BRAUN MultiMix M 830 Duo - Blender

MultiMix M 830 Duo - Blender BRAUN - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis MultiMix M 830 Duo BRAUN in PDF-formaat.

📄 81 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice BRAUN MultiMix M 830 Duo - page 29
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over MultiMix M 830 Duo BRAUN

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Blender in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding MultiMix M 830 Duo - BRAUN en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. MultiMix M 830 Duo van het merk BRAUN.

GEBRUIKSAANWIJZING MultiMix M 830 Duo BRAUN

30 Gebruiksaanwijzing

74, 83 Garantie

95 Servicecentra

Dansk
34 Brugsanvising
74, 83 Garanti
79 Serviceafdelinger

Norsk

38 Bruksanvising
74, 83 Garanti
79 Autoriserte verksteder

Svenska

42 Bruksanvising

75, 83 Garanti

79 Servicecenters

Onzeprodukten worden gemaakt om te voldoen aan de hoogste eisen van kwaliteit,functionaliteit en vormgeving.We hopen dat u veel plezier zult hebben van dit neue Braun apparaat.

Voorzichtig

Lees eerst zorgvuldig de gebruiks-aanwijzing voordat u dit apparaat gaat gebruiken.

  • Dit apparaat is bedoeld om normale huishoudelijkhe hoeveelheden te verwerken.
  • Houd uw Braun handmixer buiten het bereik van kinderen.
  • Controller voor gebruik of de netspanning overeenkomt met de netspanning die vermeld staat op de bovenkant van het apparaat.
  • Om verwondingen te voorkomen, dient u ervoor te zorgen dat handen,haar, kleding en ook spatels en ander keukengerei Niet in aanraking komen met de gardes en kneedhaken terwijl het apparaat in werkig is. Raak geen bewegende delen aan terwijl het apparaat is ingeschakeld.
    Alleen voor de modellen M 870, M 880 en M 880 M: De messen zich zeer scherp! Grijp nooit in of onder de messen.
  • Elektrische apparaten van Braun voldoen aan de veiligheidsvoorschriften. Reparaties aan het apparaat of verranging van het snoer mogen alleen worden uitgevoerd door deskundig service-personeel. Ondes-kundig, oneigenlijk reparatiewerk kan aanzienlijk gevaar opleveren voor de gebruiker.

Omschrijving

Alle modellen:

Motorhuis
② Opening voor het staafmixerhulpstuk ③
23 Afsluiting voor de opening ②
③ Opening, aangeduid met een zeshoek
④ Opening, aangeduid med een cirkel
⑤ Uitwerpknop voor de deeghaken 9 / 10, de gardes 11 / 12 en de hakmolen CA-M
⑥ Schakelaar
Vastklikkende snoerkoppeling voor het oprollen van het snoer om het motorhuis (g)
⑧ Anti-slip ring
(9) Deeghaak met zeshoekig plaatje
Deeghaak met rond plaatje

11 Garde met rond plaatje
② Garde met zeshoekig plaatje

Alleen voor de modellen

M 820, M 830, M 870, M 880 en M 880 M:

Staafmixer-hulpstuk
14 Markering geeft aan tot waar het staafmixer-hulpstuk 3 maximaal mag worden ondergedompeld (geldt alleen voor modellen met kunststof staafmixer-hulpstuk)

Alleen voor de modellen

M 830, M 880 en M 880 M:

Maat-/mengbeker met deksel voor luchtdichte aflsuiing (alleen te gebruiken in combinatie met de staafmixer 13)

Alleen voor de modellen

M 810, M 830, M 880 en M 880 M:

16 Wandhouser

Alleen voor de modellen

M 870, M 880 en M 880 M:

Hakmolen CA-M ⑰-⑲

⑦ Aandrijfdeel
Sikkelmes
Vulbakje met model identificatie op het bakje (CA)
© Anti-slip onderkant/deksel

Belangrijk: alle modellen können worden uitgebrecht met het staafmixer-hulpstuk 13 en de hakmolen CA-M 17-20 en HC-M (zonder illustratie) wanneer deze onder-delen nicht standard bij uw model horen.

Specifications

Voltage/wattage:
zie typeplaatje op het motorhuis ①.

Maximale gebruiksduur per keer:

met de deeghaken 5 minutes

met de gardes 15 minutes

Automatische uitschakeling

Wanner het apparaat wordt overbelast, bijv. wanner de motor is geblokkeerd, kan de motor automatisch uitschakelen.

Als dit het geval is,(Intt u een lichte trilling waarnemen.De hulpstukken stoppen met draaien of draaien zeer langzaam.Zet de motoruit zodatdezekan afkoelen.

Na een afkoelperiode van tenminste 10 minutes kan het apparaat weeR worden aangezet.

Schakelaar ⑥

Schakelstanden:

= pulse (snelheid kommt overeen met stand «3»)

0=uit

1 = lage snelheid

2 = medium snelheid

3 = hoge snelheid

In elkaar zetten/uit elkaar nemen

Belangrijk: Zet algtd de schakelaar op positie «0» en zorg ervoor dat de stekker uit het stopcontact is voor het in elkaar zetten en uit elkaar nemen van het apparaat zodat voorkomen worden dat het apparaat per ongeluk aan gaat wanner de twee deeghaken of de twee gardes worden geplaatst. Voor het op de juiste manier inzetten van de deeghaken en gardes, zie tekening (a) en (b).

Als de deeghaken of gardes eenmaal zichen geplaatst, kuren ze alleen worden losgemaakt door op de uitwerpknop (c) te drukken. Dit isECHTER om veiligheidsredenen alleen möglichk wanner de handmixer isuitgeschakeld.

Hoe gebruikt u de handmixer

Deeghaken ⑨/10

Voor het kneden van zowel brooddeeg, pastadeeg, taartdeeg als voor het mengen van zwaar gehakt.

In het algemeen können alle snugheidsinstellungen worden gezruikt. De instelleningen worden als volgt aanbevolen:

Schakelaar stand 1:

  • Mixen van bijvoorbeeld noten en fruit door zwaar deeg.

Schakelaar stand 2:

  • Kneden van deeg en verwerken van ingredienten.

Schakelaar stand 3:

  • Snel mixen van alle ingredienten.

Gardes ⑪/⑫

Voor het mixen van cakebeslag, biscuit-deeg en aardappelpuree.

Voor het kloppen van slagroom (minimaal 100 ml. room), eiwit (minimaal 1 eiwit) en romige ingredienten.

In het algemeen können alle snugheidsinstellungen worden gezruikt. De instelleningen worden als volgt aanbevolen:

Schakelaar stand 1:

Voor het voorzichtig toevoegen vongeklopt eiwit en andere schuimigeingredienten.
- Meel toevoegen aan schuimige substanties, zonder dat deze inzakken (bijvoorbeeld biscuitdeeg).
- Vorzichtig meel, cacao etc. toevoegen zonder dat het verstuift.
- Pureren van gekookea aardappelen voor puree.

Schakelaar stand 2:

  • Begin en eindstand voor het kloppen van grotere hoeveelheden room.
    Kloppen vankleinerehoeveelheden room.
  • Toevoegen van vloeistoffen aan bewerkte Produkten (kleine hoeveelheden vloeistof, bijvoorbeeld bij aardappelpuree).

Schakelaar stand 3:

Kloppen van room, eiwit, biscuitdeegen andere schuimige Produkten bijvoorbeeld voor desserts.
- Mixen van romige substanties en mengsels.

Tips:

Voor een optimaal resultaat bij het makeen van cakebeslag etc, dienen alle ingredienten bezelfde temperatuur te hebben. Boter, eieren enz. moeten enige tijd van te voren uit de koelkast worden gehaald voordat ze worden gebruikt.
- Slagroom krijgt meer volume wanneer de room goed is gekoeld voordat het worden geklopt.
- Aardappelpuree za romiger worden als alle ingredienten zo heet möglichk worden gebrukt (bijv. aardappelen direct na het koken).

Staafmixer-hulpstuk

(Aleen voor de modellen M 820, M 830, M 870, M 880 en M 880 M)

Om het staafmixer-hulpstuk ⑬ in het motorhuis ① te bevestigen, schuift u het beschemklepje van de opening voor het staafmixer-hulpstuk ②a weg (d) en zet u het staafmixer-hulpstuk op de opening ② zodat de markings op het staafmixer-hulpstuk gegenover de merkering op het motorhuis ligt (e). Draai verrolgens de staafmixer 90^ met de klok mee (e) tot u het hoort sluiten. Om het hulpstuk weir te

verwijderen, draait u het 90^ gegen de klok in en haalt u het van het motorhuis.

Belangrijk: Het staafmixer-hulpstuk mag Niet verder worden ondergedompeld dan tot de markingering (f).

Model M 880 M, met metalen staafmixer-hulpstuk, is nicht voorzien van deze markingering. Dompel Niet verder dan tot 2/3 deel van het metalen hulpstuk onder.

Het staafmixer-hulpstuk meldt en mixt snel en gemakkelijk. U kunt het gebruiken om sauzen, soepen, mayonnaise en dieet- en babyvoeding te make.

Belangrijk: Het staafmixer-hulpstuk kan alleen worden gezruikt als de schakelaar op de pulse positie staat (schakelaar op positie «P»), zie paragraaf «Schakelaar ⑥».

Wanner het staafmixer-hulpstuk in het motorhuis is bevestigd, functioneren de schakelaarstanden 1, 2 en 3 Niet in verband met de veiligheid.

Het staafmixer-hulpstuk kan worden gebrukt in de praktische maat-/mengbeker, maar u kurz het Braun staafmixer-hulpstuk net zo goed in elke kom of pan gebruiken.

Wanner u de staafmixer direct in de pan wilt gebruiken verwijl u aan het koken bent, haal dan eerst de pan van het vuur en LAST het even afkoelen om uw staafmixer te beschermen gegen oververhitting. Gebruik uw staafmixer nooit in zeer hete of kokende ingredienten. Om spetteren te voorkomen, plaatst u eerst de staafmixer in de pan of kom, daarna sunt u het apparaat inschakelen.

Houd de schakelaar ingedrukt zolang u de staafmixer in gebruik heeft. Schakel het apparaatuit door de schakelaar los te laten wanner u klaar bent.

Belangrijk: De maat-/mengbeker kan alleen worden gezebruikt voor het staaf-mixer-hulpstuk bij het bewerken vankleinere hoeveelheden. Het kan nicht worden gezebruikt met de gardes. Plaats de maat-/mengbeker nooit in een magnetronoven.

Hakmolen

(Aleen voor de modellen M 870, M 880 en M 880 M)

Maximum capacitit: 250 g vlees

In elkaar zetten en ingebruik nemen

  • Haal het plastic beschermkapje van het sikkelmes.

Voorzichtig: De messen zichs scherp!
Houd het sikkelmes algijd bij het plastic gedeelte vast.

  • Plaats het vulbakje op de anti-slip onderkant/deksel.
  • Plaats het sikkelmes op de metalen pin in het midden van het vulbakje (h).
  • Doe het voedsel in het vulbakje.
  • Plaats het aandrijfdeel op het vulbakje (i).
    Veiligheids-slot: De hakmolen werkt nicht als het aandrijfdeel Niet goed vast zit.
  • Verbind de hakmolen met het motorhuis door de 2 pennen op het aandrijf-deel van de hakmolen in de twee correspondende openings, in de onderkant van het motorhuis, te steken (j).
  • Gebruik de «pulse» knop (schakelaar positie «P») voor kort en snel hakken, en stand 3 voor zeer vrij hakken. Het motorhuis dient.altijd met de hand te worden vastgehonden.Voorkom dat het apparaat aanstaat zonder te worden vastgehonden.

Voorbereiden van voedsel en hakken

  • Hak geen ijsklontjes of extreem hard voedsel, zoals nootmuskaat, chocolade en koffiebonen.
  • Wanner u vlees hakt, verzekert u zich er dan van dat alle botjes, pezen en kraakbeen�k verwijderd.
  • Behalve voor vlees kan de hakmolen ook gezruikt worden voor bijvoorbeeld kaas, uijtes, perversie, gedroogt fruit, tomaten, wortelen, appels etc.
  • Wanner u gekookt voedsel wilt hakken, maar het dan eerst een paar minutes afkoelen alvorens het in de hakmolen te doeen.
  • De anti-slip onderkant met dubbele functie dient tevens om het hakmolenbakje luchtdicht af te sluiten.

Tabel met verwerkings-tips voor de hakmolen CA-M

Voedsel Hoeveelheid Voorbereiding Tijd

Rundvlees (mager) 250 g onceveer 2 cm blocjes 15 sec

Varkensvlees (mager) 250 g onceveer 2 cm blokjes 15-20 sec

Kaas 100 g onceveer 2 cm blokjes 40-50 sec

Amandelen 200 g heel 30-40 sec

Eieren (hardgekookt) 2 stuks gehalveerd 3-5 pulsen

Uien 100g in vieren gesneden 5-10 sec

15-20 sec

Wortelen 200 g in stukjes gesneden 15 sec

Oud brood 1 poterham in stukjes gesneden 20-30 sec (voor paneermeel)

De aangegeven bewerkingstijd is een indicatie die afhankelijk is van de kwaliteit en de gewenste fijnheidsgraad van de te verwerken ingredienten.

Uit elkaar nemen

  • Schakel de motor uit (schakelaar in positie «0») voordat u de hakmolen van het motorhuis verwijdert.

Om het motorhuis van de hakmolen te verwijderen, dient u deuitwerpknop in te drukken, het aandrijfdeel van de hakmolen met een hand vast te houden en het motorhuis op te tilten (k).

  • Voordat u het verwerkte voedsel uit het vulbakje haalt dient u het sikkelmes te verwijdenen. Voorzichtig! Het mes 18 is zeer scherp. Pak het sikkelmes alleen vast bij de plastic knop. Om veiligheidsredenen kan het mes Niet in elke positie worden verwijderd. Draai indien nodig de plastic knop voorzichtig heenen weer totdat het mes kan worden verwijderd.

Schoonmaken

Let op: Wanner u voedsel met veel kleurstof verwerkt (bijv. wortelen), kuren de plastic delen van het apparaat verkleuren. Maak deze delen schoon met spijsolie alvorens het met een afwasmiddel af te wassen.

Handmixer

Trek voor het schoonmaken de stekker uithet stopkontakt. De deeghaken en degardes+knen in de afwasmachineworden schoongemaakt.

Het motorhuis alleen met een vochtige doek afnemen. Het motorhuis nooit onder de kraan houden of in water onderdompelen.

Staafmixer-hulpstuk ③

Voorlichtig! Het mes is zeer scherp. Het staafmixer-hulpstuk kan worden schoon-gemaakt door het onder de kraan af te spoelen. Soms is het nodig om het snijdeelte met een afwasmiddel met water schoon te makeen om vette aanslag te verwijderen. Gebruik geen scherpe of punctige voor werpen om overblijfselen onder het sikkelmes te verwijderen. De maat-/mengbeker kan in de afwasmachine.

Hakmolen

Voorzichtig, het sikkelmes is erg scherp. Pak het alleen vast aan het special bedoelde plastic bovenstuk. Het sikkelmes, het vulbakje en de anti-slip onderkant/deksel+kennen in de afwasmachine. Het aandrijfdeel magECHter Niet onder water worden gedompelt. De binnenkant van het aandrijfdeel kan onder de kraan worden gereinigd. Er mag geen water aan de bovenzijde van het aandrijfdeel, waar het vertragingsmechanisme zit, binnendringen.

Wijzigingen voorbehonden.

Dit produit voldoet aan de EMC-voorschriften volgens de EEG richtlijn 89/336 en aan de EEG laagspannings richtlijn 73/23.

Wij raden u aan het apparaat aan het einde van zichn nuttige levensduur, Niet bij het gewone huisafval te deponeren, maar op de waarvoortbestemde adressen.

BRAUN MultiMix M 830 Duo - Hakmolen - 1

BRAUN MultiMix M 830 Duo - Hakmolen - 2

Dansk

Hardkokte egg 2 egg halve 3-5 omdr.

Lok 100 g delt i fire 5-10 sek.

Persille handfull stilkene fjernet 15-20 sek.

Gulrot 200 g delt i biter 15 sek.

Kavring (til brødsmuler) 1 kavring delt i biter 20-30 sek.

Op dit produit verlenen wij een garantie van 2aar geldend vanaf datum van aankoop. Binnen de garantieperiode zullen eventuele fabricagefouten en/of materiaalfouten gratis door ons worden verholpen, hetzij door reparatie, verranging van onderdelen of omruilen van het apparaat.

Deze garantie is van toepassing in elk land waar dit apparaat worden geleverd door Braun of een officieel aangestelde vertegenwoordiger van Braun.

Beschadigingen ten gevolge van onoordeelkundig gebruik, normale slijtage en gebreken die de werking of waarde van het apparaat Niet noemenswaardig beinvloeden vallen nicht onder de garantie. De garantie verralt bij reparatie door nicht door ons erkende service-afdelingen en/of gebruik van Niet originele Braun onderdelen.

Om gelebruik te makes van onsze service binnen de garantieperiode, dient u het complete apparaat met uw aankoop-bewijs af te given of op te sturen maar een geauthoriseerd Braun Customer Service Centre.

Bel 0800-gillette voor een Braun Customer Service Centre bij u in de buurt.

Dansk

Garanti

Gillette Groep Nederland BV,

Visseringlaan 22,

2288 ER Rijswijk,

0800-4455388

Calea Floreasca nr. 133-137

et 1, sect 1,

714011 Bucaresti

01-2319656

Russia

RTC Sovinservice,

Rusakovskaya 7,

107140 Moscow,

(095) 264 41 61

Saudi Arabia

AL Naghi company

AL Madinah road

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : BRAUN

Model : MultiMix M 830 Duo

Categorie : Blender