MDSJE480 - Audiorecorder SONY - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis MDSJE480 SONY in PDF-formaat.
Veelgestelde vragen - MDSJE480 SONY
Download de handleiding voor uw Audiorecorder in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding MDSJE480 - SONY en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. MDSJE480 van het merk SONY.
GEBRUIKSAANWIJZING MDSJE480 SONY
model name1[MDS-JE480] [4-238-553-22(1)] Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht, om brandgevaar of elektrische schokken te voorkomen. Om brand te voorkomen,mogen de ventilatieopeningen van het apparaat niet worden afgedekt door kranten, tafelkleden, gordijnen, enz.Zet ook geen brandende kaarsen op het apparaat.Om gevaar van brand of elektrische schok te voorkomen,mogen er geen met water gevulde voorwerpen zoals vazen op het apparaat worden geplaatst.Dit apparaat is geclassificeerd als een KLASSE 1 LASER product. Deze markering bevindt zich aan de achterkant van het apparaat.Het onderstaande waarschuwingslabel bevindt zich binnenin het apparaat.Gooi de batterij niet weg maar lever daze in als klein chemisch afval KCA. De aanwijzingen in deze handleiding beschrijven de bedieningsorganen op het deck; in plaats daarvan kunt u ook de gelijknamige bedieningsorganen op de bijgeleverde afstandsbediening gebruiken; indien de naam afwijkt, wordt deze in de aanwijzingen tussen haakjes genoemd. WAARSCHUWING Installeer de apparatuur niet in een beperkte ruimte zoals een boekenrek of inbouwkast.IN GEEN ENKELE SITUATIE KAN DE VERKOPER AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR DIRECTE SCHADE, INCIDENTELE SCHADE OF GEVOLGSCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT GEBRUIK VAN HET APPARAAT OF EEN DEFECT HIERIN, NOCH VOOR HIERMEE SAMENHANGENDE ONKOSTEN OF VERLIEZEN. Betreffende deze gebruiksaanwijzing 02NL02REG-CEL.fm Page 2 Thursday, March 16, 2006 2:32 PMmasterpage:Left (3 column) lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
- Hoofdapparaat p. 6
- Afstandsbediening p. 7
- Voorbereidingen Aansluiting van de audio-componenten p. 8
- Opnemen op MD’s Opnemen op een MD p. 10
- Opmerkingen over opnemen p. 10
- Opnametips — Lange opnemen/Aanbrengen van muziekstuknummers/Smart Space/ Instellen van het opnameniveau/ Controleren van de resterende opnameduur/Meeluisteren naar het ingangssignaal p. 11
- Opnamestart met zes seconden muziek uit het buffergeheugen — Tijdmachine-opname p. 15
- Synchroon opnemen met de audio- component van uw keuze — Muziek-synchroonopname p. 16
- Synchroon opnemen met een Sony CD- speler — CD-synchroonopname p. 16
- Afspelen van MD’s Plaatsing van een MD p. 17
- Afspelen van een MD — NORMAL-afspeelfunctie/ SHUFFLE-afspeelfunctie/REPEAT- afspeelfunctie p. 17
- Programmeren van muziekstukken — Afspelen in geprogrammeerde volgorde p. 19
- Monteren van opgenomen MD’s Wissen van opnamen — ERASE-functie p. 21
- Onderverdelen van opgenomen muziekstukken — DIVIDE-functie p. 22
- Samenvoegen van opgenomen muziekstukken — COMBINE-functie p. 23
- Verplaatsen van opgenomen muziekstukken — MOVE-functie p. 24
- Naamgeving van een muziekstuk of MD — NAME-functie p. 25
- Veranderen van het opnameniveau na het opnemen — S.F Edit-functie p. 27
- Ongedaan maken van de laatste wijziging — UNDO-functie p. 28
- Overige functies Infaden (Fade In) en uitfaden (Fade Out) p. 29
- Inslapen met muziek — SLEEP-timerfunctie p. 29
- Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen p. 30
- Opmerkingen betreffende MD’s p. 30
- Beperkingen van het systeem p. 30
- Verhelpen van storingen p. 32
- Zelfdiagnosefunctie p. 32
- Meldingen in het uitleesvenster p. 33
- Tabel van Setup Menu p. 34
- Technische gegevens Inhoudsopgave Lijst van bedieningstoetsen en referentiepagina's(3 column) lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise p. 35
model name1[MDS-JE480] [4-238-553-22(1)] Lijst van bedieningstoetsen en referentiepagina's Gebruik van deze pagina Aan de hand van deze pagina vindt u de toetsen en andere systeemonderdelen die in de tekst vermeld staan. Hoofdapparaat
NetsnoerVersterker, enz. naar een stopcontactCD-speler, DBS-tuner Vereiste snoeren A Audio-aansluitsnoeren (2) (bijgeleverd) Bij het aansluiten van de audio-aansluitsnoeren dient u erop te letten dat de pennen daarvan worden aangesloten op aansluitbussen van dezelfde kleur: wit (links) op wit, en rood (rechts) op rood. B Optische kabels (slechts één bijgeleverd)
- Bij het aansluiten van de optische kabels dient u de dopjes van de aansluitingen te halen en de kabelstekkers er recht in te steken totdat ze goed vastzitten.• De optische kabels mogen niet worden gebogen of samengebonden. Punten die u bij het aansluiten in gedachten dient te houden
- Alvorens u aansluitingen gaat maken, dient u de stroomtoevoer naar alle componenten uit te schakelen.
- Er mag pas een netsnoer worden aangesloten nadat alle aansluitingen zijn voltooid.
- Zorg ervoor dat alle aansluitingen goed vastzitten, dit om brom en ruis te voorkomen. Aansluitbussen (aansluitingen) voor het aansluiten van audio- componenten Wit (L) Wit (L)Rood (R) Rood (R)Aansluiten Op de Ve rs te rke rs ANALOG IN/OUT- aansluitbussenCD-spelers of DBS-tunersDIGITAL OPTICAL IN-aansluitingVoorbereidingen masterpage:Left (3 column) lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
model name1[MDS-JE480] [4-238-553-22(1)] Andere aansluitingen Aansluiten van het netsnoer Sluit het netsnoer van het deck aan op een stopcontact. Opmerkingen• Bij gebruikmaking van een timer dient u het netsnoer aan te sluiten op het contact van de timer.• Installeer het systeem zo dat u in geval van problemen het netsnoer gemakkelijk uit het stopcontact kunt halen. Plaatsing van de batterijen in de afstandsbediening Plaats twee R6 (formaat AA) batterijen met de + en – op de juiste plaats in het batterijvak. Bij gebruikmaking van de afstandsbediening houdt u de afstandsbediening in de richting van de afstandsbedieningssensor op het deck. Tip Vervang beide batterijen door nieuwe wanneer u het deck niet langer op afstand kunt bedienen.Opmerkingen• Laat de afstandsbediening nooit op een erg warme of vochtige plaats liggen.• Zorg dat er geen vreemde voorwerpen in de afstandsbediening terechtkomen. Let hier vooral op tijdens het verwisselen van de batterijen.• Vernieuw steeds alle batterijen tegelijk. • Stel de afstandsbediening niet bloot aan direct zonlicht of andere sterke lichtbronnen. Dit kan de juiste werking ervan verstoren.• Indien u de afstandsbediening geruime tijd niet denkt te gebruiken, verwijder dan de batterijen om eventuele beschadiging door batterijlekkage en corrosie te voorkomen.masterpage:Left (3 column) lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
moNLl name1[MDS-JE480] [4-238-553-22(1)] Opnemen op MD’s Indien de MD reeds opnamen bevat, zal het deck automatisch beginnen met opnemen vanaf het einde van het opgenomen gedeelte. 1 Schakel de versterker en programmabron in en kies op de versterker de gewenste bron. 2 Druk op ?/1 om het deck in te schakelen. De STANDBY-indicator dooft. 3 Plaats een opneembare MD in de gleuf (blz. 15). 4 Druk herhaald op INPUT om de ingangsaansluitbussen (-aansluiting) te kiezen die op de programmabron zijn aangesloten. 5 Druk op REC z. Het deck komt in de opnamepauzestand te staan. 6 Stel, indien nodig, het opnameniveau in. Voor bijzonderheden, zie “Instellen van het opnameniveau” op blz. 12. 7 Druk op H of X. Het opnemen begint. 8 Begin met het afspelen van de programmabron.Bedieningshandelingen tijdens het opnemen1) De passage na het punt waarop werd gepauzeerd, krijgt een nieuw muziekstuknummer toegewezen. Opnemen op een MD Bron aangesloten op: Zet INPUT op:DIGITAL OPTICAL IN-aansluiting D-IN ANALOG IN-aansluitbussen A-INOm Druk opDe opname te stoppen xDe opname tijdelijk te onderbreken De opname te hervatten H of X De MD te verwijderen EJECT A na de opname te hebben stopgezetOm tijdens het opnemen de indicatie in het uitleesvenster te veranderen Druk herhaald op LEVEL/DISPLAY/CHAR (of DISPLAY) om het uitleesvenster te wijzigen. Bij elke druk op de toets verandert het uitleesvenster als volgt: Muziekstuknummer en verstreken opnameduur van het huidige muziekstuk t Resterende opnameduur
van de MD t Niveau van het ingangssignaal t Muziekstuktitel
2) De tijd die in het uitleesvenster wordt aangegeven, verschilt afhankelijk van de instelling van REC MODE.3) “No Name” verschijnt wanneer het muziekstuk geen titel heeft.Na het opnemen Druk op EJECT A om de MD te verwijderen of druk op ?/1 om het deck uit te schakelen. “TOC” of “TOC Writing” begint te knipperen. De inhoudsopgave wordt bijgewerkt en de opname is voltooid. Alvorens u de stekker uit het stopcontact trekt Wanneer de inhoudsopgave (TOC: Table of Contents) van de MD is bijgewerkt, is het opnemen van de MD beëindigd. De TOC wordt bijgewerkt wanneer u de MD verwijdert of op ?/1 drukt om het deck uit te schakelen. Trek de stekker niet uit het stopcontact voordat de TOC is bijgewerkt (terwijl “TOC” brandt) of terwijl de TOC wordt bijgewerkt (terwijl “TOC Writing” knippert), dit om ervan verzekerd te zijn dat de opname volledig wordt uitgevoerd. Opmerkingen over opnemenOpnemen op MD’s lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
moNLl name1[MDS-JE480] [4-238-553-22(1)] masterpage:Left (3 column) Automatische omzetting van digitale bemonsteringsfrequentiesEen ingebouwde bemonsteringsfrequentie-omzetter zorgt ervoor dat de bemonsteringsfrequentie van verschillende digitale bronnen automatisch wordt omgezet in de bemonsteringsfrequentie van het MD-deck, namelijk 44,1 kHz. Dit biedt de mogelijkheid tot het meeluisteren naar en opnemen van bronnen zoals DAT-tapes of satellietuitzendingen met een frequentie van kHz of 48 kHz, evenals CD’s en MD’s.Om te voorkomen dat opnamen abusievelijk worden gewistOm opnemen op een MD onmogelijk te maken, verschuift u het wispreventienokje in de richting van het pijltje (zie onderstaande afbeelding) om de gleuf bloot te leggen. Om opnamen weer mogelijk te maken, verschuift u het nokje om de gleuf te bedekken. Lange opnamen Dit deck biedt twee standen voor lange opnamen: LP2 en LP4 (MDLP-opname). In de modus LP2 Stereo kunt u tweemaal zolang opnemen als in de normale opnamemodus, en in de modus LP4 Stereo kunt u viermaal zolang opnemen als in de normale opnamemodus. In mono kunt u ongeveer tweemaal zo lang opnemen als in stereo. Met de modus LP4 Stereo (waarmee u 4× zolang kunt opnemen) kunt u een lange stereo-opname maken door gebruik van een speciaal compressiesysteem. Wanneer u de nadruk wilt leggen op de geluidskwaliteit, wordt de opnamemodus Stereo of LP2 Stereo (waarmee u 2 × zolang kunt opnemen) aanbevolen. 1 Verricht de stappen 1 t/m 4 van “Opnemen op een MD” op blz. 8. 2 Druk herhaald op REC MODE om de gewenste opnamemodus te kiezen. 3 Verricht de stappen 5 t/m 8 van “Opnemen op een MD” op blz. 8. Tips
- Wanneer u bij stap 2 hierboven LP2 of LP4 kiest, gaat de indicator MDLP gaat branden.• Het deck is in de fabriek zo ingesteld dat aan het begin van een muziekstuktitel automatisch de toevoeging “LP:” wordt aangebracht. Deze indicatie verschijnt wanneer het muziekstuk wordt afgespeeld op een deck dat niet geschikt is voor langdurige opnamen. Om deze functie uit te schakelen, volgt u de onderstaande stappen op:1 Terwijl het deck is stopgezet, bezig is met afspelen of zich in de pauzestand bevindt, drukt u op MENU/NO.2 Draai AMS (of druk herhaald op ./>) totdat “Setup?” verschijnt en druk daarna op PUSH ENTER of YES.3 Draai AMS (of druk herhaald op ./>) totdat “LPstamp On” (fabrieksinstelling) verschijnt en druk daarna op PUSH ENTER of YES.4 Draai AMS (of druk herhaald op ./>) om “LPstamp Off” te kiezen en druk daarna op PUSH ENTER of YES.5 Druk op MENU/NO.Om “LP:” opnieuw automatisch te laten toevoegen, kiest u bij de bovenstaande stap 4 “LPstamp On”. Opnametips — Lange opnemen/Aanbrengen van muziekstuknummers/Smart Space/ Instellen van het opnameniveau/ Controleren van de resterende opnameduur/Meeluisteren naar het ingangssignaal WispreventienokjeSchuif in richting van pijltjeVoor opnemen in: Zet REC MODE op:Stereo Blanco (geen indicatie)LP2 Stereo LP2LP4 Stereo LP4Mono MONOwordt vervolgdmasterpage:Left (3 column) lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
moNLl name1[MDS-JE480] [4-238-553-22(1)] Opnametips (wordt vervolgd) Opmerkingen• De opgenomen toevoeging “LP:” is een stempel waarmee wordt aangegeven dat het muziekstuk niet kan worden afgespeeld op een deck dat niet geschikt is voor de modus MDLP. De toevoeging verschijnt niet bij systemen die wel geschikt zijn voor de modus MDLP.• Wanneer “LP:” op “On” is gezet, wordt “LP:” opgenomen als deel van de muziekstuktitel waardoor er per MD minder tekens kunnen worden ingevoerd. Indien een muziekstuk met de toevoeging “LP:” wordt onderverdeeld door gebruikmaking van de DIVIDE-functie, wordt “LP:” ook toegevoegd aan het laatste muziekstuk.• Omdat de gekozen opnamemodus ook na beëindiging van de opname bewaard blijft, dient u altijd de opnamemodus te controleren alvorens u gaat opnemen.• Muziekstukken die zijn opgenomen in de modus MDLP (LP2 of LP4) Stereo kunnen niet worden afgespeeld op een systeem dat niet geschikt is voor de modus MDLP. • Zelfs wanneer u tijdens het opnemen REC MODE indrukt, kunt u de opnamemodus niet wijzigen.• Zelfs wanneer u herhaald REC MODE indrukt om MONO te kiezen, verandert het signaal waarnaar u tijdens het opnemen luistert niet in mono.• Bovendien is bij muziekstukken die zijn opgenomen in de modus MDLP geen schaalfactormontage (S.F Edit) mogelijk en kunnen ook bepaalde andere MD-montagefuncties niet worden uitgevoerd. Aanbrengen van muziekstuknummers tijdens het opnemen — Handmatig aanbrengen van muziekstuknummers/Automatisch laten aanbrengen van muziekstuknummers Tijdens het opnemen kunt u muziekstuknummers aanbrengen. Dit kan zowel handmatig als automatisch. Door het aanbrengen van muziekstuknummers op specifieke punten kunt u een bepaalde passage later snel terugvinden en de opgenomen muziekstukken op de MD gemakkelijk monteren. Handmatig aanbrengen van muziekstuknummers (Manual Track Marking)Wacht tijdens het opnemen totdat het punt is bereikt waar u een muziekstuknummer wilt toevoegen en druk dan op REC z.Automatisch laten aanbrengen van muziekstuknummers (Automatic Track Marking) Bij het opnemen van een met een DIGITAL IN- aansluiting verbonden CD-speler of MD-deck worden de muziekstuknummers in dezelfde volgorde aangebracht als bij de opnamebron. Bij het opnemen van andere bronnen die zijn verbonden met de DIGITAL IN-aansluiting, of van een bron die is verbonden met de ANALOG IN-aansluitbussen, dient u de onderstaande procedure te volgen om de muziekstuknummers automatisch te laten aanbrengen. U kunt de muziekstuknummers echter niet automatisch laten aanbrengen indien de geluidsbron waarvan u wilt opnemen, ruis bevat (bijvoorbeeld tapes of radioprogramma’s). 1 Terwijl het deck is stopgezet, drukt op MENU/NO. 2 Draai AMS (of druk herhaald op ./ >) totdat “Setup?” verschijnt en druk daarna op PUSH ENTER of YES. 3 Draai AMS (of druk herhaald op ./ >) totdat “T.Mark LSyn” verschijnt en druk daarna op PUSH ENTER of YES. 4 Draai AMS (of druk herhaald op ./ >) om de instelling te kiezen en druk daarna op PUSH ENTER of YES.Om KiesAutomatic Track Marking in te schakelenT.Mark LSyn (fabrieksinstelling)Automatic Track Marking uit te schakelenT.Mark OffOpnemen op MD’s lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
moNLl name1[MDS-JE480] [4-238-553-22(1)] masterpage:Left (3 column) 5 Druk op MENU/NO. Wanneer u de functie voor het automatisch laten aanbrengen van muziekstuknummers inschakelt, zal “L.SYNC” oplichten. Een muziekstuknummer wordt automatisch aangebracht telkens wanneer het ingangssignaal gedurende ten minste 1,5 seconde op een niveau van –50 dB
(het activeringsniveau van Automatic Track Marking) of lager blijft.
1) FabrieksinstellingOm het activeringsniveau van Automatic Track Marking te wijzigen
Volg de onderstaande procedure om het signaalniveau waarop Automatic Track Marking wordt geactiveerd, te wijzigen. 1 Terwijl het deck is stopgezet, drukt op MENU/NO. 2 Draai AMS (of druk herhaald op ./ >) totdat “Setup?” verschijnt en druk daarna op PUSH ENTER of YES. 3 Draai AMS (of druk herhaald op ./ >) totdat “LS(T)” verschijnt en druk daarna op PUSH ENTER of YES. 4 Draai AMS (of druk herhaald op ./ >) om het niveau te kiezen en druk daarna op PUSH ENTER of YES. U kunt het niveau in stappen van 2 dB instellen op elke waarde tussen –72 dB en
dB (de fabrieksinstelling is –50 dB). 5 Druk op MENU/NO. Tips voor het automatisch laten aanbrengen van muziekstuknummers• Wanneer u opneemt van een met de DIGITAL IN-aansluiting verbonden CD-speler of MD-deck, kan in de volgende gevallen al het materiaal als één muziekstuk worden opgenomen:— Wanneer u hetzelfde muziekstuk tweemaal of vaker achter elkaar opneemt door gebruikmaking van de functie voor herhaald afspelen van één muziekstuk.— Wanneer u twee of meer muziekstukken met hetzelfde muziekstuknummer, maar van verschillende CD’s of MD’s, achter elkaar opneemt.— Wanneer u muziekstukken van bepaalde CD- of multi-discspelers opneemt.• De kans bestaat dat muziekstukken van minder dan vier seconden (in de modus Stereo, Mono en LP2 Stereo) of acht seconden (in de modus LP4 Stereo) geen eigen muziekstuknummer krijgen toegewezen.• Wanneer u opneemt van een component die is verbonden met de ANALOG IN-aansluitbussen en “T.Mark Off” is gekozen, of wanneer u opneemt van een met de DIGITAL IN-aansluiting verbonden DAT-deck of DBS-tuner, kan al het materiaal als één muziekstuk worden opgenomen.• Wanneer u opneemt van een met de DIGITAL IN-aansluiting verbonden DAT-deck of DBS-tuner, wordt er bij elke verandering van de bemonsteringsfrequentie van het ingangssignaal een muziekstuknummer aangebracht, ongeacht de instelling van de parameters voor het aanbrengen van muziekstuknummers (“T.Mark LSyn” of “T.Mark Off”). Tip Zelfs nadat de opname is voltooid, kunt u nog muziekstuknummers aanbrengen. Zie “Onderverdelen van opgenomen muziekstukken” op blz. 20. Automatisch wissen van stille passages (Smart Space/ Auto Cut) Met de functie Smart Space kunt u de stille passages tussen muziekstukken automatisch
seconden lang laten maken. Indien de functie Smart Space is geactiveerd en er tijdens het opnemen gedurende ongeveer 3 seconden of langer (maar minder dan 30 seconden) geen geluid wordt ingevoerd, vervangt het deck deze stilte door een niet-opgenomen interval van circa 3 seconden en gaat het opnemen verder. wordt vervolgdGeen geluidsinvoer gedurende minder dan 30 secondenVervangen door niet-opgenomen interval van circa 3 seconden en opnemen gaat door Uit Aanmasterpage:Left (3 column) lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
moNLl name1[MDS-JE480] [4-238-553-22(1)] Opnametips (wordt vervolgd) Auto Cut: Indien de functie Smart Space is geactiveerd en er gedurende 30 seconden of langer geen geluid wordt ingevoerd, vervangt het deck deze stilte door een niet-opgenomen interval van circa 3 seconden en dan komt het deck in de opnamepauzestand te staan. 1 Terwijl het deck is stopgezet, drukt op MENU/NO. 2 Draai AMS (of druk herhaald op ./ >) totdat “Setup?” verschijnt en druk daarna op PUSH ENTER of YES. 3 Draai AMS (of druk herhaald op ./ >) totdat “S.Space On” verschijnt en druk daarna op PUSH ENTER of YES. 4 Draai AMS (of druk herhaald op ./ >) om de instelling te kiezen en druk daarna op PUSH ENTER of YES. 5 Druk op MENU/NO. Opmerkingen• Smart Space is niet van invloed op de muziekstuk-nummers die worden opgenomen, zelfs niet wanneer de stille passage midden in een muziekstuk valt.• Auto Cut wordt automatisch samen met Smart Space in- of uitgeschakeld.• Indien het MD-deck na activering van Auto Cut nog circa 10 minuten doorgaat met het opnemen van een pauze, wordt het opnemen automatisch stopgezet. Instellen van het opnameniveau U kunt het opnameniveau instellen voor zowel analoge als digitale opnamen. 1 Verricht de stappen 1 t/m 5 van “Opnemen op een MD” op blz. 8. 2 Speel het gedeelte van de programmabron met het hoogste geluidsniveau. 3 Druk herhaald op LEVEL/DISPLAY/ CHAR (of DISPLAY) totdat het niveau van het ingangssignaal in het uitleesvenster verschijnt. 4 Terwijl u meeluistert naar het geluid, draait u AMS (of drukt u herhaald op LEVEL +/–) om het opnameniveau te verhogen tot het hoogste niveau zonder dat de indicatie “OVER” op de piekniveaumeters gaat branden. 5 Stop het afspelen van de programmabron. 6 Om met opnemen te beginnen, gaat u verder vanaf stap 7 van “Opnemen op een MD” op blz. 8. Tips
- Tijdens het opnemen of in de opnamepauzestand kunt u het opnameniveau instellen door herhaald indrukken van LEVEL +/– op de afstandsbediening.• De piekvasthoudfunctie zorgt ervoor dat de piekniveaumeters blijven staan op het hoogste niveau dat door het ingangssignaal is bereikt.1 Terwijl het deck is stopgezet, drukt op MENU/NO.2 Draai AMS (of druk herhaald op ./>) totdat “Setup?” verschijnt en druk daarna op PUSH ENTER of YES.3 Draai AMS (of druk herhaald op ./>) totdat “P.Hold Off” (fabrieksinstelling) verschijnt en druk daarna op PUSH ENTER of YES.4 Draai AMS (of druk herhaald op ./>) om “P.Hold On” te kiezen en druk daarna op PUSH ENTER of YES.5 Druk op MENU/NO.Om de piekvasthoudfunctie uit te schakelen, kiest u bij de bovenstaande stap 4 “P.Hold Off”.Om KiesSmart Space en Auto Cut in te schakelenS.Space On (fabrieksinstelling)Smart Space en Auto Cut uit te schakelenS.Space OffGeen geluidsinvoer gedurende 30 seconden of langerVervangen door niet-opgenomen interval van 3 seconden en opnemen wordt tijdelijk stopgezet Uit Aan Voorkom dat deze indicator gaat brandenOpnemen op MD’s lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
moNLl name1[MDS-JE480] [4-238-553-22(1)] masterpage:Left (3 column) OpmerkingHet opnameniveau kan slechts worden verhoogd tot +12,0 dB (voor analoge opnamen) of +18,0 dB (voor digitale opnamen) (de fabrieksinstelling is 0,0 dB). Indien het uitgangsniveau van de aangesloten component laag is, kan daarom niet altijd het maximale opnameniveau worden ingesteld. Controleren van de resterende opnameduur op de
Druk herhaald op DISPLAY op de afstandsbediening.Voor de informatie in de stopstand, zie blz. 17.Voor de informatie tijdens het opnemen, zie blz. 8. Meeluisteren naar het ingangssignaal (Input Monitor) U kunt meeluisteren naar het gekozen ingangssignaal, zelfs wanneer u dit niet aan het opnemen bent. 1 Druk op EJECT A om de MD te verwijderen. 2 Druk herhaald op INPUT om de aansluitbussen (aansluiting) te kiezen waar het signaal waarnaar u wilt luisteren, wordt ingevoerd. 3 Druk op REC z. Wanneer er een analoge ingang wordt gekozenHet analoge ingangssignaal van de ANALOG IN aansluitingen wordt na D/A-omzetting uitgevoerd via de ANALOG OUT aansluitingen. “AD – DA” verschijnt dan in het uitleesvensterWanneer er een digitale ingang wordt gekozenHet digitale ingangssignaal van de DIGITAL IN aansluiting wordt na D/A-omzetting uitgevoerd via de ANALOG OUT aansluitingen. “ – DA” verschijnt dan in het uitleesvensterOm Input Monitor te stoppenDruk op x.Bij het opnemen van een FM- of satelliet-uitzending gaan de eerste paar seconden van de uitzending vaak verloren omdat het even kan duren voor u tot opnemen besluit en op de opnametoets drukt. Om het verlies van dit materiaal te voorkomen, zorgt de tijdmachine-opnamefunctie ervoor dat voortdurend de meest recente audiogegevens in een buffergeheugen worden opgeslagen. Hierdoor kunt u steeds de laatste 6 seconden aan audiogegevens opnemen die voorafgaan aan het tijdstip waarop de eigenlijke opname begint, zoals op de onderstaande afbeelding is aangegeven: 1 Verricht de stappen 1 t/m 5 van “Opnemen op een MD” op blz. 8.Het deck komt in de opnamepauzestand te staan. 2 Begin met het afspelen van de programmabron. 3 Wacht tijdens het opnemen totdat het punt is bereikt waar u met opnemen wilt beginnen en druk dan op PUSH ENTER (of T.REC).Het opnemen begint met de zes seconden aan audiogegevens uit het buffergeheugen en daarna gaat het opnemen verder via het buffergeheugen. Opnamestart met zes seconden muziek uit het buffergeheugen — Tijdmachine-opname Tijdstip waarop u bij stap 3 AMS indruktEinde van de opnamebron Duur
moNLl name1[MDS-JE480] [4-238-553-22(1)] Met de muziek-synchroonopnamefunctie kunt u de opname op het MD-deck automatisch laten synchroniseren met het afspelen van de gekozen programmabron. De functie voor het aanbrengen van muziekstuknummers zal echter afhankelijk van de programmabron verschillen. Voor bijzonderheden, zie “Aanbrengen van muziekstuknummers tijdens het opnemen” op blz. 10. 1 Verricht de stappen 1 t/m 4 van “Opnemen op een MD” op blz. 8. 2 Druk op MUSIC SYNC op de afstandsbediening. Het deck komt in de opnamepauzestand te staan. 3 Begin met het afspelen van de programmabron. Het opnemen begint automatisch. OpmerkingTijdens muziek-synchroonopname zullen de functies Smart Space en Auto Cut werken, ongeacht de instelling daarvan (“S.Space On” of “S.Space Off”). Wanneer het MD-deck is aangesloten op een Sony CD-speler of Hi-Fi-geluidsinstallatie, kunt u makkelijk de inhoud van een CD naar een MD kopiëren met behulp van de afstandsbediening van de MD. De afstandsbediening van de MD is geschikt voor het MD-deck en de CD-speler of het CD- spelergedeelte van de geluidsinstallatie. Plaats het MD-deck en de CD-speler daarom zo dicht mogelijk bij elkaar 1 Schakel de versterker en de CD-speler in, en kies op de versterker de functie CD. 2 Verricht de stappen 2 t/m 4 van “Opnemen op een MD” op blz. 8. 3 Plaats een CD in de CD-speler en kies op de CD-speler de gewenste afspeelfunctie (Shuffle Play, Program Play, enz.). 4 Druk op CD-SYNCHRO STANDBY op de afstandsbediening. De CD-speler komt in de wachtstand voor afspelen te staan, en het MD-deck in de wachtstand voor opname. 5 Druk op CD-SYNCHRO START op de afstandsbediening. Het deck begint met opnemen en de CD- speler begint met afspelen. Het muziekstuknummer en de verstreken opnameduur van het muziekstuk verschijnen in het uitleesvenster. Indien de CD-speler niet begint met afspelen Sommige CD-spelers reageren niet wanneer u CD-SYNCHRO START op de afstandsbediening indrukt. Druk in plaats daarvan op X op de afstandsbediening van de CD-speler om het afspelen van de CD-speler te laten beginnen. Bedieningshandelingen tijdens CD-synchroonopname Tips
- Tijdens CD-synchroonopname kunt u de afstandsbediening van de CD-speler gebruiken
Synchroon opnemen met de audio-component van uw keuze — Muziek-synchroonopname Synchroon opnemen met een Sony CD-speler — CD-synchroonopname Om Druk opDe opname te stoppen CD-SYNCHRO STOP op de afstandsbedieningDe opname tijdelijk te onderbrekenCD-SYNCHRO STANDBY op de afstandsbedieningDe opname te hervatten CD-SYNCHRO START op de afstandsbedieningDe resterende opnameduur op de MD te controlerenDISPLAY op de afstandsbediening (blz. 13)Druk Gewenste stand MD-deckGewenste stand CD-spelerH Opnemen Afspelenx Opnamepauze StoppenX Opnamepauze PauzerenAfspelen van MD’s masterpage:Left (3 column) lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
- Tijdens CD-synchroonopname worden op de volgende manieren muziekstuknummers aangebracht:— Wanneer de CD-speler is verbonden met de DIGITAL IN-aansluiting, worden de muziekstuknummers automatisch aangebracht zoals op de CD.— Wanneer de CD-speler is verbonden met de ANALOG IN-aansluitbussen en “T.Mark LSyn” is gekozen (blz. 10), worden de muziekstuknummers automatisch aangebracht.— Wanneer u na een opnamepauze weer doorgaat met opnemen, wordt er automatisch een nieuw muziekstuknummer aangebracht, ongeacht de instelling van de parameters voor het aanbrengen van muziekstuknummers (“T.Mark LSyn” of “T.Mark Off”).• Door de afstandsbediening van de MD opnieuw te programmeren, kunt u de bovenstaande procedure ook gebruiken voor synchroonopname met een Sony video-CD-speler. Druk op 2 terwijl u ?/1 op de afstandsbediening ingedrukt houdt. Om opnieuw het MD-deck en de video CD-speler te bedienen, drukt u op 1 terwijl u ?/1 op de afstandsbediening ingedrukt houdt.Opmerkingen• Bij CD-synchroonopname met een CD-speler die is voorzien van een functiekiezer, dient u de kiezer altijd op CD1 te zetten.• Bij het opnemen van muziekstukken van bepaalde CD- of multidisc-spelers kan al het materiaal als één muziekstuk worden opgenomen.• Bij zeer korte CD-muziekstukken zal de discmemo-kopieerfunctie niet altijd werken (alleen de MDS-JE480). Afspelen van MD’s Plaats een MD zoals hieronder is aangegeven. 1 Schakel de versterker in en kies op de versterker de functie MD. 2 Druk op ?/1 om het deck in te schakelen.De STANDBY-indicator dooft. 3 Plaats een MD. 4 Druk herhaald op PLAY MODE totdat de gewenste modus op het display verschijnt. 5 Druk op H. Het deck begint met afspelen. 6 Stel het volume op de versterker in. Plaatsing van een MD Afspelen van een MD — NORMAL-afspeelfunctie/SHUFFLE- afspeelfunctie/REPEAT-afspeelfunctie Voor afspelen van KiesDe MD in de oorspronkelijke volgordeBlanco (geen indicatie PLAY MODE)De muziekstukken in willekeurige volgorde SHUF De muziekstukken in de door u gewenste volgorde ( zie “Programmeren van muziekstukken” op blz. 17) PGM wordt vervolgdMet de labelkant naar bovenMet het pijltje in de richting van het deck wijzendmasterpage:Left (3 column) lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
moNLl name1[MDS-JE480] [4-238-553-22(1)] Afspelen van een MD (wordt vervolgd) Bediening voor REPEAT- afspeelfunctie Andere bedieningsfuncties
1) Automatische Muzieksensor
2) Wanneer u een punt zoekt terwijl u meeluistert
3) Wanneer u zoekt en de tijdsindicatie in de gaten
- Wanneer u een muziekstuk kiest dat is opgenomen in de modus LP2 of LP4 Stereo, gaat de indicator MDLP gaat branden.
- Wanneer “– Over –” in het uitleesvenster verschijnt terwijl u M ingedrukt houdt, is het einde van de MD bereikt. Draai AMS naar links (of druk op .) of druk op m om terug te gaan. Afspelen van een muziekstuk door invoeren van een muziekstuknummer Druk op de cijfertoets(en) op de afstandsbediening om het muziekstuknummer van het muziekstuk dat u wilt afspelen, in te voeren. Om Doet u het volgende Slechts één muziekstuk te herhalen Druk herhaald op REPEAT totdat “REP1” in het uitleesvenster brandt. Alle muziekstukken te herhalen Druk herhaald op REPEAT totdat “REP” in het uitleesvenster brandt. De REPEAT- afspeelfunctie uit te schakelen Druk herhaald op REPEAT totdat “REP1” of “REP” is verdwenen. Een bepaald gedeelte van een muziekstuk te herhalen (Repeat A-B Play) 1 Terwijl het deck bezig is met afspelen, drukt u bij het beginpunt (punt A) van het te herhalen gedeelte op A yB op de afstandsbediening. “REP A-” brandt en “B” knippert in het uitleesvenster. 2 Ga door met het afspelen van het muziekstuk of druk op M om het eindpunt (punt B) te vinden, en druk daarna op
yB op de afstandsbediening. “REP A-B” brandt en het gedeelte tussen punt A en B wordt nu herhaald afgespeeld. Om het herhaald afspelen van een bepaald gedeelte te stoppen Druk op REPEAT of CLEAR. Om Doet u het volgende Het afspelen te stoppen Druk op x. Het afspelen tijdelijk te onderbreken Druk op X. Na een pauze weer verder te gaan met afspelen Druk op H of X. Tijdens het afspelen naar het volgende of een opvolgend muziekstuk te gaan Draai AMS
naar rechts (of druk herhaald op >). Tijdens het afspelen naar een voorgaand muziekstuk te gaan Draai AMS naar links (of druk herhaald op . ). Tijdens het afspelen naar het begin van het huidige muziekstuk te gaan Draai AMS naar links (of druk eenmaal op . ). Naar een bepaald muziekstuk te gaan terwijl het deck is stopgezet Draai AMS (of druk herhaald op ./>) totdat het gewenste muziekstuknummer in het uitleesvenster knippert en druk daarna op PUSH ENTER of H. Een bepaald punt in een muziekstuk te vinden Houd tijdens het afspelen
in de pauzestand voor afspelen
m/M ingedrukt. Wanneer het gewenste punt is bereikt, laat u de toets los. De MD te verwijderen Druk op EJECT A nadat u het afspelen hebt stopgezet. wordt vervolgdAfspelen van MD’s lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
moNLl name1[MDS-JE480] [4-238-553-22(1)] masterpage:Left (3 column) Afspelen van een MD (wordt vervolgd) Om een muziekstuknummer hoger dan 10 in te voeren1 Druk op >10.De posities “-” voor het aantal cijfers van het aantal op de MD opgenomen muziekstukken knipperen.2 Voer de betreffende cijfers in.Om de 0 in te voeren, drukt u op 10/0.Voorbeelden: • Om op een MD met 50 muziekstukken muziekstuknummer 30 te kiezen, drukt u eerst op >10 en daarna op 3 en 10/0.• Om op een MD met 200 muziekstukken muziekstuknummer 30 te kiezen, drukt u eerst op >10 en daarna op 10/0, 3 en 10/0. Gebruik van het MD-display Druk herhaald op LEVEL/DISPLAY/CHAR (of DISPLAY). Het display verandert steeds als volgt: Tijdens het afspelen Muziekstuknummer en verstreken speelduur van het huidige muziekstuk
Muziekstuknummer en resterende speelduur van het huidige muziekstuk t Resterende speelduur van alle opgenomen muziekstukken t Muziekstuktitel
Tip Om tijdens het afspelen de muziekstuktitel te controleren (alleen wanneer de muziekstuktitel is vastgelegd) , drukt u op SCROLL op de afstandsbediening. De muziekstuktitel verschijnt bewegend in het uitleesvenster. Terwijl de muziekstuktitel bewegend in het uitleesvenster verschijnt, drukt u opnieuw op de toets om de muziekstuktitel tijdelijk stop te zetten en opnieuw om de muziekstuktitel weer verder te laten bewegen.In de stopstand Totaal aantal muziekstukken en totale verstreken opnameduur t Resterende opnameduur
van de MD (alleen bij opneembare MD’s) t Disctitel
1) “No Name” verschijnt wanneer de disc of het muziekstuk geen titel heeft. 2) De tijd die in het uitleesvenster wordt aangegeven, verschilt afhankelijk van de instelling van REC MODE. U kunt bepaalde tracks kiezen en bepalen in welke volgorde die worden afgespeeld in een programma dat maximum 25 tracks kan bevatten. 1 Druk met het deck in de stopstand herhaaldelijk op PLAY MODE tot “PGM” oplicht in het display. 2 Draai aan AMS (of druk herhaaldelijk op ./>) tot het tracknummer dat u aan het programma wilt toevoegen verschijnt (of voer de track rechtstreeks in met de cijfertoets(en) op de afstandsbediening), en druk vervolgens op YES of PUSH ENTER. “Step X (X: number of the entered tracks)” verschijnt, gevolgd door de totale speelduur van het programma. De laatst ingevoerde track wissen Druk op CLEAR om het tracknummer te wissen. Een tracknummer hoger dan 10 invoeren Gebruik >10. Meer details vindt u op deze pagina. 3 Herhaal stap 2 om andere tracks in te voeren. 4 Druk op N. Programme Play start. Programme Play stoppen Druk op x. Het aantal geprogrammeerde tracks controleren Druk herhaaldelijk op LEVEL/DISPLAY/ CHAR terwijl het deck is gestopt en “PGM” oplicht. De inhoud van het programma controleren tijdens Programme Play Draai aan AMS (druk herhaaldelijk op ./
moNLl name1[MDS-JE480] [4-238-553-22(1)] Een track toevoegen aan het eind van het programma Verricht stap 2 hierboven met het deck in de stopstand. Alle tracks in het programma wissen Druk herhaaldelijk op CLEAR tot alle tracknummers zijn verdwenen. Normale weergave hervatten Druk herhaaldelijk op PLAY MODE tot “PGM” dooft. Het programma blijft behouden, zelfs nadat Programme Play is afgelopen of gestopt Druk op N om het programma opnieuw af te spelen. Opmerkingen
- Het programma wordt gewist wanneer de MD wordt uitgeworpen.
- Op het display verschijnt “- - - m - - s” wanneer de totale speelduur van het programma 1.000 minuten overschrijdt.
- “Step Full!” verschijnt wanneer u de 26e track probeert te programmeren. Monteren van opgenomen MD’s Alvorens te gaan monteren U kunt een MD alleen in de volgende situaties monteren:
- Wanneer de MD geschikt is voor opname.
- Wanneer de MD normaal wordt afgespeeld. Ongedaan maken van de laatste wijziging Met de UNDO-functie kunt u de laatste wijziging ongedaan maken en de oorspronkelijke inhoud van de MD van vóór de montage herstellen. Om te stoppen tijdens het monteren Druk op MENU/NO of x. Als “Tr Protected” verschijnt in het display Met dit deck kunnen beveiligde tracks (tracks uitgevoerd via de USB-aansluiting van een computer met behulp van de Net MD functie, enz.) kunnen alleen worden bewerkt zoals beschreven onder “Verplaatsen van opgenomen muziekstukken” (pagina 22) en “Naamgeving van een muziekstuk of MD” (pagina 23). Na het monteren Druk op EJECT A om de MD te verwijderen of druk op ?/1 om het deck uit te schakelen. “TOC” of “TOC Writing” begint te knipperen. De inhoudsopgave wordt bijgewerkt en de opname is voltooid. Alvorens u de stekker uit het stopcontact trekt Wanneer de inhoudsopgave (TOC: Table of Contents) van de MD is bijgewerkt, is het monteren van de MD beëindigd. De TOC wordt bijgewerkt wanneer u de MD verwijdert of op ?/1 drukt om het deck uit te schakelen. Trek de stekker niet uit het stopcontact voordat de inhoudsopgave is bijgewerkt (terwijl “TOC” brandt) of terwijl de inhoudsopgave wordt bijgewerkt (terwijl “TOC Writing” knippert), dit om ervan verzekerd te zijn dat de opname volledig wordt uitgevoerd.Monteren van opgenomen MD’s lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
moNLl name1[MDS-JE480] [4-238-553-22(1)] masterpage:Left (3 column) Met dit MD-deck kunt u ongewenste muziekstukken snel en gemakkelijk wissen. Er zijn drie mogelijkheden voor het wissen van opgenomen materiaal:
- Wissen van één muziekstuk (TRACK ERASE-functie)• Wissen van alle muziekstukken (ALL ERASE-functie)• Wissen van een gedeelte van een muziekstuk (A-B ERASE-functie) Wissen van één muziekstuk — TRACK ERASE-functie U kunt een muziekstuk wissen door gewoon het betreffende muziekstuknummer in te voeren. Wanneer u een muziekstuk wist, vermindert het totale aantal muziekstukken op de MD met één en worden alle muziekstukken die volgen op het gewiste muziekstuk opnieuw genummerd. Voorbeeld: Wissen van muziekstuk 2. 1 Terwijl het deck is stopgezet, bezig is met afspelen of zich in de pauzestand bevindt, drukt u op MENU/NO. “Edit Menu” verschijnt in het uitleesvenster. 2 Draai AMS (of druk herhaald op ./ >) totdat “Tr Erase?” verschijnt en druk daarna op PUSH ENTER of YES. Het muziekstuk waarvan het nummer in het uitleesvenster wordt aangegeven, wordt nu afgespeeld. 3 Draai AMS (of druk herhaald op ./ >) totdat het te wissen muziekstuknummer verschijnt. 4 Druk op PUSH ENTER of YES. “Complete!” verschijnt. Het muziekstuk dat volgt op het gewiste muziekstuk, wordt nu afgespeeld. Indien het gewiste muziekstuk het laatste muziekstuk op de MD was, zal het muziekstuk dat aan het gewiste muziekstuk voorafging, worden afgespeeld. Wissen van alle muziekstukken — ALL ERASE-functie Volg de onderstaande procedure om alle muziekstukken, muziekstuktitels en disctitels in één keer te wissen. 1 Terwijl het deck is stopgezet, bezig is met afspelen of zich in de pauzestand bevindt, drukt u op MENU/NO. “Edit Menu” verschijnt in het uitleesvenster. 2 Draai AMS (of druk herhaald op ./ >) totdat “All Erase?” verschijnt en druk daarna op PUSH ENTER of YES. “All Erase??” verschijnt in het uitleesvenster. 3 Druk op PUSH ENTER of YES. “Complete!” verschijnt. Wissen van een gedeelte van een muziekstuk — A-B ERASE-functie U kunt op eenvoudige wijze een gedeelte van een muziekstuk markeren en dit vervolgens wissen. U kunt het gewenste gedeelte met intervallen van een frame
1) 1 frame is 1/86 seconde.Voorbeeld: Wissen van een gedeelte van muziekstuk
Wissen van opnamen — ERASE-functie
AC D BC D MuziekstuknummerWis muziekstuk 2 ERASEOorspronkelijke muziekstukkenwordt vervolgd
MuziekstuknummerOorspronkelijke muziekstukkenNa A-B ERASEPunt APunt Bmasterpage:Left (3 column) lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
moNLl name1[MDS-JE480] [4-238-553-22(1)] Wissen van opnamen (wordt vervolgd) 1 Terwijl het deck is stopgezet, bezig is met afspelen of zich in de pauzestand bevindt, drukt u op MENU/NO. “Edit Menu” verschijnt in het uitleesvenster. 2 Draai aan AMS (of druk herhaaldelijk op ./>) tot “A-B Erase?” verschijnt en druk dan op PUSH ENTER of YES. De weergave start. 3 Draai aan AMS (of druk herhaaldelijk op ./>) tot het nummer van de track met het stuk dat u wilt wissen verschijnt. 4 Beluister het geluid en druk op PUSH ENTER of YES aan het begin van het punt dat u wilt wissen (punt A). “-Rehearsal-” en “Point A ok?” verschijnen afwisselend op het display en het deck speelt herhaaldelijk enkele seconden van de track voor punt A. 5 Druk nogmaals op PUSH ENTER of YES indien punt A juist is. “Point B ok?” verschijnt in het display en de weergave voor het instellen van het eindpunt van het te wissen gedeelte (punt B) start. Wanneer punt A niet juist is, kunt u het wijzigen door aan AMS te draaien (of herhaaldelijk op ./> te drukken) terwijl u het geluid beluistert, en vervolgens op PUSH ENTER of YES te drukken wanneer u het gewenste startpunt hebt gevonden. U kunt het punt per frame
verschuiven (1 frame = 1/86 seconde). 6 Ga door met het afspelen van de track of druk op M om het eindpunt van het te wissen gedeelte te zoeken (punt B), en druk dan op AMS of YES. “A-B Ers” en “Point B ok?” verschijnen afwisselend in het display en enkele seconden van de track voor punt A en na punt B worden herhaaldelijk afgespeeld. 7 Druk nogmaals op PUSH ENTER of YES indien punt B juist is. “Complete!” verschijnt enkele seconden in het display en het gedeelte tussen punt A en punt B wordt gewist. Wanneer punt B niet juist is, kunt u het wijzigen door aan AMS te draaien (of herhaaldelijk op ./> te drukken) terwijl u het geluid beluistert, en vervolgens op PUSH ENTER of YES te drukken wanneer u het gewenste eindpunt hebt gevonden. U kunt het punt per frame
verschuiven (1 frame = 1/86 seconde). 2) U kunt het punt per 2 frames verschuiven bij een track opgenomen in mono of LP2 Stereo, en per 4 frames bij een track opgenomen in LP4 Stereo. Tip Om punt A of B in stap 5 en 7 met enkele seconden of minuten te verplaatsen, drukt u herhaaldelijk op m/M. U kunt de tellereenheid wijzigen door aan AMS te draaien (of herhaaldelijk op ./> te drukken).OpmerkingIndien “Impossible” in het uitleesvenster verschijnt, is het niet mogelijk om een gedeelte van een muziekstuk te wissen. Dit gebeurt soms wanneer hetzelfde muziekstuk reeds al te vaak werd gemonteerd.Dit is geen mechanische storing, maar hangt samen met de technische beperkingen van het MD-systeem. Met deze functie kunt u muziekstuknummers aanbrengen nadat de opname is beëindigd. Het totale aantal muziekstukken vermeerdert met één en alle muziekstukken die volgen op de onderverdeelde muziekstukken worden opnieuw genummerd. Onderverdelen van opgenomen muziekstukken — DIVIDE-functieMonteren van opgenomen MD’s lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
moNLl name1[MDS-JE480] [4-238-553-22(1)] masterpage:Left (3 column) Voorbeeld: Muziekstuk 2 onderverdelen in twee muziekstukken. Onderverdelen van een muziekstuk nadat het muziekstuk is gekozen 1 Terwijl het deck is stopgezet, bezig is met afspelen of zich in de pauzestand bevindt, drukt u op MENU/NO. “Edit Menu” verschijnt in het uitleesvenster. 2 Draai 2 Draai aan AMS (of druk herhaaldelijk op ./>) tot “Divide?” verschijnt en druk dan op PUSH ENTER of YES. De weergave start. 3 Draai aan AMS. (of druk herhaaldelijk op ./>) tot het nummer van de track die u wilt splitsen verschijnt. 4 Beluister het geluid en druk op PUSH ENTER of YES in het splitspunt. “-Rehearsal-” verschijnt op het display en het deck speelt herhaaldelijk enkele seconden van de track voor het splitspunt. 5 Druk nogmaals op PUSH ENTER of YES indien het splitspunt juist is. “Complete!” verschijnt en het deck begint de nieuwe track te spelen. Merk op dat de nieuwe track geen naam heeft. Wanneer het splitspunt niet juist is, kunt u het wijzigen door aan AMS te draaien (of herhaaldelijk op ./> te drukken) terwijl u het geluid beluistert, en vervolgens op PUSH ENTER of YES te drukken wanneer u het gewenste splitspunt hebt gevonden. U kunt het punt per frame
verschuiven (1 frame = 1/86 seconde). 1) U kunt het punt per 2 frames verschuiven bij een track opgenomen in mono of LP2 Stereo, en per 4 frames bij een track opgenomen in LP4 Stereo. Tip Om het splitspunt in stap 5 met enkele seconden of minuten te verplaatsen, drukt u herhaaldelijk op m/ . U kunt de tellereenheid wijzigen door aan AMS te draaien (of herhaaldelijk op ./> te drukken). Met deze functie kunt u twee muziekstukken samenvoegen tot één muziekstuk. Het totale aantal muziekstukken vermindert met één en alle muziekstukken die volgen op de samengevoegde muziekstukken worden opnieuw genummerd. Met deze functie kunt u ook onnodige muziekstuknummers wissen. Voorbeeld: Samenvoegen van de muziekstukken 3 en 1.Voorbeeld: Samenvoegen van de muziekstukken 1 en 4. 1 Terwijl het deck is stopgezet, bezig is met afspelen of zich in de pauzestand bevindt, drukt u op MENU/NO. “Edit Menu” verschijnt in het uitleesvenster. 2 Draai AMS (of druk herhaald op ./ >) totdat “Combine?” verschijnt en druk daarna op PUSH ENTER of YES.
AB C D AB C D MuziekstuknummerOorspronkelijke muziekstukken DIVIDEVerdeel muziekstuk 2 in de muziekstukken B en Samenvoegen van opgenomen muziekstukken — COMBINE-functie wordt vervolgd
ACBD BC D MuziekstuknummerOorspronkelijke muziekstukken COMBINE
moNLl name1[MDS-JE480] [4-238-553-22(1)] Samenvoegen van opgenomen muziekstukken (wordt vervolgd) 3 Draai AMS (of druk herhaald op ./ >) totdat het nummer van het eerste van de beide muziekstukken die u wilt samenvoegen, in het uitleesvenster verschijnt en druk daarna op PUSH ENTER of YES. De indicatie voor het kiezen van een tweede muziekstuk verschijnt in het uitleesvenster en het gedeelte met het punt waarop de beide muziekstukken zullen worden samengevoegd (het einde van het eerste muziekstuk en het begin van het tweede muziekstuk) wordt nu herhaald afgespeeld. 4 Draai AMS (of druk herhaald op ./ >) totdat het nummer van het tweede van de beide muziekstukken die u wilt samenvoegen, in het uitleesvenster verschijnt en druk daarna op PUSH ENTER of YES. “Complete!” verschijnt en het door samenvoeging tot stand gekomen muziekstuk wordt nu afgespeeld. Opmerkingen• Muziekstukken die in verschillende modi (stereo, MONO, LP2 of LP4) zijn opgenomen, kunnen niet worden samengevoegd.• Indien de samengevoegde muziekstukken beide een muziekstuktitel hebben, zal de titel van het tweede muziekstuk worden gewist.• Indien “Impossible” in het uitleesvenster verschijnt, is het niet mogelijk om de muziekstukken samen te voegen. Dit gebeurt soms wanneer u hetzelfde muziekstuk reeds vele malen hebt gemonteerd. Dit is te wijten aan een technische beperking van het MD-systeem, en niet aan een mechanische storing. Met deze functie kunt u de volgorde van de muziekstukken op de disc veranderen. Wanneer u muziekstukken verplaatst, worden de muziekstukken automatisch opnieuw genummerd. Voorbeeld: Verplaatsen van muziekstuk 3 naar positie 2. 1 Terwijl het deck is stopgezet, bezig is met afspelen of zich in de pauzestand bevindt, drukt u op MENU/NO. “Edit Menu” verschijnt in het uitleesvenster. 2 Draai AMS (of druk herhaald op ./ >) totdat “Move?” verschijnt en druk daarna op PUSH ENTER of YES. 3 Draai AMS (of druk herhaald op ./ >) totdat het nummer van het te verplaatsen muziekstuk in het uitleesvenster verschijnt en druk daarna op PUSH ENTER of YES. 4 Draai AMS (of druk herhaald op ./ >) totdat de nieuwe positie van het muziekstuk in het uitleesvenster verschijnt en druk daarna op PUSH ENTER of YES. “Complete!” verschijnt en het verplaatste muziekstuk wordt nu afgespeeld. Verplaatsen van opgenomen muziekstukken — MOVE-functie
ACBD BC D MuziekstuknummerOorspronkelijke muziekstukken
moNLl name1[MDS-JE480] [4-238-553-22(1)] masterpage:Left (3 column) U kunt voor een opgenomen MD en afzonderlijke muziekstukken een titel invoeren. Een titel kan bestaan uit hoofdletters en kleine letters, cijfers en symbolen. Voor alle titels op de MD kunnen in totaal circa 1.700 tekens worden opgeslagen. Naamgeving van een muziekstuk of MD door gebruikmaking van de regelaars op het deck 1 Terwijl het deck is stopgezet, bezig is met afspelen, opnemen of zich in de pauzestand bevindt, drukt u op MENU/ NO. “Edit Menu” verschijnt in het uitleesvenster. 2 Draai AMS totdat “Nm In?” verschijnt en druk daarna op PUSH ENTER of YES. Terwijl het deck bezig is met opnemen, verschijnt er een knipperende cursor in het uitleesvenster en kunt u een titel invoeren voor het muziekstuk dat wordt opgenomen. Ga in dat geval naar stap
3 Draai AMS totdat het muziekstuknummer (wanneer u een muziekstuk een titel geeft) of “Disc” (wanneer u de MD een titel geeft) knippert en druk daarna op PUSH ENTER or YES.Er verschijnt een knipperende cursor.Het deck begint met afspelen en u kunt een muziekstuk een titel geven terwijl u meeluistert naar het geluid. 4 Druk herhaald op LEVEL/DISPLAY/ CHAR om het soort teken te kiezen.Bij elke druk op de toets verandert het uitleesvenster als volgt: (spatie) t A (hoofdletters) t a (kleine letters) t 0 (cijfers) t ’ (symbolen) Om een spatie in te voerenDruk op M terwijl de cursor knippert. Het eerste teken kan geen spatie zijn. 5 Draai AMS om het teken te kiezen. Het gekozen teken knippert.Om een symbool in te voerenVoor de titels kunt u de volgende symbolen gebruiken: ’ – / , . ( ) : ! ? & + < > _ = ” ; # $ % @ * `Om een gekozen teken te veranderenHerhaal de stappen 4 en 5. 6 Druk op PUSH ENTER. Het gekozen teken is ingevoerd en brandt continu. De cursor gaat naar rechts, knippert en wacht op de invoer van het volgende teken. 7 Herhaal de stappen 4 t/m 6 om de rest van de titel in te voeren.Om een teken te veranderenDruk herhaald op m/M totdat het teken dat u wilt veranderen knippert, en herhaal daarna de stappen 4 t/m 6.Om een teken te wissenDruk herhaald op m/M totdat het teken dat u wilt wissen knippert, en druk daarna op CLEAR. 8 Druk op YES. De gehele titel verschijnt in het uitleesvenster, gevolgd door “Complete!”. Naamgeving van een muziekstuk of MD door gebruikmaking van de afstandsbediening 1 Druk op NAME EDIT/SELECT, al naar gelang waaraan u een titel wilt geven:Er verschijnt een knipperende cursor in het uitleesvenster. Naamgeving van een muziekstuk of MD — NAME-functie Om een titel te geven aan:Druk terwijlEen muziekstuk Het muziekstuknummer wordt weergegevenDe MD Het deck wordt stopgezet terwijl het totale aantal muziekstukken wordt weergegevenwordt vervolgdmasterpage:Left (3 column) lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
moNLl name1[MDS-JE480] [4-238-553-22(1)] Naamgeving van een muziekstuk of MD (wordt vervolgd) 2 Druk herhaald op NAME EDIT/SELECT om het soort teken te kiezen. Bij elke druk op de toets verandert het uitleesvenster als volgt: “Selected AB” (hoofdletters of symbolen
3 Voer een teken in door gebruikmaking van de alfanumerieke toetsen.Indien u hoofdletters of kleine letters hebt gekozen1 Druk herhaald op de betreffende alfanumerieke toets totdat het gewenste teken knippert. In plaats daarvan kunt u ook eenmaal de toets indrukken en herhaald op ./> drukken. Om symbolen te kiezen, drukt u herhaald op . terwijl “A” knippert. 2 Druk op M. Het knipperende teken is ingevoerd en brandt continu, en de cursor gaat naar rechts.Indien u cijfers hebt gekozen Druk op de betreffende cijfertoets. Het nummer is ingevoerd en de cursor gaat naar rechts. 4 Herhaal de stappen 2 en 3 om de rest van de titel in te voeren.Om een teken te veranderen Druk herhaald op m/M totdat het teken dat u wilt veranderen knippert, druk op CLEAR om het teken te wissen, en herhaal daarna de stappen 2 en 3. 5 Druk op YES. De gehele titel verschijnt in het uitleesvenster, gevolgd door “Complete!”. Een nieuwe titel geven aan een muziekstuk of MD 1 Druk op NAME EDIT/SELECT op de afstandsbediening, al naar gelang waaraan u een nieuwe titel wilt geven: Er verschijnt een muziekstuk- of disctitel in het uitleesvenster. 2 Druk op CLEAR totdat de gekozen titel volledig is gewist. 3 Verricht de stappen 4 t/m 7 van “Naamgeving van een muziekstuk of MD door gebruikmaking van de regelaars op het deck” op blz. 23 of de stappen 2 t/m 4 van “Naamgeving van een muziekstuk of MD door gebruikmaking van de afstandsbediening” op blz. 23. 4 Druk op YES. De gehele titel verschijnt in het uitleesvenster, gevolgd door “Complete!”. Wissen van een muziekstuk- of disctitel Gebruik deze functie om de titel van een muziekstuk of disc te wissen. 1 Terwijl het deck is stopgezet, bezig is met afspelen, opnemen of zich in de pauzestand bevindt, drukt u op MENU/ NO. “Edit Menu” verschijnt in het uitleesvenster. 2 Draai AMS (of druk herhaald op ./ >) totdat “Nm Erase?” verschijnt en druk daarna op PUSH ENTER of YES. 3 Draai AMS (of druk herhaald op ./ >) totdat het nummer van het muziekstuk (bij het wissen van de muziekstuktitel) of “Disc” (bij het wissen van de disctitel) knippert en druk daarna op PUSH ENTER of YES. “Complete!” verschijnt. Om een nieuwe titel te geven aan:Druk terwijlEen muziekstuk Het muziekstuknummer wordt weergegevenDe MD Het deck wordt stopgezet terwijl het totale aantal muziekstukken wordt weergegevenMonteren van opgenomen MD’s lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
moNLl name1[MDS-JE480] [4-238-553-22(1)] masterpage:Left (3 column) Met de functie S.F Edit (schaalfactormontage) kunt u het volume van opgenomen muziekstukken veranderen. Het oorspronkelijke muziekstuk wordt opnieuw opgenomen met het nieuwe opnameniveau. Wanneer u het opnameniveau verandert, kunt u de functie voor opnemen met infaden kiezen om het signaalniveau aan het begin van de opname geleidelijk te doen toenemen, of de functie voor opnemen met uitfaden om het signaalniveau aan het einde van de opname geleidelijk te doen afnemen. Veranderen van het algehele opnameniveau 1 Terwijl het deck is stopgezet, bezig is met afspelen of zich in de pauzestand bevindt, drukt u op MENU/NO.“Edit Menu” verschijnt in het uitleesvenster. 2 Draai AMS (of druk herhaald op ./ >) totdat “S.F Edit?” verschijnt en druk daarna op PUSH ENTER of YES. 3 Draai AMS (of druk herhaald op ./ >) totdat “Tr Level?” verschijnt en druk daarna op PUSH ENTER of YES. 4 Draai AMS (of druk herhaald op ./ >) totdat het nummer van het muziekstuk waarvan u het opnameniveau wilt veranderen, in het uitleesvenster verschijnt en druk daarna op PUSH ENTER of YES. 5 Terwijl u meeluistert naar het geluid, draait u AMS (of drukt u herhaald op ./>) om het opnameniveau te veranderen zonder dat op de piekniveaumeters de indicatie “OVER” gaat branden. 6 Druk op PUSH ENTER of YES. “(S.F) Edit OK?” verschijnt in het uitleesvenster. 7 Druk op PUSH ENTER of YES. Het bestaande muziekstuk wordt nu opnieuw opgenomen. “S.F Edit(:) ** %” wordt weergegeven terwijl het muziekstuk wordt opgenomen. Wanneer een muziekstuk wordt overspeeld, is de vereiste tijd ongeveer even lang of langer dan de speelduur van het muziekstuk. Wanneer de opname voltooid is, verschijnt “Complete!”. Opnemen met infaden en uitfaden 1 Terwijl het deck is stopgezet, bezig is met afspelen of zich in de pauzestand bevindt, drukt u op MENU/NO.“Edit Menu” verschijnt in het uitleesvenster. 2 Draai AMS (of druk herhaald op ./ >) totdat “S.F Edit?” verschijnt en druk daarna op PUSH ENTER of YES. 3 Draai AMS (of druk herhaald op ./ >) totdat “Fade In?” of “Fade Out?” verschijnt en druk daarna op PUSH ENTER of YES. 4 Draai AMS (of druk herhaald op ./ >) totdat het nummer van het muziekstuk waarvan u het opnameniveau wilt veranderen, in het uitleesvenster verschijnt en druk daarna op PUSH ENTER of YES.“Time 5.0s” verschijnt in het uitleesvenster. 5 Terwijl u meeluistert naar het geluid, draait u AMS (of drukt u herhaald op ./>) om de duur van het infaden of uitfaden te veranderen.Het deck speelt het gedeelte af dat opnieuw zal worden opgenomen met de functie voor opnemen met infaden of uitfaden.De duur kan met stappen van 0,1 seconde worden ingesteld op een willekeurige waarde van minimaal 1 seconde en maximaal 15 seconden. U kunt geen duur instellen die langer is dan het muziekstuk. 6 Druk op PUSH ENTER of YES. “(S.F) Edit OK?” verschijnt in het uitleesvenster. Veranderen van het opnameniveau na het opnemen — S.F Edit-functie Voorkom dat deze indicators gaan brandenwordt vervolgdmasterpage:Left (3 column) lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
moNLl name1[MDS-JE480] [4-238-553-22(1)] Veranderen van het algehele opnameniveau (wordt vervolgd) 7 Druk opnieuw op PUSH ENTER of YES. Het bestaande muziekstuk wordt nu opnieuw opgenomen. “S.F Edit(:)
wordt weergegeven terwijl het muziekstuk wordt opgenomen. Wanneer de opname voltooid is, verschijnt “Complete!”. Om de bediening te annuleren Druk bij de stappen 1 t/m 6 op MENU/NO of
x. Indien u bij stap 7 op PUSH ENTER of YES
drukt en de opname begint, kunt u de bediening niet onderbreken. Opmerkingen• Trek de stekker niet uit het stopcontact en verplaats het deck niet terwijl de opname wordt gemaakt. Hierdoor kunnen de opnamegegevens beschadigd raken waardoor de opname niet goed kan worden uitgevoerd.• Het opnameniveau van een muziekstuk dat is opgenomen in de modus LP2 of LP4 Stereo kan niet worden veranderd.• Gebruik geen beschadigde of vuile MD. Hierdoor kunnen de opnamegegevens niet goed worden opgenomen.• Door het opnameniveau herhaaldelijk te wijzigen, vermindert de geluidskwaliteit• Wanneer het opnameniveau eenmaal is veranderd en u daarna wilt terugkeren naar het oorspronkelijke niveau, zal het oorspronkelijke niveau niet meer precies hetzelfde zijn.• Het opnameniveau kan niet worden veranderd terwijl de timer is geactiveerd.• U kunt geen enkele met S.F Edit aangebrachte wijziging ongedaan maken met UNDO. Met deze functie kunt u de laatste wijziging ongedaan maken zodat de oorspronkelijke inhoud van de MD wordt hersteld. Een wijziging door montage kan echter niet ongedaan worden gemaakt indien u na de montage één van de volgende handelingen hebt verricht:
- Beginnen met opnemen• Indrukken van MUSIC SYNC op de afstandsbediening• Veranderen van het opnameniveau na opnemen (S.F Edit)• Uitschakelen van het deck of verwijderen van de
- De stekker uit het stopcontact trekken 1 Terwijl het deck is stopgezet, bezig is met afspelen of zich in de pauzestand bevindt, drukt u op MENU/NO. “Edit Menu” verschijnt in het uitleesvenster. 2 Draai AMS (of druk herhaald op ./ >) totdat “Undo?” verschijnt. “Undo?” verschijnt niet indien er geen montage heeft plaatsgevonden. 3 Druk op PUSH ENTER of YES. Eén van de meldingen verschijnt, afhankelijk van de laatste wijziging die u hebt gemaakt. 4 Druk op PUSH ENTER of YES. “Complete!” verschijnt. functie. Ongedaan maken van de laatste wijziging — UNDO-functieOverige functies masterpage:Left (3 column) lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
moNLl name1[MDS-JE480] [4-238-553-22(1)] Overige functies Met de functie voor opnemen met infaden kunt u het signaalniveau aan het begin van de opname geleidelijk doen toenemen. Met de functie voor opnemen met uitfaden kunt u het signaalniveau aan het einde van de opname geleidelijk doen afnemen. Opnemen met infaden In de pauzestand voor opnemen drukt u op FADER op de afstandsbediening.“b” knippert in het uitleesvenster en er wordt vijf seconden (fabrieksinstelling) opgenomen met infaden totdat de teller op “0.0s” staat. Opnemen met uitfaden In de pauzestand voor opnemen drukt u op FADER op de afstandsbediening.“B” knippert in het uitleesvenster en er wordt vijf seconden (fabrieksinstelling) opgenomen met uitfaden totdat de teller op “0.0s” staat, en daarna gaat het deck over in de pauzestand. Tip Volg de onderstaande stappen om de duur van het infaden of uitfaden bij afspelen of opnemen in te stellen.1 Terwijl het deck is stopgezet, drukt op MENU/NO. 2 Draai AMS (of druk herhaald op ./>) totdat “Setup?” verschijnt en druk daarna op PUSH ENTER of YES. 3 Draai AMS (of druk herhaald op ./>) om de instelling te kiezen en druk daarna op PUSH ENTER of YES. 4 Draai AMS (of druk herhaald op ./>) om de duur te kiezen en druk daarna op PUSH ENTER of YES.De duur van het infaden en uitfaden kan met stappen van 0,1 seconde worden ingesteld.5 Druk op MENU/NO. Infaden (Fade In) en uitfaden (Fade Out) Voor het veranderen van de duur van: Kies Infaden bij afspelen/opnemen F.inUitfaden bij afspelen/opnemen F.outU kunt het deck na verloop van een vooraf ingestelde tijd automatisch laten uitschakelen. 1 Terwijl het deck is stopgezet of bezig is met afspelen, drukt u op MENU/NO. 2 Draai AMS (of druk herhaald op ./ >) totdat “Setup?” verschijnt en druk daarna op PUSH ENTER of YES. 3 Draai AMS (of druk herhaald op ./ >) totdat “Sleep Off” in het uitleesvenster verschijnt en druk daarna op PUSH ENTER of YES. 4 Draai AMS (of druk herhaald op ./ >) om de instelling te kiezen en druk daarna op PUSH ENTER of YES.1) Schakelt het deck na 60 minuten automatisch uit. Druk op MENU/NO. 5 Druk op MENU/NO. Tip U kunt de resterende speelduur controleren.Wanneer u de SLEEP-timerfunctie hebt ingeschakeld en u in Setup Menu de optie “Sleep” kiest, wordt de resterende speelduur weergegeven. Inslapen met muziek — SLEEP-timerfunctie Om KiesDe SLEEP-timerfunctie in te schakelenSleep On De SLEEP-timerfunctie uit te schakelenSleep Off (fabrieksinstelling)masterpage:Left (3 column) lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
- Mocht er een vast voorwerp of vloeistof in het deck terechtkomen, trek dan de stekker uit het stopcontact en laat het deck eerst door een deskundige controleren alvorens het weer in gebruik te nemen.
- Let op – Gebruikmaking van optische instrumenten met dit product verhoogt het risico van oogbeschadiging. Netspanning
- Controleer vóór bediening van het deck of de bedrijfsspanning van het deck overeenkomt met de plaatselijke netspanning. De bedrijfsspanning staat aangegeven op de identificatieplaat achter op het deck.
- Het apparaat blijft op de stroombron (netspanning) aangesloten zolang de stekker in het stopcontact zit, zelfs indien het apparaat zelf is uitgeschakeld.
- Trek de stekker uit het stopcontact als u denkt het deck geruime tijd niet te gebruiken. Om de aansluiting van de stekker op het stopcontact te verbreken, dient u de stekker vast te pakken. Trek nooit aan het snoer zelf.
- Het netsnoer mag uitsluitend door een erkend servicecentrum worden vernieuwd. Condensvorming in het deck Indien het systeem rechtstreeks van een koude naar een warme omgeving wordt gebracht, of in een zeer vochtige kamer wordt geplaatst, kan vocht uit de lucht condenseren op de lenzen in het deck. In dergelijke gevallen zal het deck niet altijd naar behoren werken. Verwijder de MD en laat het deck enkele uren ingeschakeld staan totdat de condens is verdampt. Reinigen Reinig de behuizing, het paneel en de regelaars door gebruikmaking van een zachte doek, licht bevochtigd met een oplossing van mild schoonmaakmiddel. Gebruik hiervoor geen schuurkussentjes, schuurpoeder of oplosmiddelen zoals alcohol of wasbenzine. Indien u vragen of problemen hebt betreffende het deck, neem dan contact op met uw dichtstbijzijnde Sony-handelaar. Voorzorgsmaatregelen
- Raak de inwendige disc niet aan. Wanneer u probeert het schuifdeksel te openen door dit te forceren, kan de inwendige disc beschadigd raken.
- Plak altijd de met de MD meegeleverde labels op de juiste plaats. De vorm van de labels kan afhankelijk van het merk MD verschillen. Bewaren van de MD’s Zorg dat de cassette niet wordt blootgesteld aan fel zonlicht of extreem hoge hitte en vochtigheid. Periodiek onderhoud Veeg stof en vuil van het cassetteoppervlak met een droge doek. Het opnamesysteem van uw deck verschilt sterk van de opnametechnieken die gebruikt worden bij gewone cassettedecks en digitale DAT- decks, met een aantal specifieke beperkingen waarvan hieronder een uitleg volgt. Deze beperkingen zijn echter inherent aan het ontwerp van het MD-opnamesysteem en wijzen niet op storingen in uw apparatuur. “Disc Full” verschijnt reeds vóór het bereiken van de maximale opnameduur Wanneer er 255 muziekstukken op de MD zijn opgenomen, verschijnt “Disc Full”, ongeacht de totale opnameduur. Een MD kan hooguit 255 muziekstukken bevatten. Om verder te gaan met opnemen, dient u onnodige muziekstukken te wissen of een andere opneembare MD te gebruiken. Opmerkingen betreffende MD’s Beperkingen van het systeem SchuifdekselJuiste plaats van de labelsAanvullende informatie lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
moNLl name1[MDS-JE480] [4-238-553-22(1)] masterpage:Left (3 column) “Disc Full” verschijnt reeds vóór het bereiken van het maximale aantal muziekstukken In bepaalde gevallen kunnen de zachtere passages binnen muziekstukken worden opgevat als pauzes ertussen, zodat het aantal nummers het feitelijke aantal muziekstukken overschrijdt. Dan zal “Disc Full” verschijnen. De resterende opnameduur neemt niet toe, ook niet na het wissen van meerdere korte muziekstukken Nummers met een lengte van minder dan twaalf seconden
tellen niet mee, zodat het wissen ervan niet tot meer beschikbare opnameduur zal leiden.
1) Tijdens opname in stereo. In de modus MONO of LP2: circa 24 seconden In de modus LP4: circa 48 seconden
Bepaalde muziekstukken laten zich niet met andere samenvoegen Na montage kunnen bepaalde muziekstukken niet meer met andere worden samengevoegd. De totale verstreken opnameduur plus de resterende beschikbare opnameduur op de MD komen in totaal niet aan de maximale opnameduur van de MD toe Het opnemen wordt verricht in minimumeenheden van 2 seconden
, ongeacht de mogelijk kortere duur van het opgenomen materiaal. Dit kan leiden tot een geringe afwijking van de maximale opnameduur. Daarnaast kan de ruimte op een MD beperkt worden door krassen.
1) Tijdens opname in stereo. In de modus MONO of LP2: circa 4 seconden In de modus LP4: circa 8 seconden
Tijdens het doorzoeken van muziekstukken die niet rechtstreeks zijn opgenomen, maar door montage zijn samengesteld, kan het geluid af en toe wegvallen. De muziekstuknummers worden niet correct vastgelegd Wanneer de muziekstukken van een CD tijdens digitale opname in meerdere nummers worden onderverdeeld, kan dit onjuiste muziekstuknummers tot gevolg hebben. Wanneer tijdens het opnemen de functie voor het automatisch aanbrengen van muziekstuknummers wordt geactiveerd, gebeurt het bij bepaalde programmabronnen wel eens dat de nummers niet precies overeenkomen met de oorspronkelijke muziekstuknummers. Tijdens het afspelen van MD’s met mono-geluidsopnamen kan niet altijd de juiste opname- of afspeelduur worden aangegeven. Overzicht van het één- generatie kopieersysteem (“Serial Copy Management System”) Digitale audiocomponenten zoals CD’s, MD’s en DAT’s, verwerken de muziek als een digitaal signaal zodat u de muziek met een hoge kwaliteit kunt kopiëren. Teneinde muziekbronnen met copyright te beschermen, maakt dit deck gebruik van het Serial Copy Management System waardoor u via de digitaal-naar-digitaal-aansluitingen slechts één kopie kunt maken van een opgenomen digitale bron. U kunt alleen een eerste-generatie kopie maken via de digitaal-naar- digitaal-aansluitingen. Hieronder volgen enkele voorbeelden:
- U kunt een kopie maken van een in de handel verkrijgbaar digitaal geluidsprogramma (bijvoorbeeld een CD of MD), maar u kunt geen tweede kopie maken van de eerste-generatie kopie.
- U kunt een kopie maken van een digitaal signaal van een digitaal opgenomen analoog geluidsprogramma (bijvoorbeeld een analoge grammofoonplaat of een muziekcassetteband) of van een digitale satelliet-uitzending, maar u kunt van deze eerste-generatie kopie geen tweede kopie maken. wordt vervolgdmasterpage:Left (3 column) lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
moNLl name1[MDS-JE480] [4-238-553-22(1)] Beperkingen van het systeem (wordt vervolgd) 1) Een eerste-generatie kopie is de eerste opname die van een digitale geluidsbron via de digitale ingangsaansluiting van het deck is gemaakt. Wanneer u bijvoorbeeld opneemt van een CD-speler die is verbonden met de DIGITAL IN-aansluiting, maakt u een eerste-generatie kopie.OpmerkingDe beperkingen van het Serial Copy Management System zijn niet van toepassing wanneer u opneemt via de analoog-naar-analoog-aansluitingen. Indien er tijdens gebruik van het deck iets misgaat, loopt u dan deze controlelijst even door. Als een probleem niet te verhelpen is, neem dan contact op met uw dichtstbijzijnde Sony-handelaar. Het deck werkt niet of niet naar behoren.Wellicht is de MD vuil of beschadigd. Vervang de MD. Afspelen van MD’s is niet mogelijk.• Er is vocht binnenin het deck gecondenseerd. Verwijder de MD en laat het deck enkele uren in een warme omgeving liggen totdat het condensvocht verdampt is.• Het deck is niet ingeschakeld. Druk op ?/1 om het deck in te schakelen.• Het deck is niet goed aangesloten op de versterker. Controleer de aansluiting (blz. 6).• De MD is verkeerd om in de gleuf geplaatst. Schuif de MD met de labelkant naar boven en met de pijl wijzend naar de gleuf (blz. 15).• Wellicht bevat de MD geen opnamen. Vervang de MD door een andere die wel opnamen bevat.Storende bijgeluiden in de geluidsweergave.Krachtig magnetisme van een TV-toestel of een ander apparaat veroorzaakt storingen in de werking van het deck. Plaats het deck verder uit de buurt van apparatuur die elektromagnetische storing kan veroorzaken.Opnemen op het deck is niet mogelijk of mislukt.• Het deck is niet goed aangesloten op de programmabron. Controleer de aansluiting (blz. 6).• Kies de juiste programmabron door gebruikmaking van INPUT.• Het opnameniveau is niet goed ingesteld. Stel het opnameniveau goed in (blz. 12).• Er is een voorbespeelde MD geplaatst. Vervang deze door een opneembare MD.• Er is niet genoeg opnametijd meer over op de MD. Vervang de MD door een andere opneembare MD waarop geen of minder materiaal is opgenomen, of wis overbodige opnamen (blz. 19).• Er heeft zich een stroomonderbreking voorgedaan, of de stekker is tijdens het opnemen uit het stopcontact geraakt. Mogelijk is informatie die op de MD was opgenomen, verloren gegaan. Maak de opname opnieuw.Synchroonopname met een CD-speler of video-CD-speler is niet mogelijk of mislukt.De met het MD-deck meegeleverde afstandsbediening is niet goed ingesteld. Stel de afstandsbediening opnieuw in.In het uitleesvenster verschijnen beurtelings een melding en een drie- of vijfletterteken-code.De zelfdiagnosefunctie is ingeschakeld (blz. 30).OpmerkingWanneer u de bovenstaande aanwijzingen hebt opgevolgd, maar het deck nog steeds niet naar behoren werkt, schakel dan het deck uit, trek de stekker uit het stopcontact en steek daarna de stekker weer in het stopcontact. Dit systeem heeft een zelfdiagnosefunctie met een uitleesvenster waarop een code van drie of vijf tekens en een melding verschijnen om u te waarschuwen wanneer het systeem niet goed werkt. Indien beurtelings de code en melding in het uitleesvenster verschijnen, tref dan de maatregelen in de onderstaande tabel. Als het probleem aan de hand van de volgende aanwijzingen niet te verhelpen is, neem dan contact op met uw dichtstbijzijnde Sony- handelaar. Verhelpen van storingen ZelfdiagnosefunctieAanvullende informatie lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
moNLl name1[MDS-JE480] [4-238-553-22(1)] masterpage:Left (3 column) C11/Protected, Verwijder de MD en schuif het nokje dicht zodat de opening niet meer zichtbaar is (blz. 9).C12/Cannot Copy• Er is getracht een CD op te nemen met een formaat dat niet geschikt is voor het externe apparaat dat op het deck is aangesloten, zoals een CD-ROM of video-CD., Verwijder de disc en breng een audio CD in.C13/REC Error, Breng het systeem naar een plaats zonder trillingen en neem daarna opnieuw op vanaf het begin.• De geplaatste MD is vuil (door vlekken, vingerafdrukken, enz.), er zitten krassen op, of de disc voldoet niet aan de normen., Gebruik een andere disc en neem daarna opnieuw op vanaf het begin.C13/Read Error, Verwijder de MD en plaats hem daarna opnieuw.C14/TOC Error, Plaats een andere disc., Indien mogelijk, wis alle muziekstukken van de MD (blz. 19).C41/Cannot Copy• De geluidsbron is een kopie van in de handel verkrijgbare muzieksoftware, of er is getracht een CD-R (opneembare CD) op te nemen., Het Serial Copy Management System verhindert dat u een digitale kopie kunt maken (blz. 29). U kunt geen CD-R opnemen.C71/Din Unlock• Een momentane onderbreking wordt veroorzaakt door de signalen van het digitale programma dat wordt opgenomen. Dit heeft geen invloed op het opgenomen materiaal.• Tijdens het opnemen van een digitale component die is verbonden met de DIGITAL IN-aansluiting, werd het digitale aansluitsnoer losgekoppeld of werd de digitale component uitgeschakeld., Sluit het snoer aan of schakel de digitale component weer in.E0001/MEMORY NG• Er is een fout opgetreden in de interne gegevens die het deck nodig heeft om te kunnen werken., Neem contact op met uw dichtstbijzijnde Sony-handelaar.E0101/LASER NG• Er is een probleem met het optische blok., Het optische blok is mogelijk defect. Neem contact op met uw dichtstbijzijnde Sony-handelaarE0201/LOADING NG• Er is een probleem met het laden., Het laden is mogelijk mislukt. Raadpleeg de dichtstbijzijnde Sony handelaar. In de onderstaande tabel wordt uitleg gedaan over de meldingen die in het uitleesvenster verschijnen wanneer er bij de bediening iets misgaat. Ook beschikt het deck over een zelfdiagnosefunctie (blz. 30). Auto CutDe functie Auto Cut is ingeschakeld (blz. 11).Blank DiscEr is een nieuwe (onbespeelde) of gewiste MD geplaatst.Cannot CopyEr is getracht een tweede-generatie kopie te maken van een digitaal gekopieerde MD (blz. 29).Cannot EditEr is getracht een MD te monteren tijdens afspelen in geprogrammeerde of willekeurige volgorde, of er is getracht het opnameniveau van een in de modus LP2 of LP4 Stereo opgenomen MD te veranderen.Disc FullDe MD is vol (blz. 29).ImpossibleHet deck kan de opname- of montagehandeling (blz. 9 en 22) niet uitvoeren.Incomplete!De montagehandeling in de stand S.F Edit (veranderen van het opnameniveau na het opnemen, infaden, uitfaden) is niet goed uitgevoerd omdat het deck werd verplaatst terwijl de opname nog aan de gang was, of omdat de MD beschadigd of vuil is. Meldingen in het uitleesvenster wordt vervolgdmasterpage:Left (3 column) lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
moNLl name1[MDS-JE480] [4-238-553-22(1)] Meldingen in het uitleesvenster (wordt vervolgd) Initialize (knippert) De instellingen van Setup Menu zijn verloren gegaan. De met de timer gemaakte opname is na verloop van tijd verloren gegaan en kan daarom niet meer op de disc worden bewaard, of de functie voor afspelen in geprogrammeerde volgorde kon niet worden geactiveerd omdat het programma na verloop van tijd verloren is gegaan. (De melding knippert circa vier seconden wanneer u het deck inschakelt door indrukken van ?/1.) Name Full! Het titelgeheugen van de MD is vol (met ongeveer 1700 tekens). No Change Terwijl u probeerde om het opnameniveau te veranderen na het opnemen, hebt u PUSH ENTER of YES ingedrukt zonder daadwerkelijk het opnameniveau te veranderen waardoor de beoogde verandering dus niet is uitgevoerd. No Disc Er zit geen MD in het deck. No Name Het muziekstuk of de disc heeft geen titel. Premastered Er is getracht een voorbespeelde MD op te nemen of te monteren. StepFull! Het maximale aantal muziekstukken is geprogrammeerd. Er kunnen geen verdere muziekstukken meer worden geprogrammeerd. S.F Edit! Er is getracht een andere bediening uit te voeren in de modus S.F Edit (veranderen van het opnameniveau na het opnemen, infaden, uitfaden). In de stand S.F Edit kunt u geen andere bedieningen uitvoeren. Tr Protected U probeerde een beveiligde track te wissen. (S.F) Edit NOW U hebt ?/1 ingedrukt in de modus S.F Edit (veranderen van het opnameniveau na het opnemen, infaden, uitfaden). Indien u het deck uitschakelt in de modus S.F Edit, zullen eventuele wijzigingen die u hebt aangebracht niet goed worden uitgevoerd. Voltooi de veranderingen en verlaat de modus S.F Edit alvorens het deck uit te schakelen. Indien u het deck abusievelijk uitschakelt terwijl er wijzigingen worden aangebracht, druk dan op ?/1 terwijl de melding wordt weergegeven. Smart Space De functie Smart Space is ingeschakeld (blz. 11). TOC Reading Het deck is bezig met het controleren van de inhoudsopgave (TOC) van de MD. Tabel van Setup Menu Menuonderdeel Zie ook blz. T.Mark 10 LS(T) 11 S.Space 12 P.H ol d 12 F.in 27 F.out 27 Sleep 27 LPstamp 9Aanvullende informatie lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\MDS-JE480 PMRF-masni\Revise
1) Deze waarde is gemeten op een afstand van
mm van het lensoppervlak van het optisch blok, bij een diafragma van 7 mm.Eigenschappen laserdiode Materiaal: GaAlAsToerental (CLV) 400 omw/min tot 900 omw/minFoutcorrectie ACIRC (Advanced Cross Interleave Reed Solomon Code)Bemonsteringsfrequentie 44,1 kHzCodering ATRAC (Adaptive TRansform Acoustic Coding)/ATRAC 3Modulatiesysteem EFM (Eight-to-Fourteen Modulation)Aantal kanalen 2 stereokanalenFrequentiebereik 5 – 20.000 Hz ±0,5 dB tijdens afspelenSignaal-ruisverhouding Meer dan 96 dB tijdens afspelenWow en flutter Beneden meetbare limiet Ingangen ANALOG IN Type aansluitbus: stekkerbusImpedantie: 47 kilohmNominaal ingangsvermogen: mVrmsMinimaal ingangsvermogen: 125 mVrmsDIGITAL OPTICAL IN Type aansluiting: vierkante optische stekkerbusImpedantie: 660 nm (optische golflengte) Uitgangen ANALOG OUT Type aansluitbus: stekkerbusNominaal uitgangsvermogen: Vrms (bij 50 kilohm)Belastingsimpedantie: meer dan 10 kilohm Algemeen Stroomvoorziening Europees model: 230 V AC, 50/60 HzStroomverbruik 14 W (in de wachtstand 0,5 W) Afmetingen (circa) 430 × 95 × 285 mm (b/h/d), inclusief uitstekende onderdelen en regelaarsGewicht (circa) 3,0 kg Bijgeleverde accessoires Audio-aansluitsnoeren (2)Optische kabel (1)Afstandsbediening (1)R6 (formaat AA) batterijen (2)Amerikaanse en andere octrooien in licentie van Dolby Laboratories.Ontwerp en technische gegevens kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Technische gegevensmasterpage:Left (3 column) lename[D:\Sony SEM_HA\PMRF_MDS-JE480\MDS-JE480
Notice-Facile