BA 9659 - Strijkijzer SEVERIN - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis BA 9659 SEVERIN in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Strijkijzer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding BA 9659 - SEVERIN en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. BA 9659 van het merk SEVERIN.
GEBRUIKSAANWIJZING BA 9659 SEVERIN
5. Knop voor stoomstoot
8. Aansluitsnoer met zwenkbaar
10. Typeplaatje(nietzichtbaar)
11. Temperatuurregelknop
13. Waterstandaanwijzer
14. Keramische zoolplaat
Belangrijke veiligheidsvoorschriften ∙ Is het apparaat ingeschakeld, laat het dan nooit onbeheerd achter; haal altijd eerst de stekker uit het stopcontact, ook al blijft u maar even weg. ∙ Gebruik het strijkijzer niet wanneer men het op een hard oppervlak heeft laten vallen, of wanneer het zichtbare schade heeft of water lekt. ∙ Het strijkijzer moet alleen gebruikt en opgeborgen worden op een stabiel en duurzaam oppervlak. ∙ Tevens wanneer het strijkijzer is teruggeplaatst in de ruststand, moet men er voor zorgen dat ook dit een stabiel en duurzaam oppervlak is. ∙ Om risico te voorkomen mogen reparaties aan dit elektrische apparaat of NL104 x 142 mm
het power snoer slechts uitgevoerd worden door onze klantenservice. Wanneer reparaties nodig zijn, stuur het dan aan de klantenservice van de fabrikant(zieaanhangsel). ∙ Haal altijd de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat geheel afkoelen voordat men het schoonmaakt ∙ Om electrische schokken te voorkomen maak dit apparaat nooit schoon met water en dompel het nooit onder. ∙ Voor het vullen en legen van het waterreservoir altijd de stekker uit het stopcontact halen. ∙ Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen (tenminste8jaaroud) en door personen met verminderde fysische, zintuigelijke of mentale bekwaanheden, of gebrek van ervaring en kennis, wanneer deze onder begeleiding zijn of instructies ontvangen hebben over het gebruik van dit apparaat en volledig de gevaren en veiligheidsvoorschriften begrijpen. ∙ Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. ∙ Kinderen mogen in geen geval dit apparaat schoonmaken of onderhoudswerkzaamheden uitvoeren behalve wanneer ze onder toezicht zijn. ∙ Wanneer het apparaat aangeschakeld is of nog aan het afkoelen is na gebruik, moet men het strijkijzer en het snoer altijd goed weggehouden worden van kinderen jonger dan 824 104 x 142 mm jaar. ∙ Waarschuwing: Houdt kinderen weg van inpakmateriaal, daar deze een bron van gevaar zijn b.v. door verstikking. ∙ Niet gebruiken wanneer excessieve kracht is gebruikt om het aansluitsnoer uit de stopcontact te trekken. Schade is niet altijd aan de buitenkant te zien; alvorens het opnieuw wordt gebruikt moet het hele apparaat daarom worden nagekekendooreengekwaliceerd monteur. ∙ Bij gebruik van het apparaat worden sommige onderdelen, zoals de zoolplaat, erg heet. Hieraan kunt u zich ernstig verbranden. Dit geldt ook voor ontsnappende stoom en heet water in het apparaat. Laat geen stoom ontsnappen in de richting van een nabij staand persoon. ∙ Pak het apparaat dan ook alleen maar beet bij de daarvoor bedoelde handgreep. ∙ Het strijkijzer moet alleen op hittebestendige oppervlakken geplaatst worden, nooit bij hete oppervlakken (b.v.kookplaten)ofindebuurtvan gasvlammen. ∙ Let op dat het elektrische snoer niet in aanraking komt met hete onderdelen. Wikkel het snoer geheel af voor gebruik. ∙ Verwijder altijd de stekker uit het stopcontact: - na gebruik, - wanneer het apparaat niet werkt, - wanneer men het apparaat schoonmaakt. ∙ Trek de stekker niet aan het snoer uit het stopcontact, trek aan de stekker zelf. ∙ Wordt dit apparaat op een verkeerde manier gebruikt of worden de veiligheidsregels niet gevolgt, dan kan de fabrikant niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schades. ∙ Dit apparaat is bestemd voor huishoudelijk of gelijkwaardig gebruik, zoals - in bedrijfskeukens, in winkels, kantoren of andere bedrijfsruimtes, - in agrarische instellingen, - door klanten in hotels, motels enz. en gelijkwaardige accommodaties, - in bed and breakfast gasthuizen. Vullen met water ∙ Vul het waterreservoir voor gebruik van de stoomfunctie of de sproeier. ∙ Voor het vullen van het reservoir altijd de stekker uit het stopcontact halen. ∙ Uw stoomstrijkijzer is, voor zover het door u te gebruiken water niet harder isdan“middelhard”(15dH),ongevoelig voor kalkaanslag. Desondanks is het raadzaam om ontkalkt water te gebruiken. Indien u geen idee heeft van de hardheid van het water neem dan contact op met uw waterleidingbedrijf voor nadere informatie. ∙ Draai de stoom controleknop naar zijn stand ‘droog strijken’. ∙ Open de sluiter van de vulopening. ∙ Vul het waterreservoir met de maatbeker tot de aangegeven “Max” stand. ∙ Sluit nu de vulopening.104 x 142 mm
Antilekfunctie Wanneer de temperatuur van het strijkzool niet voldoende is om stoom te produceren zal het water automatisch afgesloten worden om lekken te voorkomen. Informatie voor het strijken Controleer eerst of het te strijken artikel een label heeft met strijkinstructies. ∙ Onderstaande strijksymbolen hebben de volgende betekenis:
- kunstvezels (lagetemperatuur)
- • zijde en wol (middelmatigetemperatuur)
- •• katoen en linnen (hogetemperatuur) ∙ Deze symbolen kunnen ook gevonden worden op de temperatuurregelknop van het stoomstrijkijzer. ∙ Sorteerhetstrijkgoed(opvolgordevan strijktemperatuur- zie internationale aanduidingen)enbeginmethetstrijken van de meest gevoelige kledingstukken (laagstetemperatuur). ∙ Indien u kwetsbare stoffen gaat strijken, is het raadzaam om eerst een stukje van de betreffende stoffen te gaan proefstrijken(bijv.debinnenkant vandezoom).Startmetdelaagste temperatuur. ∙ Komt het wasgoed uit de droogtrommel, dan dient u voor de instelling “strijkdroog” te kiezen. Zeer droge kleding laat zich niet altijd eenvoudig strijken. Voor het eerste gebruik Maak het stoomstrijkijzer schoon voor het eerste gebruik, volgens de instructies aangegeven in de paragraaf “Onderhoud en schoonmaken - Zelfreinigingssysteem”. Hierdoor worden eventuele stofdeeltjes uit de zoolplaat verwijderd en verdwijnt bovendien de typische “apparatengeur”. Waarschuwing: Zorg in de betreffende ruimte voor voldoende ventilatie. Stoomstrijken ∙ Stoomstrijken kan alleen bij hoge temperatuur. De temperatuurstanden zijn aangegeven op de temperatuurregelknop. ∙ Vul eerst het reservoir met water, zet het strijkijzer hierna rechtop op z’n achterkant en steek de stekker in het stopcontact. ∙ Zodra het stoomstrijkijzer met het lichtnet verbonden is zal het controlelampje gaan branden. ∙ Zet de temperatuurregelknop op de gewenstestrijktemperatuur(letopde symbolen). ∙ Het controlelampje zal uitgaan zodra de vereiste strijktemperatuur is bereikt. ∙ Voordat welke stoffen ook worden gestreken eerst moet de strijkzool worden gereinigd door een oude, schone katoenen doek te strijken terwijl de stoomstootfunctie aan is; dit helpt om eventuele vuilresten of pluisjes uit te spoelen die anders in de openingen van de strijkzool achterblijven. ∙ De hoeveelheid stoom kan geregeld worden met de stoomstootknop of geheel uitgeschakeld worden voor26 104 x 142 mm droogstrijken. ∙ Voor droogstrijken mag het waterreservoir leeg zijn. Mocht er water in het waterreservoir zitten dan kan men ook bij het droogstrijken bij hogere temperaturen de stoomstootfunctie gebruiken. ∙ Na gebruik zet het strijkijzer rechtop op z’n achterkant en haal de stekker uit het stopcontact. Stoomstoot ∙ Een extra stoomstoot wordt afgegeven door de zoolplaat wanneer u de stoomstootknop indrukt. Deze functie kan goed gebruikt worden wanneer de normale hoeveelheid stoom niet voldoende is om moeilijke kreukels te verwijderen, wanneer het strijken moeilijk gaat of wanneer de stof erg dik is. ∙ De stoomstraalfunctie kan ook worden gebruikt met het strijkijzer in verticale stand om plooien en kreukels uit stoffen te verwijderen. Sproeikop Door een druk op de sproeiknop kan de was op de moeilijkste plekken bevochtigd worden. De sproeiknop kan zowel bij droog- als stoomstrijken gebruikt worden. De sproeikop mag bij iedere temperatuur gebruikt worden bij droogstrijken of stoomstrijken. Onderhoud en schoonmaken ∙ Haal altijd de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat geheel afkoelen voordat men het schoonmaakt ∙ Om elektrische schokken te voorkomen maak dit apparaat nooit schoon met water en dompel het nooit onder. ∙ Maak het strijkijzer, indien nodig, alleen maar met een droge en pluisvrije doek schoon. ∙ Om de strijkzool van vettige aanslag of stijfselresten te ontdoen, kunt u de zoolplaat het beste schoonwrijven met een wollen doek gedrenkt in een water- azijnoplossing. ∙ Gebruik geen scherpe voorwerpen of schuurmiddelen. ∙ Gebruik nooit azijn in het waterreservoir. Zelfreinigingssysteem Het zelfreinigingssysteem spoelt uit alle losse mineraalaanslag en houdt het apparaat vrij van kalk en stof. Het Zelfreinigen moet alleen gedaan worden wanneer men het strijkijzer voor langere periode niet gebruikt heeft of anders iedere 10-15 dagen. Ga verder zoals hier aangegeven: ∙ Vul het reservoir half vol met water. ∙ Plaats het strijkijzer op het standvlak en stop de stekker in het stopcontact. ∙ Zet de temperatuurcontroleknop op maximaal. ∙ Draai de stoom controleknop naar zijn stand ‘droog strijken’. ∙ Wacht totdat het controlelampje uitgaat. ∙ Verwijder de stekker uit het stopcontact. ∙ Houdt het strijkijzer horizontaal over de gootsteen.104 x 142 mm
∙ Draai de stoom controleknop naar zijn stand CLEAN en druk hem dan in. ∙ Met de stoom controleknop ingedrukt, het strijkijzer zachtjes heen en weer schommelen totdat er geen stoom of heet water meer uitgestoten wordt. ∙ Giet het achtergebleven water uit het waterreservoir. ∙ Laat het strijkzool geheel afkoelen voordat men het schoonmaakt met een vochtige pluisvrij doek. Opbergen ∙ Schakel het stoomstrijkijzer uit, haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat geheel afkoelen. ∙ Giet achtergebleven water uit het waterreservoir door de vulopening. ∙ Om beschadiging aan de zoolplaat te voorkomen berg het stoomstrijkijzer op door het op z’n achterkant te zetten. Afval weggooien Instrumenten gemerkt met dit symbool moeten apart weggegooid worden van het huishoudelijke afval, daar deze waardevolle materialen bevatten welke men kan recyclen. Juist wegdoen zal het milieu en de menselijke gezondheid beschermen. De plaatselijke autoriteit of handelaar kan daar informatie over geven. Garantieverklaring Voor dit apparaat geldt een garantie van twee jaar na de aankoopdatum voor materiaal- en fabrieksfouten. Uitgesloten van garantie is schade die ontstaan is door het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing, normale slijtage en zeer breekbare onderdelen zoals glazen kannen etc. Deze garantieverklaring heeft geen invloed op uw wettelijke rechten, en ook niet op uw legale rechten welke men heeft als een consument onder de toepasselijke nationale wetgeving welke de aankoop van goederen beheerst. De garantie vervalt bij reparatie door niet door ons bevoegde instellingen.28 104 x 142 mm Plancha de vapor Estimado Cliente, Antes de utilizar el aparato, lea atentamente estas instrucciones y conserve este manual para cualquier consulta posterior. El aparato sólo debe ser usado por personas que se han familiarizado con estas instrucciones. Conexión a la red principal Este aparato sólo debe ser conectado a un enchufe a tierra instalado de acuerdo a las regulaciones existentes. Asegúrese de que la tensión de la red coincide con el voltaje indicado en la etiqueta de características. Este producto cumple con las directivas obligatorias que acompañan el etiquetado de la CEE. Disposición de los elementos
Notice-Facile