van de modus Knipperherkenning

Als u Foto's maakt met deze modus, analyseert de camera het opgenomen onderwerp en stelt u in staat om, als gesloten ogen worden herkend, deFoto weg te gooien en meteen een neue te make.

Kies in de opnamemodus de optie
Stel de camera scherp op het onderwerp en druk de sluiterknop half in. De camera stelt verwolgens de focus in.
Druk de sluiterknop nu helemaal in om de opname op te slaan.
De camera analyseert de opname
Zo gauw er een glimlach worden herkend, begint de camera met het makev van de Foto.

MEDION LIFE X44000 - Gebruik van de modus Knipperherkenning - 1

De Lay-outmodus gebruiken

De Layout-vormgeving helpt u een vooraf gekozen ache tergrond te gebruiken, als u de camera bijvoorbeeld voor het maken van de uiteindelijke Foto aan iemand anders overhandigt.

Kies in de opnamemodus de optie.
Kies nu het voor u ideale achtergrondmotief. Druk verwolgens de sluiterknop hebelaal in.

MEDION LIFE X44000 - De Lay-outmodus gebruiken - 1

De camera slaat deze opname op in het interne geheugen. In het display verschijnt nu een halfransparante beeldstrook van de zichergrond.

Druk op de toets MENU om het halfltransparente beeld te verwerpen.
Wanneru nu bijvoorbeeld een andere persoon vraagt om een Foto van u te make nagen deze awhilegrond, kan deze de Foto met behulp van de beeldstrook zo maken dat exact die beelduitsnede opgenomen worden die u vooraf ingesteld heeft.
Druk nogmaals op de sluiterknop. De camera staat dan alleen de Foto op die in de LASTE stap is gemaatk. De fot in het interne geheugen wordt gewist.

MEDION LIFE X44000 - De Lay-outmodus gebruiken - 2

MEDION LIFE X44000 - De Lay-outmodus gebruiken - 3

Gebruik make van de Spraakopname

MEDION LIFE X44000 - Gebruik make van de Spraakopname - 1

Kies in de opnamemodus de optie.
Bevestig uw keuze met de toets OK.
Druk op de sluiterknop om de spreakopname te starten.
Druk opniew op de sluiterknop om de spreakopname te stoppen.

Weergavefunctions

Foto's weergeven in een diashow

U kurz de Foto's in het geheugen van de camera als diashow lately weergeven.

Kies in het weergavenu de optie DIASHOW. Het menu DIASHOW wordt geopend.

De volgende instellingen zijn beschikbaar:

  • START: kies deben optie om de diashow te starten.
  • ANNULEREN: kies deze optie om het menu af te sluiten.
  • INTERVAL: leg met deze optie de duur van de fotoweergave vast (1, 3, 5 of 10 secon-den).
  • OVERGANG: kies hier een overgangeffect:tussen de individuèle Foto's (SHUFFLE, VANAF LINKS, DIAGONAAL of VERSPRINGEND).
    WIEDERHOLEN: selecteer of de fotoreeks steeds herhaald moet worden (of na de laatste Foto moet stoppen
    Als alle instellingen zijn ingevoerd, kiest u de optie START en drukt u op de toetsOK om de diashow te starten.
    Tijdens de weergave kut u de show met OK stilzetten en weeh hervatten.

De functies Beveiligen/Beveiliging opheffen of Wissen

MEDION LIFE X44000 - De functies Beveiligen/Beveiliging opheffen of Wissen - 1

AANWIJZING!

Als er een geheugenkaart is geplaatst,kest u alleen de op de geheugenkaart opgeslagen bestanden wissen.

Als de geheugenkaart gegen schrijfbewerkingen beveiligd is,kest u de op de ge- heugenkaart opgeslagen bestanden nicht wissen. (Er verschijnt een mededeling "Kaart beveiligd".)

Een gewist bestand kan nicht worden hersteld. Wees waarom voorzichtig bij het wissen van bestanden.

Afzonderlijke bestanden

Kies in het submenu "VERWIJDEREN" of "BEVEILIGEN" de optie "EEN". De Foto's worden afzonderlijk in het display weergegeven.
Kies met de toetsen of een Foto.

Kies „VERGRENDELEN“/ „ONTGRENDELEN“ of „VERWIJDEREN“ zodra het gewenste bestand in het beeldscherm worden weergegeven.
Door het indrukken van de toets OK beweiligt / ontgrendelt of verwijdert u het bestand.
Selecteer "ANNULEREN" en bevestig met de toets OK om terug te keren maar de weerga- vemodus.

Meerdere bestanden

Kies in het submenu „VERWIJDEREN" of „BEVEILIGEN" de optie „MULTI". De Foto's worden in miniatureurweergave in het display weergegeven.
Kies met de toetsen of een Foto.
Druk op de toets OK zodra het gewenste bestand maar de Voorgrond komt. Daardoor markeert u het bestand of heft u de markings op.
Herhaal de vorige stap tot alle Foto's die u wilt bveiligen of verwijderen gemarkeerd zichn.
▶ Druk op de toets MENU. Er worden een bevestigingskeuze weergegeven.
Kies JA en druk op de toets OK om de bestanden te beveiligigen of te verwijderen. De camera schakelt terug maar de weergavemodus.
Selecteer "ANNULEREN" en bevestig met de toets OK om terug te keren maar de weergavemodus.

Alle bestanden

▶ Selecteer in hetsubmenu „VERWIJDEREN“ of „BEVEILIGEN“; de optie „ALLES VERGR./ ALLES ONTGR.“ of „ALLES VERWIJDEREN“. Er worden een bevestigingsmelding weergegeven.
Kies JA. Door het indrukken van de toets OK(Int u alle bestanden vergrendelen, ontgren- delen of wissen.
- Selecteer "ANNULEREN" en bevestig met de toets OK om terug te keren maar de weergavemodus.

MEDION LIFE X44000 - Alle bestanden - 1

OPMERKING!

Als er een geheugenkaart is geplaatst,kest u alleen de op de geheugenkaart opgeslagen bestanden wisen.

Als de geheugenkaart gegen schrijfbewerkingen beveiligd is,kest u de op de ge- heugenkaart opgeslagen bestanden nicht wissen. (Er verschijnt een mededeling "Kaart beveiligd".)

Een gewist bestand kan nicht worden hersteld. Wees waarom voorzichtig bij het wissen van bestanden.

Rode-ogen-correctie

Deze functie is voor de reductie van het rode-ogeneffect op Foto's. Deze functie is alleen bij foto's beschikbaar. De rode-ogencorrectie kan bij een Fotoeermaals gebruikt worden; daardoor kan echter ook elke keer de beeldkwaliteit awhilegaan.

Zoschakelt u de rode-ogen-correctie in:

Kies in de weergavemodus de Foto.

Open in het weergavenu het submenu "RODE-OGEN-CORRECTIE".

In het display worden de beeldpreview en het rode-ogenmenu weergegeven.

Kies de optie START en druk voor het starten van de correctie op de toets OK.
Na het aflsuiing van de functie wordt er een keuzemenu weergegeven.

  • OVERSCHRIJVEN: Het neue bestand worden opgeslagen door hetoudere te overschrijven.
  • OPSLAAN ALS: het neue bestand worden als een新模式 bestand opgeslagen.

  • ANNULEREN: De functie worden afgebrozen.

Druk voor het opslaan of annuleren van de wijzigingen op de toets OK.

Spraaknotie opnemen

Kies in de weergavemodus de gewenste Foto.

MEDION LIFE X44000 - Spraaknotie opnemen - 1

AANWIJZING!

Als de Foto al een spreaknotitie bevat worden het spreaknotitiesymbol weergegeven.

  • Open het weergavemenu met de toets MENU en selecteer de optie SPRAAKMEMO. In het display worden de beeldpreview en een keuzemenu weergegeven.
    Kies START en druk op de toets OK om de opname te starten. De microfoon bevindt zich onder de lens.
    De opname wird automatisch na 30 seconden beeindigd. Als u de opname erder wilt beeindigen, kiest u STOP en drukt u opniew op de toets OK.

MEDION LIFE X44000 - AANWIJZING! - 1

AANWIJZING!

U kurz spreaknotities alleen aan Foto's toevoegen, nicht aan videoclips. Aan beveiligde Foto's kurz u geen spreaknotities toevoegen.

Kleurmodus

De volgende effecten zijn beschikbaar:

Sym- boolInstalling Betekenis
NORMAALEr worden geen Foto-effect toegevoegd.
SEPIAHet beeld worden in nostalgic bruintinten weergegeven.
SWDeFoto wordt zwart-wit weergegeven.
NEGATIEFDeFoto worden in omgekeerde kleuren weergegeven.
MOZAIEKDeFoto worden als mozaiek weergegeven.
ROODDeFoto krijgt een rode tint.
GROENDeFoto krijgt een groene tint.
BLAUWDeFoto krijgt een blauwe tint.

Kies in de weergavemodus de gewenste Foto.
- Open het weergavemenu met de toets Menu en selecteer de optie KLEURMODUS. Het menu worden geopend.
Kies met de toetsen of het gewenste effect.

Het desbetreffende effect worden op de beeldpreview toegepast en zo weergegeben.

Druk voor het opslaan van het(AP)bestand op de toets OK. Er wordt een nieuw fotobestand aangemaaakt.

Foto bijsnijden

MEDION LIFE X44000 - Foto bijsnijden - 1

1 Vergroot beeld
2 Oriëntatiepijlen
3 Gereduceerde bestandsgrootte
4 Beeldsegment
5 Volledig beeldbereik

Kies in de weergavemodus de gewenste Foto.

Open het weergavemenu met de toets Menu en selecteer de optie BIJSNIJDEN. In het display worden het bewerkingsvenster weergegeven.
Druk de zoomtoetsrichtingTQ om de Foto te vergroten ofrichting W om de Foto te verkleinen. De positie van het beeldsegment kunt u zien in de vrijze rechthoek links.
Tijdens de vergroting=kunt u de toetsen , , of gebruiken om het beeldsegment te wijzigen.
As u het gewenste beeldsegment hebt ingesteld, bevestigt u de selectie met de toets OK. Er worden een keuzemenu weergegeven. Maak een keuze UIT:

  • OVERSCHRIJVEN: Het neue bestand worden opgeslagen door hetoudere te overschrijven.
  • OPSLAAN ALS: Het neue bestand worden onder een andere naam opgeslagen zonder hetoudere bestand teervangen.

  • ANNULEREN: De functie worden afgebrozen.

Bevestig uw keuze met de toets OK.

Bestandsgroote wijzigen

MEDION LIFE X44000 - Bestandsgroote wijzigen - 1

Kies in de weergavemodus de gewenste Foto.
- Open het weergavenu met de toets Menu en selecteer de optie FORMAAT AANPASSEN. In het display worden het keuzenu weergegeven.
Kies een van de volgende resoluties: 8 M, 5 M, 3 M of VGA en bevestig de selectie met de toets OK.

MEDION LIFE X44000 - Bestandsgroote wijzigen - 2

AANWIJZING!

De beschikbare resoluties können variieren, afhankelijk van de originele bestands-grootte van de Foto. Instellingen die nicht beschikbaar zijn worden grijs weergegeven.

Na het afsluiting van de functie wordt er een keuzemenu weergegeven. Maak een keuze UIT:

  • OVERSCHRIJVEN: Het neue bestand worden opgeslagen door hetoudere te overschrijven.
  • OPSLAAN ALS: Het neue bestand worden onder een andere naam opgeslagen zonder hetoudere bestand teervangen.

  • ANNULEREN: De functie worden afgebrozen.

Bevestig uw keuze met de toets OK.

Aansluiting op teileisie en pc

Foto's latent weergeven op een tevisie

U kurz de Foto's op de cameraLATEN weergeven op een tevisie.

Schakel camera en televisione UIT.

  • Sluit de meegeleverde tv-kabel aan op de USB-aansluiting van de camera en de video-ingang (geel) en audio-ingang (wit) van de televise.

Schakel de camera en de tevisie in.

Zet de camera in de weergavemodus en start de gewens-te weergave.

Als de télévisie het camerabeeld Niet vanzelf herkent, scha-kelt u op de télévisie de video-ingang in (meestal met de toets AV).

Eventueel moet u in het camer菜单 "INSTELLINGEN", in hetsubmenu "TV-UIT", kiezen:tussen PAL en NTSC.

MEDION LIFE X44000 - Foto's latent weergeven op een tevisie - 1

Opnamen op een fotoprinter afdrukken

U kurz uw Foto's via PictBridge rechtstreeks op een PictBridge-compatible fotoprinter afdrukken.

Sluit de printer en camera op elkaar aan met de meegeleverde USB-kabel.

MEDION LIFE X44000 - Opnamen op een fotoprinter afdrukken - 1

Schakel de camera en de fotoprinter in.
De camera herkent dat er een USB-apparaat is aangesloten.
Kies in de USB-modus de optie "PRINTER" en bevestig met OK.

MEDION LIFE X44000 - Opnamen op een fotoprinter afdrukken - 2

AANWIJZING!

De hieronder beschreiben functies要去en worden ondersteund door de PictBridge-compatible printer om te{kunnen worden gebrukt.

Nadat de verbinding:tussen printer en camera tot stand gebracht is,verschijnt het keuzemenu van de afdrukmodus.

MEDION LIFE X44000 - AANWIJZING! - 1

De afdrukmodus heeft drie keuzemogelijkheden:

  • SELECTIE AFDRUKKEN: u=knt uit alle opgeslagen Foto's diegenen kiezen die afgedrukt moeten worden.
  • ALLES AFDRUKKEN: alle opgeslagen Foto's worden afgedrukt.
  • INDEX AFDRUKKEN: alle Foto's worden als miniatuurweergave afgedrukt.

Instellen van de optie „Selectie afdrukken"

Selecteer de gewenste foto met de richtingstoetsen of
Leg het aantal af te drukken exemplaren vast met de toetsen of
Druk op de toet om de datumstempel in of uit te schakelen.
Met OK gaat u waar de printerinstellenen.

Instellen van de opties „Alles afdrukken" en „Afdrukindex“

Leg het aantal af te drukken exemplaren vast met de toetsen of .
Druk op de toets om de datumstempel in of uit te schakelen.
Met OK gaat u maar de printerinstellungen.

De afdrukinstallingen vastleggen

Selecteer met de richtingstoetsen of de gewenste instelling.
Leg het papierformaat (STANDARD; A4; 4X6) en de kwaliteit (STANDARD; FIJN; NORMAAL) vast met de toetsen of .

MEDION LIFE X44000 - De afdrukinstallingen vastleggen - 1

Selecteer AFDRUKKEN om het afdrukken te starten of verlaat de printerinstellenen met ANNULEREN.

Afdukken starten

In het display worden de vraag "AFDRUKKEN..." weergegeven.

U kunt dit proces op elk moment annuleren met de toets MENU.

Gegevens overzetten maar een computer

U kunt de opnamen overzettenaar een computer. Ondersteunde besturingssystemen:

  • Windows XP SP3
  • Windows Vista SP1
    Windows 7

USB-kabel aansluiten

Schakel de camera uij.
- Sluit de bijgeleverde USB-kabel bij ingeschakelde computer aan op de USB-aansluiting van de camera en een USB-aansluiting op de pc.
Zet de camera aan.

  • Selecteer "COMPUTER" en druk op de toets OK om de keuze te bevestigen.

In het cameradisplay verschijnt "VERBINDEN".

De camera worden door de computer herkend als apparaat voor massaopslag (verwisselbare schijf).

Onder Windows XP, Windows Vista en Windows 7 hebts u directe toeing tot de inhoud van het camerageheugen of de geheugenkaart.

MEDION LIFE X44000 - USB-kabel aansluiten - 1

Bij andere Windows-versies opent u Windows Verkenner of dubbelklikt u op "Deze computer" (bij Vista/Windows 7: „Computer").

Dubbelklik op het mediasymbool voor de camera.

▶ Navigeer maar de map „DCIM" en eventueel maar de.daarin staande map om de bestanden waar te gehen (.jpg = Foto's; .avi = geluidsopnames; *.wav = video-opnames). Zie ook de mappingsnestuur in het geheugen.
Sleep de gewenste bestanden verrolgens met een ingedrukte linker muisknop waar de gewenste map op de PC, bv. maar de mapIRST documenten? U kunt de bestanden ook selec-teren en de Windows-opdrachten „Kopiieren" en „Plakken" gebruiken.

De bestanden worden maar de pc overgezet enaar opgeslagen. U kunt de bestanden met geschikte toepassingsssoftware weergeven, afspelen en bewerken.

DCF-geheugenstandaard

De opnamen op uw camera worden opgeslagen en benoemd volgens de DCF-standard (DCF = Design Rule for Camera File System). Opnamen op geheugenkaarten van andere DCF-camera's(AP)knen op uw camera worden weergegeven.

Kaartlezer

Als uw PC een kaartlezer heeft of er een kaartlezer op aangesloten is en u de Foto's op de geheugenkaart hebt opgeslagen, kurz u de Foto's naturuijk ook op die manier maar de pc kopiearen.

De kaartlezer worden op het bureaublad van Windows eveneens herkend als verwisselbare schijf (of onder Vista/Windows 7 bij "Computer").

Mappenstructuur in het geheugen

De camera slaat de opgenomen Foto's, video's en audiobestanden in twee verschillende lijsten op, in het interne geheugen of op de geheugenkaart.

De volgende mappen worden automatisch aangemaakt:

Map DCIM: In deze map befinden sich de volgende twee submappen:
100DICAM.: alle opgenomen Foto's, video's en audiobestanden worden in deze map op-geslagen. Uitzonderingen zijn video's die in internetkwaliteit opgenomen worden.
10UTUBE: de in internetwaliteit opgenomen video's worden in deze map opgeslagen.

Normale opnameen staan in de map "100DICAM" en krijgen automatisch de aanduiding "DSCI" en een viercijferig nummer.

Als het hoogste nummer "DSCI9999" is bereikt, worden voor volgende opnamen de volgende map "101DICAM" aangemaaakt, enz.

Bestandsnummer resetten

Maximaal kann 999 mappen aangemaakt worden. Als er nog更是 opnames gemaakt worden, worden een foulmeling weergegeven (, Map kan nicht aangemaakt worden"). In dat geval gaat u als volgt te werk:

Plaats een neue geheugenkaart.
Reset de bestandsnummers in het menu "INSTELLINGEN", optie "BESTANDSNR." De bestandsnummering begint waar bij 0001 in de map 100DICAM.

Probeer Niet de map en bestanden in de eigen mappingsstructeur van de camera te wijzigien (namen te wijzigien, enz.). De bestanden können daardoor verloren gaan.

Opslagcapaciteit

ResolutieGrootte van de geheugenkaart
64 MB 128 MB 256MB 512 MB 1GB 2 GB
14 M 1327 54 109214 429
3:2 2143 86 17338 677
8 M 2550 100 200390 781
5 M 4080 160 320625 1250
3 M 66133 266 53310412083
VGA3056111223246647789557

De babel geeft het+aantal Foto's aan dat u bij een gekozen resolutie (bijv. 5 M) op een geheugenkaart met de aangegeven grootte (bijv. 128 MB) kunt opslaan.

MEDION LIFE X44000 - Opslagcapaciteit - 1

AANWIJZING!

Het daadwerkelijk,aantal Foto's dat kan worden opgeslagen kan tot 30% afwijken, afhankelijk van de resolutie en het aantal kleuren.

Foutopsporing

Als de camera Niet fouloos fonctioneert, contrôleert u de volgende punten. Als het probleem blijft bestaan, neemt u contact op met MEDION-Service.

De camera kan nicht worden ingeschakeld.

  • De batterijen zijn foutingelegd.
  • De batterijen zijn leeg.

De camera maakt geen Foto's.

  • De flitser is nog bezig met opladen.
  • Het geheugen is vol.
  • De SD-kaart is nicht correct geformatteerd of defect.

De flitser gaat nicht af.

  • De flitser is nicht opgeklapt.
  • De flitser is nog nicht volledig opgeladen.
  • De automatische modus is uitgeschakeld.

Het beeld is onscherp.

  • De camera isijdens de opname bewogen.
  • Het motief was buiten het instelbereik van de camera. Gebruik eventueel de macromodus voor close-ups.
  • Verbeter de lichtomstandigheden.

De Foto worden nicht op het display weergegeven.

  • Er is een SD-kaart ingevoerd waarop met een andere cameraoto's gemaakt zijn in een nichtDCF-formaat. Deze fot's kan de camera Niet weergeven.

De tijsduur:tussen foto's is langer bij foto's in het donker

  • Bij minderlicht werkt de sluiter normal gesproken langzamer. Wijzig de positie van de camera of zorg voor better Licht.

De camera schakeltuit.

  • De batterijen zijn leeg.
  • Het batterijtype is nicht correct ingesteld.
  • De camera schakelt na een Vooringesteldeijd uit om de batterijen te sparen. Start de camera opnieuw.

De opname is nicht opgeslagen.

  • De camera is uitgeschakeld voordat de opname kon worden opgeslagen.
  • De geheugenkaart is vol.

Deoto's kunnen via de USB-kabel nicht maar de pc worden overgezet.

Bij het voor het eerst aansluiten van de camera op de pc worden geen neue hardware gezonden

  • De USB-aansluiting van de pc is gedeactiveerd.
  • Het besturingsystem is nicht compatibel.

Onderhoud en verzorging

Reinig de behuizing, de lens en het display als volgt:

Reinig de behuizing van de camera met een zacht droog doeke.
Gebruik geen verdunners of schoonmaakmiddelen die olie bevatten. Daardoor kan de camera beschadigd raken.
Om de lens of het display te reinigen, verwijdert u het stof eerst met een lenskwastje. Reinig daarna met een zacht doekje. Druk Niet op het display en gebruik voor het schoonmaken ervan geen harde voorwerpen.
- Gebruik voor de behuizing en de lens geen sterke schoonmaakmiddelen (vraag advies aan de MEDION-Service of een gekwalificeerd bedrijf als vuil Niet verwijderd kan worden).

Afvoer/verwerking

Verpakking

MEDION LIFE X44000 - Verpakking - 1

Uw digitale camera bevindt zich in een verpakking ter bescherming gegen schade bij het transport. Verpakkingen zijn grondstoffen en{kunnen worden hergebruikt of terugbebracht in de grondstoffenkringloop.

Apparaat

MEDION LIFE X44000 - Apparaat - 1

Gooi het apparaat aan het einde van zichn levensduur in geen geval weg met het gewone huisvuil. Verwijder de camera op milieubewuste wijze via eenplaatselijk inzamelpunt voor oude apparaten. Vraag bij deplaatslijke autoriteitenaar de locatie van de inzamelpunten.

MEDION LIFE X44000 - Apparaat - 2

Batterijen

MEDION LIFE X44000 - Batterijen - 1

Lege batterijen horen nicht bij het huisvuil. Batterijen要去en bij een verzamelpunt voor oude batterijen worden ingeleverd.

Technische gegevens

Camera

Pixels: 16 megapixel CCD

Diafragma: F = 1 : 3,1 5,8

Sluitersnelheid: 1/2000 ~ 15 s

Brandpuntsafstand: f = 4,5 ~mm 94,5 ~mm

Videomodus: 640 × 480 / 1280 × 720 pixels (met een classe 6 SDHC

geheugenkaart)

Beeldgeheugen:

Intern: 128 MB intern geheugen (het bruikbare geheugen kan

variëren)

External: SD/SDHC-kaart (tot 32 GB)

Aansluiting: Micro-USB 2.0

Afmetingen: ca. 112,5× 75,9× 78,7mm (B× H× D)

0?- 40?C bij 0% - 90% rel. luchtvochtigheid

MEDION LIFE X44000 - Camera - 1

Technische wijzigingen en drukfouten voorbehonden!

ArcSoft Medialmpression installeren

Op de meegeleverde CD staat "ArcSoft MedialImpression", een programma voor de bewerking van uw Foto's.

Zo installeert u Media Impression:

Leg de installmente-cd in het cd-rom-station.
De cd worden automatisch gestart.

MEDION LIFE X44000 - ArcSoft Medialmpression installeren - 1

Volg de aanwijzingen voor het afsluien van de installmentie op.

Als de cd nicht automatisch worden gestart, installeert u de software als volgt:

Dumbelklik op "DESKTOP".
Ga met de luiis maar hetDVD/cd-station.

▶ Klik met de rechtermuisknop en klikervoigens op OPEN.
Dumbelklik op "SETUP.EXE".
Er worden een wizard weergegeven die u door de installmentie leidt.
Volg de aanwijzingen voor het afluien van de installmentie op.

Na een geslaagde installment start u het programme via de selnkoppeling op het bureaublad.

MEDION LIFE X44000 - ArcSoft Medialmpression installeren - 2

Het startschem wordt weergegeven.

MEDION LIFE X44000 - ArcSoft Medialmpression installeren - 3

Om Foto's van de cameraaar uw pc of notebook over te zetten, klikt u op de schermknop "IMPORT"

De import-preview worden geopend. Hier kurz u de Foto's kiezen die geimporteerd要去en worden.

MEDION LIFE X44000 - ArcSoft Medialmpression installeren - 4

In de linker zijbalk(Int) u de importopties vastleggen. De camera wordt automatisch als verwisselbaar station herkend en in het dropdownmenu "GET MEDIA FROM:" weergegeven.
Kies een doelmap waarin de gegevens opgeslagen要去en worden.
U kunt verdere importopties in de zijbalk instellen.

MEDION LIFE X44000 - ArcSoft Medialmpression installeren - 5

MEDION LIFE X44000 - ArcSoft Medialmpression installeren - 6

AANWIJZING!

Een complete helpfunctie voor het gebruik van het programma ArcSoft Media Impression kut u openen met de toets F1.
Daar vindt u verdere informatie over de import, bewerking en beveiliging van fo
to's.

Index

A

Aansluiting op teileisie en pc 84

Afdrukinstellingen 86

AF-verlichting 52

Automodus 63

Auto-preview 54

B

Batterijen

Aanwijzingen voor de omgang met batterijen 8

Plaatsen van de batterijen 20

Batterijtype 56

Beeldstabilisatie 54

Belichtingscorrectie 41

Bestandsnummering 56

Bestandsnummer resetten 88

Beveiligen

Afzonderlijke bestanden 78

Allebestanden79

Meerdere bestanden 79

Bijsnijden 82

C

Contrast 53

D

Datum instellen 23,55

Datumstempel 53

DCF-geheugenstandaard 88

Deblokkeren

Afzonderlijke bestanden 78

Allebestanden79

Meerdere bestanden 79

Diafragma-instelling 64

Diashow 58

Diashow vertonen 78

Digitale zoom 53

Displayaanduidingen

Fotoweergave 27

Geluidsweergave 29

In- enuitschakelen 30

Opnamemodus 25

Videoweergave 28

DPOF 61

D-verlichting 70

F

Fabrieksinstellingen 57

Flits 34

Focus

AF-bereik 52

Focusmodus instellen 36

Formatteren 57

Foto make 33

Foutopsoring 90

G

Gebladerte 69

Gebouw 69

Gegevens overzettenaar een computer 87

Geluiden 55

Geluidsopname 38

Glimlachherkenning 69,75

Grootte wijzigen 83

H

Handmatige belichting 65

1

Inhoud van de levering 11

ISO (lichtgevoeligkeit) 43

K

Kaarslicht 69

Kaartlezer 88

Kinderen 68

Kleuren

Kleureff ect 44

Kleurmodus 81

Knipperdetectie 70, 75

Kopièrennaar kaart 57

Kwaliteit (compressie) 40

L

Landschap 68

Lay-outmodus 70

LCD donker make 55

LCD-helderheid 56

Levensmiddelen 69

M

Macro 17,34

Mappenstructuur in het geheugen 88

Medialmpression 95

Menu's

Functienu 39

Menu Installingen 55

Opnamenu 52

Weergavemenu 58

Meting - Lichtmettingsmethode 43

N

Nachtopname 68, 69

Navigatietoets 17

0

Opnamemodus 24,30,68

Opnamen op een fotoprinter afdrukken 84

P

Panoramafunctie 62,65

Party 69

PictBridge 84

Portret 68

Previewbeelden 46

Programma 62

R

Rad.Verzachter 61

Resolutie

Foto's 40

Video's 41

Rode-ogencorrectie 58, 80

Romantisch portret 70

s

Scherpte 53

SD-kaart 21

Sluiterinstelling 62

Sneeuw 69

Sport 69

Spraaknotitie 59,80

Spraakopname 70, 77

Startfoto 60

Stromend water 69

Stroombesparingsfunctie 24

T

Opnamen afzonderlijk afspelen 45

Opname als miniaturen aufspelen 46

Video- en geluidsopnamen / spreaknotities afspelen 49

Wissen

Afzonderlijke bestanden wissen 78

Meerdere bestanden 79

Opnamen wissen 50

witbalans 42

Z

Zachte huidtint 69

Zelfportret 70

Zonsondergang 68

Zoom 35

Indhold

Omdenvejledning. 5

Aflspilningsmenuen 58

Tilstandshjulet 61

Gebruikt u a.u.b. het contactformulier op once website

www.medion.com/be onder "service" en "contact".

Gebruikt u a.u.b. het contactformulier

op once website www.medion.nl onder "service" en

"contact".

ES

Medion Service Center

Visonic S.A.

Inhoudsopgave Cliquez un titre pour y accéder
Handleidingassistent
Powered by Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : MEDION

Model : LIFE X44000

Categorie : Camera