PIONEER XCM32BTK - Audiosysteem

XCM32BTK - Audiosysteem PIONEER - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis XCM32BTK PIONEER in PDF-formaat.

📄 260 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice PIONEER XCM32BTK - page 149
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL

Gebruikersvragen over XCM32BTK PIONEER

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Audiosysteem in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding XCM32BTK - PIONEER en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. XCM32BTK van het merk PIONEER.

GEBRUIKSAANWIJZING XCM32BTK PIONEER

GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE BEDIENEN. D3-4-2-1-1_B2_Nl WAARSCHUWING Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerp dat vloeistof bevat in de buurt van het apparaat zetten (bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op andere wijze blootstellen aan waterdruppels, opspattend water, regen of vocht. D3-4-2-1-3_A1_Nl WAARSCHUWING Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals een brandende kaars) op de apparatuur zetten. D3-4-2-1-7a_A1_Nl

BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE

DE VENTILATIE Let er bij het installeren van het apparaat op dat er voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om een goede doorstroming van lucht te waarborgen (tenminste 25 cm boven, 15 cm achter en 5 cm aan de zijkanten van het apparaat). WAARSCHUWING De gleuven en openingen in de behuizing van het apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat een betrouwbare werking van het apparaat wordt verkregen en oververhitting wordt voorkomen. Om brand te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat deze openingen nooit geblokkeerd worden of dat ze afgedekt worden door voorwerpen (kranten, tafelkleed, gordijn e.d.) of door gebruik van het apparaat op een dik tapijt of een bed. D3-4-2-1-7b*_A1_Nl Gebruiksomgeving Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van gebruik: +5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH (ventilatieopeningen niet afgedekt) Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige verlichting). D3-4-2-1-7c*_A1_Nl LET OP Dit apparaat is geclassificeerd als een klasse 1 laserproduct onder de veiligheidsnormen voor laserproducten, IEC 60825-1:2007. KLASSE 1 LASERPRODUCT D58-5-2-2a_A1_Nl Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties in rekening gebracht worden, ook als het apparaat nog in de garantieperiode is. K041_A1_Nl WAARSCHUWING NETSNOER Pak het netsnoer beet bij de stekker. Trek de stekker er niet uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan het netsnoer met natte handen aangezien dit kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg kan hebben. Plaats geen toestel, meubelstuk o.i.d. op het netsnoer, en klem het niet vast. Maak er nooit een knoop in en en verbind het evenmin met andere snoeren. De netsnoeren dienen zo te worden geleid dat er niet per ongeluk iemand op gaat staan. Een beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Kontroleer het netsnoer af en toe. Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te kopen. S002*_A1_Nl LET OP

STANDBY/ON schakelaar van dit apparaat koppelt het apparaat niet volledig los van het lichtnet. Aangezien er na het uitschakelen van het apparaat nog een kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet u de stekker uit het stopcontact halen om het apparaat volledig van het lichtnet los te koppelen. Plaats het apparaat zodanig dat de stekker in een noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact kan worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet u de stekker uit het stopcontact halen wanneer u het apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat). D3-4-2-2-2a*_A1_Nl ;&0B6<;(B1OERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸲ᖺ㸰᭶㸳᪥ࠉỈ᭙᪥ࠉ༗ᚋ㸱󰪍㸰㸱ศK058a_A1_Nl

Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en batterijen De symbolen op producten, verpakkingen en bijbehorende documenten geven aan dat de gebruikte elektronische producten en batterijen niet met het gewone huishoudelijk afval kunnen worden samengevoegd.Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen.Door een correcte verzamelhandeling zorgt u ervoor dat het verwijderde product en/of batterij op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, wordt gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.Voor verdere informatie betreffende de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid of een verkooppunt.Deze symbolen zijn enkel geldig in de landen van de europese unie.Indien u zich in een ander dan bovengenoemde landen bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor meer informatie over de juiste verwijdering van het product.Symbolenvoor batterijenSymbool voortoestellen WAARSCHUWING Berg kleine onderdelen buiten het bereik van kinderen en baby’s op. Neem direct contact op met een dokter bij per ongeluk inslikken. Waarschuwing radiogolven Dit toestel maakt gebruik van radiogolven met een frequentie van 2,4 GHz, een band die ook gebruikt wordt door andere draadloze systemen (draadloze telefoons, magnetronovens enz.). In dit geval verschijnt er ruis in het televisiebeeld en is het mogelijk dat dit apparaat (en ook de producten die door die apparaat worden ondersteund) signaalinterferentie veroorzaakt in de antenne-ingangsaansluiting van uw televisie, video-apparaat, satelliettuner enz. Vergroot in een dergelijk geval de afstand tussen de ingangsaansluiting voor de antenne en dit toestel (inclusief door dit toestel ondersteunde apparatuur).

  • Pioneer kan niet aansprakelijk worden gesteld voor storingen of foutieve werking van het geschikte Pioneer product door communicatiefouten/storingen die samenhangen met uw netwerkverbinding en/of de aangesloten apparatuur. Raadpleeg uw Internet-provider of de fabrikant van uw netwerkapparatuur.
  • Er is een aparte overeenkomst/betaling vereist met/aan een internet service provider om gebruik te kunnen maken van het internet.
  • Bluetooth ® audioweergave Muziek weergeven met behulp van Bluetooth draadloze technologie p. 29
  • Gebruik van de afstandsbediening p. 29
  • Paren met het systeem (eerste vastlegging) p. 29
  • Luister naar muziek op het systeem vanaf een met Bluetooth uitgerust apparaat p. 30
  • BT STANDBY p. 30
  • Waarschuwing radiogolven p. 31
  • Omvang van de werking p. 31
  • Weerkaatsingen van radiogolven p. 31
  • Voorzorgsmaatregelen betreffende de aansluiting op producten die door dit apparaat worden ondersteund p. 31
  • 11 Aanvullende informatie Problemen oplossen p. 32
  • Afspeelbare schijven en indelingen p. 34
  • Omtrent kopieerbeveiligde CD’s p. 34
  • Geschikte audiobestandsformaten p. 34
  • Let op tijdens het gebruik p. 35
  • Wanneer het apparaat wordt verplaatst p. 35
  • Plaats van installatie p. 35
  • Plaats nooit een voorwerp bovenop het apparaat p. 35
  • Over condensvocht p. 35
  • Reiniging van het product p. 35
  • Reinigen van het disc-lensje p. 35
  • Behandeling van discs p. 36
  • Bewaren p. 36
  • Reiniging van schijven p. 36
  • Informatie over schijven met speciale vormen p. 36
  • Gegevens over de iPod/iPhone/iPad p. 36
  • Auto Power Off-instelling p. 36
  • Alle instellingen op de beginstand terugzetten p. 37
  • Specificaties ;&0B6<;(B1OERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸲ᖺ㸰᭶㸳᪥ࠉỈ᭙᪥ࠉ༗ᚋ㸱󰪍㸰㸱ศVoordat u begint 01 p. 37

English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Pyccкий Hoofdstuk 1: Voordat u begint Inhoud van de doos Controleer of de volgende onderdelen zich bij opening in de doos bevinden.• Afstandsbediening• AAA-batterijen (R03) x 2•Netsnoer• Speakerdraad x 2• AM-antennekabel• FM-draadantenne• Antislipschijfjes x 8• iPhone/iPad-standaard• Garantiebewijs• Handleiding (dit document) Aanbrengen van de batterijen in de afstandsbediening 1 Open het achterdekseltje en plaats de batterijen zoals hieronder is afgebeeld.2 Sluit het achterdekseltje. WAARSCHUWING• Gebruik geen andere dan de voorgeschreven batterijen. Gebruik ook nooit een oude en een nieuwe batterij tegelijk.• Wees bij het plaatsen van de batterijen voorzichtig zodat u de veren op de aansluitingen voor de batterijen niet beschadigt. Hierdoor kunnen batterijen gaan lekken of oververhit raken.• Leg de batterijen in de juiste richting in de afstandsbediening, zoals aangegeven door de polariteitstekens ( en ).

  • Probeer niet om de batterijen open te maken, verhit ze niet en gooi ze niet in open vuur of water.• Batterijen kunnen verschillende voltages hebben, ook als ze van hetzelfde formaat zijn. Gebruik geen verschillende soorten batterijen door elkaar.• Verwijder de batterijen als u de afstandsbediening voorlopig (een maand of langer) niet meer gebruikt, om schade door eventuele batterijlekkage te voorkomen. Als er batterijvloeistof is gelekt, veegt u de binnenkant van het batterijvak dan zorgvuldig schoon, voordat u nieuwe batterijen plaatst. Als een batterij lek is en de vloeistof komt op uw huid, wast u het er grondig af met volop water.• Gebruikte batterijen dienen met inachtneming van de regelgeving of milieuwetgeving van de overheid in uw land/zone van de hand te worden gedaan.WAARSCHUWING• Gebruik of bewaar batterijen niet in direct zonlicht of op een hete plaats, zoals in de auto of bij een kachel. Batterijen kunnen hierdoor gaan lekken, oververhitten, exploderen of in brand vliegen. Bovendien vermindert dit de levensduur of prestatie van de batterijen. Gebruik van de afstandsbediening De afstandsbediening heeft een bereik van ongeveer 7 m bij een hoek van ongeveer 30º vanaf de afstandsbedieningssensor.Wanneer u de afstandsbediening gebruikt, houd dan rekening met het volgende:• Zorg ervoor dat zich geen obstakels tussen de afstandsbediening en de sensor op het apparaat bevinden.• De afstandsbediening werkt mogelijk niet goed als sterk zonlicht of TL-licht op de afstandsbedieningssensor valt.• Afstandsbedieningen van andere apparatuur kunnen storing veroorzaken. Vermijd het gebruik van afstandsbedieningen voor apparatuur die in de buurt van dit apparaat is opgesteld.• Vervang de batterijen wanneer het bereik van de afstandsbediening aanzienlijk korter is geworden. STANDBY/ON

Hoofdstuk 2: Overzicht van de bedieningstoetsen Afstandsbediening 1 1 STANDBY/ONSchakelen tussen ruststand en aan (bladzijde 19).2 IngangsfunctieknoppenGebruik deze toets om de ingangsbron van deze receiver te selecteren (bladzijde 19).iPod (alleen X-CM42BT)Gebruiken om te schakelen tussen de bediening van de iPod en van de receiver (bladzijde 16).BT AUDIOGebruiken om het audiobestand met gebruik van het Bluetooth-netwerk op te stellen of af te spelen (bladzijde 29).3 Bedieningstoetsen CD-receiverCLOCK/TIMERGebruik deze toets om de klok in te stellen en ook om de timers in te stellen en te controleren (bladzijde 13).SLEEP Zie De slaaptimer gebruiken op bladzijde 15. 4 Nummertoetsen (0 tot 9)Gebruiken om het nummer in te voeren (bladzijde 20). CLEARGebruiken om geprogrammeerd afspelen te annuleren (bladzijde 21).6 Bedieningstoetsen CD-receiverDISPLAYIndrukken om de display te wijzigen voor songs die via de CD of USB worden afgespeeld (bladzijde 22).FOLDERGebruiken om de map van de MP3/WMA-schijf of het USB-apparaat voor massaopslag te selecteren (bladzijde 21). MENU Gebruiken voor toegang tot het menu.MEMORY/PROGRAMGebruiken voor geheugenopslag of programmeren van de MP3/WMA-schijf (bladzijde 21).

TUNE +/– ENTERGebruiken om de systeeminstellingen en modi te selecteren en daartussen te wisselen, en om acties te bevestigen.TUNE +/– kan worden gebruikt om radiofrequenties te zoeken (bladzijde 25). PRESET-bedieningsfunctiesHiermee selecteert u de voorkeurzenders (bladzijde 25).

MUTE Hiermee zet u het geluid aan en uit (bladzijde 13).10 WeergavebedieningstoetsenGebruiken om elke functie te bedienen nadat u deze heeft geselecteerd via de invoerfunctietoetsen (bladzijde 19). Tuner-bedieningsfunctiesST/MONOGebruik deze functie om het geluid tussen stereo en mono te wijzigen (bladzijde 25).RDS ASPMRDS Auto station gebruiken om te zoeken naar stations voor geheugenopslag (bladzijde 26). RDS PTYHiermee zoekt u naar RDS-programmatypes (bladzijde 26).RDS DISPLAYIndrukken om de RDS-display voor de informatiemodus te wijzigen (bladzijde 26).12 OPEN/CLOSEGebruiken om de schijflade te openen of te sluiten (bladzijde 19).13 Bedieningstoetsen voor het geluidDe geluidskwaliteit afstellen (bladzijde 14).14 RANDOMIndrukken om de willekeurige afspeelvolgorde (Random Play) in te stellen vanaf een CD, iPod of USB (bladzijde 20). REPEATIndrukken om herhaald afspelen (Repeat Play) in te stellen vanaf een CD, iPod of USB (bladzijde 20). Volume-bedieningsfunctiesGebruik deze toetsen om het volume in te stellen (bladzijde 13). DIMMERDimt of maakt het display helderder. De helderheid kan in vier stappen worden geregeld (bladzijde 13). Luidsprekersysteem 1 Tweeter2Woofer3 Bassreflexkanaal4 Aansluitpunten luidspreker Belangrijk• Luidsprekergrille kan worden verwijderd• Er mag niets in aanraking komen met de luidspreker-membranen wanneer u de grilles van de luidsprekers haalt.• Beide luidsprekers kunnen aan de rechter- of linkerzijde worden gebruikt. Afnemen en vervangen van de grille aan de voorzijde De grille aan de voorzijde van dit speakersysteem kan worden verwijderd. Ga als volgt te werk:1 Pak het onderste gedeelte van de grille beet, en trek dit voorzichtig naar u toe om het onderste gedeelte te verwijderen.2 Pak daarna het bovenste gedeelte van de grille beet en trek dit voorzichtig naar u toe om het bovenste gedeelte te verwijderen.Lijn de uitstekende delen aan de speaker op met de gaten boven en beneden op de grille en duw hem op zijn plaats om de grille te installeren.

Bevestiging van de antislipkussentjes Bevestig de meegeleverde antislipkussentjes aan de onderzijde van de speakers. Belangrijk• De speaker staat gewoonlijk rechtop. Plaatsing van de luidsprekers rechtop Bij plaatsing van de luidsprekers in verticale stand, moeten de antislipkussentjes aan de onderzijde van de luidsprekers worden bevestigd. Plaatsing van de luidsprekers liggend Bij plaatsing van de luidsprekers in horizontale stand, moeten de antislipkussentjes aan wat dan de onderzijde van de luidsprekers is worden bevestigd. Ronddraaien van de luidsprekerbadge De luidsprekerbadge van het grilleframe kan worden gedraaid. Ga als volgt te werk. 1 Pak de luidsprekerbadge (1), trek deze naar voren (2), en draai hem naar links (3). De luidsprekerbadge draait nu rond.Als de luidsprekerbadge niet ronddraait via stap 1, probeer dan de volgende stappen 2 tot 3. 2 Verwijder de luidsprekergrille. 3 Draai de schroeven met behulp van een plusschroevendraaier aan de achterzijde van de grille met de klok mee. Belangrijk• Draai de schroef niet tegen de klok in omdat de badge eraf kan vallen. De onderzijde van de luidspreker De onderzijde van de luidspreker bij plaatsing in horizontale stand

English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Pyccкий Voorpaneel 1 Hoofddisplay 2 Volumeregeling Gebruik deze toetsen om het volume in te stellen (bladzijde 13). 3 Verlichting van het volume Gaat branden wanneer het apparaat wordt ingeschakeld. 4 Hoofdtelefoonaansluiting Sluit hierop een hoofdtelefoon aan. Wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten, wordt er geen geluid weergegeven via de luidsprekers. 5 AUDIO IN-contactpunt Gebruiken voor aansluiting van een extra component via een stereo-ministekerkabel (bladzijde 28). 6 Afstandsbedieningssensor Hier komen de signalen van de afstandsbediening binnen. 7 Schijven Plaats de schijf met de label aan de bovenzijde (bladzijde 19).

TIMER indicator Gaat branden als de receiver met de timerinstelling wordt uitgeschakeld 9 USB-aansluitpunt Gebruiken voor aansluiting van uw USB-apparaat voor massaopslag of om Apple iPod/iPhone/iPad als audiobron te gebruiken (bladzijde 23).

Bovenpaneel 1 iPod/iPhone aansluiting (Alleen X-CM42BT) Druk op PUSH OPEN om de iPod/iPhone aan te sluiten (bladzijde 17).

1 STANDBY/ON Schakelen tussen ruststand en aan (bladzijde 19). 3 Weergavebedieningstoetsen Via deze toetsen kan de gewenste track of het bestand dat moet worden afgespeeld worden geselecteerd. Gebruiken om de weergave stop te zetten. Hiermee wordt de weergave stopgezet of hervat vanaf het onderbroken punt. 4 INPUT Selecteren van de ingangsbron.Ingedrukt houden om te wijzigen in de BT STANDBY-modus. 5 Schijflade OPEN/CLOSE-toets Gebruiken om de schijflade te openen of te sluiten (bladzijde 19).STANDBY/ON

English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Pyccкий Hoofdstuk 3: Aansluitingen WAARSCHUWING• Zorg er te allen tijde voor dat het apparaat is uitgeschakeld en verwijder het netsnoer van het stopcontact als u aansluitingen doet of wijzigt.• Sluit het netsnoer aan nadat alle aansluitingen tussen de diverse apparaten zijn voltooid. Aansluiten van de luidsprekers

  • Duw de klemaansluiting open en steek de ontblote draad naar binnen.• De meegeleverde luidsprekerdraad met de rode huls is bestemd voor de pluspool (+). Sluit de draad met de rode huls aan op de pluspool (+), en de andere draad op de minpool (–).• Beide luidsprekers kunnen aan de rechter- of linkerzijde worden gebruikt. WAARSCHUWING• Op deze luidsprekeraansluitingen staat een GEVAARLIJKE spanning. Om een elektrische schok te voorkomen bij het aansluiten en losmaken van de luidsprekerkabels, moet u de stekker uit het stopcontact halen voordat u niet geïsoleerde onderdelen aanraakt.• Sluit geen andere luidsprekers aan dan die bij dit systeem worden geleverd.• Sluit de bijgeleverde luidsprekers niet op een andere versterker aan dan die bij dit systeem wordt geleverd. Aansluiten op een andere versterker kan resulteren in een defect of brand.• De speakers mogen niet aan de wand of aan het plafond worden bevestigd. Het apparaat kan vallen en letsel veroorzaken.• Plaats de luidsprekers niet boven het hoofd aan het plafond of aan de wand. Het rooster is afneembaar en kan daarom van de speaker afvallen en schade of letsel veroorzaken ingeval van installatie boven het hoofd.• Deze speakers zijn magnetisch afgeschermd. Afhankelijk van de plaats van installatie, ontstaat er kleurvervorming als het speakersysteem dichtbij het scherm van een televisie wordt geplaatst. Als dit zich voordoet, moet de televisie worden uitgezet en weer na 15 tot 30 minuten aangezet. Als dit probleem zich blijft voordoen, moet het speakersysteem verder van de televisie af worden geplaatst.• Zorg ervoor dat de luidsprekerkabelkern niet bloot komt te liggen en niet met andere kabelkernen in aanraking komt. Hierdoor kan een storing in het systeem optreden.• Zorg ervoor dat de kabelkern van de speaker niet in contact komt met de behuizing van de receiver.• Als de kabelkern van de speaker in contact komt met een metalen gedeelte van de behuizing van de receiver, kan deze schade toebrengen aan de speakers, wat kan leiden tot rook en brand.Steek de speakerkabels stevig in de aansluitpunten en controleer dat de kabel er niet gemakkelijk uit kan komen. Opmerking• Er is geen verschil tussen de luidsprekers L en R.
  • Sluit de AM-raamantenne en de FM-draadantenne aan zoals hieronder getoond. • Om de ontvangst en de geluidskwaliteit te verbeteren, kunt u buitenantennes aansluiten (zie Buitenantennes gebruiken hieronder). 1 Sluit de AM-antennebedrading aan. Houd de connector voor de aansluiting vast. 2 Bevestig de AM-raamantenne aan de bevestigde houder. 3 Plaats de AM-antenne op een vlakke ondergrond en in een richting waarbij de ontvangst optimaal is. 4 Sluit de FM-draadantenne aan op de FM- antenne-aansluiting. Voor optimale resultaten rolt u de FM-antenne volledig af en bevestigt u deze aan een wand of een deurkozijn. Niet los ophangen of opgerold laten. Buitenantennes gebruiken Om de FM-ontvangst te verbeterenGebruik een PAL-connector (niet meegeleverd) om een externe FM-antenne aan te sluiten. Insteken Schakel het apparaat uit en verwijder het netsnoer van het wandcontact voordat u apparatuur aansluit of aansluitingen wijzigt.Nadat alle aansluitingen zijn voltooid, kunt u het apparaat op een stopcontact aansluiten. WAARSCHUWING• Gebruik uitsluitend het netsnoer dat bij dit apparaat is meegeleverd.• Het netsnoer mag alleen voor het bovenomschreven doeleinde worden gebruikt.

Naar stopcontact Het achterpaneel van dit apparaat Netsnoer ;&0B6<;(B1OERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸲ᖺ㸰᭶㸳᪥ࠉỈ᭙᪥ࠉ༗ᚋ㸱󰪍㸰㸱ศAan de slag 04

English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Pyccкий Hoofdstuk 4: Aan de slag Het apparaat inschakelen Druk op de toets 1 STANDBY/ON om het apparaat in te schakelen.Na gebruik: Druk op de toets 1 STANDBY/ON om het apparaat op stand- by te zetten. Opmerking• Als een iPod/iPhone/iPad is aangesloten, gaat het apparaat terwijl het op stand-by staat over op de laadmodus. Instellen van de klok 1 Druk op 1 STANDBY/ON om het apparaat in te schakelen.2 Druk op CLOCK/TIMER op de afstandsbediening.“CLOCK” wordt op het hoofddisplay aangegeven.3 Druk op ENTER 4 Druk op om de dag in te stellen, en druk daarna op ENTER 5 Druk op om het uur in te stellen, en druk daarna op ENTER 6 Druk op om de minuut in te stellen, en druk daarna op ENTER om te bevestigen.7 Druk op ENTER Bevestigen van het tijddisplay:Druk op CLOCK/TIMER. De tijdsaanduiding zal circa 10 seconden worden getoond.Gelijk zetten van de klok:Voer “Instelling van de wekker” uit vanaf stap 1. Opmerking• Wanneer stroomvoorziening is weergegeven nadat het apparaat weer is ingestoken of door vermogensuitval, stel de klok in opnieuw. Algemene bediening Ingangsfunctie Als INPUT op het hoofdsysteem wordt ingedrukt, gaat de huidige functie over op een andere modus. Druk herhaaldelijk op INPUT om de gewenste functie te kiezen. Helderheid van de display regelen Druk op DIMMER om de helderheid van de display te dimmen. De helderheid kan in vier stappen worden geregeld. Automatische begininstelling van het volume Als u het hoofdsysteem uit- en inschakelt terwijl het volume op 31 of hoger staat, dan begint het volume bij 30 en gaat over naar het laatste ingestelde niveau. Volumeregeling Draai de volumeknop naar VOLUME (op het hoofdapparaat) of druk op VOLUME +/– (op de afstandsbediening) als u het volume wilt laten toenemen of afnemen. WAARSCHUWING• Het geluidsniveau bij een bepaald ingesteld volume, hangt af van het prestatievermogen van de luidspreker, van de locatie en van verschillende andere factoren. Het dient aanbeveling om u niet aan een te hoog geluidsvolume bloot te stellen. Zet niet het volume voluit wanneer u het toestel aanzet. Luister naar muziek op een gematigde geluidssterkte. Excessieve geluidsdruk uit oor- en hoofdtelefoons kan gehoorverlies veroorzaken. Muting Het volume wordt tijdelijk gedempt als MUTE op de afstandsbediening wordt ingedrukt. Druk opnieuw op deze toets, om het geluidsvolume te herstellen. STANDBY/ON

Geluidsbediening Equalizer Als de EQUALIZER wordt ingedrukt, wordt de huidige modusinstelling getoond. Om de modus te wijzigen, drukt u herhaaldelijk op EQUALIZER totdat de gewenste geluidsmodus verschijnt. P.bass-bediening Als het apparaat voor het eerst wordt ingeschakeld, wordt de P.Bass-modus weergegeven welke de basfrequenties versterkt. Druk op P.BASS van de afstandsbediening om de P bass-modus uit te schakelen. Bass/treble-bediening Druk op BASS/TREBLE, en druk daarna op HI om het basniveau of de hoge tonen te regelen. Opmerking

  • De EQUALIZER en P.BASS kunnen niet tegelijkertijd functioneren. De laatst gekozen functie van deze twee is de functie die wordt gebruikt.
  • BASS/TREBLE functioneert naast de EQUALIZER of P.BASS. Als een van bovengenoemde functies is gekozen wordt de niet gekozen functie als volgt weergegeven. 1Als de P.BASS -instelling (

OFF ) wordt gewijzigd.

  • EQUALIZER : FLAT 2Als de EQUALIZER -instelling wordt gewijzigd.
  • P.BASS : OFF De wekkerfunctie instellen Gebruiken om de bestaande timerinstelling te wijzigen of om een nieuwe timer in te stellen. 1 Druk op 1 STANDBY/ON om het apparaat in te schakelen. 2 Houd CLOCK/TIMER ingedrukt. 3 Druk op

om “ONCE” of “DAILY” te selecteren, en druk daarna op ENTER

ONCE – De éénmalige timerweergave werkt slechts één keer op de ingestelde tijd.DAILY – Daily Timer Play werkt op dezelfde vooraf ingestelde tijd en dagen van de week. 4 Druk op

om “ TIMER SET” te selecteren, en druk daarna op ENTER

om de weergavebron voor de timer te selecteren, en druk daarna op ENTER

CD, FM, AM, USB/IPOD, IPOD (alleen X-CM42BT), BT AUDIO, AUDIO IN en LINE kunnen als afspeelbron worden gebruikt 6 Druk op

om de timerdag te selecteren, en druk daarna op ENTER

om het uur in te stellen, en druk daarna op ENTER

om de minuut te selecteren, en druk daarna op ENTER

Stel de stoptijd in zoals in stappen 7 en 8 hierboven. 9 Druk voor instelling van het volume op VOLUME +/– , en druk daarna op ENTER

10 Druk op 1 STANDBY/ON om op stand-by over te schakelen. De TIMER-indicator gaat branden.NIGHTFLAT Basisgeluid met weinig intonatieACTIVEDIALOGUEGeluid dat ook op laag volume goed beluisterbaar is in de avond en nachtKrachtig geluid waarbij de lage en hoge tonen worden benadruktGeluid waarbij de radio of zang beter hoorbaar is B*HWWLQJBVWDUWHGB;&0IP࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸲ᖺ㸲᭶㸰㸶᪥ࠉ᭶᭙᪥ࠉ༗ᚋ㸯󰪍㸱㸲ศAan de slag 04

English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Pyccкий Activeren van de wekkerfunctie Deze kan worden gebruikt om een bestaande timerinstelling opnieuw te gebruiken. 1 En ook stappen 1 tot 3 bij “Instellen van de wekkerfunctie”. 2 Druk op

” te selecteren en druk dan op ENTER

Uitschakelen van de wekkertimer Deze kan worden gebruikt om de timerinstelling uit te schakelen. 1 En ook stappen 1 tot 3 bij “Instellen van de wekkerfunctie”. 2 Druk op

Gebruik van de wekkerfunctie 1 Druk op 1 STANDBY/ON om het apparaat uit te schakelen. 2 Bij het bereiken van de wektijd wordt het apparaat automatisch ingeschakeld en begint de weergave van de geselecteerde ingangsbron. Opmerking• Als de iPod/iPhone/iPad niet op dit apparaat is aangesloten of als er geen disc is geplaatst wanneer de wektijd wordt bereikt, zal het apparaat worden ingeschakeld maar wordt er geen muziek afgespeeld.• Het is mogelijk dat sommige discs niet automatisch worden afgespeeld wanneer de wektijd wordt bereikt.• Neem één minuut of meer tussen de begin- en eindtijd wanneer u de timer instelt. De slaaptimer gebruiken De inslaaptimer schakelt het apparaat uit zodat u zonder zorgen in slaap kunt vallen. 1 Druk enkele malen op SLEEP om de tijd te kiezen waarna het apparaat moet worden uitgeschakeld. U kunt 10 minuten, 20 minuten, 30 minuten, 60 minuten, 90 minuten, 120 minuten, 150 minuten, 180 minuten of Uit (inslaaptimer uitgeschakeld) instellen. De nieuw ingestelde waarde wordt voor 3 seconden aangegeven waarna de instelling is voltooid. Opmerking

  • De inslaaptimer kan worden ingesteld door op SLEEP te drukken terwijl de resterende tijd wordt aangegeven. Gebruik van hoofdtelefoons Aansluiting op de stekerplug van de hoofdtelefoon.Wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten, wordt er geen geluid weergegeven via de luidsprekers.• Draai het volume niet op volle sterkte, wanneer u het apparaat inschakelt en luister naar muziek bij matige geluidsniveaus. Excessieve geluidsdruk uit oor- en hoofdtelefoons kan gehoorverlies veroorzaken.• Zet het volume laag voor u de hoofdtelefoon aansluit of uit het toestel haalt.• Let er op dat de gebruikte hoofdtelefoon een 3,5 mm diameter stekker heeft en een impedantie tussen de 16 en 50 Ohm. De aanbevolen impedantie is 32 Ohm.TIMER VOLUMEPHONES AUDIO IN ;&0B6<;(B1OERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸲ᖺ㸰᭶㸳᪥ࠉỈ᭙᪥ࠉ༗ᚋ㸱󰪍㸰㸱ศWeergave van iPod/iPhone/iPad05

Hoofdstuk 5: Weergave van iPod/iPhone/iPad Door enkel uw iPod/iPhone/iPad op dit apparaat aan te sluiten, kunt u genieten van topkwaliteit geluid van uw iPod/iPhone/iPad. Welke iPod/iPhone/iPad-modellen worden ondersteund Hieronder ziet u de iPod/iPhone/iPad modellen die met dit apparaat kunnen worden gebruikt. Opmerking• Pioneer kan niet garanderen dat dit apparaat werkt met andere iPod/iPhone/iPad modellen dan die hieronder zijn aangegeven.• Het is echter mogelijk dat bij sommige modellen of softwareversies bepaalde functies niet beschikbaar zijn.• iPod/iPhone/iPad is gelicentieerd voor reproductie van materiaal waarop geen auteursrechten rusten of materiaal waarvoor de gebruiker het recht heeft om dit te reproduceren.• Voorzieningen zoals de equalizer kunnen niet met dit systeem worden bediend en wij raden u aan de equalizer uit te schakelen voordat u de aansluitingen doet.• Pioneer kan onder geen enkele omstandigheid aansprakelijk worden gesteld voor direct of indirect verlies als gevolg van beschadiging of verlies van opgenomen materiaal dat het resultaat is van een defect van de iPod/iPhone/iPad.• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de iPod/iPhone/iPad voor instructies over het gebruik van de iPod/iPhone/iPad.• Dit systeem is ontwikkeld en getest voor de softwareversie van iPod/iPhone/iPad, zoals vermeld op de website van Pioneer (http://pioneer.jp/homeav/support/ios/eu/).• Installatie op uw iPod/iPhone/iPad van andere softwareversies dan de versies die staan vermeld op de website van Pioneer, kan mogelijk leiden tot incompatibiliteit met dit systeem.• Dit apparaat kan niet worden gebruikt voor het opnemen van CD’s, radio-uitzendingen of ander materiaal van een iPod/iPhone/iPad. Aansluiten van uw iPod/iPhone/ iPad WAARSCHUWING• Gebruik voor de aansluiting van een iPod/iPhone/iPad de bij de iPod/iPhone/iPad meegeleverde kabel of een specifieke in de handel verkrijgbare kabel die de iPod/iPhone/iPad ondersteunt.• Een iPod/iPhone/iPad-kabel wordt niet bij dit systeem meegeleverd. Belangrijk• Wanneer u de beschermcover van een in de handel verkrijgbare iPod/iPhone/iPad plaatst, kan de iPod/iPhone/iPad mogelijk niet op dit systeem worden aangesloten.iPod/iPhone/iPadLightning-connector (alleen X-CM42BT) USB- aansluitpuntiPod nano 3G/4G/5G/6G — iPod nano 7G iPod touch 1G/2G/3G/4G — iPod touch 5G iPhone — iPhone 3G — iPhone 3GS — iPhone 4 — iPhone 4s — iPhone 5 iPhone 5c iPhone 5s iPad mini — iPad-mini met Retina-display— iPad — iPad 2 — iPad (3de generatie) — iPad (4de generatie) — iPad Air — ;&0B6<;(B1OERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸲ᖺ㸰᭶㸳᪥ࠉỈ᭙᪥ࠉ༗ᚋ㸱󰪍㸰㸱ศWeergave van iPod/iPhone/iPad 05

English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Pyccкий Aansluiting van de iPod/iPhone op het bovenpaneel (alleen X-CM42BT) 1 Druk op PUSH OPEN. 2 Open de iPod/iPhone aansluitpoort. 3 Aansluiting van de iPod/iPhone. Sluit de connectorpoort van de iPod/ iPhone (alleen X-CM42BT)

  • Trek aan de PULL CLOSE-hendel (1), en sluit de connectorpoort van de iPod/iPhone/iPad stevig (2).• Sluit de connectorpoort van de iPod/iPhone stevig als de iPod/iPhone niet op het systeem is aangesloten. Aansluiting van een iPod/iPhone/iPad op de meegeleverde houder 1 Sluit het systeem via een iPod/iPhone/ iPad-kabel aan op de iPod/iPhone/iPad.

2 Opstelling voor plaatsing van de iPod/ iPhone/iPad op de houder. Bij gebruik van een iPod/iPhone Zorg ervoor dat de iPod/iPhone-kabel is opgelijnd met de daarvoor bestemde gleuf aan de achterzijde van de standaard die bij het systeem wordt meegeleverd. Bij gebruik van de iPad Zorg ervoor dat de iPad in horizontale richting op de standaard wordt geplaatst. Afspelen van de iPod/iPhone 1 Aansluiting van de iPod/iPhone. Als een iPod/iPhone wordt aangesloten terwijl dit apparaat ingeschakeld is, zal de weergave van de iPod/iPhone niet beginnen. 2 Druk op iPod

USB als ingangsbron. “IPOD” of “USB/IPOD” verschijnt op de hoofddisplay. 3 Zodra het apparaat de iPod/iPhone heeft herkend, wordt deze automatisch afgespeeld. Afspelen van de iPad 1 Aansluiting van uw iPad. Als een iPad is aangesloten terwijl dit systeem is ingeschakeld, wordt de iPad niet afgespeeld. 2 Druk op USB als de ingangsbron. “USB/IPOD” verschijnt op de hoofddisplay. 3 Zodra het apparaat de iPod/iPhone heeft herkend, wordt deze automatisch afgespeeld. WAARSCHUWING• Wanneer uw iPod/iPhone/iPad op dit apparaat is aangesloten en u de iPod/iPhone/iPad rechtstreeks wilt bedienen, moet u de iPod/iPhone/iPad met uw andere hand goed vasthouden om een defect als gevolg van een verkeerd contact te voorkomen. Opmerking• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de iPod/iPhone/iPad voor instructies over het gebruik van de iPod/iPhone/iPad.• De iPod/iPhone/iPad wordt opgeladen wanneer de iPod/iPhone/iPad op dit apparaat is aangesloten. (Deze functie wordt tevens in stand-by ondersteund.)• Als de ingang van iPod op een andere functie wordt ingesteld, dan wordt de weergave van de iPod/iPhone/iPad tijdelijk stopgezet.• Wanneer de iPod/iPhone/iPad niet wordt afgespeeld en langer dan 20 minuten niet is bediend, wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld. In dit geval moet Auto Power Off zijn ingeschakeld (ON).• Auto Power Off kan in en uit worden geschakeld (ON/OFF) (bladzijde 36). Belangrijk• Als dit apparaat uw iPod/iPhone/iPad niet kan weergeven, voer dan de volgende controles uit:- Controleer of de iPod/iPhone/iPad door dit apparaat wordt ondersteund.- Sluit de iPod/iPhone/iPad opnieuw op het apparaat aan. Als dit niet werkt, probeer dan om de iPod/iPhone/iPad te resetten.- Controleer of de software van de iPod/iPhone/iPad door dit apparaat wordt ondersteund.• Controleer de volgende onderdelen als de iPod/iPhone/iPad niet kan worden bediend:- Is de iPod/iPhone/iPad op de juiste wijze aangesloten? Sluit de iPod/iPhone/iPad opnieuw op het apparaat aan. - Blijft de iPod/iPhone/iPad hangen? Probeer de iPod/iPhone/iPad te resetten en sluit deze opnieuw op het apparaat aan.Achterzijde standaardiPod/iPhone-kabel ;&0B6<;(B1OERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸲ᖺ㸰᭶㸳᪥ࠉỈ᭙᪥ࠉ༗ᚋ㸱󰪍㸰㸱ศDisc-weergave 06

English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Pyccкий Hoofdstuk 6: Disc-weergave Dit systeem kan een standaard CD, CD-R/RW in CD-formaat en CD-R/RW met MP3- of WMA-bestanden afspelen, maar kan deze niet opnemen. Bepaalde audio CD-R en CD-RW discs kunnen vanwege de status van de disc of opname-apparatuur niet worden afgespeeld. MP3: MP3 is een compressieformaat. De afkorting staat voor MPEG Audio Layer 3. MP3 is een soort audiocodering voortkomend uit een aanzienlijke compressie van de oorspronkelijke audiobron met zeer weinig verlies van de geluidskwaliteit.• Dit systeem ondersteunt MPEG-1/2 audiolaag 3 (samplingsnelheid: 8 kHz tot 48 kHz; bitsnelheid: 32 kbps tot 320 kbps).• Tijdens weergave van een VBR bestand verschilt de tijdteller op het display mogelijk van de werkelijke weergavetijd. WMA: WMA-bestanden (Windows Media Audio) zijn Advanced System Format-bestanden met geluidsbestanden die via Windows Media Audio-codec zijn gecomprimeerd. WMA is door Microsoft ontwikkeld als een bestand met geluidsindeling voor Windows Media Player.• WMA wordt door dit systeem ondersteund (samplingsnelheden: 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz; bitsnelheden: 64 kbps tot 320 kbps).• Tijdens weergave van een VBR bestand verschilt de tijdteller op het display mogelijk van de werkelijke weergavetijd. Afspelen van discs of bestanden 1 Druk op 1 STANDBY/ON om het apparaat in te schakelen.2 Druk op van de afstandsbediening of druk herhaaldelijk op INPUT van het hoofdapparaat om de CD-ingang te selecteren.3Druk op $ OPEN/CLOSE om de schijflade te openen.4 Plaats de schijf in de lade met de label aan de bovenzijde.5Druk op $ OPEN/CLOSE om de schijflade te openen.6Druk op om de weergave te starten.Nadat het laatste nummer op de disc is afgespeeld zal het toestel automatisch stoppen. WAARSCHUWING• Plaats niet twee discs in één disclade.• Speel geen discs af met speciale vormen (hart, achthoekig, enz.). Dit kan een storing veroorzaken.• Druk niet op de CD-lade terwijl deze beweegt.• Wanneer de spanning wordt onderbroken met de lade geopend moet u wachten totdat er weer spanning wordt geleverd.• Plaats 8 cm discs beslist in het midden van de disclade. Opmerking• Vanwege de structuur van de discinformatie, duurt het aflezen van een MP3/WMA disc langer dan bij een normale CD (ongeveer 20 tot 90 seconden).• Als het begin van de eerste track tijdens versneld achteruit spelen is bereikt, gaat het apparaat over op de weergavemodus (alleen voor CD).• Indien een radio of TV de weergave van de CD stoort, dient u het toestel verder van de TV of radio te plaatsen. Tip

  • Als het systeem langer dan 20 minuten niet is bediend terwijl het op CD staat en het geluidsbestand niet is afgespeeld, wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld. In dit geval moet Auto Power Off zijn ingeschakeld (ON).• Auto Power Off kan in en uit worden geschakeld (ON/OFF) (bladzijde 36). B'LVF3OD\EDFNB;&0IP࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸲ᖺ㸲᭶㸰㸶᪥ࠉ᭶᭙᪥ࠉ༗ᚋ㸯󰪍㸱㸳ศDisc-weergave06

Diverse discfuncties Geavanceerde weergave van een CD of MP3/WMA-disc Direct opzoeken van een fragment Met de cijfertoetsen kunnen de gewenste tracks op de huidige schijf worden afgespeeld.Gebruik de cijfertoetsen op de afstandsbediening om de gewenste track te selecteren terwijl de geselecteerde schijf wordt afgespeeld. Opmerking• Een hoger fragmentnummer dan het aantal fragmenten op de disc kan niet worden gekozen. Stoppen van de weergave: Druk op #. Herhaalde weergave In de herhalingsfunctie kan één fragment, alle fragmenten of een geprogrammeerde reeks herhaald worden afgespeeld. Herhalen van één fragment: Druk herhaaldelijk op REPEAT totdat “RPT ONE” verschijnt. Druk op ENTER. Herhaling van alle fragmenten: Druk herhaaldelijk op REPEAT totdat “RPT ALL” verschijnt. Druk op ENTER. Herhalen van gewenste fragmenten: Voer stap 1 tot 5 uit in het onderdeel “Geprogrammeerd afspelen” op de volgende bladzijde en druk daarna herhaaldelijk op REPEAT totdat “RPT ALL” verschijnt. Druk op ENTER. Annuleren van de herhaalde weergave: Druk herhaaldelijk op REPEAT totdat “RPT OFF” verschijnt. Druk op ENTER. Opmerking•Druk op # nadat Repeat Play is uitgevoerd. De disc zal anders doorlopend worden afgespeeld.• Random Play is niet mogelijk tijdens Repeat Play. Willekeurige weergave De tracks op de disc kunnen automatisch in willekeurige volgorde worden afgespeeld. Willekeurig weergave van alle nummers: Druk herhaaldelijk op RANDOM totdat “RDM ON” verschijnt. Druk op ENTER. Annuleren van de willekeurige weergavevolgorde: Druk herhaaldelijk op RANDOM totdat “RDM OFF” verschijnt. Druk op ENTER. Opmerking• Als u op , drukt tijdens Random Play, gaat u naar de volgende track die door Random Play wordt geselecteerd.• Bij willekeurige weergave worden de fragmenten automatisch kris-kras door elkaar weergegeven. (De volgorde van de tracks kunnen niet worden geselecteerd.)• Repeat Play is niet mogelijk tijdens Random Play.Functie Hoofd-toestelAfstands-bedieningBedieningAfspelenIndrukken tijdens de stopfunctie.StoppenIndrukken voor de weergavemodus.PauzerenIndrukken voor de weergavemodus. Druk op om de weergave vanaf het onderbroken punt te hervatten.Hoger/lager fragmentDruk tijdens weergave op de stopfunctie.Als u de toets in de stopmodus indrukt, drukt u

om de gewenste track te starten.Snel voorwaarts/ achterwaartsTijdens weergave ingedrukt houden.Laat de toets los om de weergave te hervatten.

English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Pyccкий Geprogrammeerde weergave (CD of MP3/WMA) U kunt maximaal 32 fragmenten voor weergave in de gewenste volgorde kiezen. 1 Druk als het apparaat is stopgezet op MEMORY

PROGRAM van de afstandsbediening voor toegang tot het programmeringsgeheugen. 2 Druk op

of de nummertoetsen van de afstandsbediening om de gewenste tracks te selecteren. 3 Druk op ENTER om de map en het tracknummer te bewaren. 4 Herhaal de stappen 2 – 3 voor verdere mappen/fragmenten. U kunt maximaal 32 fragmenten programmeren.

  • Druk op MEMORY/PROGRAM als u de geprogrammeerde tracks wilt controleren.• Indien u zich heeft vergist kunnen de laatst geprogrammeerde tracks worden geannuleerd door op CLEAR te drukken. 5 Druk op

om de weergave te starten. Annuleren van de geprogrammeerde weergavefunctie: Druk tweemaal op # van de afstandsbediening om geprogrammeerde tracks afspelen uit te schakelen. In de display verschijnt: “PRG CLR” en de complete geprogrammeerde inhoud wordt gewist. Toevoegen van tracks aan het programma: Druk op MEMORY/PROGRAM. Volg daarna stappen 2 - 3 om tracks toe te voegen. Opmerking• Wanneer de schijf wordt uitgeworpen, dan wordt het programma automatisch uitgeschakeld.

  • Als u op 1 STANDBY/ON drukt om op stand-by over te gaan of de functie van CD in een andere functie te wijzigen, worden de geprogrammeerde selecties gewist.• Random Play is niet mogelijk tijdens de bediening van de programmering. Informatie over het downloaden van MP3/WMA Op het Internet bevinden zich veel muziek-websites, waar u MP3/WMA kunt downloaden. Volg de instructies van de website, hoe u de muziekbestanden kunt downloaden. U kunt deze gedownloade muziekbestanden dan afspelen door ze op een CD-R/RW disc te branden.• Uw downgeloade liedjes/bestanden zijn alleen maar voor persoonlijk gebruik bestemd. Elk ander gebruik van de liedjes, zonder toestemming van de eigenaar, is illegaal. Volgorde van de mapweergave Indien de MP3/WMA-bestanden in verschillende mappen zijn opgenomen, dan wordt voor elke map automatisch een nummer vastgelegd.Deze mappen kunnen via FOLDER op de afstandsbediening worden geselecteerd. Indien zich in de geselecteerde map geen compatibele bestandsformaten bevinden, wordt de map overgeslagen en de volgende map geselecteerd.Voorbeeld: Hoe wordt het mapnummer vastgelegd, wanneer bestanden in MP3/WMA-formaat worden opgenomen, zoals in de afbeelding hier beneden. 1 De ROOT map wordt als map 1 vastgelegd. 2 Voor directories binnen de hoofddirectory (directory A en directory B), wordt de eerder op de disc opgenomen directory als directory 2 en directory 3 vastgelegd. 3 Voor de mappen in de map A (map C en map D), wordt de map, die als eerste op de disc is opgenomen, als map 4 och map 5 vastgelegd. 4 Map E in map D wordt als map 6 vastgelegd.
  • De informatie over de volgorde van de mappen en bestanden die op de disc is opgenomen, is afhankelijk van de schrijfsoftware. Het is mogelijk, dat dit toestel de bestanden niet weergeeft in de door ons verwachte afspeelvolgorde.• Op een schijf met MP3/WMA-bestanden kunnen maximaal 255 mappen en 999 bestanden (inclusief niet-afspeelbare bestanden) worden gelezen. ROOT (MAP 1) MAP A(MAP 2)MAP B(MAP 3)BESTAND 9BESTAND 10BESTAND 3BESTAND 4BESTAND 5BESTAND 6BESTAND 7BESTAND 8MAP E(MAP 6)MAP C(MAP 4)MAP D(MAP 5)BESTAND 1BESTAND 2 ;&0B6<;(B1OERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸲ᖺ㸰᭶㸳᪥ࠉỈ᭙᪥ࠉ༗ᚋ㸱󰪍㸰㸱ศDisc-weergave06

De map kiezen die moet worden afgespeeld Kies de map om af te spelen, en voer de volgende stappen uit. 1 Druk op

, en laad een MP3-/WMA-schijf. 2 Druk op FOLDER , en druk op

De weergave start vanaf het eerste nummer van de geselecteerde map.

  • Druk in geval van stoppen op FG en de map kan worden geselecteerd. Wijzig de displayinhoud 1 Druk op DISPLAY

Als de titel, artiest en albumnaam naar het bestand zijn geschreven, dan wordt die informatie getoond. (Dit apparaat heeft slechts alfanumerieke tekens. Niet alfanumerieke tekens worden in de “*” getoond.) Opmerking

  • “Copyright protected WMA file” en “Not supported playback file” kunnen niet worden weergegeven. Wordt in dit geval automatisch overgeslagen.
  • In sommige gevallen kan er geen informatie worden weergegeven.
  • Het tonen van de titel, artiest en albumnaam wordt alleen voor MP3-bestanden ondersteund. STANDBY/ON

MEMORY/PROGRAMENTER Display van Titel/Artiest/ Album Display van het tracknummer, de weergavetijd Soort bestandsdisplay Display van nummer van de map/track ;&0B6<;(B1OERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸲ᖺ㸰᭶㸳᪥ࠉỈ᭙᪥ࠉ༗ᚋ㸱󰪍㸰㸱ศUSB-weergave 07

English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Pyccкий Hoofdstuk 7: USB-weergave Afspelen van USB- opslagapparaten Het is mogelijk om naar tweekanaals audio te luisteren met behulp van de USB-interface aan de voorzijde van deze receiver.• Pioneer garandeert niet dat bestanden die op een USB-opslagapparaat zijn opgenomen kunnen worden afgespeeld of dat stroom naar een USB-opslagapparaat kan worden toegevoerd. Bovendien aanvaardt Pioneer geen enkele verantwoordelijkheid voor het verlies van bestanden op USB-geheugenapparaten dat optreedt na het aansluiten op dit apparaat.1 Druk op USB als de ingangsbron.“USB/IPOD” wordt op het hoofddisplay aangegeven.2 Sluit het USB-opslagapparaat aan.Het aantal mappen of bestanden dat op het aangesloten USB-opslagapparaat is opgeslagen verschijnt automatisch op de hoofddisplay.• Een USB-hub wordt door deze receiver niet ondersteund.3 Druk op om de weergave te starten zodra de herkenning is voltooid.Als u overschakelt naar een andere ingangsbron, zorg er dan voor dat eerst de weergave van het USB-geheugen wordt stopgezet.4 Verwijder het USB-opslagapparaat uit het USB-aansluitpunt.Schakel het apparaat uit voordat het USB-opslagapparaat wordt verwijderd. Opmerking• Het is mogelijk dat dit apparaat een USB-geheugenapparaat niet herkent, de bestanden niet kan afspelen of geen stroom aan het USB-geheugenapparaat kan leveren. Zie Wanneer er een USB-geheugenapparaat is aangesloten op bladzijde 33 voor verdere informatie.• Wanneer er geen USB-geheugenapparaat wordt weergegeven en dit apparaat langer dan 20 minuten niet wordt bediend, zal de stroom automatisch worden uitgeschakeld. In dit geval moet Auto Power Off zijn ingeschakeld (ON) (bladzijde 36). Herhaalde weergave In de herhalingsfunctie kan één fragment, alle fragmenten of een geprogrammeerde reeks herhaald worden afgespeeld.Herhalen van één fragment: Druk herhaaldelijk op REPEAT totdat “RPT ONE” verschijnt. Druk op ENTER.Herhaling van alle fragmenten: Druk herhaaldelijk op REPEAT totdat “RPT ALL” verschijnt. Druk op ENTER.Herhalen van gewenste fragmenten:Voer stap 1 tot 5 uit in het onderdeel Geprogrammeerde weergave (CD of MP3/WMA) op bladzijde 21 en druk daarna herhaaldelijk op REPEAT totdat “RPT ALL” verschijnt. Druk op ENTER.Annuleren van de herhaalde weergave: Druk herhaaldelijk op REPEAT totdat “RPT OFF” verschijnt. Druk op ENTER. Opmerking•Druk op # nadat Repeat Play is uitgevoerd. Anders wordt het bestand van het USB-opslagapparaat voortdurend afgespeeld.• Random Play is niet mogelijk tijdens Repeat Play. Willekeurige weergave Het bestand van het USB-opslagapparaat kan in willekeurige volgorde automatisch worden afgespeeld.Willekeurig weergave van alle nummers:Druk herhaaldelijk op RANDOM totdat “RDM ON” verschijnt. Druk op ENTER. TIMER VOLUME USB-opslagapparaat (inde handel verkrijgbaar) B86%B3OD\EDFNB;&0IP࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸲ᖺ㸲᭶㸰㸶᪥ࠉ᭶᭙᪥ࠉ༗ᚋ㸯󰪍㸱㸴ศUSB-weergave07

Annuleren van de willekeurige weergavevolgorde: Druk herhaaldelijk op RANDOM totdat “RDM OFF” verschijnt. Druk op ENTER. Opmerking• Als u op , drukt tijdens Random Play, gaat u naar de volgende track die door Random Play wordt geselecteerd.• Bij willekeurige weergave worden de fragmenten automatisch kris-kras door elkaar weergegeven. (De volgorde van de tracks kunnen niet worden geselecteerd.)• Repeat Play is niet mogelijk tijdens Random Play. De map kiezen die moet worden afgespeeld Kies de map om af te spelen, en voer de volgende stappen uit. 1 Druk op USB en sluit het USB- opslagapparaat aan. 2 Druk op FOLDER , en druk op

De weergave start vanaf het eerste nummer van de geselecteerde map.• Druk in geval van stoppen op FG en de map kan worden geselecteerd. Wijzig de displayinhoud Via dit systeem kunnen mappen die in het USB-opslagapparaat zijn opgeslagen herhaald worden afgespeeld. Zie Wijzig de displayinhoud op bladzijde 22 voor verdere informatie. Afspelen in de gewenste volgorde (Programma-weergave)

  • Via dit systeem kunnen mappen die in het USB-opslagapparaat zijn opgeslagen herhaaldelijk worden afgespeeld. • Via een USB-opslagapparaat met MP3/WMA-bestanden kunnen maximaal 255 mappen en 999 bestanden (inclusief niet afspeelbare bestanden) worden gelezen. ;&0B6<;(B1OERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸲ᖺ㸰᭶㸳᪥ࠉỈ᭙᪥ࠉ༗ᚋ㸱󰪍㸰㸱ศGebruik van de tuner 08

English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Pyccкий Hoofdstuk 8: Gebruik van de tuner Luisteren naar de radiouitzendingen Hieronder wordt beschreven hoe u afstemt op FM- en AM-radiozenders met de automatische (zoek) en handmatige (stap) afstemfuncties. Zodra u op een station heeft afgestemd kunt u de frequentie opslaan zodat deze later kan worden opgeroepen. Zie Voorkeurzenders opslaan hieronder voor meer gegevens over deze functie. Afstemmen 1 Druk op de toets 1 STANDBY/ON om het apparaat in te schakelen.2 Druk herhaaldelijk op TUNER om de gewenste frequentieband (

) te selecteren.3 Druk op TUNE +/– van de afstandsbediening om op het gewenste station af te stemmen.Automatisch afstemmen: Houd TUNE +/– ingedrukt, het scannen start automatisch en de tuner stopt bij het zendstation dat als eerste wordt ontvangen.Handmatig afstemmen: Druk herhaaldelijk op TUNE +/– om op het gewenste station af te stemmen. Opmerking• Ingeval van radiostoringen, wordt de automatische tuning automatisch bij dat punt gestopt.• Automatische tuning slaat stations met een zwak signaal over.•Druk op # om automatische tuning te stoppen.• Als op een RDS-station (Radio Data System) wordt afgestemd, wordt eerst de frequentie getoond. Tenslotte zal de naam van het station getoond worden.• RDS-stations kunnen geheel automatisch worden afgestemd via de functie Auto Station Program Memory (ASPM), zie bladzijde 27.Ontvangen van FM stereo uitzendingen:Druk op ST/MONO om de stereomodus te selecteren en “AUTO” verschijnt op de display. Slechte FM-ontvangst verbeteren:1 Druk herhaaldelijk op ST/MONO om MONO te selecteren.Hiermee wordt de tuner gewijzigd van stereo naar mono en zorgt gewoonlijk tevens voor een betere ontvangst. Voorkeurzenders opslaan Als u vaak naar een bepaalde zender luistert, is het handig dat u de frequentie opslaat in het geheugen van de receiver om hem later makkelijk te kunnen oproepen (Preset-tuning). Zo hoeft u niet telkens handmatig af te stemmen op de zender. In dit apparaat kunt u maximaal 45 zenders in het geheugen opslaan.(FM 30 stations/AM 15 stations)1 Stem af op de gewenste zender.Zie Afstemmen hierboven voor meer informatie.2Druk op MEMORY PROGRAM Het presetnummer gaat knipperen.3Druk op PRESET +/– om het in te stellen kanaal te selecteren.4Druk op MEMORY PROGRAM om dat station in het geheugen op te slaan.Als het presetnummer van knipperen op branden is overgegaan, herhaal dan de procedure vanaf stap 2 voordat het station in het geheugen wordt opgeslagen.STANDBY/ON

  • Herhaal de stappen 1 - 4 om andere zenders in te stellen of om een voorkeurzender te wijzigen. Wanneer een nieuwe zender in het geheugen opgeslagen wordt, zal de eerder opgeslagen zender worden gewist. Opmerking• De back-upfunctie houdt de opgeslagen stations enkele uren lang vast ingeval van een stroomonderbreking of als het netsnoer losraakt. Instellen van een voorkeurzender 1 Druk op PRESET +/– om het gewenste station te selecteren. Aftasten van de voorkeuzezenders De in het geheugen opgeslagen zenders kunnen automatisch worden afgetast. (Aftasten voorkeuzegeheugen) 1 Houd PRESET +/– ingedrukt. Het presetnummer verschijnt en de geprogrammeerde stations worden elk 5 seconden lang één voor één ingesteld. 2 Druk nogmaals op PRESET +/– als het gewenste station is gevonden. Wissen van het gehele ingestelde geheugen 1 Druk op TUNER op de afstandsbediening. 2 Druk op CLEAR totdat “MEM CLR” verschijnt. Opmerking• Alle stations worden gewist. Gebruiken van het Radio Data Systeem (RDS) Een inleiding tot RDS RDS (Radio Data System – radiogegevenssysteem) is een systeem dat de meeste FM-radiozenders gebruiken om luisteraars informatie te verschaffen – bijvoorbeeld de naam van de zender en het soort uitzending dat ze verzorgen.Met RDS kunt u zoeken naar typen programma’s. U kunt bijvoorbeeld een station zoeken dat het programmatype JAZZ uitzendt op dit moment.U kunt naar de volgende soorten programma’s zoeken: Naar RDS-programma’s zoeken U kunt een programmatype uit bovenstaande lijst kiezen. 1 Druk op TUNER op de afstandsbediening. RDS is alleen mogelijk in FM. 2 Druk op RDS PTY op de afstandsbediening. “SELECT” wordt ongeveer 6 seconden lang getoond. 3 Druk op

om het programmatype te selecteren waarnaar u wilt luisteren. Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, verschijnt het programmatype. Als de toets ingedrukt wordt gehouden, blijft het programmatype getoond worden. 4 Druk nogmaals op RDS PTY terwijl het geselecteerde programmatype wordt weergegeven (binnen 6 seconden). Nadat het geselecteerde programmatype 2 seconden is opgelicht, verschijnt “SEARCH”, en begint de functie met zoeken. Opmerking• Begin, zodra de display stopt met knipperen, weer bij stap 2. Als het systeem het gewenste programmatype heeft gevonden, dan licht het overeenkomstige kanaalnummer ongeveer 8 seconden lang op, en zal de stationnaam het vasthouden.NEWS – NieuwsAFFAIRS – ActualiteitenINFO – Algemene informatieSPORT – SportEDUCATE – EducatiefDRAMA – Hoorspelen e.d.CULTURE – Nationale of regionale cultuur, theater enz.SCIENCE – Wetenschap en technologieVARIED – Meestal praatprogramma’s, zoals quizzen of interviews.POP M – PopmuziekROCK M – RockmuziekEASY M – ‘Easy listenning’ rustige populaire muziekLIGHT M – ‘Lichte’ klassieke muziekCLASSICS – ‘Serieuze’ klassieke muziekOTHER M – Muziek die niet in een van bovenstaande categorieën valtWEATHER – WeerberichtenFINANCE – Beursberichten, financieel en zakelijk nieuws enz. CHILDREN – Kinderprogramma’sSOCIAL – ‘Human interest’, programma’s over sociale aangelegenhedenRELIGION – Religieuze programma’sPHONE IN – Programma’s waarin mensen telefonisch hun mening kunnen gevenTRAVEL – Programma’s over reizen (maar geen verkeersinformatie)LEISURE – Hobby en vrije tijdJAZZ – JazzCOUNTRY – Country&Western-muziekNATION M – Populaire muziek in een andere taal dan EngelsOLDIES – Gouwe ouwen (muziek uit de jaren 50 en 60)FOLK M – VolksmuziekDOCUMENT – DocumentairesTEST – Uitzenden wanneer apparatuur of receivers voor nooduitzending worden getest.ALARM – Noodbericht, uitgezonden onder uitzonderlijke omstandigheden om te waarschuwen voor gebeurtenissen die een publiek gevaar vertegenwoordigen. ;&0B6<;(B1OERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸲ᖺ㸰᭶㸳᪥ࠉỈ᭙᪥ࠉ༗ᚋ㸱󰪍㸰㸱ศGebruik van de tuner 08

  • Als u naar hetzelfde programmatype van een ander station wilt luisteren, drukt u op de RDS PTY terwijl het kanaalnummer of de stationnaam knippert. Het toestel zal dan de volgende zender opzoeken.• Als er geen zender gevonden kan worden, zal de aanduiding “NO FOUND” 4 seconden lang getoond worden. Via RDS verzorgde informatie Elke keer dat RDS DISPLAY wordt ingedrukt, wordt de display als volgt gewijzigd:Wanneer u afstemt op een zender die geen RDS gegevens uitzendt, of op een zeer zwakke RDS zender, zal het display in deze volgorde veranderen: Auto Station Program Memory (ASPM) gebruiken Tijdens de ASPM functie zoekt de tuner automatisch nieuwe RDS-zenders zoeken. Er kunnen maximaal 30 zenders worden vastgelegd.Als u al een paar zenders in het geheugen heeft gezet, zal het aantal nieuwe zenders dat u kunt opslaan minder zijn. 1 Druk op TUNER op de afstandsbediening. 2 Houd RDS ASPM op de afstandsbediening ingedrukt. Nadat “ASPM” ongeveer 4 seconden heeft geknipperd, zal het scannen beginnen (87,5 - 108 MHz).Na het scannen zal het aantal zenders dat in het geheugen is opgeslagen 4 seconden worden getoond, waarna 4 seconden lang de aanduiding “END” getoond zal worden. Voortijdig stoppen van de ASPM functie: Druk op # tijdens het scannen door stations. De reeds in het geheugen opgeslagen zenders worden hier bewaard. Opmerking• Als dezelfde zender op verschillende frequenties uitzendt, zal de sterkst doorkomende frequentie in het geheugen worden opgeslagen.• Een zender met dezelfde frequentie als een reeds in het geheugen opgeslagen zender zal niet worden opgeslagen.• Als er reeds 30 zenders in het geheugen zijn opgeslagen, zal het scannen worden afgebroken. Wanneer u het ASPM-proces wilt herhalen, moet u het geprogrammeerde geheugen wissen.• “END” wordt ongeveer 4 seconden getoond indien er geen zender in het geheugen is vastgelegd.• Als de RDS signalen zeer zwak zijn, is het mogelijk dat de naam van de zender in kwestie niet in het geheugen kan worden opgeslagen.• U kunt dezelfde zendernaam opslaan in verschillende kanalen.• Het is mogelijk dat de zendernamen tijdelijk afwijken in bepaalde gebieden of gedurende bepaalde perioden. Opmerkingen aangaande het gebruik van RDS Mocht zich een van de volgende gevallen voordoen, dan betekent dit niet dat het toestel defect is:
  • “PS”, “No PS” en de stationnaam verschijnen om de beurt en op de juiste wijze.• Indien een bepaalde zender niet de juiste signalen uitzendt of aan het testen is, zal de RDS ontvangstfunctie mogelijk niet juist functioneren.• Het is mogelijk dat gegevens zoals de zendernaam niet getoond worden wanneer u afstemt op een RDS zender waarvan het signaal te zwak is.• “No PS”, “No PYT” of “No RT” zal ongeveer 5 seconden langknipperen, waarna de frequentie getoond zal worden. Opmerkingen over radiotekst:
  • De eerste 8 tekens van de radiotekst verschijnen, en vervolgens worden deze over de display gescrold.• Als u afstemt op een RDS zender die geen radiotekst gegevens uitzendt, zal de aanduiding “No RT” getoond worden wanneer u overschakelt naar de radiotekst.• Terwijl radiotekstgegevens ontvangen worden, of wanneer de inhoud van de tekst gewijzigd wordt, zal “RT” op het display verschijnen.STANDBY/ON

Hoofdstuk 9: Overige aansluitingen WAARSCHUWING• Schakel het apparaat uit en verwijder het netsnoer van het wandcontact voordat u apparatuur aansluit of aansluitingen wijzigt. Aansluiten van extra apparatuur Sluit de ministeker AUDIO IN op het voorpaneel aan op uw hulpweergavecomponent.• Deze methode kan worden gebruikt om muziek op dit systeem af te spelen vanaf iPods/iPhones/iPads, waarbij het gebruik van het USB-aansluitpunt niet wordt ondersteund. 1 Druk op AUDIO IN als de ingangsbron. Als AUDIO IN is geselecteerd, wordt “AUDIO IN” op de hoofddisplay weergegeven. Opmerking• Als de AUDIO IN ministekkeringang wordt verbonden met de hoofdtelefoonaansluiting van de extra apparatuur, wordt het volume van het apparaat ingesteld met de volumeregeling op de extra apparatuur. Als het geluid vervormd is nadat u het volume van het apparaat heeft verlaagd, probeer dan het volume op de aanvullende weergavecomponent te verlagen. Sluit de LINE IN-audiostekers aan het achterpaneel aan op de extra weergavecomponent. 1 Druk tweemaal op AUDIO IN als ingangsbron. Als LINE is geselecteerd, wordt “LINE” op de hoofddisplay weergegeven.TIMER VOLUMEPHONES AUDIO INPHONES AUDIO IN Draagbaar audiosysteem, enz. Stereominiplugkabel (In de handel verkrijgbaar)

Het achterpaneel van dit apparaat Audiokabel (In de handel verkrijgbaar) ;&0B6<;(B1OERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸲ᖺ㸰᭶㸳᪥ࠉỈ᭙᪥ࠉ༗ᚋ㸱󰪍㸰㸱ศBluetooth ® audioweergave

audioweergave Muziek weergeven met behulp van Bluetooth draadloze technologie Op het systeem kan muziek worden afgespeeld die draadloos op met Bluetooth uitgeruste apparatuur (mobiele telefoon, digitale muziekspelers, enz.) is opgeslagen. Tevens kan een Bluetooth audiotransmitter (afzonderlijk in de handel verkrijgbaar) worden gebruikt, zodat muziek van apparatuur kan worden afgespeeld die de Bluetooth-functionaliteit niet heeft. Raadpleeg de gebruikershandleiding voor het met Bluetooth uitgeruste apparaat voor meer gegevens. Opmerking•Het merk Bluetooth en de logo’s daarvan zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. PIONEER CORPORATION gebruikt deze onder licentie Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van de respectieve eigenaren.

  • Het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie moet A2DP-profielen ondersteunen.• Pioneer garandeert niet de juiste aansluiting en functies van dit apparaat met alle apparatuur die is voorzien van Bluetooth draadloze technologie. Gebruik van de afstandsbediening Met de afstandsbediening die bij dit systeem wordt geleverd kunt u media afspelen en stopzetten en andere bewerkingen uitvoeren. Opmerking• Het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie moet AVRCP-profielen ondersteunen.• Bewerkingen van afstandsbedieningen kunnen niet worden gegarandeerd voor alle apparaten die zijn voorzien van Bluetooth draadloze technologie. Paren met het systeem (eerste vastlegging) De paring dient te worden uitgevoerd om muziek, die op een met Bluetooth uitgerust apparaat is opgeslagen, af te spelen. De paring moet worden uitgevoerd als het systeem voor het eerst met het met Bluetooth uitgeruste apparaat wordt gebruikt, of als de paringsgegevens van het apparaat om de een of andere reden zijn gewist.De paring moet worden uitgevoerd zodat er communicatie kan plaatsvinden via Bluetooth draadloze technologie.• De paring wordt alleen de eerste maal dat het systeem en het met Bluetooth uitgeruste apparaat samen worden gebruikt, uitgevoerd.• Om communicatie via de Bluetooth draadloze technologie te laten plaatsvinden dient de paring zowel op het systeem als het met Bluetooth uitgeruste apparaat te worden uitgevoerd.
  • Nadat de BT AUDIO is ingedrukt en de BT AUDIO- ingang is ingeschakeld, moet de paringsprocedure van het met Bluetooth uitgeruste apparaat worden uitgevoerd. Als de paring op de juiste wijze is uitgevoerd, hoeven de paringsprocedures voor het systeem zoals hieronder aangegeven niet te worden uitgevoerd. Raadpleeg de gebruikershandleiding voor het met Bluetooth uitgeruste apparaat voor meer gegevens.1Druk op

STANDBY/ON en schakel het apparaat in.2Druk op BT AUDIO Het systeem schakelt over op BT AUDIO en “PAIRING” verschijnt.3 Schakel het met Bluetooth uitgeruste apparaat waarmee gepaard moet worden in en voer de paringsprocedure uit. TIMER VOLUME

BT AUDIO CLOCK/TIMER SLEEP EQUALIZER P.BASS BASS/TREBLE RANDOM CLEAR REPEAT OPEN/CLOSE ENTER Apparaat met Bluetooth draadloze technologie: Mobiele telefoonApparaat met Bluetooth draadloze technologie: Digitale muziekspelerApparaat zonder Bluetooth draadloze technologie: Digitale muziekspeler Bluetooth audiozender (los verkrijgbaar)Muziekgegevens ;&0B6<;(B1OERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸲ᖺ㸰᭶㸳᪥ࠉỈ᭙᪥ࠉ༗ᚋ㸱󰪍㸰㸱ศBluetooth ® audioweergave

Opmerking• Dit apparaat wordt getoond als “X-CM32” of “X-CM42” op alle bij u beschikbare met Bluetooth uitgevoerde apparatuur.De paring gaat van start.

  • Plaats het met Bluetooth uitgeruste apparaat dichtbij het systeem.• Raadpleeg de gebruikershandleiding van het met Bluetooth uitgeruste apparaat voor gegevens over wanneer de paring kan worden uitgevoerd en de procedures die voor de paring vereist zijn.• Als de pincode-ingang wordt gevraagd, moet “0000” worden ingevoerd. (Dit apparaat kan uitsluitend met de pincode “0000” worden ingesteld.) 4 Bevestig op het met Bluetooth uitgeruste apparaat dat de paring is voltooid. Als de paring met het met Bluetooth uitgeruste apparaat op de juiste wijze is voltooid, wordt de naam van het met Bluetooth uitgeruste apparaat op het voorpaneel van het systeem weergegeven. (Alleen alfanumerieke tekens van één byte kunnen worden getoond. Elk teken dat niet kan worden getoond wordt met “*” aangeduid.) Luister naar muziek op het systeem vanaf een met Bluetooth uitgerust apparaat. 1 Druk op BT AUDIO

Het systeem schakelt over op de BT AUDIO-ingang. 2 Een Bluetooth-aansluiting wordt tot stand gebracht tussen het met Bluetooth uitgeruste apparaat en dit systeem. De procedures voor de aansluiting op dit systeem moeten vanaf het met Bluetooth uitgeruste apparaat worden uitgevoerd.• Raadpleeg de gebruikershandleiding van het met Bluetooth uitgeruste apparaat voor gegevens over de aansluitingsprocedures. 3 Speel muziek af vanaf het met Bluetooth uitgeruste apparaat. Opmerking

  • Wanneer het met Bluetooth uitgevoerde apparaat niet is aangesloten, en er heeft meer dan 20 minuten lang geen bediening plaatsgevonden, wordt het systeem automatisch uitgeschakeld. In dit geval moet Auto Power Off zijn ingeschakeld (ON).• Auto Power Off kan in en uit worden geschakeld (ON/OFF) (bladzijde 36). BT STANDBY
  • Het volgende kan worden uitgevoerd als het systeem op stand-by staat terwijl BT STANDBY is ingeschakeld (ON).• Als een met Bluetooth uitgevoerd apparaat wordt geselecteerd dat reeds eerder op dit systeem is aangesloten geweest (de paring is reeds uitgevoerd), wordt het systeem automatisch met de BT AUDIO-functie ingeschakeld. BT STANDBY-instellingen
  • In- en uitschakelen (ON/OFF) door de INPUT-toets, die zich bovenop het systeem bevindt, 3 seconden lang in te drukken.•Houd de INPUT-toets ingedrukt wanneer het systeem is ingeschakeld (ON). Bediening is niet mogelijk als het systeem niet is ingeschakeld.• De instelling kan alleen worden gedaan via de INPUT-toets op het apparaat. De instelling kan niet via de afstandsbediening worden uitgevoerd. Opmerking
  • Als BT STANDBY is ingeschakeld (ON), wordt “BT STANDBY ON” op de hoofddisplay getoond.
  • Als BT STANDBY is uitgeschakeld (OFF), wordt “BT STANDBY OFF” op de hoofddisplay getoond. Aansluiting tijdens BT STANDBY via het met Bluetooth uitgevoerde apparaat Als het met Bluetooth uitgevoerde apparaat reeds eerder tijdens BT STANDBY op het systeem is aangesloten geweest (paring is reeds uitgevoerd), kan het apparaat rechtstreeks uit de eerder gedane aansluiting een aansluitverzoek ontvangen.Het apparaat gaat de BT AUDIO-functie gebruiken en zal aansluiten op een met Bluetooth uitgevoerd apparaat.Ook apparatuur waarvoor reeds paring met dit systeem heeft plaatsgevonden kan in de volgende gevallen niet tijdens BT STANDBY worden verbonden.Wis in die gevallen de paringsgebeurtenissen uit het apparaat dat is uitgevoerd met Bluetooth draadloze technologie en voer de paring opnieuw uit.• Maximaal 8 paringsgebeurtenissen kunnen via dit apparaat worden opgenomen. Indien op 8 systemen een apparaat dat is uitgevoerd met Bluetooth draadloze technologie wordt aangesloten, wordt de oudste paringsgebeurtenis gewist.• Indien de instellingen weer op de fabrieksinstellingen worden teruggezet, worden alle paringsgebeurtenissen gewist. B%OXHWRRWKB;&0IP࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸲ᖺ㸲᭶㸰㸶᪥ࠉ᭶᭙᪥ࠉ༗ᚋ㸯󰪍㸱㸷ศBluetooth ® audioweergave

English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Pyccкий Waarschuwing radiogolven Dit apparaat maakt gebruik van een radiogolffrequentie van 2,4 GHz, wat een band is die wordt gebruikt door andere draadloze systemen (zie lijst hieronder). Om ruis of onderbroken communicatie te voorkomen, dient u dit apparaat niet in de buurt van dergelijke apparaten te gebruiken, of dient u ervoor te zorgen dat die apparaten tijdens het gebruik uitgeschakeld zijn.• Draadloze telefoons• Draadloze faxmachines•Magnetrons• Draadloze LAN-apparaten (IEEE802.11b/g)• Draadloze AV-apparatuur• Draadloze regelaars voor spelsystemen• Gezondheidsapparaten op basis van microgolven• Bepaalde babyphonesAndere, minder bekende apparatuur die op dezelfde frequentie werkzaam kan zijn:• Antidiefstalsystemen• Amateurradiostations (HAM)• Logistieke beheersystemen in magazijnen• Discriminatiesystemen voor trein- of noodhulpvoertuigen Opmerking• Als er ruis verschijnt in uw televisiebeeld, is het mogelijk dat apparatuur die is voorzien van Bluetooth draadloze technologie of dit apparaat (met inbegrip van producten die door dit apparaat worden ondersteund) signaalinterferentie veroorzaken met de antenne-ingangsaansluiting van uw televisie, videospeler, satelliettuner enz. Vergroot in dit geval de afstand tussen de antenne-ingangsaansluiting en de apparatuur die is voorzien van Bluetooth draadloze technologie of dit apparaat (met inbegrip van producten die door dit apparaat worden ondersteund).• Als er iets is dat de baan blokkeert tussen dit apparaat (met inbegrip van apparaten die door dit apparaat worden ondersteund) en de apparatuur die is voorzien van Bluetooth draadloze technologie (zoals een metalen deur, een betonwand of isolatie waarin aluminiumfolie is verwerkt), kan het zijn dat u de plaats van uw systeem moet veranderen om signaalruis en onderbrekingen te voorkomen. Omvang van de werking Gebruik van dit apparaat is beperkt tot thuisgebruik. (De zendafstand kan minder zijn als gevolg van de communicatieomgeving.) In de volgende locaties kan het geluid worden onderbroken of gestopt als gevolg van slechte omstandigheden of het niet kunnen ontvangen van radiogolven:• In gebouwen met gewapend beton of woningen gemaakt met stalen of ijzeren dragende delen.• In de buurt van metalen meubilair.• In een menigte mensen of in de buurt van een gebouw of een obstakel.• Op een locatie die is blootgesteld aan het magnetische veld, statische elektriciteit of radiogolfinterferentie van radiocommunicatieapparatuur die gebruik maakt van dezelfde frequentieband (2,4 GHz) als dit apparaat, zoals een 2,4 GHz draadloos LAN-apparaat (IEEE802.11b/g) of een magnetron.• Wanneer u in een dichtbevolkt woongebied woont (appartement, rijtjeshuis enz.) en de magnetron van uw buren in de buurt van uw systeem is geplaatst, kunt u last hebben van radiogolfinterferentie. Wanneer dit gebeurt, verplaatst u het apparaat naar een andere plek. Wanneer de magnetron niet wordt gebruikt, is er geen radiogolfinterferentie. Weerkaatsingen van radiogolven De radiogolven die door dit apparaat worden ontvangen zijn de radiogolven die rechtstreeks afkomstig zijn van het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie (directe golven) en de golven die vanuit verschillende richtingen komen als gevolg van de weerkaatsingen tegen muren, meubilair en gebouw (weerkaatste golven). De weerkaatste golven (als gevolg van obstakels en reflecterende voorwerpen) produceren daarnaast opnieuw een verscheidenheid aan weerkaatste golven alsmede een variatie in ontvangstomstandigheden, afhankelijk van de locaties. Wanneer de audio als gevolg van dit verschijnsel niet meer correct kan worden ontvangen, kunt u proberen de locatie van het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie iets te veranderen. Het geluid kan tevens worden onderbroken als gevolg van de weerkaatste golven wanneer een persoon door de ruimte tussen dit apparaat en het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie loopt of deze nadert. Voorzorgsmaatregelen betreffende de aansluiting op producten die door dit apparaat worden ondersteund

  • Zorg dat de aansluitingen voor alle apparatuur die door dit apparaat wordt ondersteund, inclusief alle audiosnoeren en netsnoeren, is voltooid voordat u de verbinding met dit apparaat maakt.• Nadat de aansluitingen op dit apparaat zijn voltooid, moet u controleren of de audiosnoeren en netsnoeren niet samen zijn gebundeld.• Controleer bij het loskoppelen van het apparaat of er voldoende werkruimte rondom het apparaat is.• Wanneer u de aansluiting wijzigt van de audiosnoeren of andere snoeren voor producten die door dit apparaat worden ondersteund, moet u controleren of er voldoende werkruimte rondom het apparaat is. ;&0B6<;(B1OERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸲ᖺ㸰᭶㸳᪥ࠉỈ᭙᪥ࠉ༗ᚋ㸱󰪍㸰㸱ศAanvullende informatie11

Hoofdstuk 11: Aanvullende informatie Problemen oplossen Vaak worden onjuiste handelingen verward met problemen of storingen. Wanneer u denkt dat er iets mis is met dit apparaat, controleert u eerst de onderstaande punten. Soms ligt de oorzaak van het probleem bij een ander apparaat. Controleer de andere apparaten en de elektrische apparatuur die in gebruik is. Als u het probleem aan de hand van de gegeven maatregelen niet kunt verhelpen, dient u contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde officiële Pioneer servicecentrum of met uw dealer om het apparaat te laten repareren.

  • Als het apparaat niet naar behoren functioneert vanwege externe effecten zoals statische elektriciteit, haalt u de stekker uit het stopcontact en steekt u deze weer in het stopcontact om het apparaat weer normaal te doen werken. Algemeen probleem Probleem Controle OplossingDe instellingen die u hebt gedaan zijn gewist.Is het netsnoer uitgetrokken? Als het netsnoer is uitgetrokken, worden de gedane instellingen gewist. Stel de tijd nogmaals in. Verwijder het netsnoer niet als u niet wilt dat de instellingen worden gewist.Verschillen in geluidsvolume tussen cd’s, MP3, WMA, iPod/iPhone/iPad, Tuner, AUDIO IN en LINE.Dit duidt niet op een storing in de werking van dit apparaat.Het volume kan verschillen afhankelijk van de ingangsbron en opmaak van de opname.Het apparaat reageert niet op de afstandsbediening.Voert u de bediening op grote afstand uit?Blijf binnen de 7 m, 30º van de afstandsbedieningssensor op het voorpaneel (bladzijde 5).Staat de sensor voor de afstandsbediening bloot aan direct zonlicht of scherp kunstlicht zoals bijv. TL-verlichting?De signalen van de afstandsbediening worden niet juist ontvangen als de sensor van de afstandsbediening blootstaat aan direct zonlicht of scherp kunstlicht zoals bijv. TL-verlichting.Zijn de batterijen leeg? Vervang de batterijen (bladzijde 5).De schijf kan niet worden afgespeeld of de schijf wordt automatisch uitgeworpen.Bevat de schijf krassen? Schijven met krassen kunnen mogelijk niet worden afgespeeld.Is de schijf vuil? Verwijder het vuil van de schijf (bladzijde 36).Staat het apparaat op een plaats met veel vocht?Er kan zich binnenin condensvorming hebben voorgedaan. Wacht even totdat de condens is verdampt. Plaats het apparaat niet te dicht bij een airconditioning enz. (bladzijde 35).Map- of bestandsnamen worden niet herkend.Is het maximaal aantal mappen of bestandsnamen dat het apparaat kan herkennen niet overschreden?Er kunnen tot 255 mappen worden herkend op eenzelfde disc. Er kunnen tot 999 bestanden worden herkend binnen een enkele map. Afhankelijk van de mappenstructuur bestaat echter de kans dat het apparaat bepaalde mappen of bestanden niet herkent.Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld.Als er 20 minuten of langer geen weergave of bediening is geweest, wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld.In dit geval moet Auto Power Off zijn ingeschakeld (

English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Pyccкий Wanneer er een USB-geheugenapparaat is aangesloten Ingeval van aansluiting van een iPod/iPhone/iPad Probleem Controle Oplossing Het USB-opslagapparaat wordt niet herkend.Is het USB-opslagapparaat op de juiste wijze aangesloten?Sluit het apparaat stevig aan (geheel ingestoken).Is het USB-opslagapparaat via een USB-hub aangesloten?Dit apparaat ondersteunt geen USB-hubs. Sluit het USB-opslagapparaat rechtstreeks aan.Dit apparaat herkent alleen USB-apparaten die bedoeld zijn voor gegevensopslag.Dit apparaat is geschikt voor draagbare flash-geheugenapparaten en digitale muziekspelers.Alleen de bestandssystemen FAT16 en FAT32 worden ondersteund. Andere bestandssystemen (exFAT, NTFS, HFS enz.) worden niet ondersteund.Het gebruik van drivers voor harde schijven wordt niet door dit apparaat ondersteund.Dit duidt niet op een storing in de werking van dit apparaat.Schakel het apparaat uit en daarna weer in.Sommige USB-opslagapparaten worden niet op de juiste wijze herkend.Het bestand kan niet worden afgespeeld.Is het bestand auteursrechtelijk beschermd (door DRM)?Auteursrechtelijk beschermde bestanden kunnen niet worden afgespeeld.Dit duidt niet op een storing in de werking van dit apparaat.Bestanden die op een computer zijn opgeslagen kunnen niet worden afgespeeld.Het is mogelijk dat sommige bestanden niet kunnen worden afgespeeld.Mappen of bestandsnamen worden niet juist of helemaal niet aangegeven.Bestaat de naam van de map of het bestand uit meer dan 30 tekens?Het maximum aantal tekens dat voor de map en bestandsnamen kan worden weergegeven is 30.Map- of bestandsnamen worden niet in alfabetische volgorde weergegeven.Dit duidt niet op een storing in de werking van dit apparaat.De volgorde van de getoonde map- en bestandsnamen is afhankelijk van de volgorde waarin de mappen of bestanden op het USB-opslagapparaat zijn opgenomen.Herkenning van het USB-opslagapparaat neemt veel tijd in beslag.Wat is de capaciteit van de USB-opslagapparaten?Het duurt even voordat de gegevens zijn geladen als een USB-opslagapparaat met grote capaciteit wordt aangesloten (dit kan enkele minuten in beslag nemen).Er is geen stroomtoevoer naar het USB-opslagapparaat.Verschijnt de aanduiding “AUTH ERR” op het display op het voorpaneel? Er wordt geen stroom toegevoerd als het stroomverbruik te hoog is.Schakel het apparaat uit en daarna weer in.Schakel het apparaat uit, verwijder het USB-opslagapparaat en sluit het weer aan.Druk op INPUT om over te schakelen naar een andere ingangsbron en schakel dan terug naar de USB-stand. Probleem Oplossing Kan de iPod/iPhone/iPad niet bedienen met de afstandsbediening. Controleer of de iPod/iPhone/iPad juist is aangesloten (bladzijde 17).De iPod/iPhone/iPad werkt niet. Controleer of de iPod/iPhone/iPad juist is aangesloten (bladzijde 17).Als de iPod/iPhone/iPad onvoorzien is gestopt, probeer de iPod/iPhone/iPad dan te resetten en sluit deze opnieuw op het apparaat aan. ;&0B6<;(B1OERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸲ᖺ㸰᭶㸳᪥ࠉỈ᭙᪥ࠉ༗ᚋ㸱󰪍㸰㸱ศAanvullende informatie11

Wanneer het apparaat dat is uitgevoerd met Bluetooth draadloze technologie wordt aangesloten of bediend Afspeelbare schijven en indelingen

  • Alleen discs die gefinaliseerd zijn kunnen worden afgespeeld.• Discs die zijn opgenomen in de packet-write-modus (UDF-indeling) zijn niet compatibel met dit apparaat.• De hierin genoemde ondernemingen en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de betreffende ondernemingen.• Alleen discs die zijn opgenomen volgens de ISO9660 niveau 1, niveau 2 en Joliet-normen kunnen worden afgespeeld.• Bestanden met een DRM (Digital Rights Management) beveiliging kunnen niet worden afgespeeld. Opmerking• Dit apparaat is niet geschikt voor multisessie-discs of multiborder-opnamen.• Multisessie/multiborder-opname is een opnamemethode waarbij de gegevens op een enkele disc worden opgenomen in meerdere sessies of tussen twee of meer begrenzingen (“borders”). Een “sessie” of een “border” is een complete opnameeenheid, bestaande uit een volledig stel gegevens vanaf de intro tot en met het slotakkoord of de aftiteling. Omtrent kopieerbeveiligde CD’s Dit apparaat is ontworpen om te voldoen aan de specificaties van het audio-CD formaat. Dit apparaat is niet geschikt voor het afspelen of voor andere functies van discs die niet voldoen aan deze specificaties. Geschikte audiobestandsformaten Dit apparaat is niet geschikt voor verliesvrije codering. Probleem Oplossing Het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie kan niet worden aangesloten of bediend.Er komt geen geluid uit het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie of het geluid is onderbroken.Controleer of er geen voorwerp dat elektromagnetische straling uitzendt in de 2,4 GHz band (magnetrons, draadloze LAN-apparatuur of draadloze apparatuur die is voorzien van Bluetooth draadloze technologie) in de buurt van dit apparaat staat. Als een dergelijk apparaat bij de receiver staat, moet u het verder weg zetten. U kunt het apparaat dat de elektromagnetische golven uitzendt ook uitzetten.Controleer of het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie niet te ver van dit apparaat staat en of er geen obstakels tussen het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie en dit apparaat staan. Stel het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie en dit apparaat zo in dat de onderlinge afstand kleiner is dan 10 m* en dat er geen voorwerpen tussen staan.* De vermelde afstand dient als globale richtlijn. De feitelijk toelaatbare afstand tussen apparaten kan afhankelijk van de omstandigheden in de omgeving variëren.Het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie is mogelijk niet ingesteld op de communicatiemodus die de Bluetooth draadloze technologie ondersteunt. Controleer de instelling van het apparaat voorzien van Bluetooth draadloze technologie.Audio CD• In de audiohandel verkrijgbare audio-CD’s• CD-R/-RW/-ROM discs met muziek die is opgenomen in het CD-DA formaat WMA WMA-bestanden die op CD-R/-RW/-ROM-schijven zijn opgenomen of USB-opslagapparatuur MP3 MP3-bestanden die op CD-R/-RW/-ROM-schijven of USB-opslagapparaten zijn opgenomen ;&0B6<;(B1OERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸲ᖺ㸰᭶㸳᪥ࠉỈ᭙᪥ࠉ༗ᚋ㸱󰪍㸰㸱ศAanvullende informatie 11

English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Pyccкий Let op tijdens het gebruik Wanneer het apparaat wordt verplaatst Controleer of er geen disc in het apparaat zit en maak de iPod/iPhone/iPad los voordat u het apparaat verplaatst. Druk vervolgens op 1 STANDBY/ON, wacht totdat “STANDBY” op de hoofddisplay verdwijnt en schakel dan het apparaat uit en verwijder het netsnoer. Schade kan ontstaan als het systeem wordt vervoerd of verplaatst terwijl er zich een schijf in bevindt, of als een ander apparaat op de connectorpoort van de iPod/iPhone/iPad, het USB-aansluitpunt of de AUDIO IN-miniplugsteker is aangesloten. Plaats van installatie

  • Kies een stabiele plaats in de buurt van de TV of de stereo-installatie waarmee u het apparaat gebruikt.• Plaats het apparaat niet bovenop een TV of kleurenmonitor. Installeer de receiver ook niet in de buurt van een cassettedeck en overige apparatuur die voor magnetische krachten gevoelig is. Vermijd de volgende locaties:
  • Plaatsen die aan direct zonlicht zijn blootgesteld.• Vochtige of slecht geventileerde plaatsen• Zeer warme plaatsen• Plaatsen die aan trillingen onderhevig zijn• Plaatsen met veel stof of tabaksrook• Plaatsen die blootstaan aan roet, stoom of hitte (van bijv. keukens) Plaats nooit een voorwerp bovenop het apparaat Plaats nooit enig voorwerp bovenop het apparaat. Zorg ervoor dat de ventilatiegaten vrij zijn. Plaats het apparaat niet op een wollig kleedje of deken, op een bed of sofa, en leg er nooit een doek overheen. Bij onvoldoende ventilatie kunnen de inwendige onderdelen oververhit en beschadigd raken. Niet aan hitte blootstellen. Plaats het apparaat niet bovenop een versterker of ander apparaat dat warmte afgeeft. Als de receiver op een rek wordt gemonteerd, plaats hem dan op een schap onder de versterker om de warmte die door de versterker of ander audiocomponent wordt afgegeven te vermijden.• Schakel het apparaat uit wanneer u het apparaat niet gebruikt.• Afhankelijk van de ontvangstomstandigheden kunnen er strepen in het TV-beeld verschijnen of kan er storing in de radio-ontvangst klinken wanneer het apparaat aan staat. Als dit zich voordoet, schakelt u het apparaat uit. Over condensvocht Als het apparaat direct van een koude omgeving in een warme kamer wordt geplaatst (’s winters bijvoorbeeld), of als de kamer waarin het apparaat staat plotseling snel wordt verwarmd, kan er vocht uit de lucht in het inwendige van het apparaat condenseren (als druppeltjes op de lens enz.). Na dergelijke condensatie zal het apparaat niet goed werken, zodat u geen discs kunt afspelen. Laat het apparaat dan 1 tot 2 uur lang (afhankelijk van de hoeveelheid condensatie) ongebruikt aan staan, totdat het condensvocht verdampt is. Wanneer alle condens is verdampt, zal het apparaat weer normaal werken. Condensatie kan ook ’s zomers optreden, als het apparaat direct in de koude luchtstroom van een airconditioning staat. Wanneer dit gebeurt, verplaatst u het apparaat naar een andere plek. Reiniging van het product
  • Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact, voordat u het apparaat gaat reinigen.• Veeg het apparaat schoon met een zachte doek. Gebruik ingeval van hardnekkig vuil een zachte doek die in neutraal wasmiddel is gedompeld dat met 5 of 6 delen water is opgelost, wring hem goed uit, verwijder het vuil, en reinig dan nogmaals met een zachte en droge doek.• Door gebruik van alcoholverdunners, wasbenzine, insecticiden, enz. kan de bedrukking of de lak loskomen. Laat ook niet langdurig plastic of rubber voorwerpen tegen het apparaat aan liggen, want ook dat kan de afwerking aantasten.• Als een chemisch geïmpregneerde reinigingsdoek wordt gebruikt, lees dan zorgvuldig de waarschuwingen die bij de doek worden gegeven. Reinigen van het disc-lensje Bij normaal gebruik hoort het lensje van dit apparaat niet vuil te worden, maar als er mogelijk stof of vuil op is gekomen, raadpleegt u dan uw dichtstbijzijnde Pioneer servicecentrum. Lensreinigers voor spelers zijn in de handel verkrijgbaar, maar sommige kunnen schade aan het lensje veroorzaken, dus we raden het gebruik ervan af. ;&0B6<;(B1OERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸲ᖺ㸰᭶㸳᪥ࠉỈ᭙᪥ࠉ༗ᚋ㸱󰪍㸰㸱ศAanvullende informatie11

Behandeling van discs Bewaren

  • Plaats schijven altijd in hun cover en bewaar ze rechtop, waarbij hitte, vocht, plaatsen die blootstaan aan direct zonlicht en zeer koude plaatsen dienen te worden vermeden.
  • Lees de waarschuwingen die bij de schijf worden gegeven. Reiniging van schijven
  • De schijven kunnen mogelijk niet worden afgespeeld als ze vingerafdrukken of stof bevatten. Gebruik in dat geval bijv. een reinigingsdoek en reinig de schijf voorzichtig aan de binnen- en buitenzijde. Gebruik geen vervuilde reinigingsdoeken.
  • Gebruik geen wasbenzine, verdunner of andere vluchtige chemische stoffen. Gebruik ook geen LP-spray of antistatische middelen.
  • Gebruik ingeval van hardnekkig vuil een zachte doek die in water is gedompeld, wring hem goed uit, verwijder het vuil, en neem dan het vocht af met een droge doek.
  • Gebruik geen beschadigde (gebroken of verbogen) schijven.
  • Zorg ervoor dat het contactoppervlak van de schijven niet bekrast of vervuild raakt.
  • Bevestig geen papiertjes of stickers op de schijven. Daardoor kunnen de schijven verbuigen, waardoor ze niet meer kunnen worden afgespeeld. N.B. er bevinden zich meestal labels op gehuurde schijven, en de label kan zijn doortrokken van de lijm. Controleer of er zich geen lijm bevindt rondom de randen van de labels voordat gehuurde schijven worden gebruikt. Informatie over schijven met speciale vormen Gebruik in dit apparaat geen discs met afwijkende vormen (zeshoekig, hartvormig e.d.). Probeer niet om dergelijke discs af te spelen, want dat kan dit apparaat beschadigen. Gegevens over de iPod/iPhone/iPad “Gemaakt voor iPod” en “Gemaakt voor iPhone” en “Gemaakt voor iPad” wil zeggen dat een elektronische accessoire speciaal ontwikkeld is voor verbinding met respectievelijk een iPod, iPhone of iPad, en door de maker gewaarborgd is als conform de Apple werkingsnormen. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat en voor het voldoen aan de veiligheidsnormen en wettelijke normen. Houd er rekening mee dat het gebruik van dit accessoire met iPod, iPhone of iPad invloed kan hebben op de draadloze prestatie. iPad, iPhone, iPod, iPod nano en iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de V.S. en andere landen. Lightning is een handelsmerk van Apple Inc. Auto Power Off-instelling Houd # op het systeem 3 seconden lang ingedrukt om de Auto Power Off-instelling in of uit te schakelen (ON/OFF).
  • Deze bediening kan worden uitgevoerd door slechts de

op het systeem te gebruiken.

  • Dit hoeft niet via de afstandsbediening te worden ingesteld.
  • De aanvankelijke instelling is

), verschijnt “APD ON” op de hoofddisplay.

English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Pyccкий Alle instellingen op de beginstand terugzetten Volg onderstaande stappen om alle instellingen terug te stellen op de standaardinstellingen. 1 Druk op

STANDBY/ON om het apparaat in te schakelen. 2 Druk op CD van de afstandsbediening of druk herhaaldelijk op INPUT van het hoofdapparaat om de CD-ingang te selecteren. 3 Druk op

OPEN/CLOSE om de schijflade te openen. 4 Druk 3 seconden lang op

STANDBY/ON van het systeem terwijl u

  • “DEFAULT” wordt weergegeven en de instellingen worden op de beginstand teruggezet. Het apparaat is uitgeschakeld.• Deze instelling hoeft niet via de afstandsbediening te worden gedaan. Specificaties
  • Accessoires Afstandsbediening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1AAA-batterijen (R03) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2AM-antennekabel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1FM-draadantenne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Antislipschijfjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8NetsnoerLuidsprekersnoeriPhone/iPad-standaardGarantiebewijsHandleiding (dit document) Opmerking• De specificaties zijn van toepassing wanneer de voeding 230 V is.• De technische gegevens en het ontwerp kunnen met het oog op verbeteringen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.• iOS is een handelsmerk waarvan Cisco het handelsmerk in de VS en enkele andere landen houdt.© 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION.Alle rechten voorbehouden.
Handleidingassistent
Powered by Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : PIONEER

Model : XCM32BTK

Categorie : Audiosysteem