PHKSA 20Li A2 - Elektrische zaag PARKSIDE - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis PHKSA 20Li A2 PARKSIDE in PDF-formaat.
Veelgestelde vragen - PHKSA 20Li A2 PARKSIDE
Gebruikersvragen over PHKSA 20Li A2 PARKSIDE
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Elektrische zaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding PHKSA 20Li A2 - PARKSIDE en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. PHKSA 20Li A2 van het merk PARKSIDE.
GEBRUIKSAANWIJZING PHKSA 20Li A2 PARKSIDE
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
PL
AKUMULATOROWA PIŁA REÇZNA
Vouw vór het lezen de paging met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
C
Pred ctenim s otevete stranu s obrazky a potom se zeqnate se vsemi funkcem pristroje.
PL
Procedure en cas de garantie
Procedure en cas de garantie
Gebruik in overeenstemming met bestemming 56
Ultrusting 56
Inhoud van het pakket 56
Technische gegevens 56
Algemene veiligheidsvoorschriften voor elektrisch gereedschap 57
- Veiligheid op de werkplek 57
2.Elektrischeveiligheid 58 - Veiligheid van personen 58
- Gebruik en behandeling van het elektrische gereedschap 59
- Gebruik en behandeling van het accugereedschap 59
- Service 60
Apparaatspecifiekeveiligheidsvoorschriftenvoordcikelzagen. 60
Veiligheidsvoorschriften voor opladers. 62
Veiligheidsvoorschriften voor cirkelzaagbladen. 63
Originele accessoires/hulp apparatuur 63
Vóör de ingebruikname 64
Accupack opladen (zie afb. C) 64
Accupack in het apparaat plaatsen/uit het apparaat nemen 64
Toestand van de accu controeren 64
Werking van de beschemkap controleren. 64
Ingebruikname 65
Zaagblad monteren/ervangen 65
Parallelaanslag 65
Spanafzuging aansluten 65
Bediening 66
In-enuitschakelen
Zaaghoek instellen 66
Zaagdiepte instellen 66
Hanteren van de handcirkelzaag 66
Laser in- en uitschakelen 66
Tips en trucs 66
Onderhoud en reiniging 67
Afvoeren 67
Garantie van KompernaB Handels GmbH 68
Service 69
Imporateur 69
Vertaling van de oorspronkelijke conformiteitsverklaring 70
Vervangende accu bestellen 71
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat. U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De gebruiksaanwijzing maakt deeluit van dit product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor verilgheid, gebruik en afvoer. Lees alle bedienings- en verilgheidsvoorschriften voordat u het product in gebruik neemt. Gebruik het product uitsluitend op de voorgeschreven wijze en voor de aangegeven doeleinden. Geef alle documenten mee als u het product overdraagt aan een derde.
Gebruik in overeenstemming met bestemming
De handcirkelzaag (hierna "apparaat" genoemd) is geschikt voor het zagen van lengte- en dwarssnedes en versteksnedes in goed vastgezet massief hout, spaanplaat, kunststof en lichte bouwmaterialen. Elk ander gebruik of modificatie van het apparaat geldt als Niet in overeenstemming met de bestemming en brengt aanzienlijke risico's op ongelukken met zich mee. Niet voor commercieel gebruik.
Uitrusting
Afbeelding A
1 Inschakelblokkering
Aan/uitknop
3 Zaagdiepteschaal
4 Ontgrendelingsknop voor occupapck
5 Toets accustatus/accu-display-LED
Accupack*
Borgbout
Asvergrendeling
9Zool
10 Bevestiging parallelaanslag
Afbeelding B
Aan-/uitknop laser
12 Hulphandgreep
13 Laserwaarschuwingsplaatje
14 Laservenster
15 Zaaghoekschaal
Vleugelbout voor instelling van de zaaghoek
Vleugelbout voor parallelaanslag
18 Parallelaanslag
19 Beschemkap
20 Spanfrens
21 Spanbout
22 Terugtrekhendel voor beschemkap
Zaagblad
24 Spaanuitworp
25 Adapter voor stofafzuiing
26 Inbussleutel
Afbeelding C
Oplader*
26 Rode contro-LED
Groene controLED
Inhoud van het pakket
1 accu-handcirkelzaag
1 parallelaanslag
1 adapter voor stofafzuiiging
1 inbussleutel
1 zaagblad (gemonteerd)
1 gebruiksaanwijzing
Technische gegevens
Accu-handcirkelzaag PHKSA 20-Li A2
Nominate spanning 20 V (gelijkstroom)
Nominaltoerential
(onbelast) 3800 min-1 n

Zaagblad 1x0150mmx 016mm,24tanden

Max.
zaagdiepte Bij 0^48 mm
Bij 45^36 mm
Accupack PAP 20 A1*
Type LITHIUM-ION
Nominate spanning 20V (gelijkstroom)
Capaciteit 2 Ah
Cellen 5
Oplader PLG 20 A1*
INGANG/Input
Nominate spanning 230 - 240V ,50Hz (wisselstroom)
Nominal vermogen 65W
Zekering (intern) 3,15 A
UITGANG/Output
Nominate spanning 21,5V (gelijkstroom)
Nominate stroom 2,4 A
Oplaaddur ca. 60 min
Beschermingsklasse (dubbel geisoleerd)
* BATTERIJ EN LADER ZUN NIET INBEGREPEN IN GELEVERD
Geluidsemissiewaarde
Gemeten waarde voor geluid vastgesteld conform EN 62841. Het A-gewogen geluidsniveau van het elektrische gereedschap bedraagt gemiddeld:
Geluidsdrukniveauu LpA=74,3dB(A)
Onzekerheid K K 3 dB PA
Geluidsvermogensniveau LwA=85,3dB(A)
Onzekerheid K K WA = 3 dB
Draag gehoorbescherming!
Trillingsemissiewaarde
Totale trillingswaarde (vectorsom van drie richtingen) bepaald conform EN 62841:
Zagen van hout a = 5,33m / s^2
Onzekerheid K = 1,5m / s^2
OPMERKING
De vermelde totale trillingswaarden en trillingsemissiewaarden zijn in een genormeerde testopstelling gemeten en kuren ook worden gebruikt voor vergelijkking van een elektrisch gereedschap met een ander elektrisch gereedschap.
De vermelde totale trillingswaarden en trillingsemissiewaarden können ook worden gebruikt voor een Voorlopige inschatting van de belasting.
WAARSCHUWING!
De trillings- en geluidsemissieniveaus kunnen tijdens het daadwerkelijk gebruik van het elektrische gereedschap afwijken van de vermelde waarden, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap, en in het bijzonder afhankelijk van het soort werkstuk dat worden bewerkt.
Probeer de belasting zo Klein möglich te houden. Om de trillingsbelasting te reduceren, kurz u bijvoorbeeld handschoenen dragen tijdens het gebruik van het gereedschap en slechts beperkte tijd met het gereedschap werken. Daar bij dient u rekening te houden met alle aspecten van de bedrijfscylus (bijvoorbeeld perioden waarin het gereedschap isuitgeschakeld en perioden waarin het gereedschap weliswaar is ingeschakeld, maar nicht worden belast).

Algemene veiligheids-voorschriften voor elektrisch gereedschap
WAARSCHUWING!
Lees alle veiligheidsvoorschriften, aanwijzingen, afbeeldingen en technische gegevens van dit elektrische gereedschap. Het nietaven van de navolgende aanwijzingen kan elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel veroorzaken.
Bewaar alle veiligheidsvoorschriften en instructies voor toekomstig gebruik.
De in de veiligheidsvoorschriften gebrukke term "elektrisch gereedschap" heeft betrekking op elektrisch gereedschap dat op netvoeding werkt (met snoer) en op elektrisch gereedschap dat op accu's werkt (zonder snoer).
1. Veiligkeit op de werkplek
a) Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Wanorde en een nicht-verlichte werkomgeving konnen leiden tot ongelukken.
b) Gebruik het elektrische gereedschap Niet in explosiegevaarlijke omgevingen waarin zich brandbare vloeistof, gas of stof bevindt. Elektrisch gereedschap geeft namelijk vonken af die stof of dampen+kunnendoen ontvlammen.
c) Houd kinderen en andere Personen uit de buurt verwijl u elektrisch gereedschap geleukt. Als u afgeleid raakt, zou u namelijk de contrôle over het elektrische gereedschap konnen verliezen.
a) De stekker van het elektrische gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker mag op geen enkele wijze worden veranderd. Gebruik geen verloopstekker in combinatie met geaard elektrisch gereedschap. Onveranderde stekkers en passende stopcontacten verminderen het risico op een elektrische schok.
b) Voorkom lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals buizen, verwarmingstoeken, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico op een elektrische schok als uw lichaam geaard is.
c) Houd elektrisch gereedschap uit de buurt van regen of vocht. Als er water in een elektrisch gereedschap binnendringt, bestaat er verhoogd risico op een elektrische schok.
d) Gebruik het aansluitsnoor Niet voor oneigenlijke doelen, bijvoorbeeld om het elektrische gereedschap te dragen, om het gereedschap op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd het aansluitsnoor uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende onderdelen. Beschadigde of in de war geraakte aansluitsnoren verhogen de kans op een elektrische schok.
e) Gebruik bij het werken met elektrisch gereed-schap buitenshuis alleen verlengsnoeren die zichen goedgekeurd voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis, verminder het risico op een elektrische schok.
f) Als u het Niet=kunt vermijden om het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving te gebruiken, maak dan gebruik van een aardlekschakelaar. Het gebruik van een aardlekschakelaar verminder het risico op een elektrische schok.
a) Wees alert, let op wat u doet en gebruik uw gezond verstand wanner u elektrisch gereedschap gebruikt. Gebruik geen elektrisch gereedschap als u moe bent of onder invloed bent van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid kan bij het gebruik van elektrisch gereedschap al tot ernstig letsel leiden.
b) Draag persoonlijke beschemmingsmiddelen en draag altiijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke beschemmingsmiddelen zoals een stofmasker, antislip-veiligheidsschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhanke-lijk van het type en het gebruik van het elektrische gereedschap, verminder het risico op letsel.
c) Voorkom onbedoelde inschakeling. Controleen of het elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u het aansluit op de netvoeding en/ of op een accu en voordat u het gereedschap optilt of draagt. Als u bij het dragen van elektrisch gereedschap uw vinger op de aan-/uit knop houdt of als u reeds ingeschakeld elektrisch gereedschap op de netvoeding aansluit, kan dit tot ongelukken leiden.
d) Verwijder alle afstelgereedschap of moersleutels voordat u het elektrische gereedschap aanzet. Gereedschap of moersleutels die zich in een draaiend onderdeel van het elektrische gereedschap bevinden, können letsel veroorzaken.
e) Voorkom een abnormale lichaamshouding. Zorg dat u stevig staat enbewaar altijd uw evenwicht. Zo kurz u het elektrische gereedschap in onverwachtete situatuies beter onder controle honden.
f) Draag geschikte kleding. Draag geen wijde kleding of sieraden. Houd haar en kleding uit de buurt van bewegende onderdelen. Loszittende kleding, sieraden of haren hunnen door bewegende onderdelen worden gegren.
g) Als stofafzigings- en opvangvoorzieningen kuren worden bevestigd,要去en deze worden aangesloten en correct worden gebrukt. Het gebruik van een stofafzuging kan risico's door stof beperken.
h) Laat u Niet misleiden door schijnbare veilig- heid en negeer de veiligheidsregels voor elektrisch gereedschap Niet, ook wanner u na veelvuldig gebruik vertrouwd bent met het elektrische gereedschap. Onachtzaamheid kan in een fractie van een seconde tot ernstig letsel leiden.
4. Gebruik en behandeling van het elektrische gereedschap
a) Voorkom overbelasting van het elektrische gereedschap. Gebruik voor uw werkzaamheden het waarvoor bedoelde elektrische gereedschap. Met een geschikt elektrisch gereedschap werkt u beter en veiligier in het aangegeven vermogensbereik.
b) Gebruik geen elektrisch gereedschap waar van de aan-/uitknop defect is. Elektrisch gereedschap dat Niet meer aan- of uitgezet kan worden, is gevaarlijk en moet worden gerepaereerd.
c) Haal de stekker uit het stopcontact en/of verwijder de afneembare accu voordat u instellenen aan het apparaat verricht, hulpstukken verwisselt of het elektrische gereedschap weglect. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt dat het elektrische gereedschap onbedoeld kan worden gestart.
d) Berg elektrisch gereedschap buten het bereik van kinderen op als het Niet in gebruik is. Zorg ervoor dat het elektrische gereedschap Niet worden gebruikt door Personen die er nicht mee vertrouwd zijn of die deze instructies nicht hebben gelezen. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk als het door onervaren Personen worden gebruikt.
e) Onderhoud elektrisch gereedschap en hulpstukken zorgvuldig. Controller of bewegende onderdelenaar behoren werken en nicht klemmen, en of er geen onderdelen gebroken of zodanig beschadigd zich dat de werking van het elektrische gereedschap wordt aangetast. Laat beschadigde onderdelen voor de ingebruikname van het elektrische gereedschap repareren. Veel ongelukken zich het gevolg van slecht onderhoud van elektrisch gereedschap.
f) Houd snijwerktuigen scherp en schoon. Met zorg onderhouden snijwerktuigen lopen minder vaak vast en+zijn gemakkelijker te bedieren.
g) Gebruik elektrisch gereedschap, hulpstukken en dergelijke in overeenstemming met de handleiding. Houd waar bij rekening met de werkomstandigheden en de te verrachten werkzaamheden. Het gebruik van elektrisch gereedschap voor andere doeleinden dan de beoogde toepassingen kan tot gevaarlijke situatuies leiden.
h) Houd handgrepen en greepvlakken droog, schoon en vrij van olie en vet. Bij gladde handgrepen en greepvlakken is een veilige bediening en controle van het elektrische gereed-schap in onvoorziene situatives nicht möglichk.
5. Gebruik en behandeling van het accugereedschap
a) Laad de accu'suitsluitend op met een oplader die door de fabrikant worden aanbevolen. Er bestaat brandgevaar als een oplader die voor een bepaald type accu's bestemd is, voor andere accu's worden gebruikt.
b) Gebruik alleen de waarvoor bestemde accu's in de elektrische apparaten. Het gebruik van andere accu's kan tot verwondingen en brandgevaar leiden.
c) Houd een Niet-gebruekte accu ut de buurt van paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven en andere petite metalen voorwerpen die een overbrugging van de contacten+kennen voorzaken. Kortsluiting tussen de accucontacten kan verbrandingen of brand tot gevolg hebben.
d) Bij onjuist gezruik kan er vloeistof uit de accu lekken. Vermijd contact met accuvloeistof. Spoel bij onbedoeld contact met accuvloeistof de vloeistof weg met water. Raadpleeg bovendien een arts als er accuvloeistof in de ogen komt. Lekkende accuvloeistof kan leiden tot huidirritatie en brandwonden.
e) Gebruik geen beschadigde of gemodificierde accu. Beschadigde of gemodificierde accu's kuren zich onvoorspelbaar gedragen en brand, explosions of letselgevaar tot gevolg hebben.
f) Stel een accu Niet bloot aan vuur of hoge temperaturen. Vuur en temperaturen boven 130^ (265°F) kunnen een explosie voroorzaken.
g) Volg alle aanwijzingen voor het opladen op en laad de accu of het accugereedschap nooit op buiten het in de gebruiksaanwijzing aangegeven temperatuurbereik. Bij verkeerd opladen of opladen buiten het toegestane temperatuurbereik kan de accu stuk gaan en kan het brandgevaar toenemen.

VOORZICHTIG! EXPLOSIEGEVAAR!
Laad nicht-oplaadbare accu's nooit op.

Beschem de accu
tegen hitte, bijv. ook wegen continu zonlicht, vuur, water en vocht. Er bestaat explosie gevaar.
6. Service
a) Laat uw elektrische gereedschap alleen doorgekwalificeerde vakmensen en uitsluitend metoriginele verrangingsonderdelen repareren.Op die manier blift de veiligheid van het elektrische gereedschap gewaarborgd.
b) Pleeg nooit onderhoud aan beschadigde accu's. Alle accuonderhoud mag uitsluitend worden uitgevoerd door de fabrikant of een bevoegde klantenservice.
Apparaatspecifieke veiligheidsvoerschriften voor handcirkelzagen
Veiligheidsvoorschriften voor alle zagen Zaagprocedure
a) GEVAAR! Kom met uw handen nicht in het zaagbereik en bij het zaagblad. Houd met uw tweede hand de hulpgreep of de motorbehuizing vast. Als beiden handen de zaag vasthouden, hunnen ze Niet worden verwond door het zaagblad.
b) Grijp Niet onder het werkstuk. De beschermkap kan u onder het werkstuk Niet gegen het zaagblad beschermen.
c) Pas de zaagdiepte aan de dikte van het werkstuk aan. Er moet minder dan een volledige tandhoogte onder het werkstuk zichtaar+zijn.
d) Houd het te zagen werkstuk nooit in de hand of boven het been vast. Zet het werkstuk vast op een stabiele ondergrond. Het is belangrijk om het werkstuk goed te bevestigen, zodat het risico op fysiek contact, vastlopen van het zaagblad of verlies van de controle tot een minimum wordt beperkt.
e) Pak het elektrische gereedschap vast aan de geisoleerde grijpvlakken wonneur u werkzaamheden uitvoert waar bij het gereedschap met verborgen elektriciteitsleidingen of het netsnoer in aanraking kan komen. Bij contact met een onder spanning staande leiding komen ook de metalen delen van het elektrische gereedschap onder spanning, wat resulteert in een elektrische schok.
f) Gebruik bij zagen in de lengterichting algijd een aanslag of een geleider. Dit verbetert de nauwkeurigheid van de snede en vermindert de kans dat het zaagblad vastloopt.
g) Gebruik altijd zaagbladen met de juiste groote en met een bijpassend asgat (bijv. stervormig of rond). Zaagbladen met een nicht bij de as van de zaag passend asgat, draaien excentrisch en hebben verlies van de controle tot gevolg.
h) Gebruik nooit beschadigde of verkeerde sluitingen of -schroeven voor het zaagblad. De zaagblad-sluitingen en -schroeven zijn speciaal ontworpen voor uw zaag, voor optimale prestaties en bedrijsveiligheid.
Overige veiligheidsinstrumentes voor alle zagen Terugslag:oorzaken en passende veiligheidsmaatregelen
- Een terugslag is een plotselinge reactie als gevolg van een hakend, vastlopend of nicht goed uitgelijnd zaagblad, die tot gevolg heeft dat de zaag ongecontroleerd omhoog komt en zich uit het werkstuk in de richting van de gebruiker beweegt;
als het zaagblad zich in de zich sluitende zaagsnede vasthaakt of vastklemt, blokkeert het en slaat de motorkracht het apparaat terug in derichting van de gebruiker;
als het zaagblad in de zaagsnede worden verdraaid of verkeerd wordenuitgelijnd, kuren detanden aan de achterkant van het zaagblad in het oppervlak van het werkstuk vasthaken, waardoor het zaagblad uit de zaagsnede worden gedrukt en de zaag terugspringt in derichting van de gebruiker.
Een terugslag is het gevolg van onjuist gebruik van de zaag. Dit is te voorkomen door passende voorzorgsmaatregelen, zoals hieronder beschreven.
a) Houd de zaag met beiden handen vast en breng uw armen in een positie waar u de terugslagkrachten=kunt opvangen. Blij alkijd aan de zijkant van het zaagblad, breng het zaagblad nooit in een lijn met uw lichaam. Bij een terugslag kan de cirkelzaag maar achteren springen, maar de gebruiker kan de terugslagkrachten door passende voorzorgsmaatregelen beheersen.
b) Als het zaagblad vastloopt of als u het werk onderbreekt, schakelt u de zaag uit en houdt u deze rustig in het materiaal tot het zaagblad tot stilstand is gekomen. Probeer nooit om de zaag uit het werkstuk te verwijderen of maarachten te trekken zolang het zaagblad in beweging is, anders kan er een terugslag optreden. Stel deoorzaak van het vastlopen van het zaagblad vast en los het probleem op.
c] Als u een zaag die in het werkstuk steekt opnieuw wilt starten, centreert u het zaagblad in de zaagsnede en controleert u of de zaagtanden Niet in het werkstuk vasthaken. Als het zaagblad vastgehaakt zit, kan het uit het werkstuk worden gedrukt of een terugslag veroorzaken wonneer de zaag opnieuw wordt gestart.
d) Ondersteun grote platen om het risico op een terugslag door een klemmend zaagblad te verminderen. Grote platen konnen onder hun eigen gewicht Doorbuigen. Platen要去en aan beiden zichden worden ondersteund, zowel in de buurt van de zaagsnede als aan de rand.
e) Gebruik geen botte of beschadigde zaagbladen. Zaagbladen met botte of verkeerd uitgelijnde tanden veroorzaken door een te smalle zaagsnede verhoogde wrijving, vastlopen van het zaagblad en terugslag.
f) Zet voor het zagen de instellenen voor de zaagdiepte en zaaghoek goed vast. Alsields het zagen de instellenen veranderen, kan het zaagblad vastlopen en een terugslag veroorzaken.
g) Wees bijzonder voorzichtig bij het zagen in bestaande wanden of andere materialen waarvan de samenstelling onbekend is. Het zaagblad kan bij het zagen in verborgen objec- ten blokkeren en een terugslagveroorzaken.
Werking van de onderste beschemkap
a) Controller vór elk gebruik of de onderste beschemkap perfect sluit. Gebruik de zaag Niet als de onderste beschemkap nicht vrij kan bewegen en Niet onmiddelijk sluit. Klem of bind de onderste beschemkap nooit in geopende positie vast. Als u de zaag per ongeluk LASTVallen, kan de onderste beschemkap verbuigen. Open de beschemkap met de terugtrekhendel en zorg ervoor dat deze vrij kan bewegen en bij alle zaaghoeken en zaagdiepes het zaagblad of andere onderdelen nicht aanraakt.
b) Controller de werkung van de veren van onderste beschemkap. Laat de zaag voor gebruik nakijken als de onderste beschemkap en de veren Niet correct werken. Door beschadigde onderdelen, kleverige aanslag of spananophopingen kan de onderste beschemkap vertraagd werken.
c) Open de onderste beschemkap alleen met de hand bij bijzondere zaagsnedes, zoals "invalwerk en hoeksnedes". Open de onderste beschemkap met de terugtrekhendel en LAST deze los zodra het zaagblad het werkstuk raakt. Bij alle andere zaagwerkzaamheden要去 de onderste beschemkap automatisch werken.
d) Leg de zaag Niet op de werkbank of op de vloer zonder dat de onderste beschemkap het zaagblad bedekt. Een onbeschermd, nadraiend zaagblad beweegt de zaag gegen desnijrichting in en zaagt alles wat in de weg zit. Houd waar bij rekening met de nalooptijd van het zaagblad.
Veiligheidsvoorschriften voor opladers
Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8aar en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring of kennis, mits ze onder toezicht staan of over het veilige gebruik van het apparaat zichn geinstrueerd en de waaruit voortkomende bevaren hebben begrepen. Kinderen mogen nicht met het apparaat spelen. Kinderen mo- gen zonder toezicht geen reiniging en gebruikersondoud uitvoeren.
Wonneer het netsnoer van dit apparaat beschadigd raakt, moet het worden verrangen door de fabrikant of de klantendienst van de fabrikant of een persoon met vergelijkbare kwalificaties, om risico's te vermijden.

De oplader is alleen geschikt voor gebruik binnenshuis.
LET OPI!
Met deze oplader konnen alleen de volgende accu's worden opgeladen: PAP 20 A1/ PAP 20 A2/PAP 20 A3/PAP 20 B1/ PAP 20 B3.
Een actuele lijst met compatibele accu's is te vinden op www.lidl.de/akku.
WAARSCHUWING!
Gebruik het apparaat Niet wonneer de kabel, het netsnoer of de stekker beschadigd is. Beschadigde netsnoeren hunnen levensgevaarlijk zijn vanwege elektrische schok.
Aanvullende aanwijzingen
Gebruik geen slijpschijyen.
Gebruik alleen zaagbladen met een diameter die in overeenstemming is met de aanduidingen op de zaag.
Gebruik het juiste zaagblad voor het te zagen materiaal.
Gebruik uitsluitend zaagbladen met een vermeld toerental dat gelijk of groter is dan het op het elektrische gereedschap vermelde toerental.
■ Zaagbladen die voorzien zijn voor het zagen van hout of gelijksoortige materialen,要去en voldoen aan EN 847-1.
Voorkom bij het zagen van kunststof dat de kunststof smelt.
Draag tijdens het zagen een stofmasker.
Gebruikuitsluitend aanbevolen zaagbladen.
Draag altijd gehoorbescheming!
Veiligheidsvoorschriften voor cirkelzaagbladen

Draag veiligheidshandschoenen!

Draag een mondkapje!

Draag een veiligheidsbril!

Draag gehoorbescherming!

VOORZICTIG! EXPLOSIEGEVAAR! Laad Niet-oplaadbare accu's nooit op.
Originele accessoires/hulpapparafuur
Gebruik alleen accessoires en hulpstukken die vermeld staan in de gebruiksaanwijzing resp. waarvan gebruik compatibel is met het apparaat.
WAARSCHUWING!
Gebruik geen accessoires die nicht door PARKSIDE worden aanbevolen. Dit kan elektrische schokken en brand veroorzaken.

WAARSCHUWING! Beveilig uzelf gegen laserstraling:

LASER 2

P maks. < 1 mW · λ 650 nm · EN 60825-1:2014
Kijk nicht rechtstreeks in de laserstraal resp. in de opening waaruit de laserstraal komt.
WAARSCHUWING!
Het bekijken van de laseruitgang met optische instrumenten (bijv. een loep, vergrootglazen e.a.) kan oogletsel veroorzaken.
Voorzichtig! Als andere dan de hier opgegeven voorzieningen voor bediening of uitlijing worden gebruikt of andere procedures worden uitgevoerd, kan dit resulteren in gevaarlijke stralingsinvloeden.
Richt de laserstraal nooit op reflecterende vlakken, Personen of dieren. Kortstondig visueel contact met de laserstraal kan al oogletsel veroorzaken.
VOORZICHTIG!
- Als andere dan de hier vermelde bedienings-of instelvoorzieningen worden gebrukt of andere procedures uitgevoerd, kan dit resulteren in gevaarlijke blootstelling aan straling.
Vóör de ingebruikname
Accupack opladen (zie afb. C)
VOORZICHTIG!
Trek altijd de stekker uit het stopcontact voor dat u het accupack 6uit de oplader 2aalt of waaropplaatst.
OPMERKING
Laad het.Accupack nooit op als de omgevingtemperatuur lager is dan 10^ of hoger is dan 40^. Als een lithium-ionaccu langereijd moet worden opgeslagen, moet de laadtoestand periodiek worden gecontroleerd. De optimale laadtoestand ligtussen 50% en 80% .De accu moet worden opgeslagen in een koele, droge omgeving met een temperatuur tussen 0^ en 50^
Plaats het accurapac op de snellader (zie afb.C).
Steek de stekker in het stopcontact. De rode controle-LED 23 brandt.
De groene controle-LED29 geeft aan dat het opladen is voltooid en dat het accupack 6 waar is voor gebruik.
LET OPI!
Als het rode indicatorlampje28 knippert, dan is het accupack 6 ververhit en kan het nicht worden opgeladen.
Als het rode en het groene indicatorlampie 25 tegelijkertijd knipperen, dan is het accu-pack 6 defect.
Laad een accupack nooit onmiddelijk na de snellaadprocedure voor de tweede keer op. Het accupack kan oververhit raken, wat de levensduur van de accu redueert.
Schakel de opladerf tussen twee openvol-gende laadprocessen minstens 15 minutes uit. Haal daaroe de stekker uih het stopcontact.
Accupack in het apparaatplaatsen/uit het apparaat nemen
Accupackplaatsen
Klik het accurapac 6 vast in de handgreep.
Accupack uithetapparathalen
Druk op de ontgrendelingsknop en neem het accupack 6 it het apparaat.
Toestand van de accu controlleren
Druk voor controle van de accutoestand op de toets Accutoestand 5zie afb. A). De toestand wordt op de accu-display-LED 5Is volgt aangegeven: ROOD/ORANJE/GROEN = maximale lading ROOD/ORANJE = middelhoge lading ROOD = zwakke lading - accu opladen
Werking van de beschemkap controlleren
Trek de terugtrekhendel voor de beschemkap2 tot aan de aanslag.
De beschemkap 19 moet zonder te klemmen kunnen bewegen en bij het loslaten van de terugtrekhendel voor de beschemkap 2automatisch kunnen terugspringen in de beginstand.
Ingebruikname
Zaagblad monteren/ervangen
Vervang het zaagblad 23 lleen als u het accupack hebt verwijderd!
- Stel de zaagdiepte (met behulp van de borgbout) in op de kleinst mogelijkke positie, 0mm .
- Zwenk de beschermkap net behulp van deterugtrekhendel zerug en leg het apparaat neer.
- Druk op de asvergrendeling 8 (tot deze vast-klijk) en kaak met de inbussleutel 2de spanbout 2bs. Neem nu de spanbout a1de spanflens 2an de as (zie ook afb. A).

Afb. A: Zaagblad verrangen
- Neem het zaagblad van de as.
- Monteer het zaagblad n omgekeerde volgorde van de bovenstaande beschrijving.
- Druk op de asvergrendeling (tot deze vastklicht) en draai met de inbussleutel de spanbout 2ast.

WAARSCHUWING!
De pij op het zaagblad moet overeen-komen met de pij de draairichting aangeeft (looprichting, vermeld op de beschemkap
Vergewis u ervan dat het zaagblad3 geschikt is voor het toerental van het gereedschap.
Parallelaanslag
Draai de vleugelbouf los en schuif de parallelaanslag 18 in de gleuf voor de parallelaanslag 10
Stel de gewenste zaagbreedte in.
Stel de gewenste zaagbreedte in met behulp van de schaal op de parallelaanslag 18 en de uitsparingen in de zool 9zie ook afb.B). De rechtseruitsparing in de zool is voor een zaaghoek van 0^ .De linkeruitsparing in de zool is voor een zaaghoek van 45^

LET OP!
Stel de parallelaanslag3 zodanig in, dat deze nooit de beschermkap 1f het zaagblad 23 kan aanraken!

Afb. B: Zaagbreedte 3 cm
Draai de vleugelbouweer vast.
Spanafzuiging aansluten
Steek de adapter voor de stofafzuiiging op de spaanuitworp 24 Dit hangt af van de diameter van de stof en spaanafzuiig.
Sluit een goedgekeurde stof- en spaanafzuiing aan.
OPMERKING
Bij het bewerken van hout of materialen waar bij stof vrijkomt dat de gezondheid in gevaar brengt, moet het apparaat worden aangesloten op een passend, goedgekeurd afzuigsystem.
Bediening
In- en uitschakelen
Inschakelen
Druk de inschakelblokkering1aar links of rechts en houd deze ingedrukt.
Druk op de aan-/uitknop. Nadat de machine is gestart, sunt u de inschakelblokkering 1 wee loslaten.
Uitschakelen
Laat de aan-/uitknop2 los.
Zaaghoek instellen
U kunt de zaaghoek instellen met behulp van de zaaghoekschaal 15
Draai de vleugelbout voor het instellen van de zaaghoek los. Stel op de schaal de gewenste hoek en draai de vleugelbout wier vast.
Zaagdiepte instellen
OPMERKING
Stel de zaagdiepte ca. 3 mm dieper in dan de dikte van het materiaal. Zo bereikt u een zuivere snede.
Draai de borgbou los, stel met behulp van de schaal voor de zaagdiepte 3e gewenste zaagdiepte in en draai de borgbout 7veer vast.
Hanteren van de handcirkelzaag
- Schakel het apparaat - zoals beschreiben bij "In- en uitschakelen" - in en plantaats het met de voorkant van de zool ⑨ p het materiaal.
- Lijn de machine uit met de parallelaanslag of met een getekende lijn.
- Houd de machine met beiden handen aan de grepen vast en zaag met matige druk.
Laser in- en uitschakelen
Inschakelen
Druk op de aan-/uitknop van de lasel
Uitschakelen
Druk op de aan-/uitknop van de lasel
Tips en trucs
Het splinteren van de zaagkant bij kwetsbare oppervlakken, bijv. gecoate spaanplaten of deuren, voorkomt u door afplaktape op de zaaglijk te plakken. Dit heeft als bijkomend voordeel dat op de afplaktape beter kan worden afgetekend dan op een glad oppervlak. Een nog efficientre manier om te voorkomen dat de zaagkant splintert, is een dun stuk hout vastzetten op het te zagen materiaal en dat meezagen.
Onderhoud en reiniging

WAARSCHUWING! LETSELGEVAAR! Schakel het apparaat voorafgaand aan alle werkzaamheden aan het apparaatuit en haal de accu eruit.
De accuhandcirkelzaag is onderhoudsvrij.
Het apparaat moet altijd schoon, droog en vrij van olie of smeervet zich.
Er mogen geen vloeistoffen in het apparaat terechtkommen.
Gebruik voor het schoonmaken van de behui-
zing een droge doek. Gebruik nooit benzine,
oplosmidelen of schoonmaakmiddelen die
kunststof aantasten.
De beschemkap moet altijd vrij hunnen bewe- gen en zelfstandig hunnen sluten.Houd het bewegingsbereik van de beschemkap daarom altijd schoon.Verwijder stof en spanen met behulp van een kwastje of perslucht.
■ Als een lithium-ionaccu langere tijd moet worden opgeslagen, moet de laadtoestand periodiek worden gecontroleerd. De optimale laadtoestand ligtCUSen 50% en 80% .Het optimale opslagklimaat is koel en droog.
OPMERKING
Niet-vermelde reserveonderdelen (zoals accu, oplader) kunt u bestellen via once service-hotline.
Afvoeren

De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen, die u via deplaatselijke recyclepunterkunt afvoeren.

Deponeer elektrische apparaten nicht bij het huisvuil!
Conform de Europese richtlijn 2012/19/EU moet afgedankte elek
trisch gereedschap gescheiden worden ingezameld en op een milieuvriendelijkige wijze worden gerecycled.

Deponeer accu's nicht bij het huisvuil!
Accu's moeten uithet apparaat worden verwijderd voordat het apparaat worden
afgevoerd. Defecte of afgedankte accu's moeten conform richtlijn 2006/66/EC worden gerecycled. Lever het accupack en/of het apparaat in bij de hiervoor bestemde inzamelpunten.
Over afvoermogelijkheden voor afgedankt elektrisch gereedschap/accupacks(Int sunt u informatie opvragen bij uw gemeenteriniging.

Voer de verpakking af overeenkomstig de milieuvoorschriften. Let op de aanduiding op de verschillende verpakkingsmaterialen en voer ze zo nodig
geschieden af. De verpakkingsmaterialen zijn voorzien van afkortingen (a) en cijfers (b) met de volgende betekenis: 1-7: kunststoffen, 20-22: papier en karton, 80-98: composiet materialen.

Meer informatie over het afvoeren van het afgedankte product kun t u inwinnen bij de gemeentereiniging.

Het product is recycleerbaar; er is een uitgebrede producentenverantwoordelijkheid op van toepassing en het afval worden geschienen ingezameld.
Garantie van
U hebt op dit apparaat 3aar garantie vanaf de aankoopdatum. In geval van ge breken in dit product hebt u wettelijk rechten gegenover de verkoper van het product. Deze wettelijk rechten worden door once hierna beschreiben garantie nicht beperkt.
Garantievoorwaarden
De garantieperiode geldt vanaf de datum van aankoop. Bewaar de kassabon zorgvuldig. U hebt hem nodig als bewijs van aankoop.
Als er binnen drieJAar vanaf de aankoopdatum van dit product een materiaal- of fabricagebout optreedt, wordt -aar once keuze -het product door ons kosteloos gerepareerd of verrangen of wordt de koopprijs terugbetaaald. Voorwaarde voor deze garantie is dat het defecte apparaat en het aankoopbewijs (kassabon) binnen de termijn van drieJAar worden overlegd en dat kort worden om-schreiben waaruit het gebrek bestaat en wanner het is opgetreden.
Wonneer het defect door once garantie worden gedekt, krijgt u het gerepareerde product of een nieuw product retour. Met de reparatie of verwanging van het product begint er geen{nieuwe garantiperiode.
U hebt op de.Accupacks van de X 12 V Team-serie en de X 20 V Team-serie 3aar garantie vanaf de aankoopdatum.
Garantieperiode en wettelijk aanspraken bij gebreken
De garantieperiode worden door deze waarborg nicht verlengd. Dat geldt ook voor verrangen en gerepareerde onderdelen. Eventuel al bij aankoop aanwezighe schade en gebreken要去en meteen na het uitpakken worden gemeld. Voor reparaties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht.
Garantieomvang
Het apparaat is op basis van strenge kwaliteitsnormen met de grootst möglichke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd.
De garantie geldt voor materiaal- of fabricagefou- ten. Deze garantie geldt Niet voor productonderdelen die onderhevig+zijn aan normale slijtage en die daarom als slijtonderdelen worden beschouwd, of voor schade aan brekbare onderdelen zoals schakelaars of onderdelen die van glas+zijn gemaakt.
Deze garantie vervalt wonneer het product is beschadigd, ondeskundig is gebruikt of is gerepareerd. Voor deskundig gebruik van het product要去en alle in de gebruiksaanwijzing beschreven aanwijzingen precies worden opgevolgd. Gebruidsdoeleinden en handelingen die in de gebruiksaanwijzing worden afgeraden of waarvoordt gewaarschuwd,要去en beslist worden vermeden.
Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en Niet voor bedrijsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die Niet door ons erkend servicefilariaal zich uitgevoerd, verwalt de garantie.
Garantiepiode geldt nicht bij
normale afname van de accucapaciteit
■ commercieel/bedrijfsmatig gebruik van het product
■ beschadiging of modificatie van het product door de klant
■ Niet-naleving van de veiligheids- en onderhoudsvoorschriften, bedieningsfouten
schade door natuurrampen
Afhandeling bij een garantiekwestie
Voor een snelle afhandeling van uw aanvraag neemt u de volgende aanwijzingen in acht:
Houd voor alle aanvragen de kassabon en het artikelnummer (IAN) 373436_2104 als aankoopbewijs bij de hand.
Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje van het product, op het product gegraveerd, op de titelpagina van de gebruiksaanwijzing (linksonder) of op de sticker op dechyter- of onderkant van het product.
Als er fouten in de werkung of andere gebreken optreden, neemt u eerst contract op met de hierna genoemde serviceafdeling, telefonisch of via e-mail.
Een als defect geregisteerd product kunt u dan zonder portokostenaar het aan u doorgegeven serviceadres sturen.Voeg het aankoopbewijs (kassabon) bij en vermeld waaruit het gebrek bestaat en wonneer het is opgetreden.

Op www.lidl-service.com kunt u deze en vele andere handleidingen, productvideo's en installationsoftware downloaden.
Met deze QR-codeogaatudirectnaarde website vanLidlService(www.lidl-service.com)enkunt u met het invoeren van het artikelnummer (IAN) 373436_2104 de gebruiksaanwijzingopenen.
WAARSCHUWING!
Laat uw apparaten door het servicepunt of een elektricien repareren, en uitsluitend met originele verrangingsonderdelen. Op die manier blijft de verilgheid van het apparaat gewaarborgd.
Laat de stekker of het snoer altijd verrangen door de fabrikant van het apparaat of diens klantenservice. Op die manier blijft de veiligheid van het apparaat gewaarborgd.
Service
NL Service Nederland
Let op: het volgende adres is geen serviceadres.
Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres.
Vertaling van de oorspronkelijke conformiteitsverklaring
Wij, KOMPERNASS HANDELS GMBH, documentverantwoordelijke: de heer Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, DUISTLAND, verklaren hierbij dat dit product voldoet aan de volgende normen, normatieve documenten en EU-richtlijnen:
Machinerichtlijn (2006/42/EC)
EU-kaagspanningsrichtlijn (2014/35/EU, alleen oplader)
Elektromagnetische compatibiliteit (2014/30/EU)
RoHS-richtlijn (2011/65/EU)*
- De volledige verantwoordelijkheid voor het afgeven van deze conformiteitsverklaring ligt bij de fabrikant. Het hierboven beschreiben object van de verklaring voldoet aan de voorschriften van de Richtlijn 2011/65/EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 Juni 2011 aangaande de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten.
Toegepaste geharmoniseerde normen
EN62841-1:2015
EN 62841-2-5:2014
EN 55014-1:2017/A11:2020
EN 55014-2:2015
EN 60335-1:2012/A2:2019
EN 60335-2-29:2004/A11:2018
EN 62233:2008
EN IEC 61000-3-2:2019
EN 61000-3-3:2013/A1:2019
EN 60825-1:2014
ENIEC63000:2018
Typeaanduiding van het apparatus: Accu-handcirkelzaag PHKSA 20-Li A2
Productiejaar: 09-2021
Serienummer: IAN 373436_2104
Bochum, 03-09-2021

Semi Uguzlu
- Kwaliteitsmanager -
Technische wizzigingen vanwege verdere ontwikkeling voorbehonden.
Vervangende accu bestellen
Wanner u voor uw apparaat een verrangende accu wilt bestellen, kut u dit eenvoudig op internet regelen, op www.kompernass.com, of Telefonisch afhandelen.
Dit article kan vanwege de beperkte voorraad na korteijd uiterkocht zichn.

OPMERKING
In sommige landen is het online bestellen van verwangingsonderdelen nicht möglich. Neem in dat geval contact op met de servicehelpdesk.
Voor een snelle verwerking van uw bestelling dient u voor alle aanvragen het articikelnummer (IAN 373436_2104) van het apparaat bij de hand te hebben. Het articikelnummer vindt u op het typeplaatje van het apparaat of op de titelpagina van deze gebruiksaanwijzing.
SimpelGids