PIONEER XSMC02D - Hifi-systeem

XSMC02D - Hifi-systeem PIONEER - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis XSMC02D PIONEER in PDF-formaat.

📄 212 pagina's PDF ⬇️ Nederlands NL 💬 AI-vraag 🖨️ Afdrukken
Notice PIONEER XSMC02D - page 153
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : PIONEER

Model : XSMC02D

Categorie : Hifi-systeem

Download de handleiding voor uw Hifi-systeem in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding XSMC02D - PIONEER en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. XSMC02D van het merk PIONEER.

GEBRUIKSAANWIJZING XSMC02D PIONEER

Hoofdstuk 1: Voordat u begint Inhoud van de doos Controleer of de volgende onderdelen zich bij opening in de doos bevinden.• Afstandsbediening• AAA-batterijen (R03) k 2• FM-draadantenne*

  • DAB/FM-draadantenne*
  • Garantiebewijs• Snelle Startgids*1 alleen X-SMC02*2 alleen X-SMC02D*Dit document is een online instructiehandleiding. Deze is niet als accessoire bijgesloten. Aanbrengen van de batterijen in de afstandsbediening Gebruik van de afstandsbediening De afstandsbediening heeft een bereik van ongeveer 7 m bij een hoek van ongeveer 30º vanaf de afstandsbedieningssensor. Aan de wand bevestigen om het systeem te gebruiken Als het systeem aan de wand wordt bevestigd, moeten de bevestigingsschroeven (afzonderlijk in de handel verkrijgbaar) worden vastgedraaid, en dient u zich ervan te verzekeren dat de wand het systeem veilig kan dragen. Indien de structuur van de wand het gewicht van het systeem niet kan dragen of de wand niet stevig genoeg is, kan het systeem ervan afvallen.1 Draai de bevestigingsschroeven op de aangegeven bevestigingsafmeting (172 mm) aan de wand. 30° 7 m 30° VergrendelgatenSchroeven wandbevestiging (in de handel verkrijgbaar)8 mm tot 9 mm2 mm tot 3 mm139,5 mm172 mm139,5 mmAfmeting voor de bevestiging van de wandbevestigingsschroevenAanbevolen schroefdiameter(Gebruik schroeven die geschikt zijn voor de wandsterkte en wandstructuur)Schroefkop ø9 mm tot ø12 mm Diameter schroef ø4 mmVoordat u begint01

2 Voeg de schroeven voor wandbevestiging in de vergrendelgaten. 3 Naar links schuiven om vast te zetten. (De schuifafstand is ongeveer 10 mm) Opmerking

  • Bij bevestiging aan de wand bestaat de kans dat het systeem eraf valt indien het niet goed is bevestigd. Zorg ervoor dat er zich geen ongelukken kunnen voordoen.
  • Kies een locatie voor plaatsing/ installatie van het systeem die stevig genoeg is om het gewicht van het systeem te dragen. Raadpleeg een deskundige indien u niet weet hoe stevig enz. de wand is.
  • Het bedrijf aanvaardt geen aansprakelijkheid voor ongelukken of schade veroorzaakt door ondeugdelijke installatie/bevestiging, onjuist gebruik, wijzigingen, natuurrampen, enz.
  • Plaats alle kabels langs de wand zodat er niet over kan worden gestruikeld. WAARSCHUWING Montage aan de muur
  • Of een montageschroef in staat is een toestel te ondersteunen is afhankelijk van het materiaal en de positie van de muurbalken (Wij raden aan een professionele installateur te raadplegen).Overzicht van de bedieningstoetsen 02

English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Svenska Hoofdstuk 2: Overzicht van de bedieningstoetsen Afstandsbediening 1 ÍSchakelt het toestel tussen stand-by en ingeschakeld.2 Ingangsfunctieknoppen Gebruikt voor het selecteren van de ingangsbron voor dit toestel. Gebruiken om het audiobestand met gebruik van het Bluetooth netwerk op te stellen of af te spelen (bladzijde 22).3MENUGebruiken voor toegang tot het menu.

, ENTERGebruiken om de systeeminstellingen en modi te selecteren en daartussen te wisselen, en om acties te bevestigen.5PGM/MEMORY• Gebruik om de CD (bladzijde 13) op te slaan of te programmeren.• Gebruik om FM (bladzijde 16) of DAB (bladzijde 20) stations in het geheugen op te slaan.6 WeergavebedieningstoetsenGebruiken om elke functie te bedienen nadat u deze heeft geselecteerd via de invoerfunctietoetsen (bladzijde 12).TUNE +/–Gebruiken om radiofrequenties op te zoeken (bladzijde 16).PRESET +/–Hiermee selecteert u de voorkeurzenders (bladzijde 16).7 Bedieningstoetsen voor het geluidDe geluidskwaliteit afstellen.8 SLEEP Zie De slaaptimer gebruiken op bladzijde 10. 9TIMERGebruik deze toets om de klok in te stellen en ook om de timers in te stellen en te controleren (bladzijde 9). Op drukken om de instelling voor herhaald afspelen van een CD (bladzijde 12) of USB te veranderen (bladzijde 14).11 RANDOMOp drukken om de instelling voor het in willekeurige volgorde afspelen van een CD (bladzijde 12) of USB te veranderen (bladzijde 14).12 DISPLAYOp drukken om de weergave van informatie over MP3 (bladzijde 13), RDS (bladzijde 17) of DAB (bladzijde 20) te veranderen. Op drukken om naar de vorige weergave terug te keren.14 VOLUME-bedieningsfunctiesGebruik deze toetsen om het volume in te stellen. Hiermee zet u het geluid aan en uit.16 DIMMERDimt of maakt het display helderder. De helderheid kan in vier stappen worden geregeld.

16Overzicht van de bedieningstoetsen02

Bovenpaneel/Achterpaneel 1 AUDIO IN-aansluiting Gebruikt voor het verbinden van een hulpcomponent met gebruik van een stereokabel met mini-aansluiting (bladzijde 21). 2 USB-aansluitpunt Gebruikt voor het verbinden van uw USB-massaopslagapparaat (bladzijde 14).

STANDBY/ON-toets Schakelt het toestel tussen stand-by en ingeschakeld. 4 INPUT-toets Selecteren van de ingangsbron.*Alleen X-SMC02D 5 Weergavebedieningstoetsen Gebruiken om elke functie te bedienen nadat u deze heeft geselecteerd via de invoerfunctietoetsen. 6VOL –/+ Gebruik deze toetsen om het volume in te stellen. 7 Knop voor openen/sluiten elektrische CD- schuifdeur Gebruiken om de elektrische cd-schuifdeur te openen of te sluiten (bladzijde 11). 8 Elektrische cd-schuifdeur 9 Afstandsbedieningssensor Hier komen de signalen van de afstandsbediening binnen. 10 Hoofddisplay 11 Displaypaneel 12 TIMER indicator Is verlicht als het systeem is uitgeschakeld terwijl de timerinstelling is ingeschakeld. 13 Luidspreker

USBOverzicht van de bedieningstoetsen 02

English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Svenska Achterpaneel 1 Netsnoer2 (X-SMC02): FM-antenneaansluiting(X-SMC02D): DAB/FM-antenneaansluiting(X-SMC02): Sluit hierop de bijgeleverde FM-draadantenne aan (bladzijde 8).(X-SMC02D): Sluit hierop de bijgeleverde DAB/FM-draadantenne aan (bladzijde 8). X-SMC02D

Hoofdstuk 3: Aansluitingen WAARSCHUWING• Zorg er te allen tijde voor dat het apparaat is uitgeschakeld en verwijder het netsnoer van het stopcontact als u aansluitingen doet of wijzigt.• Sluit het netsnoer aan nadat alle aansluitingen tussen de diverse apparaten zijn voltooid. Antennes aansluiten

  • Verbind de FM (DAB/FM)-draadantenne zoals hieronder getoond wordt.• Om de ontvangst en de geluidskwaliteit te verbeteren, kunt u buitenantennes aansluiten (zie Buitenantennes gebruiken hieronder).1 Sluit de FM (DAB/FM)-draadantenne aan op de FM (DAB/FM)-antenne-aansluiting.Voor optimale resultaten rolt u de FM (DAB/FM)-antenne volledig af en bevestigt u deze aan een wand of een deurkozijn. Niet los ophangen of opgerold laten. Buitenantennes gebruiken Om de FM-ontvangst te verbeterenGebruik een PAL-connector (niet meegeleverd) om een externe FM (DAB/FM)-antenne aan te sluiten. Insteken Schakel het apparaat uit en verwijder het netsnoer van het wandcontact voordat u apparatuur aansluit of aansluitingen wijzigt.Nadat alle aansluitingen zijn voltooid, kunt u het apparaat op een stopcontact aansluiten.

Eenkliks PAL-steker75 Ω coaxiale kabel Naar stopcontactHet achterpaneel van dit apparaatNetsnoerAan de slag 04

English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Svenska Hoofdstuk 4: Aan de slag Instellen van de klok 1 Druk op om het apparaat in te schakelen.2 Druk op TIMER op de afstandsbediening.“CLOCK” wordt op het hoofddisplay aangegeven.3 Druk op ENTER.4 Druk op

om de dag in te stellen, en druk daarna op ENTER.5 Druk op

om het uur in te stellen, en druk daarna op ENTER.6 Druk op

om de minuut in te stellen, en druk daarna op ENTER om te bevestigen.7 Druk op ENTER.Bevestigen van het tijddisplay:Druk op TIMER. De tijdsaanduiding zal circa 10 seconden worden getoond.Gelijk zetten van de klok:Voer “Instelling van de klok ” uit vanaf stap 1. Opmerking• Wanneer stroomvoorziening is weergegeven nadat het apparaat weer is ingestoken of door vermogensuitval, stel de klok in opnieuw. Geluidsbediening Equalizer Als de EQ wordt ingedrukt, wordt de huidige modusinstelling getoond. Om de modus te wijzigen, drukt u herhaaldelijk op EQ totdat de gewenste geluidsmodus verschijnt. P.BASS-bediening Als het apparaat voor het eerst wordt ingeschakeld, wordt de P.Bass-modus weergegeven welke de basfrequenties versterkt. Druk op P.BASS van de afstandsbediening om de P bass-modus uit te schakelen. BASS/TREBLE-bediening Druk op SOUND om “BASS” of “TREBLE” te selecteren en druk vervolgens op

om de lage of hoge tonen af te stellen. Opmerking

  • De EQ en P.BASS kunnen niet tegelijkertijd functioneren. De laatst gekozen functie van deze twee is de functie die wordt gebruikt.
  • SOUND functioneert naast de EQ of P.BASS. Als een van bovengenoemde functies is gekozen wordt de niet gekozen functie als volgt weergegeven.1 Als de P.BASS-instelling (ON/OFF) wordt gewijzigd.• EQ : FLAT2 Als de EQ-instelling wordt gewijzigd.• P.BASS : OFFNIGHT FLAT Basisgeluid met weinig intonatieACTIVEDIALOGUEGeluid dat ook op laag volume goed beluisterbaar is in de avond en nachtKrachtig geluid waarbij de lage en hoge tonen worden benadruktGeluid waarbij de radio of zang beter hoorbaar isAan de slag04

Gebruik van de alarmklok Instelling 1Druk op

om het apparaat in te schakelen. 2 Druk TIMER op de afstandsbediening in en houd de toets vast. 3 Druk op

om “ONCE” of “DAILY” te selecteren, en druk daarna op ENTER. ONCE – De éénmalige timerweergave werkt slechts één keer op de ingestelde tijd.DAILY – Daily Timer Play werkt op dezelfde vooraf ingestelde tijd en dagen van de week.• U kunt één alarmklok bij ONCE en één alarmklok bij DAILY instellen. Houd er rekening mee dat als de starttijd bij zowel ONCE als DAILY op dezelfde dag van de week en dezelfde tijd gezet is, voorrang gegeven wordt aan ONCE. 4 Druk op

om “TIMERSET” te selecteren, en druk daarna op ENTER. 5Druk op

om de weergavebron voor de timer te selecteren, en druk daarna op ENTER.

  • CD, DAB (alleen X-SMC02D), FM en USB kunnen als afspeelbron geselecteerd worden.• Het is mogelijk dat sommige discs niet automatisch worden afgespeeld wanneer de wektijd wordt bereikt.
  • Als DAB of FM als bron geselecteerd is, wordt de zender afgespeeld die ontvangen werd voordat de alarmklok ingesteld werd. 6Druk op

om de timerdag te selecteren, en druk daarna op ENTER. 7 Druk op

om het uur in te stellen, en druk daarna op ENTER. 8 Druk op

om de minuut te selecteren, en druk daarna op ENTER. Stel de stoptijd in zoals in stappen 7 en 8 hierboven. Neem één minuut of meer tussen de begin- en eindtijd wanneer u de timer instelt. 9 Druk voor instelling van het volume op VOL +/–, en druk daarna op ENTER. “SAVE” verschijnt op het display. 10 Druk op

om op stand-by over te schakelen. De TIMER-indicator gaat branden. De alarmklok ON/OFF schakelen Als de alarmklok al ingesteld is, kunt u de functie ON of OFF schakelen.• Als de ONCE alarmklok eindigt, wordt de alarmklok automatisch uitgeschakeld. Om opnieuw dezelfde instellingen te gebruiken, stelt u “TIMER ON” in. Zelfs als de DAILY alarmklok eindigt, wordt de alarmklok niet automatisch uitgeschakeld. Om te annuleren stelt u “TIMEROFF” in. 1 Evenals stappen 1 tot 3 in “ Instelling

om “TIMER ON” of “TIMEROFF” te selecteren en druk vervolgens op ENTER. 3 Druk om de alarmklok te gebruiken op

zet het toestel op stand-by. De slaaptimer gebruiken De inslaaptimer schakelt het apparaat uit zodat u zonder zorgen in slaap kunt vallen. 1 Druk enkele malen op SLEEP om de tijd te kiezen waarna het apparaat moet worden uitgeschakeld. U kunt 10 minuten, 20 minuten, 30 minuten, 60 minuten, 90 minuten, 120 minuten, 150 minuten, 180 minuten of Uit (inslaaptimer uitgeschakeld) instellen. De nieuw ingestelde waarde wordt voor 3 seconden aangegeven waarna de instelling is voltooid. Opmerking• De inslaaptimer kan worden ingesteld door op SLEEP te drukken terwijl de resterende tijd wordt aangegeven. Auto Power Off-instelling Deze instelling zet het toestel automatisch op stand-by na 20 minuten inactiviteit zonder enige audio-invoer. 1 Druk op MENU op de afstandsbediening. “APD” zal op het hoofddisplay weergegeven worden. 2 Druk op ENTER op de afstandsbediening. 3Druk op

  • De aanvankelijke instelling is

Opmerking• Als Auto Power Off is ingeschakeld ( ), verschijnt “APD ON” op de hoofddisplay.• Als Auto Power Off is ingeschakeld ( OFF ), verschijnt “APD OFF” op de hoofddisplay.Disc-weergave 05

English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Svenska Hoofdstuk 5: Disc-weergave Dit systeem kan een standaard CD, CD-R/RW in het CD-formaat en CD-R/RW met MP3-bestanden afspelen, maar kan er niet op opnemen. Sommige audio CD-R- en CD-RW-schijven zouden niet afspeelbaar kunnen zijn wegens de staat van de schijf of het apparaat dat gebruikt werd voor opname.• Voor details over MP3, zie pagina 28. Afspelen van discs of bestanden Laad deze disc 1 Druk op om het apparaat in te schakelen.2 Druk op CD van de afstandsbediening of druk herhaaldelijk op INPUT van het hoofdapparaat om de CD-ingang te selecteren.3 Druk op het hoofdtoestel op < om de elektrische CD-schuifdeur te openen.4 Plaats de disc.Plaats de disc met het bedrukte etiket naar buiten gericht (u kunt het zien).5 Druk op het hoofdtoestel op om de elektrische CD-schuifdeur te sluiten. Speel nummers op een CD 1 Wanneer de herkenning compleet is, druk

Nadat het laatste nummer op de disc is afgespeeld zal het toestel automatisch stoppen. Speel MP3-muziekbestanden af MP3-nummergegevens heten “music file” en de locatie waar deze zich bevinden heeft een “map” in dit document. 1 Wanneer de herkenning compleet is, druk

om de map te selecteren waar het muziekbestand opgeslagen is ([F_ ]), druk vervolgens op of ENTER.• Herhaal deze stap als er zich andere mappen in de geselecteerde map bevinden.• Om terug te keren naar de vorige map, druk op

om het muziekbestand te selecteren en druk dan op of ENTER.• Wanneer het spelen begint, kunnen er alleen muziekbestanden in dezelfde map continu gespeeld worden. WAARSCHUWING• Raak de lens niet aan.• Pas op dat uw hand niet vast komt te zitten wanneer de schuifdeur geopend en gesloten wordt.• Plaats niet twee discs in één disclade.• Speel geen discs af met speciale vormen (hart, achthoekig, enz.). Dit kan een storing veroorzaken.• Raak de elektrische cd-schuifdeur niet aan als deze in beweging is.• Als de stroom uitvalt terwijl de elektrische cd-schuifdeur openstaat, wacht dan totdat de stroom weer is hersteld. Opmerking• Vanwege de structuur van de discinformatie, duurt het aflezen van een MP3 disc langer dan bij een normale CD (ongeveer 20 tot 90 seconden).• Als het begin van de eerste track tijdens versneld achteruit spelen is bereikt, gaat het apparaat over op de weergavemodus (alleen voor CD).• Indien een radio of TV de weergave van de CD stoort, dient u het toestel verder van de TV of radio te plaatsen. Tip

  • Als het systeem langer dan 20 minuten niet is bediend terwijl het op CD staat en het geluidsbestand niet is afgespeeld, wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld. In dit geval moet Auto Power Off zijn ingeschakeld (ON).• Auto Power Off kan in en uit worden geschakeld (ON/OFF) (bladzijde 10). bv.,Disc-weergave05

Basisbediening Geavanceerde weergave van een CD of MP3-disc Herhaalde weergave In de herhalingsfunctie kan één fragment, alle fragmenten of een geprogrammeerde reeks herhaald worden afgespeeld. Herhalen van één fragment: Druk herhaaldelijk op totdat “RPT ONE” verschijnt. Druk op ENTER. Herhaling van alle fragmenten: Druk herhaaldelijk op totdat “RPT ALL” verschijnt. Druk op ENTER. Herhalen van gewenste fragmenten: Voer stappen 1 - 5 uit in “Geprogrammeerde weergave (CD)” sectie (bladzijde 13) en druk dan herhaaldelijk totdat “RPT ALL” verschijnt. Druk op ENTER. Annuleren van de herhaalde weergave: Druk herhaaldelijk op totdat “RPT OFF” verschijnt. Druk op ENTER. Opmerking• Druk op ∫ nadat Repeat Play is uitgevoerd. De disc zal anders doorlopend worden afgespeeld.• Random Play is niet mogelijk tijdens Repeat Play. Willekeurige weergave De tracks op de disc kunnen automatisch in willekeurige volgorde worden afgespeeld. Willekeurig weergave van alle nummers: Druk herhaaldelijk op RANDOM totdat “RDM ON” verschijnt. Druk op ENTER. Annuleren van de willekeurige weergavevolgorde: Druk herhaaldelijk op RANDOM totdat “RDM OFF” verschijnt. Druk op ENTER. Opmerking• Als u op drukt tijdens Random Play, gaat u naar de volgende track die door Random Play wordt geselecteerd.Het afspelen keert terug naar het begin van het nummer als op : gedrukt wordt (u kunt niet naar het vorige nummer terugkeren).Functie Hoofd-toestelAfstands-bedieningBedieningAfspelenIndrukken tijdens de stopfunctie.StoppenIndrukken voor de weergavemodus.(wanneer er een CD gespeeld wordt)“RESUME” wordt afgebeeld en de plaats waar het spelen gestopt is wordt opgeslagen. Druk opnieuw om de opgeslagen positie weg te halen.PauzerenIndrukken voor de weergavemodus. Druk op om de weergave vanaf het onderbroken punt te hervatten.Hoger/lager fragmentDruk tijdens weergave op de stopfunctie.Als u de toets in de stopmodus indrukt, drukt u

om de gewenste track te starten.(wanneer er een MP3 gespeeld wordt) U kunt alleen vooruit of achteruit springen naar muziekbestanden binnen dezelfde map.Snel voorwaarts/ achterwaartsTijdens weergave ingedrukt houden.Laat de toets los om de weergave te hervatten.Disc-weergave 05

  • Bij willekeurige weergave worden de fragmenten automatisch kris-kras door elkaar weergegeven. (De volgorde van de tracks kunnen niet worden geselecteerd.)• Repeat Play is niet mogelijk tijdens Random Play. Geprogrammeerde weergave (CD) U kunt maximaal 24 fragmenten voor weergave in de gewenste volgorde kiezen. 1 Druk als het apparaat is stopgezet op PGM/ MEMORY van de afstandsbediening voor toegang tot het programmeringsgeheugen. 2 Druk op

of de nummertoetsen van de afstandsbediening om de gewenste tracks te selecteren. 3 Druk op ENTER om de map en het tracknummer te bewaren. 4 Herhaal stappen 2 - 3 voor andere nummers. Er kunnen maximaal 24 nummers geprogrammeerd worden.

  • Druk op PGM/MEMORY als u de geprogrammeerde tracks wilt controleren.• Indien u zich heeft vergist kunnen de laatst geprogrammeerde tracks worden geannuleerd door op te drukken. 5 Druk op

om de weergave te starten. Annuleren van de geprogrammeerde weergavefunctie: Druk tweemaal op ∫ van de afstandsbediening om geprogrammeerde tracks afspelen uit te schakelen. In de display verschijnt: “PRG CLR” en de complete geprogrammeerde inhoud wordt gewist. Toevoegen van tracks aan het programma: Druk op PGM/MEMORY. Volg daarna stappen 2 - 3 om tracks toe te voegen. Opmerking• Wanneer de schijf wordt uitgeworpen, dan wordt het programma automatisch uitgeschakeld.• Als u op Í drukt om op stand-by over te gaan of de functie van CD in een andere functie te wijzigen, worden de geprogrammeerde selecties gewist.• Random Play is niet mogelijk tijdens de bediening van de programmering. Wijzig de displayinhoud 1 Druk tijdens het afspelen op DISPLAY. Als de titel, artiest en albumnaam naar het bestand zijn ge- schreven, dan wordt die informatie getoond. (Het toestel kan alleen alfanumerieke karakters weergeven. Niet alfanumer- ieke karakters worden weergegeven als

Opmerking• Een "niet ondersteund afspeelbestand" kan niet afgespeeld worden.• In sommige gevallen kan er geen informatie worden weergegeven.• Afbeelden van titel, artiest en albums is alleen ondersteund met ID3 Versie 1 (1.0 of 1.1). Weergave titelTracknummer, weergave titelWeergave artiestWeergave albumNummer het nummer in een map, weergave afspeeltijdNummer het nummer in een map, weergave resterende tijdUSB-weergave06

Hoofdstuk 6: USB-weergave Afspelen van USB-opslagapparaten Het is mogelijk naar tweekanaals audio te luisteren met gebruik van de USB-interface met MP3-bestanden, op de bovenkant van dit toestel.• Pioneer garandeert niet dat bestanden die op een USB-opslagapparaat zijn opgenomen kunnen worden afgespeeld of dat stroom naar een USB-opslagapparaat kan worden toegevoerd. Bovendien aanvaardt Pioneer geen enkele verantwoordelijkheid voor het verlies van bestanden op USB-geheugenapparaten dat optreedt na het aansluiten op dit apparaat.• Voor details over MP3, zie pagina 28. 1 Druk op USB als de ingangsbron. “USB” wordt op het hoofddisplay aangegeven. 2 Sluit het USB-opslagapparaat aan.

  • Dit toestel ondersteunt geen USB-hub.

anneer de herkenning compleet is, druk op

om de map te selecteren waar het muziekbestand opgeslagen is ([F_ ]), druk vervolgens op

  • MP3-nummergegevens heten “music file” en de locatie waar deze zich bevinden heeft een “map” in dit document.• Herhaal deze stap als er zich andere mappen in de geselecteerde map bevinden.• Om terug te keren naar de vorige map, druk op of . 4 Druk op

om het muziekbestand te selecteren en druk dan op

  • Wanneer het spelen begint, kunnen er alleen muziekbestanden in dezelfde map continu gespeeld worden.• Voor details over de basishandelingen, zie pagina 12.• Als u overschakelt naar een andere ingangsbron, zorg er dan voor dat eerst de weergave van het USB-geheugen wordt stopgezet.• Schakel het apparaat uit voordat het USB-opslagapparaat wordt verwijderd. Opmerking• Het is mogelijk dat dit apparaat een USB-geheugenapparaat niet herkent, de bestanden niet kan afspelen of geen stroom aan het USB-geheugenapparaat kan leveren. Zie Wanneer er een USB-geheugenapparaat is aangesloten op bladzijde 26 voor verdere informatie.• Wanneer er geen USB-geheugenapparaat wordt weergegeven en dit apparaat langer dan 20 minuten niet wordt bediend, zal de stroom automatisch worden uitgeschakeld. In dit geval moet Auto Power Off zijn ingeschakeld (ON) (bladzijde 10). Herhaalde weergave Herhaald afspelen kan één nummer of van alle nummers continu afspelen. Herhalen van één fragment: Druk herhaaldelijk op totdat “RPT ONE” verschijnt. Druk op ENTER. Herhaling van alle fragmenten: Druk herhaaldelijk op totdat “RPT ALL” verschijnt. Druk op ENTER. Annuleren van de herhaalde weergave: Druk herhaaldelijk op totdat “RPT OFF” verschijnt. Druk op ENTER. Opmerking• Druk op nadat Repeat Play is uitgevoerd. Anders wordt het bestand van het USB-opslagapparaat voortdurend afgespeeld.• Random Play is niet mogelijk tijdens Repeat Play. Willekeurige weergave Het bestand van het USB-opslagapparaat kan in willekeurige volgorde automatisch worden afgespeeld. Willekeurig weergave van alle nummers: Druk herhaaldelijk op RANDOM totdat “RDM ON” verschijnt. Druk op ENTER. Annuleren van de willekeurige weergavevolgorde: Druk herhaaldelijk op RANDOM totdat “RDM OFF” verschijnt. Druk op ENTER. Opmerking• Als u op drukt tijdens Random Play, gaat u naar de volgende track die door Random Play wordt geselecteerd.• Bij willekeurige weergave worden de fragmenten automatisch kris-kras door elkaar weergegeven. (De volgorde van de tracks kunnen niet worden geselecteerd.)• Repeat Play is niet mogelijk tijdens Random Play. USB- opslagapparaat (in de handel verkrijgbaar)USB-weergave 06

English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Svenska Wijzig de displayinhoud Via dit systeem kunnen mappen die in het USB-opslagapparaat zijn opgeslagen herhaald worden afgespeeld. Zie Wijzig de displayinhoud op bladzijde 13 voor verdere informatie.Gebruik van de tuner07

Hoofdstuk 7: Gebruik van de tuner Luisteren naar FM Afstemmen 1 Druk op de toets

om het apparaat in te schakelen. 2 Druk herhaaldelijk op TUNER om FM te selecteren. 3 Druk op TUNE +/– van de afstandsbediening om op het gewenste station af te stemmen. Automatisch afstemmen: Houd TUNE +/– ingedrukt, het scannen start automatisch en de tuner stopt bij het zendstation dat als eerste wordt ontvangen. Handmatig afstemmen: Druk herhaaldelijk op TUNE +/– om op het gewenste station af te stemmen. Opmerking• Ingeval van radiostoringen, wordt de automatische tuning automatisch bij dat punt gestopt.• Automatische tuning slaat stations met een zwak signaal over.• Druk op ∫ om automatische tuning te stoppen.• Als op een RDS-station (Radio Data System) wordt afgestemd, wordt eerst de frequentie getoond. Tenslotte zal de naam van het station getoond worden.• RDS-stations kunnen geheel automatisch worden afgestemd via de functie Auto Station Program Memory (ASPM), zie bladzijde 18. Ontvangen van FM stereo uitzendingen: 1 Druk op TUNER tot “FM” op het display verschijnt. 2 Druk op MENU en druk vervolgens op / tot “ST/ MONO” op het display verschijnt. 3 Druk op ENTER en druk vervolgens op / tot “AUTO” op het display verschijnt. Verbeteren van slechte FM-ontvangst: Druk na het uitvoeren van bovenstaande stappen 1 - 2 op ENTER en druk vervolgens op

tot “MONO” op het display verschijnt.Hiermee wordt de tuner gewijzigd van stereo naar mono en zorgt gewoonlijk tevens voor een betere ontvangst. Voorkeurzenders opslaan In dit apparaat kunt u maximaal 30 zenders in het geheugen opslaan. 1 Stem af op de gewenste zender. 2 Druk op PGM/MEMORY. Het presetnummer gaat knipperen. 3 Druk op PRESET +/– om het in te stellen kanaal te selecteren. 4 Druk op PGM/MEMORY om dat station in het geheugen op te slaan. Als het presetnummer van knipperen op branden is overgegaan, herhaal dan de procedure vanaf stap 2 voordat het station in het geheugen wordt opgeslagen.• Herhaal de stappen 1 - 4 om andere zenders in te stellen of om een voorkeurzender te wijzigen. Wanneer een nieuwe zender in het geheugen opgeslagen wordt, zal de eerder opgeslagen zender worden gewist. Opmerking• De back-upfunctie houdt de opgeslagen stations enkele uren lang vast ingeval van een stroomonderbreking of als het netsnoer losraakt. Instellen van een voorkeurzender Druk op PRESET +/– om het gewenste station te selecteren.Gebruik van de tuner 07

English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Svenska Aftasten van de voorkeuzezenders De in het geheugen opgeslagen zenders kunnen automatisch worden afgetast. (Aftasten voorkeuzegeheugen)1 Houd PRESET +/– ingedrukt.Het presetnummer verschijnt en de geprogrammeerde stations worden elk 5 seconden lang één voor één ingesteld.2 Druk nogmaals op PRESET +/– als het gewenste station is gevonden. Wissen van het gehele ingestelde geheugen 1 Druk op TUNER op de afstandsbediening.2 Druk op totdat “MEM CLR” verschijnt. Opmerking• Alle stations worden gewist. Gebruik van het Radio Data Systeem (RDS) RDS (Radio Data System – radiogegevenssysteem) is een systeem dat de meeste FM-radiozenders gebruiken om luisteraars informatie te verschaffen – bijvoorbeeld de naam van de zender en het soort uitzending dat ze verzorgen. Via RDS verzorgde informatie 1 Druk op TUNER tot “FM” op het display verschijnt.2 Druk herhaaldelijk op DISPLAY.Elke keer dat DISPLAY wordt ingedrukt, wordt de display als volgt gewijzigd:• Wanneer u afstemt op een zender die geen RDS gegevens uitzendt, of op een zeer zwakke RDS zender, zal het display in deze volgorde veranderen: Zoek zenders op aan de hand van het type programma 1 Druk op TUNER tot “FM” op het display verschijnt. 2 Druk op MENU en druk vervolgens op / tot “FM RDS” op het display verschijnt. 3 Druk op ENTER en druk vervolgens op / tot “PTY” op het display verschijnt.4 Druk op ENTER.“SELECT” zal gedurende ongeveer 5 seconden verschijnen.5 Druk op / om het programmatype te selecteren waarnaar u wilt luisteren.Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, verschijnt het programmatype. Als de toets ingedrukt wordt gehouden, blijft het programmatype getoond worden.6 Terwijl het geselecteerde type programma weergegeven wordt drukt u (binnen 5 seconden) op ENTER.Nadat het geselecteerde programmatype 2 seconden is opgelicht, verschijnt “SEARCH”, en begint de functie met zoeken.De weergegeven programmatypes zijn de volgende: • Als de weergave met knipperen gestopt is, start dan opnieuw vanaf stap 2. Als het toestel een gewenst type programma vindt, zal het overeenkomstige kanaalnummer ongeveer 8 seconden branden waarna de zendernaam weergegeven zal worden.• Als u naar hetzelfde type programma van een andere zender wilt luisteren, herhaal dan stappen 2 - 6. Het toestel zal de volgende zender opzoeken.• Als er geen zender gevonden kan worden, zal de aanduiding “NO FOUND” 5 seconden lang getoond worden. Station name (PS) Programme type (PTY)Frequency Radio text (RT) NO RDSFM 98.80 MHzNEWS – NieuwsAFFAIRS – Actualiteiten INFO – Algemene informatieSPORT – SportEDUCATE – EducatiefDRAMA – Hoorspelen e.d.CULTURE – Nationale of regionale cultuur, theater enz.SCIENCE – Wetenschap en technologieVARIED – Meestal praatprogramma’s, zoals quizzen of interviews.POP M – PopmuziekROCK M – RockmuziekEASY M – ‘Easy listenning’ rustige populaire muziekLIGHT M – ‘Lichte’ klassieke muziekCLASSICS – ‘Serieuze’ klassieke muziekOTHER M – Muziek die niet in een van bovenstaande categorieën valtWEATHER – WeerberichtenFINANCE – Beursberichten, financieel en zakelijk nieuws enz.CHILDREN – Kinderprogramma’sSOCIAL – Sociale aangelegenhedenRELIGION – Religieuze programma’sPHONE IN – Programma’s waarin mensen telefonisch hun mening kunnen gevenTRAVEL – Programma’s over reizen (maar geen verkeersinformatie)LEISURE – Hobby en vrije tijdJAZZ – JazzCOUNTRY – Country&Western-muziekNATION M – Populaire muziek in een andere taal dan EngelsOLDIES M – Gouwe ouwen (muziek uit de jaren 50 en 60)FOLK M – VolksmuziekDOCUMENT – Documentaires TEST – Uitzenden wanneer apparatuur of receivers voor nooduitzending worden getest.ALARM – Noodbericht, uitgezonden onder uitzonderlijke omstandigheden om te waarschuwen voor gebeurtenissen die een publiek gevaar vertegenwoordigen.Gebruik van de tuner07

Auto Station Program Memory (ASPM) gebruiken Tijdens de ASPM functie zoekt de tuner automatisch nieuwe RDS-zenders zoeken. Er kunnen maximaal 30 zenders worden vastgelegd. Als u al een paar zenders in het geheugen heeft gezet, zal het aantal nieuwe zenders dat u kunt opslaan minder zijn. 1 Druk op TUNER tot “FM” op het display verschijnt. 2 Druk op MENU en druk vervolgens op / tot “FM RDS” op het display verschijnt. 3 Druk op ENTER en druk vervolgens op / tot “ASPM” op het display verschijnt. 4 Druk op ENTER. Nadat “ASPM” ongeveer 4 seconden heeft geknipperd, zal het scannen beginnen (87,5 - 108 MHz). Na het scannen zal het aantal zenders dat in het geheugen is opgeslagen 4 seconden worden getoond, waarna 4 seconden lang de aanduiding “END” getoond zal worden.

  • Om de ASPM-handeling te stoppen voordat deze voltooid is: Druk op ∫ terwijl het aan stations aan het scannen is. De stations die reeds opgeslagen zijn in het geheugen zullen hier behouden worden.
  • Als dezelfde zender op verschillende frequenties uitzendt, zal de sterkst doorkomende frequentie in het geheugen worden opgeslagen.
  • Een zender met dezelfde frequentie als een reeds in het geheugen opgeslagen zender zal niet worden opgeslagen.
  • Als er reeds 30 zenders in het geheugen zijn opgeslagen, zal het scannen worden afgebroken. Wanneer u het ASPM-proces wilt herhalen, moet u het geprogrammeerde geheugen wissen.
  • “NO FOUND” wordt ongeveer 5 seconden getoond indien er geen zender in het geheugen is vastgelegd.
  • Als de RDS signalen zeer zwak zijn, is het mogelijk dat de naam van de zender in kwestie niet in het geheugen kan worden opgeslagen.
  • U kunt dezelfde zendernaam opslaan in verschillende kanalen.
  • Het is mogelijk dat de zendernamen tijdelijk afwijken in bepaalde gebieden of gedurende bepaalde perioden. Opmerking
  • Mocht zich een van de volgende gevallen voordoen, dan betekent dit niet dat het toestel defect is: - “PS”, “NO PS” en de stationnaam verschijnen om de beurt en op de juiste wijze. - Indien een bepaalde zender niet de juiste signalen uitzendt of aan het testen is, zal de RDS ontvangstfunctie mogelijk niet juist functioneren. - Het is mogelijk dat gegevens zoals de zendernaam niet getoond worden wanneer u afstemt op een RDS zender waarvan het signaal te zwak is. - “NO PS”, “NO PYT” of “NO RT” zal ongeveer 5 seconden langknipperen, waarna de frequentie getoond zal worden.
  • Opmerkingen over radiotekst: - De eerste 8 tekens van de radiotekst verschijnen, en vervolgens worden deze over de display gescrold. - Als u afstemt op een RDS zender die geen radiotekst gegevens uitzendt, zal de aanduiding “NO RT” getoond worden wanneer u overschakelt naar de radiotekst. - Terwijl radiotekstgegevens ontvangen worden, of wanneer de inhoud van de tekst gewijzigd wordt, zal “RT” op het display verschijnen.Gebruik van de tuner 07

English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Svenska Luisteren naar de DAB+ (alleen X- SMC02D) Tuning 1 Druk op TUNER tot op de display “DAB” wordt weergegeven. Wanneer het toestel voor de eerste keer aangezet wordt, scant deze automatisch radiostations om een stationlijst te creëren. De stations zullen opgeslagen worden in alfanumerieke volgorde en het eerste station op de lijst zal geselecteerd worden en u zult het uit de luidsprekers horen. 2 Druk op de TUNE +/– om de gewenste zender te selecteren. 3 Druk binnen 10 seconden op de afstandsbediening op ENTER om op de gewenste zender af te stemmen.

  • Als er geen zender wordt gevonden, wordt “NO SIG” weergegeven.• Er worden maximaal 100 ontvangen zenders weergegeven. Automatisch scannen U kunt de autoscan opnieuw uitvoeren wanneer u het toestel naar andere zones verplaatst of multiltiplex-kanalen aan de stationlijst toevoegt.1 Druk op TUNER tot op de display “DAB” wordt weergegeven. 2 Druk op MENU en druk vervolgens op / tot “DAB SCAN” op het display verschijnt. 3 Druk op ENTER en druk vervolgens op / tot “AUTO” op het display verschijnt.4 Druk op ENTER.De automatische scan begint.Nadat het scanproces voltooid is, dan wordt de eerste zender die gedetecteerd werd geselecteerd. Manual tune U kunt handmatig afstemmen op zenders die de functie Automatisch scannen niet kan vinden. Als de ontvangst slecht is, kunt u de gevoeligheid aanpassen. Handmatig afstemmen kan alleen gebruikt worden na automatisch afstemmen. Voor eerst een automatische scan uit.1 Druk op TUNER tot “DAB” op het display verschijnt. 2 Druk op MENU en druk vervolgens op / tot “DAB SCAN” op het display verschijnt. 3 Druk op ENTER en druk vervolgens op / tot “MANUAL” op het display verschijnt.4 Druk op ENTER.5 Druk binnen de 10 seconden op TUNE +/– om DAB+ frequentie te selecteren.6 Druk binnen 10 seconden op ENTER.• Als het niveau te laag is, verplaats dan de antenne of het toestel om de ontvangst te verbeteren.Gebruik van de tuner07

De informatiedisplay wijzigen U kunt de informatie op de DAB+ display omschakelen. Druk op de toets DISPLAY. Telkens als u de toets indrukt, verandert de informatie op de display als volgt. Als “NO SIG” verschijnt, kan de display niet gewijzigd worden met de toets DISPLAY. [Programmanaam] De naam van de zender. (standaardinstelling) [Schuivende tekst] Als de zender informatie stuurt, schuift die over de display. [Programmatype] Een beschrijving van het soort inhoud dat de zender uitzendt. [Multiplexnaam] De naam van de multiplex (ensemble) die de huidige service levert. [Frequentie] De DAB+ frequentie voor de zender. [Stereostand] Geeft de stereostand weer. [Overdrachtssnelheid] De snelheid van de gegevensoverdracht. [Signaalkwaliteit] De signaalkwaliteit wordt met een getal weergegeven (0 - 100). [85-100: goed, 70-84: redelijk, 0-69: zwak] Een zender opslaan U kunt 10 DAB-zenders in het geheugen opslaan en met een druk op de toets oproepen. (afstemmen op voorkeuzenummers) 1 Stem af op de gewenste DAB-zender. 2 Druk op PGM/MEMORY. Het voorkeuzenummer knippert. 3 Druk binnen 10 seconden op PRESET +/– om het voorkeuzekanaalnummer te selecteren. Sla de zenders in het geheugen op, in volgorde, te beginnen met voorkeuzekanaal 1. 4 Druk binnen 10 seconden op PGM/ MEMORY om die zender in het geheugen op te slaan. Als de voorkeuzenummerindicators verdwijnen voordat de zender is opgeslagen, herhaalt u de procedure vanaf stap 2. 5 Herhaal stap 1 - 4 om andere zenders in te stellen of om een voorkeuzezender te wijzigen. Wanneer een nieuwe zender in het geheugen wordt opgeslagen, wordt de eerder op dat voorkeuzekanaal opgeslagen zender gewist. DAB frequentietabel (BAND III) Opmerking

English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Svenska Hoofdstuk 8: Overige aansluitingen WAARSCHUWING• Schakel het apparaat uit en verwijder het netsnoer van het wandcontact voordat u apparatuur aansluit of aansluitingen wijzigt.• Wij zijn niet aansprakelijk voor enige schade als gevolg van de verbinding van apparatuur die door andere bedrijven geproduceerd is. Aansluiten van extra apparatuur Verbind uw hulp-afspeelcomponent met gebruik van de AUDIO IN-ingang op de bovenkant van dit toestel.1 Druk op AUDIO als de ingangsbron. Als AUDIO IN is geselecteerd, wordt “AUDIO IN” op de hoofddisplay weergegeven. Opmerking• Als de AUDIO IN ministekkeringang wordt verbonden met de hoofdtelefoonaansluiting van de extra apparatuur, wordt het volume van het apparaat ingesteld met de volumeregeling op de extra apparatuur. Als het geluid vervormd is nadat u het volume van het apparaat heeft verlaagd, probeer dan het volume op de aanvullende weergavecomponent te verlagen. Automatisch schakelen naar Audio In- ingang (Audio In Detect) Deze functie schakelt automatisch naar “AUDIO IN” als audio naar de AUDIO IN-aansluiting ingevoerd wordt.1 Druk op MENU en druk vervolgens op

tot “AUD DETE” op het display verschijnt.2 Druk op ENTER en druk vervolgens op

om naar AUD DETE ON/OFF te schakelen.• Het is in de fabrieksinstelling op OFF gezet. Opmerking• Als AUD DETE op ON staat, wordt “DETE ON” op het hoofddisplay weergegeven.• Als AUD DETE op OFF staat, wordt “DETE OFF” op het hoofddisplay weergegeven. Draagbaar audiosysteem, enz.3,5 mm stereoministekkerkabel (los verkrijgbaar)Bluetooth

Hoofdstuk 9: Bluetooth

audioweergave Opmerking• Het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie moet A2DP-profielen ondersteunen.• Verbinding is niet altijd is gegarandeerd met alle Bluetooth ingeschakelde apparaten. Paren met het systeem 1 Druk op Í en schakel het apparaat in.2 Als u op de afstandsbediening op de -knop drukt, wordt [PAIRING] op het display van dit toestel weergegeven en wordt de pairing-modus ingeschakeld.3 Schakel de Bluetooth functie in van het Bluetooth geactiveerde apparaat en selecteer dit toestel vervolgens bij de weergegeven apparaten. Als er een wachtwoord wordt gevraagd, voer "0000" in.• Dit toestel zal weergegeven worden als “Pioneer X-SMC02” op alle apparaten die u bezit die met Bluetooth kunnen werken.• Raadpleeg de gebruikershandleiding van het met Bluetooth uitgeruste apparaat voor gegevens over wanneer de paring kan worden uitgevoerd en de procedures die voor de paring vereist zijn.4 De naam van het Bluetooth geactiveerde apparaat zal weergegeven worden op het voorpaneel van het toestel.• Alleen alfanumerieke tekens van één byte kunnen worden getoond. Elk teken dat niet kan worden getoond wordt met “*” aangeduid. Afspelen 1Druk op .Het systeem schakelt over op de BT AUDIO ingang.2Een Bluetooth aansluiting wordt tot stand gebracht tussen het met Bluetooth uitgeruste apparaat en dit systeem.De procedures voor de aansluiting op dit systeem moeten vanaf het met Bluetooth uitgeruste apparaat worden uitgevoerd. Raadpleeg de gebruikershandleiding van het met Bluetooth uitgeruste apparaat voor gegevens over de aansluitingsprocedures. uziek afspelen van het Bluetooth geactiveerde apparaat. Verhoog het volume van het Bluetooth geactiveerde apparaat tot een passend niveau.• Vanwege de kenmerken van draadloze Bluetooth technologie kan het geluid dat op dit toestel geproduceerd wordt enigszins achterlopen op het geluid dat wordt afgespeeld op het Bluetooth geactiveerde apparaat. Opmerking• Wanneer het met Bluetooth uitgevoerde apparaat niet is aangesloten, en er heeft meer dan 20 minuten lang geen bediening plaatsgevonden, wordt het systeem automatisch uitgeschakeld. In dit geval moet Auto Power Off zijn ingeschakeld (ON).• Auto Power Off kan in en uit worden geschakeld (ON/OFF) (bladzijde 10). BT STANDBY

  • Het volgende kan worden uitgevoerd als het systeem op stand-by staat terwijl BT STANDBY is ingeschakeld (
  • Als een met Bluetooth uitgevoerd apparaat wordt geselecteerd dat reeds eerder op dit systeem is aangesloten geweest (de paring is reeds uitgevoerd), wordt het systeem automatisch met de BT AUDIO functie ingeschakeld.BT STANDBY-instellingen1Druk op .2 Druk op MENU en druk vervolgens op

tot “BT STY” op het display verschijnt.3 Druk op ENTER en druk vervolgens op

om naar BT STANDBY ON/OFF te schakelen.• De fabrieksinstelling is OFF.Bluetooth

English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Svenska Opmerking• Als BT STANDBY is ingeschakeld (ON), wordt “STY ON” op de hoofddisplay getoond.• Als BT STANDBY is uitgeschakeld (OFF), wordt “STY OFF” op de hoofddisplay getoond.Ook apparatuur waarvoor reeds paring met dit systeem heeft plaatsgevonden kan in de volgende gevallen niet tijdens BT STANDBY worden verbonden.Wis in die gevallen de paringsgebeurtenissen uit het apparaat dat is uitgevoerd met Bluetooth draadloze technologie en voer de paring opnieuw uit.• Dit toestel kan maximaal 8 toestellen in de pairing-geschiedenis opslaan.• Indien de instellingen weer op de fabrieksinstellingen worden teruggezet, worden alle paringsgebeurtenissen gewist. Gebruik van de afstandsbediening Met de afstandsbediening die bij dit systeem wordt geleverd kunt u media afspelen en stopzetten en andere bewerkingen uitvoeren. Opmerking• Het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie moet AVRCP-profielen ondersteunen.• Bewerkingen van afstandsbedieningen kunnen niet worden gegarandeerd voor alle apparaten die zijn voorzien van Bluetooth draadloze technologie. Waarschuwing radiogolven Dit apparaat maakt gebruik van een radiogolffrequentie van 2,4 GHz, wat een band is die wordt gebruikt door andere draadloze systemen (zie lijst hieronder). Om ruis of onderbroken communicatie te voorkomen, dient u dit apparaat niet in de buurt van dergelijke apparaten te gebruiken, of dient u ervoor te zorgen dat die apparaten tijdens het gebruik uitgeschakeld zijn.• Draadloze telefoons• Draadloze faxmachines• Magnetrons• Draadloze LAN-apparaten (IEEE802.11b/g)• Draadloze AV-apparatuur• Draadloze regelaars voor spelsystemen• Gezondheidsapparaten op basis van microgolven• Bepaalde babyphonesAndere, minder bekende apparatuur die op dezelfde frequentie werkzaam kan zijn:• Antidiefstalsystemen• Amateurradiostations (HAM)• Logistieke beheersystemen in magazijnen• Discriminatiesystemen voor trein- of noodhulpvoertuigen Opmerking• Als er ruis verschijnt in uw televisiebeeld, is het mogelijk dat apparatuur die is voorzien van Bluetooth draadloze technologie of dit apparaat (met inbegrip van producten die door dit apparaat worden ondersteund) signaalinterferentie veroorzaken met de antenne-ingangsaansluiting van uw televisie, videospeler, satelliettuner enz. Vergroot in dit geval de afstand tussen de antenne-ingangsaansluiting en de apparatuur die is voorzien van Bluetooth draadloze technologie of dit apparaat (met inbegrip van producten die door dit apparaat worden ondersteund).• Als er iets is dat de baan blokkeert tussen dit apparaat (met inbegrip van apparaten die door dit apparaat worden ondersteund) en de apparatuur die is voorzien van Bluetooth draadloze technologie (zoals een metalen deur, een betonwand of isolatie waarin aluminiumfolie is verwerkt), kan het zijn dat u de plaats van uw systeem moet veranderen om signaalruis en onderbrekingen te voorkomen.Bluetooth

Omvang van de werking Gebruik van dit apparaat is beperkt tot thuisgebruik. (De zendafstand kan minder zijn als gevolg van de communicatieomgeving.) In de volgende locaties kan het geluid worden onderbroken of gestopt als gevolg van slechte omstandigheden of het niet kunnen ontvangen van radiogolven:

  • In gebouwen met gewapend beton of woningen gemaakt met stalen of ijzeren dragende delen.
  • In de buurt van metalen meubilair.
  • In een menigte mensen of in de buurt van een gebouw of een obstakel.
  • Op een locatie die is blootgesteld aan het magnetische veld, statische elektriciteit of radiogolfinterferentie van radiocommunicatieapparatuur die gebruik maakt van dezelfde frequentieband (2,4 GHz) als dit apparaat, zoals een 2,4 GHz draadloos LAN-apparaat (IEEE802.11b/g) of een magnetron.
  • Wanneer u in een dichtbevolkt woongebied woont (appartement, rijtjeshuis enz.) en de magnetron van uw buren in de buurt van uw systeem is geplaatst, kunt u last hebben van radiogolfinterferentie. Wanneer dit gebeurt, verplaatst u het apparaat naar een andere plek. Wanneer de magnetron niet wordt gebruikt, is er geen radiogolfinterferentie. Weerkaatsingen van radiogolven De radiogolven die door dit apparaat worden ontvangen zijn de radiogolven die rechtstreeks afkomstig zijn van het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie (directe golven) en de golven die vanuit verschillende richtingen komen als gevolg van de weerkaatsingen tegen muren, meubilair en gebouw (weerkaatste golven). De weerkaatste golven (als gevolg van obstakels en reflecterende voorwerpen) produceren daarnaast opnieuw een verscheidenheid aan weerkaatste golven alsmede een variatie in ontvangstomstandigheden, afhankelijk van de locaties. Wanneer de audio als gevolg van dit verschijnsel niet meer correct kan worden ontvangen, kunt u proberen de locatie van het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie iets te veranderen. Het geluid kan tevens worden onderbroken als gevolg van de weerkaatste golven wanneer een persoon door de ruimte tussen dit apparaat en het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie loopt of deze nadert. Voorzorgsmaatregelen betreffende de aansluiting op producten die door dit apparaat worden ondersteund
  • Zorg dat de aansluitingen voor alle apparatuur die door dit apparaat wordt ondersteund, inclusief alle audiosnoeren en netsnoeren, is voltooid voordat u de verbinding met dit apparaat maakt.
  • Nadat de aansluitingen op dit apparaat zijn voltooid, moet u controleren of de audiosnoeren en netsnoeren niet samen zijn gebundeld.
  • Controleer bij het loskoppelen van het apparaat of er voldoende werkruimte rondom het apparaat is.
  • Wanneer u de aansluiting wijzigt van de audiosnoeren of andere snoeren voor producten die door dit apparaat worden ondersteund, moet u controleren of er voldoende werkruimte rondom het apparaat is.Aanvullende informatie 10

English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Svenska Hoofdstuk 10: Aanvullende informatie Problemen oplossen Vaak worden onjuiste handelingen verward met problemen of storingen. Wanneer u denkt dat er iets mis is met dit apparaat, controleert u eerst de onderstaande punten. Soms ligt de oorzaak van het probleem bij een ander apparaat. Controleer de andere apparaten en de elektrische apparatuur die in gebruik is. Als u het probleem aan de hand van de gegeven maatregelen niet kunt verhelpen, dient u contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde officiële Pioneer servicecentrum of met uw dealer om het apparaat te laten repareren.

  • Als het apparaat niet naar behoren functioneert vanwege externe effecten zoals statische elektriciteit, haalt u de stekker uit het stopcontact en steekt u deze weer in het stopcontact om het apparaat weer normaal te doen werken. Algemeen probleemProbleem Controle OplossingDe instellingen die u hebt gedaan zijn gewist.Is het netsnoer uitgetrokken? Als het netsnoer is uitgetrokken, worden de gedane instellingen gewist. Stel de tijd nogmaals in. Verwijder het netsnoer niet als u niet wilt dat de instellingen worden gewist.Verschil in volume tussen CD's, MP3, Tuner en AUDIO IN. Dit duidt niet op een storing in de werking van dit apparaat.Het volume kan verschillen afhankelijk van de ingangsbron en opmaak van de opname.De schijf kan niet worden afgespeeld.Bevat de schijf krassen? Schijven met krassen kunnen mogelijk niet worden afgespeeld.Is de schijf vuil? Verwijder het vuil van de schijf (bladzijde 29). Is de disc correct geplaatst? Controleer of het bedrukte etiket naar buiten gericht is, zodat u het kunt zien (bladzijde 11).Staat het apparaat op een plaats met veel vocht?Er kan zich binnenin condensvorming hebben voorgedaan. Wacht even totdat de condens is verdampt. Plaats het apparaat niet te dicht bij een airconditioning enz. (bladzijde 29).Het geluid verspringt wanneer de disc afgespeeld wordt.Is het afspeelvolume te hoog? Als het geluid verspringt wanneer het bij een hoog volume afgespeeld wordt, verlaag dan het afspeelvolume.Map- of bestandsnamen worden niet herkend.Is het maximaal aantal mappen of bestandsnamen dat het apparaat kan herkennen niet overschreden?Het toestel kan maximaal 999 bestanden op een enkele disc of op een enkel USB-geheugenapparaat herkennen.Het aantal mappen is maximaal 255. Afhankelijk van de mapstructuur kunnen er mappen of bestanden zijn die het toestel niet kan herkennen.Alleen alfanumerieke tekens van één byte kunnen worden getoond. Elk teken dat niet kan worden getoond wordt met

aangeduid.Map- of bestandsnamen worden niet in alfabetische volgorde weergegeven.Dit duidt niet op een storing in de werking van dit apparaat.De volgorde van de getoonde map- en bestandsnamen is afhankelijk van de volgorde waarin de mappen of bestanden op het USB-opslagapparaat zijn opgenomen.Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld.Als er 20 minuten of langer geen weergave of bediening is geweest, wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld.In dit geval moet Auto Power Off zijn ingeschakeld (

(bladzijde 10).Aanvullende informatie10

Wanneer er een USB-geheugenapparaat is aangesloten Probleem Controle Oplossing Het USB-opslagapparaat wordt niet herkend.Is het USB-opslagapparaat op de juiste wijze aangesloten?Sluit het apparaat stevig aan (geheel ingestoken).Is het USB-opslagapparaat via een USB-hub aangesloten?Dit apparaat ondersteunt geen USB-hubs. Sluit het USB-opslagapparaat rechtstreeks aan.Wordt het USB-opslagapparaat ondersteund door dit toestel?Dit apparaat herkent alleen USB-apparaten die bedoeld zijn voor gegevensopslag.Dit apparaat is geschikt voor draagbare flash-geheugenapparaten en digitale muziekspelers.Alleen de bestandssystemen FAT16 en FAT32 worden ondersteund. Andere bestandssystemen (exFAT, NTFS, HFS enz.) worden niet ondersteund.Het gebruik van drivers voor harde schijven wordt niet door dit apparaat ondersteund.Dit duidt niet op een storing in de werking van dit apparaat.Schakel het apparaat uit en daarna weer in.Sommige USB-opslagapparaten worden niet op de juiste wijze herkend.Het bestand kan niet worden afgespeeld.Is het bestand auteursrechtelijk beschermd (door DRM)?Auteursrechtelijk beschermde bestanden kunnen niet worden afgespeeld.Dit duidt niet op een storing in de werking van dit apparaat.Het is mogelijk dat sommige bestanden niet kunnen worden afgespeeld.Herkenning van het USB-opslagapparaat neemt veel tijd in beslag.Wat is de capaciteit van de USB-opslagapparaten?Het duurt even voordat de gegevens zijn geladen als een USB-opslagapparaat met grote capaciteit wordt aangesloten (dit kan enkele minuten in beslag nemen).Aanvullende informatie 10

English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Svenska Wanneer het apparaat dat is uitgevoerd met Bluetooth draadloze technologie wordt aangesloten of bediend Probleem Oplossing Het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie kan niet worden aangesloten of bediend.Er komt geen geluid uit het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie of het geluid is onderbroken.Controleer of er geen voorwerp dat elektromagnetische straling uitzendt in de 2,4 GHz band (magnetrons, draadloze LAN-apparatuur of draadloze apparatuur die is voorzien van Bluetooth draadloze technologie) in de buurt van dit apparaat staat. Als een dergelijk apparaat bij de receiver staat, moet u het verder weg zetten. U kunt het apparaat dat de elektromagnetische golven uitzendt ook uitzetten.Controleer of het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie niet te ver van dit apparaat staat en of er geen obstakels tussen het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie en dit apparaat staan. Stel het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie en dit apparaat zo in dat de onderlinge afstand kleiner is dan 10 m* en dat er geen voorwerpen tussen staan.* De vermelde afstand dient als globale richtlijn. De feitelijk toelaatbare afstand tussen apparaten kan afhankelijk van de omstandigheden in de omgeving variëren.Het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie is mogelijk niet ingesteld op de communicatiemodus die de Bluetooth draadloze technologie ondersteunt. Controleer de instelling van het apparaat voorzien van Bluetooth draadloze technologie.Het pairen wordt misschien niet correct uitgevoerd of de instelling ervan kan gewist zijn op zowel het toestel als het draadloze, met Bluetooth technologie geactiveerde apparaat. Voer het pairen opnieuw uit. Controleer of het apparaat waarmee u verbinding probeert te maken het profiel ondersteunt. Gebruik een apparaat dat geactiveerd is voor draadloze Bluetooth technologie, dat A2DP ondersteunt.Controleer of dit toestel verbonden is met een Bluetooth apparaat en een andere ingangsbron dan BT AUDIO is geselecteerd. Stel de ingangsbron in op BT AUDIO voordat u het koppelen uitvoert.Aanvullende informatie10

Afspeelbare schijven en indelingen

  • Alleen discs die gefinaliseerd zijn kunnen worden afgespeeld.• Discs die zijn opgenomen in de packet-write-modus (UDF-indeling) zijn niet compatibel met dit apparaat.• Alleen discs die zijn opgenomen volgens de ISO9660 niveau 1, niveau 2 en Joliet-normen kunnen worden afgespeeld.• Bestanden met een DRM (Digital Rights Management) beveiliging kunnen niet worden afgespeeld. MP3:
  • Dit systeem ondersteunt MPEG-1/2 audiolaag 3 (samplingsnelheid: 32 kHz tot 48 kHz; bitsnelheid: 32 kbps tot 320 kbps).• Tijdens weergave van een VBR bestand verschilt de tijdteller op het display mogelijk van de werkelijke weergavetijd.• De map en bestandvolgorde-informatie die opgenomen is op de media hangt af van de schrijfsoftware. Er kan de mogelijkheid bestaan dat dit toestel de bestanden niet volgens onze verwachte afspeelvolgorde afspeelt.• Vanaf een media met MP3-bestanden kunnen er tot 255 mappen en 999 bestanden (inclusief niet afspeelbare bestanden) gelezen worden. Opmerking• Dit apparaat is niet geschikt voor multisessie-discs of multiborder-opnamen.• Multisessie/multiborder-opname is een opnamemethode waarbij de gegevens op een enkele disc worden opgenomen in meerdere sessies of tussen twee of meer begrenzingen (“borders”). Een “sessie” of een “border” is een complete opnameeenheid, bestaande uit een volledig stel gegevens vanaf de intro tot en met het slotakkoord of de aftiteling. Omtrent kopieerbeveiligde CD’s Dit apparaat is ontworpen om te voldoen aan de specificaties van het audio-CD formaat. Dit apparaat is niet geschikt voor het afspelen of voor andere functies van discs die niet voldoen aan deze specificaties. Geschikte audiobestandsformaten Dit apparaat is niet geschikt voor verliesvrije codering. Let op tijdens het gebruik Wanneer het apparaat wordt verplaatst Wanneer u dit toestel verplaatst, controleer dan eerst of geen disc geladen is en sluit het USB-opslagapparaat af. Druk vervolgens op Í, wacht tot “STAND BY” op het hoofdtoestel verdwijnt om dit uit te schakelen en maak het netsnoer vervolgens los. Er kan schade berokkend worden als het toestel met een geplaatste disc vervoerd of verplaatst wordt of wanneer een ander apparaat met de USB-aansluiting verbonden is om met de aansluiting voor de ministekker van AUDIO IN.Houd het apparaat tijdens het verplaatsen niet vast bij de elektrische cd-schuifdeur. Daardoor kan het apparaat beschadigd raken. Plaats van installatie
  • Kies een stabiele plaats in de buurt van de TV of de stereo-installatie waarmee u het apparaat gebruikt.• Plaats het apparaat niet bovenop een TV of kleurenmonitor. Installeer de receiver ook niet in de buurt van een cassettedeck en overige apparatuur die voor magnetische krachten gevoelig is. Vermijd de volgende locaties:
  • Plaatsen die aan direct zonlicht zijn blootgesteld• Vochtige of slecht geventileerde plaatsen• Zeer warme plaatsen• Plaatsen die aan trillingen onderhevig zijn• Plaatsen met veel stof of tabaksrook• Plaatsen die blootstaan aan roet, stoom of hitte (van bijv. keukens)Audio CD• In de audiohandel verkrijgbare audio-CD’s• CD-R/-RW discs met muziek die is opgenomen in het CD-DA formaat MP3 MP3-bestanden die op CD-R/-RW-schijven of USB-opslagapparaten zijn opgenomenAanvullende informatie 10

English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Svenska Plaats nooit een voorwerp bovenop het apparaat Plaats nooit enig voorwerp bovenop het apparaat. Zorg ervoor dat de ventilatiegaten vrij zijn. Plaats het apparaat niet op een wollig kleedje of deken, op een bed of sofa, en leg er nooit een doek overheen. Bij onvoldoende ventilatie kunnen de inwendige onderdelen oververhit en beschadigd raken. Niet aan hitte blootstellen. Plaats het apparaat niet bovenop een versterker of ander apparaat dat warmte afgeeft. Als de receiver op een rek wordt gemonteerd, plaats hem dan op een schap onder de versterker om de warmte die door de versterker of ander audiocomponent wordt afgegeven te vermijden.• Schakel het apparaat uit wanneer u het apparaat niet gebruikt.• Afhankelijk van de ontvangstomstandigheden kunnen er strepen in het TV-beeld verschijnen of kan er storing in de radio-ontvangst klinken wanneer het apparaat aan staat. Als dit zich voordoet, schakelt u het apparaat uit. Over condensvocht Als het apparaat direct van een koude omgeving in een warme kamer wordt geplaatst (’s winters bijvoorbeeld), of als de kamer waarin het apparaat staat plotseling snel wordt verwarmd, kan er vocht uit de lucht in het inwendige van het apparaat condenseren (als druppeltjes op de lens enz.). Na dergelijke condensatie zal het apparaat niet goed werken, zodat u geen discs kunt afspelen. Laat het apparaat dan 1 tot 2 uur lang (afhankelijk van de hoeveelheid condensatie) ongebruikt aan staan, totdat het condensvocht verdampt is. Wanneer alle condens is verdampt, zal het apparaat weer normaal werken. Condensatie kan ook ’s zomers optreden, als het apparaat direct in de koude luchtstroom van een airconditioning staat. Wanneer dit gebeurt, verplaatst u het apparaat naar een andere plek. Reiniging van het product

  • Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact, voordat u het apparaat gaat reinigen.• Veeg het apparaat schoon met een zachte doek. Gebruik ingeval van hardnekkig vuil een zachte doek die in neutraal wasmiddel is gedompeld dat met 5 of 6 delen water is opgelost, wring hem goed uit, verwijder het vuil, en reinig dan nogmaals met een zachte en droge doek.• Door gebruik van alcoholverdunners, wasbenzine, insecticiden, enz. kan de bedrukking of de lak loskomen. Laat ook niet langdurig plastic of rubber voorwerpen tegen het apparaat aan liggen, want ook dat kan de afwerking aantasten.• Als een chemisch geïmpregneerde reinigingsdoek wordt gebruikt, lees dan zorgvuldig de waarschuwingen die bij de doek worden gegeven. Reinigen van het disc-lensje Bij normaal gebruik hoort het lensje van dit apparaat niet vuil te worden, maar als er mogelijk stof of vuil op is gekomen, raadpleegt u dan uw dichtstbijzijnde Pioneer servicecentrum. Lensreinigers voor spelers zijn in de handel verkrijgbaar, maar sommige kunnen schade aan het lensje veroorzaken, dus we raden het gebruik ervan af. Behandeling van discs Bewaren
  • Plaats schijven altijd in hun cover en bewaar ze rechtop, waarbij hitte, vocht, plaatsen die blootstaan aan direct zonlicht en zeer koude plaatsen dienen te worden vermeden.• Lees de waarschuwingen die bij de schijf worden gegeven. Reiniging van schijven
  • De schijven kunnen mogelijk niet worden afgespeeld als ze vingerafdrukken of stof bevatten. Gebruik in dat geval bijv. een reinigingsdoek en reinig de schijf voorzichtig aan de binnen- en buitenzijde. Gebruik geen vervuilde reinigingsdoeken.• Gebruik geen wasbenzine, verdunner of andere vluchtige chemische stoffen. Gebruik ook geen LP-spray of antistatische middelen.• Gebruik ingeval van hardnekkig vuil een zachte doek die in water is gedompeld, wring hem goed uit, verwijder het vuil, en neem dan het vocht af met een droge doek.• Gebruik geen beschadigde (gebroken of verbogen) schijven.• Zorg ervoor dat het contactoppervlak van de schijven niet bekrast of vervuild raakt.• Bevestig geen papiertjes of stickers op de schijven. Daardoor kunnen de schijven verbuigen, waardoor ze niet meer kunnen worden afgespeeld. N.B. er bevinden zich meestal labels op gehuurde schijven, en de label kan zijn doortrokken van de lijm. Controleer of er zich geen lijm bevindt rondom de randen van de labels voordat gehuurde schijven worden gebruikt. Informatie over schijven met speciale vormen Gebruik in dit apparaat geen discs met afwijkende vormen (zeshoekig, hartvormig e.d.). Probeer niet om dergelijke discs af te spelen, want dat kan dit apparaat beschadigen.Aanvullende informatie10

Alle instellingen op de beginstand terugzetten Volg onderstaande stappen om alle instellingen terug te stellen op de standaardinstellingen. 1Druk op

om het apparaat in te schakelen. 2 Druk op MENU en druk vervolgens op

tot “RESET” op het display verschijnt. 3 Druk op ENTER. “OK?” zal getoond worden. 4 Druk op ENTER.

  • “RESETING” wordt weergegeven en de instellingen worden op de beginstand teruggezet. Het apparaat is uitgeschakeld.Aanvullende informatie 10