BGC3U210 - Stofzuiger BOSCH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis BGC3U210 BOSCH in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over BGC3U210 BOSCH
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Stofzuiger in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding BGC3U210 - BOSCH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. BGC3U210 van het merk BOSCH.
GEBRUIKSAANWIJZING BGC3U210 BOSCH
Veiligheidsvoorschriften 9
n1 Gebruiksaanwijzing 56
De gebruiksaanwijzing goed bewaren. Wanner u de stofzuiger doorgeeft aan derden de gebruiksaanwijzing erbij voegen.
Gebruik volgens de voorschriften
Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik en de huiselijke omgeving. Dit apparaat is bestemd voor gebruik tot op hoogten van maximaal 2.000 meter boven zeiniveau. De stofzuiger uitsluitend gebruiken zoals aangegeven in deze gebruiksaanwijzing.
Om letsel en schade te voorkomen mag de stofzuiger nicht worden gebrukt voor:
het schoonzuigen van mensen of dieren.
het opzuigen van:
- substanties die schadelijk voor de gezondheid, heet of gloeendiend,zijn,of scherpe randen hebben.
-vochtige of vloeibare stoffen.
-licht ontvlambare of explosivestoffen en gassen. - as, roet UIT haarden en centrale verwarmingsinstallations.
- tonerstof van printers en kopieerapparaten.
Onderdelen, toebehoren, stofzakken
Onze originele onderdelen en originele en extra toebehoren zich en evenals de originele stofzakken afgestemd op de eigenschappen en eisen van once stofzuigers. Wij adviseren u waarom omuitsluitend originele onderden en once originele en extra toebehoren en originele stofzakken te gebruiken. Zo zorgt u ervoor dat uw stofzuiger een lange levensduur heeft en het reinigingsvermogen constant op hoog niveau blijft.
Aanwijzinq:
- Door het gebruik van Niet goed passende of kwalitatief mindere onderdelen, toebehoren/ extra toebehoren en stofzakken kan uw stofzuiger beschadigd raken. Indien deze schade veroorzaakt is door het gebruik van dergelijkke producten valt hij Niet onder de garantie.
Veiligheidsvoorschriften
Deze stofzuiger voldoet aan de erkende regels van de techniek en de betreffende veiligheidsbepalingen.
Dit apparaat kan worden gelebruikt door kinderen vanaf 8aar en door personen met beperkte fysieke, sensorische of geestelijkke vermogens of personen die gebrek aan kennis of ervaring hebben, wan
neer zich onder toezicht staan of met het oog op een veilig gebruik volledig over de bediening van het apparaat+zijn geinformeerd en op de hoogte zich van de gezaren die hieruit+kunnen voorvloeien.
■Kinderen mogen nicht met het apparaat spelen.
■ Reinigung en onderhoud mo- gen Niet worden uitgevoerd door kinderen als zij nicht onder toezicht staan.
Plastic zakken en folie dienen buiten bereik van kinderen te worden bewaard en afgevoerd.
^> = Erbestaatgevaar voorverstikking!
Juist gebruik
- De stofzuiger alleen volgens het typeplaatje aansluierten en in gebruik nemen.
Nooit zuigen zonder filterzak of stofreservoir, motorbeveiligings- en uitblaasfilter.
Het apparatus kan beschadigd raken!
■Zuig nooit met mondstuk en buis in de nabijheid van het hoofd.
≥ Er bestaat gevaar voor letsel!
■Bij het zuigen op trappen moet het toestel.altijd onder de gebruiker staan.
Het elektriciteitssnoer en de slang nicht gebruiken om de stofzui-ger te dragen / transporteren.
Raakt de voedingskabel van dit apparaat beschadigd, dan dient deze door de fabrikant, zich servicedienst of iemand met de juiste kwalificaties te worden verrangen, ter voorkoming van gevaarlijke situatuies.
■Bij een gebruiksduur van langer dan 30 minutes het elektriciteitssnoer volledig uittrekken.
Niet aan het elektriciteitssnoer maar aan de stekker trekken om het apparaat van het net te koppelen.
Het elektriciteitssnoer Niet over scherpe kanten trekken en Niet bekneld lately raken.
■Let erop dat de netstekker Niet gegen Personen, lichaamsdelen, dieren of voorwerpen slaat wanner het snoer automatisch worden ingetrokken.
> Leid het elektriciteitssnoer met behulp van de netstekker.
Voor alle werkzaamheden aan de stofzuiger de stekkeruit het stopcontact halen. - De stofzuiger nicht in gebruik nemen wanneer hij beschadigd is. In het geval zich een storing voordoet de stekker uit het stopcontact halen.
■Om risico's te voorkomen mogen reparations aan de stofzuiger en de verranging van onderdelen alleen worden uitgevoerd door once klantenservice.
■De stofzuiger beschermen gegen weersinvloeden, vocht en hittebronnen.
■Zorg ervoor dat er geen brandbare of alcoholhoudende stoffen op de filters (filterzak, motorbeveiligingsfilter, uitblaasfilter, etc.)terechtkommen.
■De stofzuiger is nicht geschikt voor gebruik op bouwplaatsen.
>= Opzuigen van bouwpuin kan leiden tot beschadiging van het toestel.
■ Wonneer de stofzuiger nicht gebruikt worden het toestel uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen.
■Versleten apparaten onmiddelijk onbruikbaar make, het toestel daarna op een verantwoorde wijze afvoeren.
1
Let op
Als de zekering in de meterkast bij het inschakelen van het toestel worden geactiveerd, dan kan dit worden veroorzaakt doordat er tegelijkertijd meerdere elektrische apparaten met hoge aansluitwaarde op hetzelfde stroomcircuit�n aangesloten.
Het activeren van de zekering kunt u vermiijden door alvorens het toestel aan te zetten eerst de laagste stand in te stellen en pas daarne een hogere stand te kiezen.
Instructies voor recycling
■Verpakking
De verpakking beschermt de stofzuiger gegen beschadigingijdens het transport. Deze bestaat uitt milieuvriendelijk materiaal en is.daarom recyclebaar.Breng verpakkingsmaterial dat u Niet meer nodig heeft maar een verzamelplaats voor de verworking van afval.
Oude toestellen
Oude apparaten bevatten vaak nog waardevol material. Geef waarom uw oude toestel voor hergebruik af aan uw handelaar of een recyclecentrum. Informatie over actuele methoden van afvalverwijdering kunt u krijgen bij uw handelaar of uw gemeente.
■Afvoer van filters en filterzakken
Filter en filterzak zijn gemaakt van milieuvriendelijkke materialen. Voor zover deze geen stoffen bevatten die Niet toegestaan zijn als huisvuil, können ze via het normale huisvuil worden afgevoerd.
Informatie op het energielabel
Dit is een stofzuiger met een basisslang, bestemd voor algemene doeleinden.
Om op tapijt en harde vloeren de aangegeven energia-efficicntie en reinigingsprestatiekasse te bereiken gebruikt u het omschakelbare universe mondstuk.
De berekeningen zijn gebaseerd op de Gedelegeerde Verordening (EU) Nr. 665/2013 van de Commissie van 3 mei 2013 ter aanvulling vanrichtlijn 2010/30/EU. Alle procedures die nicht precies in deze handleiding beschreiben staan, zijn uitgevoerd op basis van denorm EN 60312-1:2017*.
*Aangezien de levensduurtest voor de motor wordenuitgevoerd met een leeg stofreservoir, dient de aangegeven levensduur van de motor voor het testen met een halfvol stofreservoir met 10% te worden verhoogd.
es
Het verheegt ons dat u voor een Bosch stofzuigeruit de série Relyy'y heeft gekozen.
In deze gebruiksaanwijzing worden verschillende Relyy'y - modellen beschreiben. Het is.daarom mogelijk dat Niet alle genoemde kenmerken en functies van toepassing zich op uw toestel. Om een zo goed möglich resultaat te behalen dient u alleen gebruik te makeen van originele accessoires van Bosch, die special voor uw stofzuiger ontwikkeld zich.
De gebruiksaaanwijzing goed bewaren. Wanner u de stofzuiger doorgeeft aan derden, voeg de gebruiksaaanwijzing er dan bij.
De pagina's met afbeeldingen uitklappen!

Beschrijving van het toestel
1 Omschakelbaar vloermondstuk (Het mondstuk kan enigszins afwijken van de afbeelding, de werkig ervan isECHTER hetzelfde)
2 Telescoopbuis met schuiftoets zonder aansluiting voor toebehoren
3 Telescoopbuis met schuifmanchet en aansluiting voor toebehoren
4 Zuigslang
5 Handvat
6 Schuimfilter
7 Parkeerhulp aan dechterkant van het apparaat
8 Deksel uitblaasfilter
9 Elektriciteitssnoer
10 Apparaatdeksel
11 Deksel schuimfilter
12 Aan-/ uittoets met elektronische zuigkrachtregelaar
13 Indicatie filtercontrole (sensor control)
14 Stofreservoir met handgreep
15 Neerzethulp aan de onderkant van het toestel
16 Afdekking pluiszeef
17 Professioneel bekledingsmondstuk
18 Professioneel kierenmondstuk
19 Bekledingsmondstuk
20 Houder voor toebehoren
21 Kierenmondstuk
22 Borstelkrans (voortontage op bekledingsmondstuk)
23 Boormondstuk
24 Mondstuk voor harde vloeren
25 Mondstuk voor harde vloeren
56
Onderdelen en extra toebehoren
A Mondstuk voor harde vloeren BBZ123HD

Voor het schoonzuigen van gladde vloeren
(parket, tegels, terracotta,...)
B Mondstuk voor harde vloeren BBZ124HD

Met 2 roterende borstelrollen Voor de verzorging van waardevolle harde vloeren en een betere opname van grove verontreining.
Voor het eerste gebruik
Afb. 1
- Handgreep op de zuigslang steken en lien inklikken.
Ingebruikneming
Afb. 2
Aansluitstuk van de zuigslang in de zuigopening van het toestel schuiven tot het hoorbaar inklikt.
Afb. 3\*
a) Telescoopbuis zonder aansluiting voor toebehoren: Handgreep in de telesoopbuis schuiven.
b) Telescoopbuis met aansluiting voor toebehoren: Handgreep in de telescoopbuis schuiven tot hij inklijk.
Afb. 4\*
a) Mondstuk zonder aansluiting voor toebehoren: Telescoopbuis in het aansluitstuk van het vloermondstuk schuiven.
b) Mondstuk met aansluiting voor toebehoren: Telescoopbuis in het aansluitstuk van het vloermondstuk steken tot hij inklikt.
Afb. 5*
- De telescoopbuis ontgrendelen door de schuifttoets in de richting van de pijl te schuiven en de gewenste lengte instellen. De schuifweerstand op het vloerkleed is het laagst wanner de telescoopbuis volledig isuitgetrokken.
Afb. 6\*
a) De houder voor de toebehoren in de gewenste stand op de telescoopbuis steken.
b) Bekledingsmondstuk met borstelkrans en kierenmondstuk van beneden- of bovenaf met wat druk in de houder plaatsen.
Afb. 7
Het elektriciteitssnoer aan de stekker vastpakken, tot de gewenste lenghte maar buiten trekken en de stekker in het stopcontact steken.
- afhankelijk van de uitvoering
Afb. 8
De stofzuiger in- en uitschakelen door op de aan-/uitknop te drukken.
Zuigkracht regelen
Afb. 9
De gewenste zuigkracht kan traploos worden ingesteld door aan de regelknop te draaien.

Lage stand
> Voor het opzuigen van gevoelig materiaal, zoals kwetsbare bekleding, gordijnen, etc.

Gemiddelde stand
>= Voor de dagelijkse reiniging bij geldige verontreiniging.

Hoogste stand
> Voor het schoonmaking van zware vloerbedekking, harde vloeren en bij sterke verontreiniging.
Zuigen
Attentie
Vloermondstukken staan, afhankelijk van het type harde vloer (bijv. ruwe, rustieke tegels) bloot aan een bepaalde mate van slijtage. Daarom dient u regelmatig de onderkant van het mondstuk te controeren. Wanner de onderkant van het mondstuk versleten is of scherpe randen heeft, kan dit schade veroorzaken aan kwetsbare harde vloeren, zoals parket en linoleum. De fabrikant is nicht aansprakelijk voor eventuele schade die veroorzaakt worden door een versleten mondstuk.
Afb. 10
Omschakelbaar vloermondstuk instellen:
Tapijt en vaste vloerbedekking
Harde vloeren / parket


Let er bij grotere deeltjes op dat u deze na elkaar en voorzichtig opzuigt, zodate het zuigkanaal van het vloermondstuk Niet verstopr aakt.
Eventueel moet u het mondstuk optillen om de vuiddeeltjes beter te+kunnen opzuigen.
Stofzuigen met extra toebehoren
Afb. 11
Mondstukkenaar behoefte op de zuigbuis of de handgreep steken:
a) Kierenmondstuk voor het schoonzuigen van kieren, hoeken etc.
b) Bekledingsmondstuk voor het schoonzuigen van gestoffeerde meubelen, gordijnen etc.
c) Bekledingsmondstuk met borstelkrans voor het schoonzuigen van ramen, kasten, profielen, etc. Het kieren- en bekledingsmondstuk na gebruik weer in de houder voor toebehorenplaatsen.
d) Professioneel kierenmondstuk
Extralang kierenmondstuk voor het schoonmaken van kieren, hoeken enkleine tussenruimtes, bijv. in de auto etc.
e) Mondstuk voor harde vloeren voor het afzuien van harde vloerbedekking (segels, parket etc.)
Mondstuk voor harde vloeren schoonmaken
Afb. 12
a) Om het mondstuk te reinigen zuigt u het van onderaf schoon.
b) Opgewikkelde draden en haren met een schaar doorknippen en opzuigen.
Boormondstuk
Afb. 13*
a) Het boormondstuk aan de handgreep bevestigen en zo gegen de wandplaatsen dat de boorluchtopening van het mondstuk zich direct boven het te boren gat bevindt.
b) Het toestel op een lage stand zetten en verwolgens inschakelen.
c) Het boormondstuk worden door de zuigkracht in de gewenste positie gehonden. Afhankelijk van de oppervlaktekwaliteit van de wand waarin geboard要去en, kan eventuele een hogere stand worden ingesteld om er zeker van teল dat het boormondstuk zich vastzuigt.
Tijdens het boren worden het fijnestof automatisch opgezogen.
Afb. 14
Bij korte zuigpauzes=kunt u de parkeerhulp aan de ach-terkant van het apparatusaat gebruiken.
Nadat het toestel uitgeschakeld is, de haak van het vloermondstuk in de parkeerhulp schuiven.
Afb. 15
Bij het stofzuigen op,trappen moet het toestel onder aan de trap staan.Indien dit Niet mogelijk is,kan het toestel ook aan de draag- of handgreep van het stof compartment worden getransporteerd.
Na het stofzuigen
Afb. 16
Apparaat uitschakelen.
Stekker uithetstopcontacthalen.
Kort aan het elektriciteitssnoer trekken en loslaten. (Het snoer worden automatisch opgerold).
Afb. 17*
- De telescoopbuis ontgrendelen en ineeschuiven door de schuiftoets in de richting van de pijl te schuiven.
Afb. 18
Omdestofzuigerrechtop te zettenkuntud zethulp aan de onderkant van het toestel gebruiken.
a) Toestel met behulp van de slang of de handgreep van het stofreservoirrechtop zetten.
b) De haak van het vloermondstuk in de neerzethulp schuiven.
Demontage
Afb. 19
verwijdert de slang door beiden ontgrendelnokken samen te drukken en de slang uit de zuigopening van het toestel te trekken.
Afb. 20*
a) Telescoopbuis zonder aansluiting voor toebehoren: Om de verbinding op te heffen de handgreep een beetje draaien en uit de buis trekken.
b) Telescoopbuis met aansluiting voor toebehoren: Om de verbinding op te heffen op de ontgrendelingshuls van de telescoopbuis drukken en de handgreep eruit trekken.
Afb. 21*
a) Mondstuk zonder aansluiting voor toebehoren: Om de verbinding op te heffen de buis een beetje draaien en uit het vloermondstuk trekken.
b) Mondstuk met aansluiting voor toebehoren: Om de verbinding op te heffen op de ontgrendelingshuls drukken en de telescoopbuis uit het mondstuk voor vloeren trekken.
Reiniging & verzorging
Stofreservoir leegmake
Afb. 22
Met het oog op een goede werkig dient de stofzuiger na gebruik.altijd te worden leeggemaakt.Dit dient echter op+zijn maar te gebeuren op het moment dat het stof op een plek in het stofreservoir de hoogte van de markingering heeft bereikt.
Attentie
- Het stofreservoir kan alleen horizontally uit het toestel worden genomen. Plaats het toestel waarom op de vloer, dan kut u het reservoir met behulp van de ontgrendelingstoets ontkoppelen.
Afb. 23
a) Op de ontgrendelingstoets drukken en het stofreservoir met behulp van de handgreep uit het toestel trekken.
b) Deksel van het stofreservoir afnemen en het stofreservoir leegmaken.
c) Deksel op het stofreservoir leggen.
d) Verwijder eventueel vuil dat zich onder de afvoeropening bevindt.
e) Stofreservoir zo in het toestelplaatsen dat het hoorbaar inklikt.
Onderhoud van het stofafscheidingsysteme
Uw toestel is uitgerust met een sensor control indicative. Hiermee wordt permanent nagegaan of de stofzui-gerijdens het gebruik in de optimale vermogensstand staat.Afb.24
Bij normal gebruik
Afb. 24
De individatie (blauwe ring) knippert rood wonneer de schuimfilter moet worden schoongemaaakt. Het toestel gaat automatisch over maar de laagste stand.
Schuimfilter schoonmaken
U dient het toestel uit te schakelen.
Afb. 25
a) Deksel van de schuimfilter openen door aan de slui- thendel te trekken.
b) Filtercassette met schuimfilter er met behulp van de vingerlus uitnemen.
c) Schuimfilter uit de filtercassette nemen en beiden onderdelen uiktloppen.
d) Bij sterke verontreiniging dienen de schuimfilter en de filtercassette onder stromend water te worden schoongemaaakt.
De eenheid kan optioneel bij max. 30^ in de wasmachine worden gereinigd, met een programma voor fijne was en het laagste toerental.
TIP: Doe de filtrerenheid in een waszak, ter bescherming van de was.
e) Filterschuim en filtercassette minstens 24 aur volledig latent drogen en verrolgens de schuimfilter weein de filtercassette plaatsen.
f) De filtercassette met de schuimfilter weer in het toestelplaatsen. Het deksel van de schuimfilter sluiten.
Attentie
- Deksel sluit alleen wanneer de filter ingebracht is.
Ingeval van storing
De sensor control indicate knippert ook na reiniging van de schuimfilter:
Blokkering verwijdermen uit de aftschiedingseenheid
Afb. 26
dient het toestel uit te schakelen.
a) Deksel van het toestel aan de greedp vastpakken en openen.
b) Afdekking ontgrendelen door gegen de klok in te draaien en hem uit het toestel nemen.
>= Blokkering verwijderen uit de aftschiddingseenheid.
c) Afdekking plaatsen en vergrendelen door gegen de klok in te draaien.
Deksel van het toestel sluiten.
Blijft de sensor control indicatei rood knipperen, ga dan na of het mondstuk, de zuigbuis of de zuigslang verstopt is. Ook hierdoor kan de sensor control indicate in werkung worden gesteld.
Onderhoud uitblaasfilter
Uw toestel is, afhankelijk van de uitvoering, uitergerust met een Hepa-filter Afb. 27 of een microfilter Afb. 28. Uw toestel beschikt, afhankelijk van de uitvoering, over een extra geluidsdemper anschter de Hepa- of microfilter - Deze hoeft Niet te worden schoongemaakt.
Hepa-filter
Wasbare Hepa-filter reinigen
De Hepa-filter met de opdruk "washable" hoeft nicht te worden gereinigd wonneer het toestel in het huishonden en op de juiste manier worden gebruikt.
Voor een blijvend optimale werkung van de stofzuiger dient de uitblaasfilter na eenaar te worden uitgewassen. De werkung van de filter blijf ongeacht een mogelijkke verkleuring van het filteroppervlak behouden.
Afb. 27*
a) Deksel van de uitblaasfilter openen door hem in te drukken en aan het sluitlipje te trekken.
b) Hepa-filter ontgrendelen en uit het toestel nemen.
c) Filtrerenheid uiktloppen en wassen onder stromend water.
De eenheid kan optioneel in de wasmachine worden gereinigd, bij max. 30^ met een fijnwasprogramma en het laagste toerental.
TIP: Doe de filtrerenheid in een waszak, ter bescherming van de overige was.
d) Hepa-filter weer in het toestelplaatsen en vergrendelen nadat hij volledig gedroogd is (minstens 24h).
>= Deksel van de uitblaasfilter sluiten. Hiervoor degrendel maar boven drukken tot hij hoorbaar inklikt.
Microfilter
Microfilter reinigen
De microfilter hoeft nicht te worden verrangen wonneer het toestel in het huishouden en op de juiste manier worden gebruikt.
Voor een blijvend optimale werkung van de stofzuiger dient de uitblaasfilter na eenaar te worden uitgewassen. De werkung van de filter blijf ongeacht een mogelijkke verkleuring van het filteroppervlak behouden.
Afb. 28
a) Deksel van de uitblaasfilter openen door hem in te drukken en aan het sluitlipje te trekken.
b) Filtrerenheid met filterschuim en microfilter door aan het sluitlipje te trekken ontgrendelen en uit het toestel nemen.
c) Filterschuim en microfilter uit het filtrerraam nemen.
d) Filterschuim en microfilter onder stromend water uitwassen. Deze{kunnen optioneel bij max. 30^ met een fijnwasprogramma en het laags- te toerental in de wasmachine worden gereinigd.
TIP: Doe de eenheid in een waszak, ter bescherming van de overige was.
e) Filterschuim en microfilter pas wee terugplaatsen in het filterraam nadat ze volledig gedroogd zich (minstens 24h).
f) Plaats de filtererenheid in het toestel en LAST het sluitlipje voorbaar inklikken.
g) Deksel van de uitblaasfilter sluiten. Hiervoor degrendel maar boven drukken tot hij hoorbaar inklikt.
Schoonmaakinstructies
Voor het schoonmaken dient de stofzuiger algtd te worden uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact te worden gehaald. Stofzuigers en accessoires van kunststof hunnen worden onderhonden met een in de handel gebruikelijk schoonmaakmiddel voor kunststof.
Let op:
- Geen schuurmiddelen, glas- of allesreiniger gebruiken. De stofzuiger nooit in water dompelen.
Technische wizzigingen voorbehonden.
a) HacaKa 6e3 aanTepa n npuaA:
BcTaBe TeneckoniuHy Tpy6ky B natapy6ok Hacaikn
b) HacaKa 3 aanTepor nI npnla:
BCTABTe TeneckoniuHy Tpy6ky B natapy6ok Hacaikn Dnna iinorn do fikcaui.
Man. 5*
HaTnchByBun Ha nepecyBHy KhoNky a6o 3CyBHy MaHKeTy B HanpymKy, Noka3aHomy CtpiKko, po3bNoKyIte TeneckoniuHy Tpy6Ky Ta BCTaHOBiTb 6aKaHy DOBxHiHy. BiDcTaHb nepecyBaHHa HaKnIMi npn NobHicTH BuTyrHyTIe TeneckoniuHi Ntpy6ci HaMeHsa.
Man. 6
a) BctaHOBIb TpIMaU DnA HacAOk y TeneckOJIuHy Tpy6ky B 6axaHII n03nii.
b) BctaHObity TpMaay HacaKy dny M'kaNX Me6nib 3 uitkoTo Ta HacaKy dny uiinH 3Bepx y a6o 3Hn3y JeTKM HaTNCKaHHM.
Man. 7
B3bMitb Hhyp XHBneHHa BnKy, BHTarHITb Ha noTpip6Hy DOBXHNy Ta BCTaBTe BnKy Bpo3eTKy.
Man. 8
HINOC BmKaeTbc i BmMkaeTbcHaTHCKaHHa KHONky yBIMKHeHH/HBMKHeHH.
PeryIIOBaHHNoTyXHOcti BCMOKTyBaHH
Man. 9
NobepTaHHm perynIOBaIbHOI KhoNk MoXHa nnaBHO BCTaHOBTn NOTpOHy NOTyKHiCTb BCMOKTyBaHH.

Pexm cna6koro BCMOKTyBaHHa Hn np6upaHHn neKoUKOJyBaHnx MaTepiAniB, HapnKnad, denikaTHnx M'Knx Me6nB, rapHn TOIO.
PeknmepeHbOIOntyKHOCTI BCMOKTyBaHH> ⅡnA 0oDeHHoro uuueHH npn3a6pydHeHHx.

He3Ha4Hnx
PexnnoTyHoro BCMOKTyBaHH = 田yuueHHn CnIbHO 3a6pydHeHoro KINIMOBORo nokpTT, TBepdoi niDnOr Ta npn CTIKOMy 3a6pydHeHHi.
UuueHn
yBara!
IokpnTn HacAdKn Dnna NiDnOrn 3HoWyEtbcn 3aEnxHOBi BnactnbocTe BawOiTbepDoi NiDnOrn (HanpNKnA, WOpCTKa, fakTyPha Nnntka).Tomy Bam notpi6No perynrpho nepeBiprtn NiDowBy HacAdKn. 3HOWeHa HNkH YActnHa HacAdKn 3 roctpMn KpaMn MoKe NOwKOAnTH nErKoyWKoDxyBaHy TBepdy NiDnory, HanpNKnA, napKe a6o NiHoneym. Bnp6nK He BiNobiDaTmE 3a MoKnnBi 36ntKn BiND NowKOJKeHb BHacNiIDOK 3HOweHoi HacAdKn Dnna NiDnOrn.
Man. 10
PerynBaHH HacAni nIiNn 3 nepeMnKaue □n KINIMIB Ta KINMOBnx NOKpTTIB

TBepeoi nIaO npKeTy

KJIO Heo6xIDHO 3i6patn NINOCOCOM Kpynhe CmTTA, CTExTe, 06 BCMOKTyBaHHa BIDyBaNoCnOCTynOBTo Ta ObepeXHo, 06 He 3aBnBCa BCMOKTyBaIbHn KaHaH HacaKn.
3a Heo6xHocTi NoTpi6Ho TPOXn NiHHTn HacaKny, 106 yactkn 6pydy BCMOKtyBaHncb Kpaue.
UHcENH3doaTKOBmO6naHaHHaM
Man. 11
BCTaBte pyuKy a6o Tpy6Ky B Iotpi6Hy HacaIky:
a) By3bKa hacaJa:ДЯчишений сiiHH, KytIB TOnO.
b) HacaKa dnn Ma'knx Me6niB: nn yuueHHa M'knx Me6niB, nopTbeP too.
c) HacaKa dЯ M'kaKnx Me6niB 3 yctaHObnHeHOU
IitkoO: dЯ quHceHHa BIKOHnX paM, Wαφ,
npoΦiINb Ttoio.
Iicra BHKOpNCtAHHa 3HOBy BCTaHOBiY TPImau
HacaKn dЯ ciHH Ta dЯ M'kaKnx Me6niB.
d) Hacadka Profi dny uinH Na3BnuaH DoBra Hacadka dny uinH dny ouHneHH uINH, KyTb Ta By3bkx npocTopobnx npomixkIB, Hanpknad, B aBTOMo6ini.
e) Hacajka Profi dna M'knx Me6nib
Ira Ierko Ta petenbHoro uHueHHa M'knx Me6nib, npotbep Tso.
OuHCTHTn Hacaky Profi dna M'knx Me6nib
MOxHa npocTo pyKoIO nHococa, yBIMKHyBw BCMOKtYBaHHa.
f) HacaKa dna TBepdoi niDnorg nna YHHeHHa TBepdOro nokpTTT (nnntkn,napkety too)
OuHHeHH Hacaekn dIy TBepdoi nIDorn
Man. 12*
a)HacaKy cIiOuNtBcMOKTyBaHHM 3Hn3y.
b) Po3piKTe HOXnZAMn HHTKn Ta BOLOCCs, 0HaMoTaIINCb Ha 1tKy, Ta 36epiBix BCMOKTyBaHHaM.
mnnnnaaannnnnnaa aannnnnnaa
muaaunnnaaannnnn
11
i
a)
b) nuiuunuuaaannn iinnnnnnaeauanrnnnnaeauanrnnnnae
)
d) wuiuuiuuiuuiuuiuuiu uuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuui
e) wunuununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununun
f) wuduunwum uunuunuunuunuunuunuunuunuunuunuunuunuunuunuunuunuunuunuunuunuunuunuunuunuunuunuunuunuunuunuunuunuunuunuunuunuunuunu
T
12
a)
b) 1
Wu
13
a) uauuuaanuunuunu uannnnnnae aen annnne nnnnne
b)
c) 1nnnnnaaannnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
14
BSH Huishoudapparaten B.V.
Taurusvenue 36
2132 LS Hoofddorp
Storingsmelding:
Tel.: 0884244010
Fax:0884244845
mailto:bosch-contactcenter@
bshg.com
Onderdelenverkoop:
Tel.: 088 424 4010
Fax:0884244801
mailto:bosch-onderdelen@bshg.com
www.bosch-home.nl
NO Norge, Norway
Dit apparatus is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment - WEEE). De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldige terugneming en verworking van oude apparaten.
es
NL Garantievoorwaarden
Voor het aangeschafte apparaat gelden de garantie-voirwaarden welke door de vertegenwoordiging van de moederorganisatie in het land van aankoop zijn uitgegeven. Eventuele bijzonderheden hiervoor zal de leverancier, waar bij het apparaat is gekocht, desgevraagd verschaffen.
Om aanssprak te konnen make op eventuele garantie is het overleggen van de aankoopbon met koopen/of leverdatum vereist.
RU YcnoBna rapaHTnHoro 06cnyKbaHn
IonyuHbncpeBnBaHOUHnOpMaunO6
ycnoBnx rapaHTnHoro o6cnykBaHn Bbl MoKeTe
B BaWem 6nKaJWe m ABTOH3OBaHHOM cepBCHOM
ueHTpe HnB CepBnCHOM ueHTpe OT npOn3BOJNTeJI
OOO»BCX BbIToBAr TexHnKa«, a TaKKe HaTn B
fnpMeHHom rapaHTnHOM TaIOHe, BbJaBaEMOM npn
npodaKe.