RA1570 - Ontvanger ROTEL - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis RA1570 ROTEL in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over RA1570 ROTEL
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Ontvanger in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding RA1570 - ROTEL en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. RA1570 van het merk ROTEL.
GEBRUIKSAANWIJZING RA1570 ROTEL
durante 5 segundos hasta que el visualizador de funciones del panel frontal muestre “Reset BT DB List?” y a continuación suelte dicho botón. Seleccione <Yes> y pulse “ENT”. A continuación, intente realizar de nuevo la conexión.45 Español Formatos de Audio Compatibles Características Técnicas Potencia Continua de Salida 120 vatios/canal(20-20.000 Hz, THD < 0’03%, 8 ohmios) Distorsión Armónica Total (20‑20.000 Hz) < 0’03% a la potencia nominal, a la mitad de la misma o a 1 vatio Distorsión por Intermodulación < 0’03% a la potencia nominal, (60 Hz : 7 kHz, 4:1) a la mitad de la misma o a 1 vatio Respuesta en Frecuencia Entradas de Línea 10 ‑ 100.000 Hz, +1 dB, ‑ 3 dB Entrada de Fono 20 ‑ 20.000 Hz, +/‑ 0’5 dB Factor de Amortiguamiento 180(20 ‑ 20.000 Hz, 8 ohmios)Sensibilidad/Impedancia de las Entradas de Línea Entrada de Fono (MM) 2’25 mV/68 kohmios Entradas de Línea (RCA) 285 mV/100 kohmios Entradas de Línea (XLR) 570 mV/100 kohmiosNivel de Saturación Entrada de Fono 30 mV Entradas de Línea 4 VNivel/Impedancia de Salida del Preamplificador 1’5 V/470 ohmiosRelación Señal/Ruido (norma IHF/ponderación A) Entrada de Fono 80 dB Entradas de Línea 100 dBSección DigitalRespuesta en Frecuencia 10 ‑ 95.000 Hz (+/‑ 3 dB, Max)Relación Señal/Ruido (norma IHF/ponderación A) 100 dBSensibilidad/Impedancia de Entrada 0 dBfs/75 ohmiosNivel/Impedancia de Salida del Preamplificador 1’2 V/470 ohmios (a ‑ 20 dB) Señales Digitales USB/iPod WAV, MP3 y WMA (hasta 16 bits/48 kHz)Señales Digitales Coaxiales/Ópticas PCM Lineal S/PDIF (hasta 24 bits/192 kHz)PC-USB USB Audio Class 1.0 (hasta 24 bits/96 kHz) USB Audio Class 2.0 (hasta 24 bits/192 kHz)* *Se requiere la instalación de un “driver” específicoAlimentación Versión para EE.UU. 120 voltios/60 Hz Versión para Europa 230 voltios/50 HzConsumo 400 vatiosConsumo en Standby < 0’5 vatiosBTU (4 ohmios, a 1/8o de la potencia) 728 BTU/h Dimensiones (An x Al x P) 431x144x358 mm Altura del Panel Frontal 3U (132’6 mm)Peso Neto 13 kgTodas estas especificaciones son correctas en el momento de la impresión del presente manual de instrucciones. Rotel se reserva el derecho a realizar modificaciones en las mismas sin aviso previo. Rotel y el logotipo Rotel HiFi son marcas registradas de The Rotel Co. Ltd., Tokio, Japón. “Made for iPod” y “Made for iPhone” significa que un determinado accesorio electrónico ha sido específicamente diseñado para conectarse a, respectivamente, un iPod o un iPhone y ha sido homologado por su desarrollador para que satisfaga los estándares de prestaciones establecidos por Apple. Apple no es responsable del funcionamiento de este dispositivo ni de su compatibilidad con las normas de seguridad y regulaciones existentes. Asimismo, tenga en cuenta que el uso de este accesorio con un iPod o un iPhone puede afectar las prestaciones del mismo cuando se trabaja con conexión inalámbrica. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc. registradas en EE.UU. y otros países. USB Apple (iPhone, iPod, iPad) Formato Notas USB Bluetooth Formato Notas Memoria Flash USB Formato Notas MP3 WMA WAV OGG Vorbis PC-USB Formato Notas Coaxial/Óptica Formato Notas SPDIF LPCM 44,1kHz, 48kHz, 88,2kHz, 96kHz, 176,4kHz, 192kHz 16 Bit, 24 Bit Es posible que cualquier archivo compatible cargadoen un dispositivo Apple seremuestree en función delformato almacenado. Es posible que se excluyan “Apps” diseñadas para reproducir formatos originalmente no soportados por el dispositivo emisor.Cualquier formatosoportadopor el dispositivoemisor. Es posible que se excluyan “Apps” diseñadas para reproducir formatos originalmente no sopor tados por eldispositivo emisor.Máximo de 48kHz, 16 BitFormato determinado por elsoftware del ReproductorMultimedia (“Media Player”)/Servidor utilizado.Cualquier formato soportado por el software del PC: 44,1kHz, 48kHz, 88,2kHz, 96kHz, 176,4kHz, 192kHz 16 Bit, 24 Bit46 47 RA‑1570 Geïntegreerde stereoversterker Opmerking De COMPUTER I/O-aansluiting mag alleen worden gebruikt door bevoegde personen. WAARSCHUWING: Er bevinden zich geen onderdelen in het apparaat waaraan de gebruiker onderhoud kan of moet uitvoeren. Laat onderhoud altijd door professionele onderhoudsmonteurs uitvoeren. WAARSCHUWING: Om het risico op brand of elektrische schokken te verminderen, dient u te voorkomen dat het apparaat wordt blootgesteld aan water en vocht. Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of spatwater. Plaats geen voorwerpen met een vloeistof erin, zoals een vaas, op het apparaat. Voorkom dat vreemde voorwerpen in de behuizing terechtkomen. Mocht het apparaat aan vocht worden blootgesteld of mocht er een vreemd voorwerp in de behuizing terechtkomen, trek de netstekker dan onmiddellijk uit het stopcontact. Breng het apparaat voor controle en eventuele reparaties naar een professionele onderhoudsmonteur. Lees alle aanwijzingen alvorens het apparaat aan te sluiten of te gaan gebruiken. Bewaar deze handleiding, zodat u deze veiligheidsaanwijzingen later nog eens kunt nalezen. Neem alle waarschuwingen en veiligheidsinformatie in deze handleiding en op het product in acht. Volg alle gebruiksaanwijzingen op. Reinig de behuizing van het apparaat alleen maar met een droge doek of met een stofzuiger. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water. Laat ten minste 10 cm ruimte vrij rond het apparaat. Plaats het apparaat niet op een bed, bank, tapijt of een vergelijkbaar oppervlak waardoor de ventilatieopeningen afgesloten kunnen worden. Als het apparaat in een kast of boekenrek wordt geplaatst, moet het meubelstuk voldoende ventilatieruimte bieden om het apparaat goed te kunnen laten koelen. Houd het apparaat uit de buurt van radiatoren, warmtelampen, kachels of andere apparaten die warmte produceren. Producten van Rotel voldoen aan de BGS-richtlijn inzake beperkingen op het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur en aan de AEEA-richtlijn betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. Het symbool van een vuilnisbak met een kruis erdoorheen geeft aan dat aan deze richtlijnen wordt voldaan en dat de producten op de juiste wijze gerecycled of verwerkt moeten worden conform deze richtlijnen. Dit symbool geeft aan dat dit apparaat dubbel geïsoleerd is. Aansluiting op een geaard stopcontact is niet vereist. Belangrijke veiligheidsaanwijzingen WAARSCHUWING: Met de aansluiting voor het netsnoer op het achterpaneel kunt u de stroomtoevoer verbreken. Het apparaat moet zich in een open ruimte bevinden waar deze aansluiting goed te bereiken is. Sluit het apparaat aan op een stroomtoevoer die overeenkomt met de op het achterpaneel aangegeven type- en spanningsaanduiding. (VS: 120V/60Hz, EU: 230V/50Hz). Sluit het apparaat alleen met de bijgeleverde voedingskabel of een exacte equivalent daarvan op het lichtnet aan. Verander niets aan de meegeleverde kabel. Een gepolariseerde stekker heeft twee pennen, de ene breder dan de andere. Een geaarde stekker heeft twee pennen plus randaardecontacten. De stekker heeft deze voorzieningen voor uw veiligheid. Verwijder ze niet. Als de stekker van het bijgeleverde snoer niet in uw stopcontact past, raadpleeg dan een elektricien. Hij kan het stopcontact voor u vervangen. Gebruik geen verlengsnoer. Met de stekker van het netsnoer kunt u de stroomtoevoer naar het apparaat verbreken. Door de stekker uit het stopcontact te trekken, verbreekt u de aansluiting op het stroomnet volledig. Als de stekker niet in het stopcontact steekt, brandt de LED-indicator voor stand-by niet. Zorg ervoor dat u de netstekker gemakkelijk kunt bereiken om de stroomtoevoer te verbreken. Leg het netsnoer zodanig dat het niet bekneld raakt, verbogen wordt, knikt, aan warmte wordt blootgesteld of op enige andere wijze beschadigd raakt. Let hierbij met name op het stekkergedeelte en het gedeelte van het snoer dat achter uit het apparaat komt. Neem de stekker uit het stopcontact bij onweer of als het apparaat langdurig niet gebruikt zal worden. Gebruik alleen door de fabrikant voorgeschreven accessoires. Gebruik het apparaat alleen in combinatie met een door Rotel aanbevolen (verrijdbare) standaard, rek, steun of schappensysteem. Let goed op als u het apparaat in een standaard of rek (ver)plaatst: zorg ervoor dat de standaard of het rek niet omvalt, waardoor u of iemand anders letsel zou kunnen oplopen. Sluit de luidsprekers aan met kabels volgens klasse 2: dit maakt een goede aansluiting mogelijk met minimaal risico van elektrische schokken. Staak het gebruik van het apparaat onmiddellijk en laat het door professionele onderhoudsmonteurs controleren en/of repareren als:
- het netsnoer of de stekker beschadigd is;
- er voorwerpen in het apparaat zijn gevallen of er vloeistof in is gemorst;
- het apparaat aan regen is blootgesteld;
- het apparaat niet naar behoren lijkt te werken;
- het apparaat is gevallen of beschadigd. Stel de batterijen in de afstandsbediening niet bloot aan overmatige temperatuur, zoals direct zonlicht, vuur of andere warmtebronnen. Plaats het apparaat op een vaste, vlakke ondergrond met voldoende draagvermogen voor het gewicht van het apparaat. Plaats het niet op een verrijdbaar meubel of een wagen dat of die kan omvallen.
VOORKOMEN DIENT U HET BREDE UITEINDE VAN DE PLUG MET DE BREDE SLEUF TE COMBINEREN. VOLLEDIG INSTEKEN. Dit symbool waarschuwt de gebruiker voor de aanwezigheid van ongeïsoleerde gevaarlijke spanning binnenin het apparaat dat een risico op elektrische schokken met zich meebrengt.Dit symbool attendeert de gebruiker op belangrijke bedienings- en onderhoudsaanwijzingen in deze handleiding en in de productdocumentatie.
Pintoewijzingen Gebalanceerde audio (3-polig, XLR): Pin 1: Massa / Afscherming Pin 2: Fase / +ve / Hot Pin 3: Tegenfase / -ve / Cold47 Nederlands
- RA‑1570 Geïntegreerde stereoversterker Over Rotel Ons verhaal is meer dan 50 jaar geleden begonnen. Door de jaren heen hebben we met onze producten honderden prijzen gewonnen en hebben honderdduizenden mensen van onze producten kunnen genieten. Mensen die net als u hoogwaardige apparatuur voor home-entertainment op waarde kunnen schatten. Rotel is opgericht door een familie met passie voor muziek die hifi-apparatuur van de allerhoogste kwaliteit is gaan maken. Na al die jaren is die passie er nog steeds. Nog altijd is ons doel meerwaarde bieden aan muziekliefhebbers en hifi-kenners, ongeacht hun budget. Dit doel wordt gedeeld door alle medewerkers van Rotel. De ontwikkelaars van Rotel werken als één team samen. Ze luisteren zorgvuldig naar elk nieuw product en blijven het bijschaven tot het aan hun hoge eisen voldoet. Ze kunnen componenten van overal ter wereld kiezen om het optimale product te maken, zoals condensatoren uit het Verenigd Koninkrijk en Duitsland, halfgeleiders uit Japan of de VS, terwijl de ringkerntransformatoren altijd in Rotels eigen fabrieken worden vervaardigd. Het milieu gaat ons allemaal aan het hart. Omdat er steeds meer elektronica wordt geproduceerd, wordt het voor fabrikanten steeds belangrijker er alles aan te doen producten zo te ontwerpen dat deze het milieu zo min mogelijk belasten. Bij Rotel zijn we er trots op dat we hieraan ons steentje kunnen bijdragen. Om het loodgehalte in onze producten te verlagen, zijn we overgestapt op speciaal loodvrij soldeermiddel dat voldoet aan de BGS-richtlijn en op loodvrije componenten. Onze ontwikkelaars verbeteren voortdurend de efciency van onze voedingen, zonder concessies te doen aan kwaliteit. Als ze op stand-by staan, gebruiken producten van Rotel zeer weinig stroom en voldoen zo aan internationale eisen voor stand-by stroomverbruik. Ook de Rotel-fabriek draagt een steentje bij aan een beter milieu door de assemblagemethoden steeds verder te verbeteren, om zo tot een schoner en groener productieproces te komen. Namens Rotel willen wij u bedanken dat u dit product hebt aangeschaft. Wij weten zeker dat u er vele jaren plezier van zult hebben. Over wattage Het uitgangsvermogen van deze versterker wordt aangegeven als 120 watt per kanaal als beide kanalen op vol vermogen worden uitgestuurd. Rotel heeft ervoor gekozen om het uitgangsvermogen op deze manier aan te geven omdat Rotel de ervaring heeft dat dit de meest nauwkeurige aanduiding van het vermogen van een receiver of versterker oplevert. Als u de specificaties voor verschillende producten wilt vergelijken, houd er dan rekening mee dat het uitgangsvermogen niet altijd op dezelfde manier wordt aangegeven, waardoor het dus mogelijk is dat u niet dezelfde waarden met elkaar vergelijkt. Het uitgangsvermogen kan bijvoorbeeld worden aangegeven voor slechts één kanaal tijdens bedrijf, hetgeen een hogere maximumwaarde oplevert. Inhoud Afbeelding 1: Bedieningselementen en aansluitingen 3 Afbeelding 2: Afstandsbediening RR-AX92 3 Afbeelding 3: Analoge ingangen en luidsprekeruitgangen 4 Afbeelding 4: Gebalanceerde ingangen (XLR) 5 Afbeelding 5: Digitale ingangen en 12V-triggeruitgangen 5 Afbeelding 6: USB-ingang op het voorpaneel 6 Héél belangrijk 7 Belangrijke veiligheidsaanwijzingen p. 46
- Over Rotel p. 47
- Over wattage p. 47
- Aan de slag p. 48
- Enkele voorzorgsmaatregelen 48 Plaatsing 48 Kabels 48 De afstandsbediening RR‑AX92 p. 48
- Code afstandsbediening tweede versterker 48 Batterijen voor de afstandsbediening 49 Aansluiting op het stroomnet en bediening AC-voedingsingang p. 49
Ingangssignaalaansluitingen
Gebalanceerde ingangen (XLR)
Voorversterkeruitgangen
Luidsprekeruitgangen
Luidsprekerselectie 50 Luidsprekerkabelselectie 50 Polariteit en fase 50 Luidsprekeraansluitingen
Hoofdtelefoonuitgang
USB‑ingang op het voorpaneel
Dimregeling 52 Dimmer voor beeldscherm 9L 52 PC‑USB‑ingang
Aansluiting voor een externe afstandsbediening
- Beveiligingscircuits p. 52
- Instellingenmenu p. 53
- Problemen oplossen p. 54
- De AAN/UIT-indicator brandt niet 54 De zekering vervangen 54 Geen geluid 54 Kan geen aansluiting maken via Bluetooth 54 Afspeelbaar geluidsformaat 54 Specicaties RA‑1570 Geïntegreerde stereoversterker De impedantie van een luidspreker geeft de elektrische weerstand of belasting aan die de luidspreker biedt als hij aan de versterker wordt aangesloten. Meestal is dit 8 ohm of 4 ohm. Hoe lager de impedantie, des te meer vermogen de luidspreker nodig heeft. Een luidspreker van 4 ohm vraagt tweemaal zo veel vermogen als een luidspreker van 8 ohm.De versterkers van Rotel kunnen echter alle luidsprekerimpedanties van 8 tot 4 ohm aan, waarbij alle kanalen op vol vermogen kunnen werken. Omdat de ontwerpen van Rotel geoptimaliseerd zijn voor gebruikssituaties waarbij alle kanalen samenwerken, kan Rotel het echte uitgangsvermogen voor beide kanalen vermelden. Aan de slag U hebt een geïntegreerde stereoversterker RA‑1570 van Rotel aangeschaft. Dank u wel daarvoor. Als u dit product van Rotel combineert met een hoogwaardig audiosysteem, bent u verzekerd van jarenlang uziekplezier. De RA‑1570 is een hoogwaardige component met uitgebreide functies. Alle aspecten van het ontwerp zijn ervoor geoptimaliseerd om het volledige dynamische bereik en de subtiele nuances van uw muziek te behouden. De RA‑1570 heeft een sterk gereguleerde voeding met een speciaal door Rotel ontworpen ringkerntransformator en maatwerkcondensatoren. Deze voeding met lage impedantie heeft voldoende voedingsreserves, waardoor de RA‑1570 met het grootste gemak zelfs de meest veeleisende audiosignalen kan reproduceren. Dit type ontwerp is kostbaarder in productie, maar levert een beter muzikaal resultaat op.De printplaten zijn symmetrisch opgebouwd om de timing van de muziek nauwkeurig te kunnen behouden en getrouw te kunnen weergeven. Voor de schakelingen van de RA‑1570 zijn metalen folieweerstanden en condensatoren van polystyreen of polypropyleen in de belangrijke signaalpaden gebruikt. Alle aspecten van dit ontwerp zijn met zorg bestudeerd om de meest waarheidsgetrouwe muziekweergave mogelijk te maken.De belangrijkste functies van de RA‑1570 zijn gemakkelijk te installeren en te gebruiken. Als u ervaring hebt met andere stereosystemen, zult u in principe niets vreemds tegenkomen. U hoeft alleen maar de bijbehorende componenten aan te sluiten om volop te kunnen genieten van hoogwaardige geluidsweergave. Enkele voorzorgsmaatregelen WAARSCHUWING: Om schade aan uw systeem te voorkomen, dient u ALLE componenten in het systeem uit te schakelen alvorens de luidsprekers of aanverwante componenten aan te sluiten of los te koppelen. Schakel de systeemcomponenten pas weer in als u zeker weet dat alles goed en stevig is aangesloten. Besteed met name aandacht aan de luidsprekerkabels. Er mogen geen losse draadjes zijn die contact kunnen maken met de andere luidsprekerkabels of met het chassis van de versterker. Lees deze handleiding zorgvuldig. U vindt hierin niet alleen basisinstructies voor het installeren en het gebruik van deze cd-speler, maar ook waardevolle informatie over verschillende systeemconfiguraties voor de RA‑1570 en algemene informatie om uw systeem optimaal te laten presteren. Mocht u nog vragen hebben, neem dan contact op met uw officiële Rotel-verkoper. Natuurlijk kunt u met uw vragen en opmerkingen ook rechtstreeks bij Rotel terecht. Bewaar de doos waarin de RA‑1570 is afgeleverd en alle bijgesloten verpakkingsmaterialen voor eventueel toekomstig gebruik. Als u de RA‑1570 niet in de originele verpakking verzendt of verhuist, kan dit tot ernstige schade aan uw versterker leiden.Vul de registratiekaart in, als die in de verpakking zit, en stuur hem op. Bewaar ook de originele aankoopbon. Hiermee kunt u de aankoopdatum aantonen als u aanspraak zou moeten doen op de garantie. Plaatsing Zoals alle audiocomponenten die lage signalen verwerken, kan ook de RA‑1570 door de omgeving beïnvloed worden. Plaats de RA‑1570 niet bovenop andere componenten. Vermijd ook dat audiosignaalkabels vlakbij elektrische voedingskabels lopen. Zo verlaagt u het risico van brommen en ruis. De RA‑1570 wekt tijdens normaal gebruik warmte op. Om deze warmte af te voeren is de versterker voor zien van koelprofielen en ventilatieopeningen. De ventilatiegleuven in de bovenkant moeten open blijven. Om te voorkomen dat de versterker oververhit raakt, moet er 10 cm speling zijn rond het chassis en moet er een redelijke luchtdoorstroming zijn op de installatielocatie.Houd bij het selecteren van een installatielocatie rekening met het gewicht van de versterker. Controleer of het schap of de kast hiertegen bestand is. Wij adviseren u de RA‑1570 in speciaal meubilair voor audiocomponenten te plaatsen. Dergelijk meubilair is ervoor ontworpen om trillingen die de geluidskwaliteit kunnen aantasten te verminderen of te onderdrukken. Vraag uw officiële Rotel-verkoper om advies over het juiste meubilair en over de juiste installatie van audiocomponenten.De RA‑1570 wordt met een afstandsbediening RR‑AX92 geleverd en moet dusdanig worden opgesteld dat het infrarood signaal van de afstandsbediening de sensor voor de afstandsbediening op het voorpaneel kan bereiken. Kabels Houd voldoende afstand tussen de elektrische voedingskabels, de digitale signaalkabels en de gewone audiosignaalkabels in uw installatie. Zo vermindert u het risico dat de gewone audiosignaalkabels ruis oppikken van de voedings- of digitale signaalkabels. Gebruik altijd hoogwaardige mantelkabels om te voorkomen dat ruis de geluidskwaliteit van uw systeem aantast. Mocht u vragen hebben, vraag dan uw officiële Rotel-verkoper om advies over welke kabel u het best kunt gebruiken bij uw systeem. De afstandsbediening RR-AX92 Sommige functies kunnen zowel worden bediend vanaf het voorpaneel als met de bijgeleverde afstandsbediening RR‑AX92. Bij de beschrijving van de desbetreffende functies verwijzen cijfers in een vierkant kader naar het voorpaneel van het apparaat en letters met een cirkel eromheen naar de afstandsbediening. Code afstandsbediening tweede versterker De standaard ingestelde code is 1 Indien de afstandsbediening conflicten veroorzaakt met andere versterkers van Rotel, kunt u de code met de volgende stappen in 2 veranderen. p. 5548
1. Druk op de afstandsbediening Tuner J en 2 G tegelijk in om de
afstandsbediening zo in te stellen dat audiocode 2 wordt verzonden.49 Nederlands 2. Richt de afstandsbediening op de versterker en houd 2 G 8 seconden ingedrukt. De versterker geeft dan “Audio Custom Code 1 ‑> 2” aan.3. Herhaal de bovenstaande procedure, maar druk op “1” in plaats van “2” om de code terug te veranderen naar Code 1. OPMERKING: Met de afstandsbediening kunnen de basisfuncties van tuners en cd‑spelers van Rotel worden bediend. Met de afstandsbedieningstoetsen met de vermelding GHMN kunt u ook de cd‑ en tunerfuncties in uw systeem bedienen. De afstandsbediening werkt dan alleen maar naar behoren als de cd en/of tuner dezelfde code, 1 of 2, gebruiken. Batterijen voor de afstandsbediening Voordat u de afstandsbediening kunt gebruiken, moet u eerst de twee bijgeleverde UM‑4/AAA‑batterijen aanbrengen. Verwijder daarvoor het klepje aan de achterkant van de RR AX92. Plaats de batterijen in het compartiment zoals op de afbeelding wordt getoond. Controleer of de afstandsbediening goed werkt en breng het klepje weer aan. Als de batterijen te zwak worden, kan de RA‑1570 niet meer altijd goed met de afstandsbediening bediend worden. Vervang de batterijen dan. Aansluiting op het stroomnet en bediening AC-voedingsingang
Door het relatief hoge vermogen kan de RA‑1570 veel stroom trekken. Hij moet daarom rechtstreeks op een wandcontactdoos worden aangesloten. Gebruik geen verlengsnoer. U kunt eventueel gebruikmaken van een speciale meervoudige stekkerdoos als de specificaties van de stekkerdoos (en de wandcontactdoos waarop deze wordt aangesloten) afdoende zijn voor de stroom die gevraagd wordt door de RA‑1570 en alle erop aangesloten componenten.In de fabriek is de RA‑1570 geconfigureerd voor de specifieke netspanning in het land van aankoop, d.w.z. 120 of 230 V AC en een lijnfrequentie van 50 Hz of 60 Hz. De AC-lijnconfiguratie wordt aangegeven op een plaatje op het achterpaneel. OPMERKING: Als u uw RA‑1570 naar een ander land verhuist, moet u de versterker mogelijk opnieuw configureren voor gebruik met een andere lijnspanning. Probeer deze conversie niet zelf uit te voeren. Als u de behuizing van de RA‑1570 opent, wordt u blootgesteld aan gevaarlijke spanning. Raadpleeg een professionele onderhoudsmonteur of de onderhoudsafdeling van Rotel voor informatie. OPMERKING: Sommige producten zijn bestemd voor verkoop in meer dan één land en worden daarom met meer dan één netsnoer geleverd. Gebruik uitsluitend het voor uw land of regio geschikte snoer. Als u langere tijd niet thuis bent, bijvoorbeeld als u een maand op vakantie gaat, is het verstandig om de stekker van uw versterker (en die van andere audio- en videoapparatuur) niet in het stopcontact te laten zitten terwijl u weg bent. AAN/UIT-knop en AAN/UIT-indicator
Druk op de AAN/UIT-knop op het voorpaneel om het apparaat in te schakelen. Het lampje van de AAN/UIT-indicator gaat branden als het apparaat is ingeschakeld. Druk nogmaals op de AAN/UIT-knop om het apparaat uit te schakelen.Als de AAN/UIT‑knop is ingedrukt (in de stand ‘aan’), kunt u met de toetsen ON en OFF op de afstandsbediening de RA‑1570 activeren. In de stand‑by‑modus blijft de AAN/UIT-led verlicht, maar het display wordt uitgeschakeld. OPMERKING: Breng de zelfklevende ring aan over het licht rondom de AAN/UIT‑knop als u het blauwe licht te fel vindt. 12V-triggeruitgang
Bepaalde audiocomponenten kunnen automatisch worden ingeschakeld met een 12V‑’inschakelsignaal’. De twee12V‑triggeruitgangen van de RA‑1570 leveren dit signaal. Daarvoor moet u geschikte componenten met een kabel met een conventionele 3,5mm miniplug op de RA‑1570 aansluiten. Als de RA‑1570 wordt uitgeschakeld, wordt het inschakelsignaal onderbroken en worden de componenten die hierdoor worden aangestuurd ook uitgeschakeld. OPMERKING: Als u andere apparaten met een Rotel Link hebt aangesloten, schakel deze apparaten dan met behulp van de Rotel Link‑verbinding aan en uit. Sluit de Rotel Link en 12V‑triggerkabels nooit tegelijk aan. De in‑ en uitschakelfuncties van de 12V‑triggerkabels gaan dan namelijk voor op de Rotel Link‑functies. Ingangssignaalaansluitingen
Zie afbeelding 3, 4, 5 OPMERKING: Om harde geluiden te voorkomen waarop u en uw luidsprekers geen prijs zullen stellen, is het beter het systeem uit te schakelen alvorens iets aan te sluiten. Phono-ingang
en massaverbinding (GND) Zie afbeelding 3Sluit de kabel van de platenspeler op de linker en rechter Phono-ingangen aan. Als de platenspeler een massakabel heeft, moet u die aansluiten op de schroefklem aan de linkerkant van de Phono-ingangen. Dit helpt brommen en ruis te voorkomen. Lijningangen
Zie afbeelding 3De ingangen CD, Tuner en Aux op de versterker zijn analoge ‘lijningangen’. Op deze ingangen kunt u componenten als een cd-speler of een andere audiobron met een analoge audio-uitgang aansluiten.De linker- en rechterkanalen zijn duidelijk gekenmerkt en moeten worden aangesloten op de desbetreffende kanalen van de broncomponent. De stekkers voor links zijn wit, die voor rechts zijn rood. Sluit signaalbroncomponenten met hoogwaardige RCA‑kabels op de RA‑1570 aan. Vraag uw officiële Rotel-verkoper om advies over kabels. Gebalanceerde ingangen (XLR)
Zie afbeelding 4Er is een paar gebalanceerde XLR‑ingangen beschikbaar voor audiosignalen van de cd‑speler, Bluray‑speler of andere broncomponenten met XLR‑uitgangen.50 RA‑1570 Geïntegreerde stereoversterker OPMERKING: Kies slechts één methode voor de analoge verbinding tussen een broncomponent en de RA‑1570. Sluit nooit zowel de RCA‑ als de XLR‑uitgangen van een broncomponent tegelijkertijd op de RA‑ 1570 aan. Digitale signaalingangen
Zie afbeelding 5Er zijn twee sets digitale ingangen beschikbaar. Deze zijn aangeduid als COAX 1 en 2 en OPT 1 en 2. Sluit de COAXIALE of OPTISCHE PCM‑uitgangen van uw broncomponent op deze ingangen aan. De digitale signalen worden gedecodeerd en worden door de RA‑1570 afgespeeld. Het apparaat kan PCM‑signalen tot max. 24 bits, 192kHZ, decoderen. Voorversterkeruitgangen
De RA‑1570 heeft voorversterkeruitgangen. Deze zijn aangeduid als PREOUT 1. Het signaal van de met de functiekeuzeschakelaar geselecteerde bron is altijd vanaf deze uitgangen beschikbaar. In principe wordt de uitgang PREOUT 1 gebruikt om een signaal door te geven aan een andere geïntegreerde versterker of een eindversterker, waarop externe luidsprekers zijn aangesloten. OPMERKING: Wijzigingen aan de instellingen van de volume‑, balans‑ of toonregeling zijn van invloed op het signaal dat afkomstig is van de voorversterkeruitgangen. Voor-/Eindversterkerjumpers
Deze connectoren, aangeduid als ‘Pre Out 2’ en ‘Main In’, worden normaal gesproken met een stel massieve metalen jumperconnectoren aangesloten. Zij vormen een geschikt intredepunt voor vrijwel alle soorten signaalprocessor. U kunt deze connectoren gebruiken door de jumperconnectoren uit te trekken. Sluit vervolgens de ’Pre Out 2’ connectoren met hoogwaardige kabels aan op de ingangen van de signaalprocessor. Sluit de uitgangen van de signaalprocessor aan op de ‘Main In’ connectoren. Luidsprekeruitgangen
Zie afbeelding 3De RA‑1570 heeft twee stellen luidsprekeruitgangen: SPEAKER A en SPEAKER B. De luidsprekeruitgangen worden geregeld door de schakelaar
het voorpaneel en de knoppen op de afstandsbediening. Luidsprekerselectie Als er slechts één stel luidsprekers tegelijk wordt gebruikt, is een luidsprekerimpedantie van slechts 4 ohm toegestaan. Zodra zowel de luidsprekers A als B tegelijk gebruikt worden, moet de impedantie van alle luidsprekers 8 ohm of meer bedragen. Luidsprekerimpedantie-aanduidingen zijn niet altijd even nauwkeurig. In de praktijk zal het niet vaak gebeuren dat luidsprekers problemen opleveren voor de RA‑1570. Mocht u hierover echter vragen hebben, neem dan contact op met uw officiële Rotel-verkoper. Luidsprekerkabelselectie Sluit de RA‑1570 met geïsoleerde, twee‑aderige kabels van geslagen draad aan op de luidsprekers. De dikte en de kwaliteit van de kabel kan een hoorbaar effect hebben op de prestaties van het systeem. Standaardluidsprekerkabel levert wel geluid op, maar heeft als nadeel dat het volume en/of de basrespons lager is, met name bij grotere kabellengtes. In het algemeen leveren dikkere kabels een beter geluid op. Voor optimale prestaties is het gebruik van speciale, hoogwaardige luidsprekerkabels aan te bevelen. Uw officiële Rotel-verkoper kan u helpen de juiste kabels voor uw systeem te kiezen. Polariteit en fase De polariteit – de juiste aansluiting van de plus‑ of min‑pool – moet voor elke luidspreker- en versterkeraansluiting hetzelfde zijn, zodat alle luidsprekers in fase zijn. Als de polariteit van één aansluiting wordt omgekeerd, is de basweergave zeer zwak en is het stereobeeld minder goed. Alle kabels zijn dusdanig gemerkt dat de twee verschillende aders te herkennen zijn. Ze kunnen voorzien zijn van ribbels of van een streep op de isolatie van een ader. Of de isolatie kan transparant zijn terwijl de inwendige draden verschillende kleuren hebben (koper en zilver). Ook is het mogelijk dat de polariteitsindicatie op de isolatie geprint is. Bepaal welke de plus- en welke de min-ader is en sluit alle luidsprekers op basis hiervan op dezelfde manier aan. Luidsprekeraansluitingen
Schakel eerst alle componenten in het systeem uit, voordat u de luidsprekers aansluit. De RA‑1570 heeft luidsprekeruitgangen met een kleurcodering op de achterkant van het apparaat. Op deze uitgangen kunnen gestripte kabels, kabelschoentjes of dubbele banaanstekkers worden aangesloten. (behalve in landen in de Europese Gemeenschap waar het gebruik ervan niet is toegestaan).Leid de kabel vanaf de RA‑1570 naar de luidsprekers. Zorg voor voldoende extra lengte om de componenten te kunnen verplaatsen, zodat de luidsprekeruitgangen bereikbaar zijn.Als u gebruikmaakt van dubbele banaanstekkers, sluit deze dan op de draden aan en steek ze achterin de luidsprekeruitgangen op het achterpaneel van het apparaat. Schroef de bevestigingsschroeven van de luidsprekeruitgangen helemaal vast (rechtsom).Als u gebruikmaakt van kabelschoentjes, dan moet u deze eerst aan de luidsprekerkabels bevestigen. Wilt u de kabels rechtstreeks aan de luidsprekeruitgangen bevestigen, dan moet u de twee aders van elkaar scheiden en strippen (de isolatie verwijderen). Beschadig de draadjes van de aders niet. Schroef de luidsprekeruitgang los (linksom draaien). Doe het kabelschoentje of de gestripte kabel rond de as van de luidsprekeruitgang en draai de aansluiting vervolgens weer vast om het kabelschoentje of de gestripte kabel stevig vast te klemmen. OPMERKING: Zorg ervoor dat er geen losse draadjes uitsteken die andere aders of connectoren kunnen raken. Hoofdtelefoonuitgang
Op de hoofdtelefoonuitgang kunt u een hoofdtelefoon aansluiten. Op deze uitgang past een standaard 3,5 mm (1/8”) mini‑stereohoofdtelefoonplug. Als u een hoofdtelefoon aansluit, wordt het signaal naar de luidsprekers hierdoor niet automatisch verbroken. U kunt de luidsprekers uitschakelen met de keuzeschakelaar voor de luidsprekers. Met de functiekeuzeschakelaar bepaalt u welke bron te horen is.51 Nederlands OPMERKING: Omdat de gevoeligheid van luidsprekers en hoofdtelefoons sterk kan verschillen, adviseren wij u het geluidsvolume altijd te verlagen alvorens een hoofdtelefoon aan te sluiten of te verwijderen. Afstandsbedieningssensor
Dit sensorvenster ontvangt infrarood commando’s van de afstandsbediening. Blokkeer deze sensor niet. Display
Op het display op het voorpaneel zijn de gekozen bron, het volumeniveau en de tooninstellingen te zien. USB-ingang op het voorpaneel
Zie afbeelding 6Op de USB-ingang op het voorpaneel kan een iPod, iPhone, USB flashgeheugen of de bijgeleverde Bluetooth-dongle worden aangesloten om draadloos muziek te kunnen streamen. U hoeft een iPod of iPhone alleen maar op de USB-ingang op het voorpaneel aan te sluiten en de USB-functie te kiezen met de bronkeuzeschakelaar. De iPod en iPhone blijven actief, waardoor u audio kunt zoeken en afspelen. Bluetooth-verbinding Steek de meegeleverde Bluetooth-dongle in de USB-ingang op het voorpaneel van de RA‑1570 om via Bluetooth draadloos muziek vanaf uw apparaat (bijv. uw mobiele telefoon) te streamen. Zoek op uw mobiele apparaat naar ‘Rotel Bluetooth’ en maak hiermee verbinding. Normaal gesproken wordt er automatisch verbinding gemaakt, maar mocht er om een wachtwoord gevraagd worden, voer dan ‘0000’ in op uw apparaat. OPMERKING: Niet alle Bluetooth‑dongles zullen werken met de RA‑ 1570. Gebruik de bijgeleverde dongle. Geluidsregelingen VOLUME-regeling
Draai de knop rechtsom (met de klok mee) om het geluid harder weer te geven of linksom (tegen de klok in) om het geluid zachter weer te geven. Druk op de afstandsbediening op de toets voor volume + of – om het geluid harder of zachter weer te geven. Met de toets MUTE kunt u de geluidsweergave helemaal uitschakelen. Balans regeling
Met de balansregeling kunt u de balans tussen het linker- en rechtergeluidskanaal regelen. De fabrieksinstelling is ‘in het midden’ of ‘0’. U kunt de balans vanaf het voorpaneel wijzigen door op de toets MENU te drukken totdat in het display op het voorpaneel de modus BALANCE SETTING verschijnt. Druk vervolgens op de toets – of + op het voorpaneel om de balans meer naar LINKS of naar RECHTS in te stellen. De waarde kan uiteenlopen van L15 tot R15. OPMERKING: Ook als de RA‑1570 wordt uitgeschakeld, worden deze instellingen vast in het geheugen opgeslagen. Als u de balansinstelling tijdelijk wilt wijzigen zonder deze na uitschakeling op te slaan, druk u op de afstandsbediening op de toets BAL om het menu BALANCE SETTING te selecteren en vervolgens op het pijltje naar links of rechts om de balansinstelling aan te passen. Druk als u klaar bent op de toets EXIT om dit menu te verlaten. Toonregelingsbypass
Voor een zo zuiver mogelijk geluid worden in de fabrieksinstelling de circuits voor lage- en hogetonenregeling (toonregelingen) ongebruikt gelaten. Op het display aan de voorkant van de versterker wordt TONE BYPASS getoond. U kunt de toonregeling op het voorpaneel inschakelen door op de toets MENU te indrukken tot de bypassregeling wordt aangegeven. Schakel de bypassfunctie vervolgens met de toetsen met het pijltje naar – of + aan of uit. OPMERKING: Ook als de RA‑1570 wordt uitgeschakeld, wordt deze instelling vast in het geheugen opgeslagen. Om de Toonregelingsbypass tijdelijk te wijzigen, drukt u op de toets BYPASS K op de afstandsbediening om de Bypass-modus in en uit te schakelen. Lage- en hogetonenregelingen
U kunt de lage- of hogetonenregeling vanaf het voorpaneel instellen door op de toets MENU te drukken tot het desbetreffende instelmenu (Bass of Treble Setting) verschijnt. Pas de waarde vervolgens met de toets – of + aan. De waarden voor de lage en hoge tonen lopen uiteen van ‑10 tot +10. OPMERKING: Ook als de RA‑1570 wordt uitgeschakeld, worden deze instellingen vast in het geheugen opgeslagen. Druk op de afstandsbediening op de toets Bass of Treble en pas de waarde vervolgens aan met de toets met het pijltje naar links of rechts op de afstandsbediening.Een goed ingesteld hoogwaardig audiosysteem levert het meest natuurlijke geluid op als er zo weinig mogelijk aan toonregeling wordt ingesteld. Gebruik deze regelingen daarom met mate. Wees met name voorzichtig als u deze regelingen hoger instelt, omdat daardoor ook het uitgangsvermogen in het lage- of hogetonenbereik toeneemt, waardoor de versterker en luidsprekers zwaarder belast zullen worden. OPMERKING: Door de lage‑ of hogetonenregelingen anders in te stellen, wordt de toonregeling niet automatisch ingeschakeld. Raadpleeg voor het inschakelen van de toonregeling het voorgaande hoofdstuk over Toonregelingsbypass. OPMERKING: De instellingen voor de toonregelingsbypass, lage tonen, hoge tonen en balans worden alleen vanuit het menu vast opgeslagen. Aanpassingen die met de toetsen CK worden gedaan, zijn slechts tijdelijk en worden niet opgeslagen als het apparaat wordt uitgeschakeld. Functieregeling
Met de functieregeling wordt de signaalbron gekozen. Druk op de desbetreffende toets op het voorpaneel of de afstandsbediening om de bron te selecteren waarnaar u wilt luisteren.52 RA‑1570 Geïntegreerde stereoversterker OPMERKING: Na het installeren van het stuurprogramma, kan het nodig zijn het ROTEL audiostuurprogramma te kiezen uit de audio‑/ luidsprekerinstellingen op uw computer. Computer I/O-connector
Voor integratie in computerbesturingssystemen kan de RA‑1570 via RS232 worden bestuurd. Op de COMPUTER I/O-ingang past een standaard rechte DB-9 mannetje/vrouwtje kabel.Neem voor aanvullende informatie over de aansluitingen, software en besturingscodes voor het via een computer besturen van de RA‑1570 contact op met uw officiële Rotel-verkoper. Rotel-Link
Deze 3,5-mm stereo mini-jack (met de aanduiding ROTEL LINK IN) kan als optie worden aangesloten op andere Rotel-producten met een Rotel-Link OUT-aansluiting met netwerkfunctionaliteit. Hierdoor kunnen de aangesloten Rotel-producten met elkaar communiceren en kunt u ze besturen via de Rotel Remote App (deze is te downloaden in de iTunes -store). Aansluiting voor een externe afstandsbediening
Deze mini-jack van 3,5 mm ontvangt commandocodes van standaard universele infrarood ontvangers via een bedrade verbinding. Deze functie kan handig zijn als de cd-speler in een kast staat en de sensor op het frontpaneel geblokkeerd wordt. Neem contact op met uw officiële Rotel-verkoper voor nadere informatie over deze externe repeaters en de juiste aansluiting van een jackplug die op de mini-jack-ingang past. Beveiligingscircuits Om de versterker in het geval van extreme of foutieve bedrijfsomstandigheden tegen schade te beschermen, is de versterker voorzien van circuits voor thermische beveiliging en overstroombeveiliging. De beveiligingscircuits staan los van het audiosignaal en hebben geen invloed op de geluidsprestaties. Deze circuits bewaken de temperatuur van de uitgangsapparaten en schakelen de versterker uit als de temperaturen de veiligheidsgrenzen overschrijden.Waarschijnlijk zult u de werking van deze beveiligingscircuits nooit ervaren. Mocht er zich echter onverhoopt ooit een dergelijke storing voordoen, dan stopt de geluidsweergave door de versterker en verschijnt op het voorpaneel de melding ‘AMP PROTECTION’. Schakel de versterker in dit geval uit en laat hem een aantal minuten afkoelen. Probeer vervolgens vast te stellen waardoor het beveiligingscircuit in werking is getreden en verhelp het probleem. Als u de versterker opnieuw inschakelt, wordt het beveiligingscircuit automatisch gereset.In de meeste gevallen treedt het beveiligingscircuit in werking door een storing, zoals kortsluiting in de luidsprekerkabels of onvoldoende ventilatie waardoor de apparatuur oververhit raakt. Het is sporadisch mogelijk dat het beveiligingscircuit wordt ingeschakeld doordat de luidsprekerimpedantie zeer Dimregeling Dimmer voor beeldscherm 9
U kunt de helderheid van het display op het voorpaneel wijzigen door op de toets MENU te drukken om tussen de verschillende display-instellingen te schakelen. Druk vervolgens op de toets – of + op het voorpaneel om de helderheid van het display te wijzigen. OPMERKING: Ook als de RA‑1570 wordt uitgeschakeld, wordt deze instelling vast in het geheugen opgeslagen. U kunt de helderheid van het display tijdelijk wijzigen met de toets DIM op de afstandsbediening. OPMERKING: De instelling voor de dimmer wordt alleen vanuit het menu vast opgeslagen. Aanpassing die met de toetsen L wordt gedaan, is slechts tijdelijk en wordt niet opgeslagen als het apparaat wordt uitgeschakeld. PC-USB-ingang
Sluit deze ingang met de meegeleverde USB-kabel op de USB-aansluiting van uw computer aan.De RA‑1570 ondersteunt zowel USB‑audioklasse 1.0 als USB‑audioklasse 2.0. Op Windows‑computers hoeft voor USB‑audioklasse 1.0 geen driver geïnstalleerd te worden. Het afspelen van audio met een bemonsterings-frequentie tot 96 kHz wordt ondersteund. De fabrieksinstelling is USB-audioklasse 1.0.Om audio te kunnen afspelen met USB-audioklasse 2.0 en bemonsteringsfrequenties tot 192 kHz moet u de Windows‑driver op de CD die bij de RA‑1570 wordt geleverd installeren. Ook moet u de RA‑1570 als volgt omschakelen naar afspelen met USB‑audioklasse 2.0:• Druk MENU op het voorpaneel een aantal malen in, totdat ‘PC‑USB AUDIO CLASS’ op het display verschijnt.• Selecteer ‘2.0’ met de ‘‑’ toets en druk op ‘ENTER’.• Schakel de RA‑1570 en uw PC uit en weer in nadat u de USB‑audiomodus heeft veranderd. Zo weet u zeker dat beide apparaten goed zijn geconfigureerd.Veel geluidsweergavetoepassingen ondersteunen de bemonsteringsfrequentie van 192 kHz niet. Controleer of uw audiospeler 192 kHz ondersteunt en of u geluidsbestanden van 192 kHz hebt voor een goede weergave bij deze bemonsteringsfrequentie. Het kan ook nodig zijn om de audio-driver op uw PC zo te configureren dat dit 192 kHz produceert, anders kan uw computer overschakelen op een lagere bemonsteringsfrequentie. Raadpleeg de documentatie van uw audiospeler of besturingssysteem voor meer informatie. OPMERKING: Voor USB‑audioklasse 2.0 moet de Windows‑PC‑ driver op de CD‑ROM die bij de RA‑1570 wordt geleverd worden geïnstalleerd. OPMERKING: Op MAC‑computers is geen driver nodig om PC‑USB
1.0 of 2.0 te ondersteunen.53
Nederlands laag is of de luidsprekerbelasting als gevolg van een hoog reactiegedrag te hoog is.Als het beveiligingscircuit herhaaldelijk inschakelt en u de storing niet kunt vinden en/of verhelpen, vraag uw officiële Rotel-verkoper dan om hulp. Instellingenmenu U kunt het Instellingenmenu oproepen met de toets MENU op het voorpaneel van de versterker of met de toets MENU op de afstandsbediening. U kunt de waarde van de geselecteerde optie veranderen met de toetsen +/- op het voorpaneel of met de toetsen met het pijltje naar links of rechts
de afstandsbediening. U kunt de verschillende submenu’s doorlopen met de toets MENU op het voorpaneel of met de toets MENU op de afstandsbediening.• Tone Control ((Toonregeling): U kunt de instellingen voor Tone Bypass aan/uit (TONE BYPASS ON/OFF), lage tonen (BASS) en hoge tonen (TREBLE) aanpassen. Druk op de toets ENTER op het voorpaneel of druk op ENT op de afstandsbediening om tussen de verschillende instelopties voor de toonregeling te schakelen. (Ga voor meer informatie over toonregeling naar de hoofdstukken over Toonregelingsbypass, Lagetonen- en Hogetonenregeling.) OPMERKING: Ook als de RA‑1570 wordt uitgeschakeld, worden deze instellingen vast in het geheugen opgeslagen.
- BALANCE: Balans links/rechts aanpassen (ga voor meer informatie naar het hoofdstuk over de Balansregeling). OPMERKING: Ook als de RA‑1570 wordt uitgeschakeld, wordt de instelling vast in het geheugen opgeslagen.
- DIMMER: Dimt de helderheid van het display. OPMERKING: Ook als de RA‑1570 wordt uitgeschakeld, wordt de instelling vast in het geheugen opgeslagen.
- ROTEL LINK RCD: Hiermee wordt geselecteerd hoe de cd-speler wordt aangesloten op de versterker. De mogelijke instellingen zijn CD (analoog), COAX1 (coaxiaal 1) of COAX2 (coaxiaal 2). CD is de fabrieksinstelling.• POWER ON MAX VOLUME: Hiermee wordt het maximumvolume ingesteld als het apparaat ingeschakeld is. De fabrieksinstelling is ‘45’. OPMERKING: De instellingen voor Power On Max Volume zijn niet van toepassing op bronnen die zijn geconfigureerd met Fixed Gain (vaste versterking).
- AUTO POWER OFF: De RA‑1570 kan zichzelf automatisch uitschakelen als er gedurende een bepaalde periode geen activiteit is geweest. Indien er geen veranderingen worden aangebracht in de versterker binnen de voor het ‘Automatisch uitschakelen’ ingestelde tijd, schakelt de versterker automatisch naar stand-by. De timer voor automatische uitschakeling wordt opnieuw gestart als er een wijziging wordt aangebracht in het volume, de bron of het afspelen De standaardinstelling voor automatische uitschakeling is DISABLE (uit). De toegestane instellingen zijn DISABLE, 1 uur, 2 uur, 5 uur, 12 uur. Mogelijke instellingen zijn: UIT, 1 UUR, 2 UUR, 5 UUR, 12 UUR.• FIXED GAIN: Hiermee wordt een vast volume ingesteld voor een bepaalde ingang. U kunt deze functie inschakelen door met de toetsen +/- het gewenste vaste volume te selecteren voor Aux 1, Coax 1, Coax 2, Optical 1, Optical 2, PC-USB of Bluetooth. Als deze functie is ingeschakeld en een ingang met een vast ingesteld volume geselecteerd wordt, wordt de geluidssterkte onmiddellijk op het opgegeven niveau ingesteld.Geldige instellingen zijn onder andere: VARIABLE, FIXED 1‑95, FIXED MAX.• AUX1 VOL: VARIABLE (uitgeschakeld) is de fabrieksinstelling.• COAX1 VOL: VARIABLE (uitgeschakeld) is de fabrieksinstelling.• COAX2 VOL: VARIABLE (uitgeschakeld) is de fabrieksinstelling.• OPT1 VOL: VARIABLE (uitgeschakeld) is de fabrieksinstelling.• OPT2 VOL: VARIABLE (uitgeschakeld) is de fabrieksinstelling.• PC‑USB VOL: VARIABLE (uitgeschakeld) is de fabrieksinstelling.• BLUETOOTH VOL: VARIABLE (uitgeschakeld) is de fabrieksinstelling. OPMERKING: De volumeregelknop op het voorpaneel en de toetsen Volume +/‑ op de afstandsbediening worden uitgeschakeld als gebruikgemaakt wordt van de functie voor het vaste volume. U kunt deze functie uitschakelen door het niveau voor het vaste volume (Fixed Volume) op ‘Variable’ in te stellen.
- PC‑USB Audio klasse: Verander ondersteunende PC-Audio klasse van het bijgeleverde apparaat. OPMERKING: Sommige aangesloten computers op de PC‑USB poort ondersteunen niet USB Audio klasse 2.0 en ondersteunen ook niet 24/192 audio playback. Wanneer gewenst kan de PC‑USB worden geconfigureerd voor USB Audio Class 1.0. Neem contact op met uw computer fabrikant of software leverancier voor meer informatie.
- SOFTWARE VERSION: Hiermee wordt aangegeven welke softwareversie momenteel in de versterker is geladen.
- FACTORY DEFAULT: Hiermee worden de originele fabrieksinstellingen van het apparaat hersteld. Druk op de toets + op het voorpaneel of op de toets met het pijltje naar rechts op de afstandsbediening om <YES> (JA) te selecteren en druk vervolgens op de toets ‘ENTER’ op het voorpaneel of op ‘ENT’ op de afstandsbediening. OPMERKING: Alle eerder geconfigureerde opties worden gewist en de standaard fabrieksinstellingen worden hersteld.54 RA‑1570 Geïntegreerde stereoversterker Problemen oplossen De meest voorkomende problemen bij audiosystemen zijn het gevolg van aansluitfouten of foute instellingen. Mocht u tegen problemen aanlopen, bepaal dan waar het probleem zich voordoet, controleer de instellingen van de bedieningselementen en menu’s, stel de precieze oorzaak van de fout vast en voer de nodige aanpassingen uit. Als de RA‑1570 geen geluid te horen geeft, zijn de onderstaande suggesties wellicht nuttig: De AAN/UIT-indicator brandt niet De ringvormige AAN/UIT-indicator en de basiselementen in het displayvenster moeten branden als de stekker van de RA‑1570 in het stopcontact is gestoken en de AAN/UIT-knop is ingedrukt. Als aan deze voorwaarden voldaan is en deze elementen toch niet branden, controleer dan met een ander elektrisch apparaat, zoals een lamp, of het stopcontact goed werkt. Het kan bijvoorbeeld zijn dat het stopcontact met een schakelaar geregeld wordt en dat deze schakelaar uitgeschakeld is. De zekering vervangen Als een ander apparaat wel op het stopcontact werkt, maar de AAN/UIT- indicator nog steeds niet verlicht wordt als de stekker van de RA‑1570 in het stopcontact wordt gestoken, is het mogelijk dat de inwendige zekering kapot is. Neem in dat geval contact op met uw Rotel-verkoper om de zekering te laten vervangen. Geen geluid Controleer of de signaalbron goed werkt. Controleer of de kabels van de signaalbron naar de ingangen op de RA‑1570 goed zijn aangesloten. Zorg ervoor dat de juiste bron geselecteerd is Controleer de bedrading tussen de versterker en de luidsprekers. Kan geen aansluiting maken via Bluetooth Als u geen verbinding kunt maken tussen uw Bluetooth-apparaat en de RA- 1570, wis dan de informatie van de vorige aansluiting uit het geheugen van de RA‑1570 en uw Bluetooth‑apparaat. Op Bluetooth‑apparaten wordt dit vaak aangegeven als “Forget this Device” (Dit apparaat vergeten). Houd op de afstandsbediening van de RA‑1570 de toets STOP M 5 seconden ingedrukt, totdat op het display op het voorpaneel “Reset BT DB List?” verschijnt en laat de knop dan los. Selecteer <Yes> en druk op “ENT”. Probeer nu opnieuw verbinding te maken. Afspeelbaar geluidsformaat USB Apple (iPhone, iPod, iPad) Formaat Opmerkingen USB Bluetooth Formaat Opmerkingen USB-flashdrive Formaat Opmerkingen MP3 WMA WAV OGG Vorbis PC-USB Formaat Opmerkingen Coax/Optisch Formaat Opmerkingen SPDIF LPCM 44,1kHz, 48kHz, 88,2kHz, 96kHz, 176,4kHz, 192kHz 16 Bit, 24 BitAlle ondersteundebestanden die op eenApple apparaat wordengeladen. Telefoon kan resamplen, afhankelijk van het opgeslagen formaat. Geldt mogelijk niet voor apps die ontworpen zijn om formaten af te spelen die oorspronkelijk niet worden ondersteund door het verzendende apparaat. Alle formaten dieondersteund worden doorhet verzendende Geldt mogelijk niet voor apps die ontworpen zijn om formaten af te spelen die oorspronkelijk niet worden ondersteund door het verzendende apparaat. Maximaal 48kHz, 16 Bit Formaat bepaald door de door u gebruiktemediaspeler-/server software. Alle formaten ondersteund door de PC-software: 44,1kHz, 48kHz, 88,2kHz, 96kHz, 176,4kHz, 192kHz 16 Bit, 24 Bit55 Nederlands Specicaties Continu uitgangsvermogen 120 watt/kanaal (20‑20 kHz, < 0,03%, 8 ohm) Totale harmonische vervorming (20Hz‑20kHz) < 0,03% bij nominaal vermogen, 1/2 vermogen of 1 watt Intermodulatievervorming (60 Hz : 7 kHz, 4:1) < 0,03% bij nominaal vermogen, 1/2 vermogen of 1 watt Frequentiebereik: Phono‑ingang 20Hz‑20kHz, ±0,5dB Lijningangen 10Hz‑100kHz, +1, –3dB Dempingsfactor (20Hz‑20kHz, 8 ohm) 180 Gevoeligheid / Impedantie van ingangen Phono-ingang (MM) 2,25mV / 68k ohm Lijningangen (RCA) 285mV / 100k ohm Lijningangen (gebalanceerd) 570mV / 100k ohm Overbelasting ingangen Phono‑ingang 30mV Lijningangen 4V Voorversterkeruitgang / Impedantie 1.5V / 470 ohm Signaal-ruisverhouding (IHF “A” gewogen) Phono-ingang 80dB Lijningangen 100dB Digitaal gedeelte Frequentiebereik 10Hz – 95k Hz (±3,0dB, max) Signaal-ruisverhouding (IHF “A” gewogen) 100 dB Gevoeligheid/Impedantie van ingang 0 dBf / 75 ohm Voorversterkeruitgang / Impedantie 1,2 V/ 470 ohm (bij ‑20 dB) Digitale signalen USB/iPod WAV, MP3, WMA (tot 48kHz, 16 bits) Digitale signalen via coaxiale/optische ingangen SPDIF LPCM (tot 192kHz, 24 bits) PC-USB USB Audio Class 1.0 (tot 24 bit/96kHz) USB Audio Class 2.0 (tot 24 bit/192kHz)* *Driver installatie benodigd Elektrische aansluiting: VS: 120 V, 60 Hz EG: 230 V, 50 Hz Energieverbruik 400W Stroomverbruik stand-by < 0,5W BTU (4 ohm, bij 1/8th vermogen) 728 BTU/h Afmetingen (B x H x D) 431 x 144 x 358 mm (17 x 5
SimpelGids