ELICA Hidden HT - Afzuigkap

Hidden HT - Afzuigkap ELICA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Hidden HT ELICA in PDF-formaat.

📄 68 pagina's PDF ⬇️ Nederlands NL 💬 AI-vraag 🖨️ Afdrukken
Notice ELICA Hidden HT - page 32
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : ELICA

Model : Hidden HT

Categorie : Afzuigkap

Download de handleiding voor uw Afzuigkap in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Hidden HT - ELICA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Hidden HT van het merk ELICA.

GEBRUIKSAANWIJZING Hidden HT ELICA

NETTOYAGE ! Éviter l'usage de produits abrasifs, NE PAS UTILISER D'ALCOOL! Panneau Fig. 9-11-12-13 Entretien du panneau Démontage: a. tirer le panneau (COTE ANTERIEUR) fermement vers le bas b. le décrocher des charnières postérieures. Nettoyage: Le panneau d’aspiration doit être nettoyé avec la même fréquence que le filtre anti-graisses, utiliser un chiffon humide avec détergents liquides neutres. Eviter l’utilisation de produits contenant des abrasifs. NE PAS UTILISER D’ALCOOL! Montage : Le panneau doit être accroché à l’arrière et fixé à l’avant (fixation par aimant). Attention! toujours vérifier que le panneau soit bien fixé à sa place. Filtre anti-gras Fig. 9-12 Il retient les particules de graisse issues de la cuisson. Le filtre anti-graisse métallique doit être nettoyé une fois par mois avec des détergents non agressifs, à la main ou dans le lave-vaisselle à faibles températures et cycle rapide. Le lavage du filtre anti-graisse métallique au lave-vaisselle peut en provoquer la décoloration. Toutefois, les caractéristiques de filtrage ne seront en aucun cas modifiées. Pour démonter le filtre anti-graisse, tirer la poignée de décrochement à ressort.31 Filtre à charbon actif (uniquement pour version recyclage) Fig. 10 Retient les odeurs désagréables de cuisson. La saturation du charbon actif se constate aprés un emploi plus ou moins long, selon la fréquence d'utilisation et la régularité du nettoyage du filtre à graisses. En tout cas, il est nécessaire de changer le filtre aprés, au maximum, quatre mois. IL NE PEUT PAS être nettoyé ou régénéré. Filtre au charbon circulaire En appliquer un par côté en couverture des deux grilles de protection des bras du moteur, ensuite tourner dans le sens des aiguilles d’une montre. Pour le démontage tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Remplacement des lampes La hotte est dotée d’un système d’éclairage basé sur la technologie LED. Les LEDS garantissent un éclairage optimal, une durée jusqu’à 10 fois supérieures aux ampoules traditionnelles et permettent une épargne de 90% en énergie électrique. Pour le remplacement, s’adresser au service d’assistance technique.32 NL - Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzing Zich strikt aan de aanwijzingen uit deze tekst houden. Iedere aansprakelijkheid voor eventuele schade of brand aan het apparaat veroorzaakt door het niet in acht nemen van de aanwijzingen in deze handleiding weergegeven wordt afgewezen. De afzuigkap is ontworpen voor het afzuigen van rook- en kookdampen en is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik. De afzuigkap kan er anders uitzien dan aangegeven in de tekeningen uit dit instructieboekje, echter blijven de gebruiks-, onderhouds- en installatie aanwijzingen dezelfde. ! Dit boekje moet voor latere raadpleging bewaard worden. In geval van verkoop, overdracht of verplaatsing het boekje altijd bij het toestel bewaren. ! Lees de werkingsinstructies aandachtig door: er worden belangrijke aanwijzingen over de installatie, het gebruik en de veiligheid verstrekt. ! Geen elektrische of mechanische aanpassingen op het toestel of op de afvoerleidingen uitvoeren. ! Alvorens met de installatie van het apparaat te beginnen controleer of de onderdelen niet beschadigd zijn. Als dat wel het geval is neem contact op met de verkoper en ga niet verder met de installatiehandelingen. Opmerking: De details aangegeven met het teken “(*)” zijn optionele toebehoren die alleen bij enkele modellen worden geleverd of die niet meegeleverd worden en dus aangeschaft moeten worden. Waarschuwing Alvorens reinigings- of onderhoudswer- kzaamheden uit te voeren, de kap on- tkoppellen van de elektrische voeding door het verwijderen van de stekker of door het loskoppelen van de algemene schakelaar van de woning. Draag bij alle installatie- en onderhou- dswerkzaamheden werkhandschoenen. Deze apparatuur kan worden gebruikt door kinderen vanaf de leeftijd van 8 jaar en door mensen met beperkte lichameli- jke, zintuiglijke of verstandelijke vermo- gens of met gebrek aan ervaring en be- hoefte kennis, mits ze onder juist toezicht zijn of instructies hebben gekregen over hoe het apparaat veilig te gebruiken en zich bewust zijn van de verwante geva- ren. Kinderen moeten in de gaten gehouden worden, om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen. Schoonmaak en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht. De ruimte moet voldoende geventileerd worden, wanneer de afzuigkap wordt ge- bruikt samen met andere apparaten die werken op gas of andere brandstoffen. Reinig regelmatig zowel de binnenkant als de buitenkant van de kap (MIN- STENS EEN KEER PER MAAND), neem de specifieke onderhoudsvoorschriften altijd in acht. Het niet naleven van de reinigingsvoor- schriften of de aanwijzingen voor het ver- vangen en reinigen van de filters kan brand veroorzaken. Het is ten strengste verboden voedsel direct boven de vlam te bereiden onder de kap. Het gebruik van open vlammen is schadelijk voor de filters en kan brand veroorzaken, dus moet in ieder geval worden vermeden. Het frituren moet constant in de gaten gehouden worden om te voorkomen dat oververhitte olie brand vat. WAARSCHUWING: Wanneer de kookplaat in gebruik is, kunnen de toegankelijke delen van de afzuigkap heet worden Voor vervanging van de lamp alleen het type lamp gebruiken dat aangegeven is in het deel ‘onderhoud / vervangen van de lamp’ in deze handleiding. Waarschuwing! Het apparaat niet aansluiten op het elektriciteitsnet voordat de installatie volledig is voltooid. Voor de technische normen en de veiligheidsnormen die moeten worden nagekomen in verband met de afvoer van rookgassen moet u zich strikt houden aan de bepalingen van de regelgeving van de lokale autoriteiten. De afgevoerde lucht mag niet worden weggeleid door een kanaal dat ook gebruikt wordt voor de afvoer van rook die geproduceerd wordt door apparaten op gas of andere brandstoffen.33 De kap mag niet zonder correct gemonteerde lampjes worden gebruikt of achtergelaten, omdat er dan gevaar voor een elektrische schok bestaat. Gebruik de afzuigkap nooit zonder correct gemonteerd rooster! De afzuigkap mag NOOIT worden gebruikt als plek om spullen op te leggen, tenzij uitdrukkelijk aangegeven. Gebruik alleen de bevestigingsschoeven die bij het product worden geleverd voor de installatie, of, indien niet meegeleverd, koop het juiste type schroeven. Gebruik de juiste lengte voor de schroeven die zijn aangegeven in de Installatiehandleiding. In geval van twijfel, raadpleeg een erkend servicecentrum of soortgelijk gekwalificeerd personeel. LET OP! Wanneer schroeven en bevestigingsmiddelen niet geϊnstalleerd worden zoals aangegeven in deze instructies kan dit elektrische gevaren tot gevolg hebben. Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2012/19/EC inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparaten (AEEA). Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt, helpt u mogelijk negatieve consequen- ties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorko- men die anders zouden kunnen worden veroorzaakt door onjuiste verwerking van dit product als afval. Het symbool op het product of op de bijbehorende documentatie geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. In plaats daarvan moet het worden afgegeven bij een verzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten. Afdanking moet worden uitgevoerd in overeenstemming met de plaatselijke milieuvoorschriften voor afvalverwerking. Voor nadere informatie over de behandeling, terugwinning en recycling van dit product wordt u verzocht contact op te nemen met het stadskantoor in uw woonplaats, uw afvalophaaldienst of de winkel waar u het product heeft aangeschaft. Toestel ontworpen, getest en vervaardigd conform met:

  • EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Tips voor een correct gebruik om de milieu-impact te verminderen: Schakel de kap in op minimumsnelheid wanneer u begint te koken en laat de kap nog enkele minuten ingeschakeld nadat u klaar bent met koken. Verhoog de snelheid alleen wanneer er veel rook of damp is en gebruik de maximumsnelheid alleen in extreme situaties. Vervang de koolstoffilter(s) indien nodig om een goede efficiëntie voor het wegnemen van geurtjes te behouden. Maak de vetfilter(s) indien nodig schoon om een goede efficiëntie van de vetfilter te behouden. Gebruik de maximale diameter van het leidingsysteem zoals aangegeven in deze handleiding om de efficiëntie te optimaliseren en lawaai tot een minimum te beperken. Het gebruik De kap is vervaardigd voor gebruik in de afzuigversie met afvoer naar buiten, of de filtrerende versie, met luchtcirculatie. Uitvoering als afzuigend apparaat De aangezogen rook en damp worden naar buiten geleid via een afvoerpijp die is aangesloten op de verbindingsring aan de bovenkant van de wasemkap. Attentie: De afvoerpijp wordt hierbij niet geleverd en moet apart aangekocht worden. De diameter van de afvoerpijp moet even groot zijn als die van de verbindingsring. Note. Als de afzuigkap reeds is voorzien van koolstoffilter dan moet u dit verwijderen. Verbind de afzuigkap aan wandafvoerpijpen en afvoeropeningen met dezelfde diameter als de luchtuitgang (verbindingsflens).Het gebruik van wandafvoerpijpen of afvoeropeningen met een kleinere diameter zal leiden tot een vermogensverlies en een sterke toename van het bedrijfsgeluid. Iedere aansprakelijkheid hiervoor wordt afgewezen. ! De lengte van het afvoerkanaal moet zo kort mogelijk zijn. ! Gebruik zo min mogelijk bochten (maximaal toegestane hoek: 90°). ! Vermijd grote verschillen in doorsnede. Filtrerende versie De opgenomen lucht wordt ontvet en gefilterd voordat het weer wordt teruggevoerd in het vertrek. Om de kap in deze uitvoering te gebruiken dient een extra actief koolstoffiltersysteem te worden toegevoegd. Het installeren De minimum afstand tussen het kookvlak van het fornuis en het laagste deel van de afzuigkap mag niet onder de 50cm liggen, in geval van een elektrisch fornuis en 65cm, in geval van een gas- of gemengd fornuis. Indien in de installatie-aanwijzing van het gaskooktoestel een grotere afstand wordt aangegeven moet hiermee rekening worden gehouden. Elektrische aansluiting De netspanning moet overeenkomen met de spanning vermeld op het etiket met eigenschappen, te vinden aan de binnenkant van de afzuigkap. Als de afzuigkap een stekker heeft, moet deze in een stopcontact worden gestoken dat voldoet aan de geldende voorschriften op een, ook na de installatie, goed bereikbare plaats. Heeft de kap geen stekker (rechtstreekse verbinding met het net) of is deze, ook na de installatie, niet goed te bereiken, dan moet er een tweepolige schakelaar worden geplaatst die de volledige ontkoppeling van het net garandeert in het geval van een overspanning van klasse III, in overeenstemming met de installatie normen.34 Attentie! Alvorens de afzuigkap weer aan het voedingsnet aan te sluiten controleer eerst of deze goed werkt, controleer daarom altijd of de voedingskabel goed is aangesloten. Attentie! De voedingskabel moet door de bevoegde technische assistentie dienst worden vervangen om ieder risico te voorkomen. Montage Voor de installatie:
  • Controleer of het aangeschafte product, qua afmetingen, geschikt is voor de gekozen installatie plaats.
  • Verwijder het/de koolstoffilter/s (*) indien meegeleverd (zie ook het betreffende hoofdstuk). Dit/deze moet/en alleen gemonteerd worden als de afzuigkap als filterend apparaat gebruikt wordt.
  • Controleer of er, voor het vervoer, in de afzuigkap voorwerpen zijn geplaatst (bijvoorbeeld zakjes met schroeven (*), garantiebewijs (*) enz.), indien deze voorwerpen aanwezig zijn haal ze eruit en bewaar ze goed. Indien panelen en/of wanden en/of zijkastjes aanwezig zijn, controleer of er voldoende ruimte is om de afzuigkap te mon- teren en controleer of het bedieningspaneel gemakkelijk be- reikt kan worden. Om de wasemkap uit de kast te verwijderen de montage- handelingen in de tegenovergestelde volgorde uitvoeren. Opgelet! Gebruik geschikte snij beschermende handschoe- nen. Verwijder eerst het dubbelzijdige plakband, waarmee de kap aan de onderkant van de kast wordt bevestigd (zie ook fig. 4) Steek hiervoor een klein mesje tussen de kapplaat en de onderkant van de kast, rechts en links. Fig. A Opgelet! Als er teveel kracht op de plaat wordt uitgeoefend, kan deze kapotgaan. Werking

T1. AAN/UIT-toets "Automatische werking (sensor), verbinding met SNAP® " - zie de lijst met functies in de volgende paragraaf

T2. Toets voor regeling van de afzuigsnelheid (vermogen):1, 2, 3, intensief Opmerking: De intensieve snelheid heeft een duur van ongeveer 5 minuten, daarna wordt automatisch snelheid 3 ingesteld. T3. AAN/UIT-toets (korte druk) en regeling van de lichtintensiteit (lange druk). Vetfilters verzadiging indicatie De afzuigkap geeft aan wanneer het onderhoud van de filters moet worden uitgevoerd: Vetfilter (ongeveer na 40 werkuur): alle Ledden met vast rood licht Koolstoffilter (ongeveer na 160 werkuur): alle Ledden met rood licht, led L2 en L3 knipperen Reset filters verzadiging indicatie Na het onderhoud van de filters druk langdurig op de toetsen T1 en T3, de ledden L1, L2 en L3 knipperen kort met rood licht en gaan vervolgens definitief uit. Activering van de koolstoffilter verzadiging indicatie Deze indicatie is gewoonlijk uitgeschakeld. Om deze in te schakelen handel op de volgende wijze: Met uitgeschakelde kap druk langdurig en tegelijk op T1 en T2: eerst gaat L1 aan en daarna ook L2 en L3, als de toetsen los worden gelaten gaan led L2 en led L3 kort knipperen, wat de activering aangeeft. Uitschakeling van de LED voor de koolstoffilter verzadiging indicatie: herhaal de bovenbeschreven handeling, eerst gaan de ledden L1, L2 en L3 tegelijkertijd aan, daarna alleen L1, als de toetsen los worden gelaten gaan weer led L1, L2 en L3 aan, wat uitschakeling aangeeft. Automatische werking (sensor), verbinding met SNAP

Belangrijk! Het wordt geadviseerd om de "Regeling van de parameters voor de automatische werking” uit te voeren (zie onderstaande paragraaf) voordat u de automatisch werking gaat gebruiken, en de afzuigkap aan te sluiten op de SNAP

Automatische werking (sensor) De afzuigkap schakelt in op de snelheid die het meest geschikt is voor de kookdampen die worden waargenomen door de sensor van de kap. Deze functie wordt als volgt geactiveerd: Druk kort op de toets T1, de led L1 gaat wit branden. Automatische werking van de afzuigkap met SNAP

is een hulpafzuigunit die samen met de afzuigkap kan werken. Raadpleeg voor meer informatie de handleiding die geleverd is bij de SNAP

Deze functie wordt als volgt geactiveerd: Druk kort op de toets T1, de led L1 gaat oranje branden.35 Regeling van de parameters voor automatische werking De regeling van de parameters wordt automatisch uitgevoerd, telkens wanneer de afzuigkap wordt aangesloten op het elektriciteitsnet (bv. bij de eerste installatie of na een stroomuitval) of handmatig. Opmerking: Alle handmatige werkzaamheden voor kalibratie, selectie, regeling en logische verbinding die verderop worden beschreven zijn mogelijk bij uitgeschakelde afzuigkap (stand UIT) en bij uitgeschakelde handmatige werking (T1 UIT - L1 uit). Handmatige regeling Uit te voeren als de automatische werking niet naar tevredenheid functioneert. De handmatige regeling moet worden uitgevoerd als er normale omgevingsomstandigheden in de keuken zijn. De handmatige regeling bestaat uit:

  • Kalibratie van de afzuigkap:
  • Selectie van de kookplaat (gas - inductie of elektrisch).