BEBLV301 - Stofzuiger blazer BLACK & DECKER - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis BEBLV301 BLACK & DECKER in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over BEBLV301 BLACK & DECKER
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Stofzuiger blazer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding BEBLV301 - BLACK & DECKER en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. BEBLV301 van het merk BLACK & DECKER.
GEBRUIKSAANWIJZING BEBLV301 BLACK & DECKER
Egide Walschaertsstraat 14-18
2800 Mechelen, Belgium
15.03.2021
Egide Walschaertsstraat 14-18
2800 Mechelen, Belgien
23/11/2021
Garantie
Egide Walschaertsstraat 14-18
Egide Walschaertsstraat 14-18
2800 Mechelen, Belgio
23/11/2021
Garanzia
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Bedoeld gebruik
De BLACK+DECKERTM blazer/zuiger BEBLV301 is ontworpen voor het ruimen van bladeren. Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor gebruik door consumenten en buitenshuis.
Algemene
veiligheidswaarschuwingen voor apparaten

Waarschuwing! Bij apparaten voor gebruik op de netspanning/ snoerloze apparaten moeten bepaalde elementaire voorzorgsmaatregelen, waaronder de navolgende, in acht worden genomen, zodate het gevaar van brand, elektrische schokken, persoonlijk letsel en materiaiele schade tot een minimum worden beperkt.
Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. Zorg ervoor dat u vertrouwd bent met de knappen en met het juiste gebruik van het apparaat.
- In denen handleiding worden het bedoeld gebruik beschreiben.
Het gebruik van accessoires of hulpstukken of de uitvoering van handelingen anders dan in deze gebruikershandleiding worden aanbevolen, kan een risico van persoonlijk letsel gehen.
Het in de onderstaande waarschuwingen gebruikte begrip 'apparaat' heeft betrekking op apparaten voor gebruik op de netspanning (met netsnoer) of met een accu (snoerloos).
Bewaar alle waarschuwingen en instructies zodat u deze later ook kurz raadplegen
Bewaar alle waarschuwingen en instructies als referentiematerialiaal.
Het apparatus gebruiken
Ga bij gelebruik van het apparaat algijd voorzichtig te werk.
Houd het werkgebied schoon en goed verlicht. Op rommelige of donkere plekken zullen sneller ongelukken gebeuren.
- Gebruik het apparaat alleen bij daglicht of goed kunstlicht.
- Gebruik het apparaat Niet in een omgeving met explosiegevaar, zoals in de nabijheid van brandbare vloeistoffen, gassen of stof.
Laat het apparaat nooit gebruiken door kinderen of door personen die onbekend zich met de instructies voor het apparaat. Paatselijke voorschriften konnen eisen aan de leeftijd van de gebruiker stellen.
- Laat kinderen of dieren nicht in de buurt van de werkomgeving komen, en Niet het netsnoer van het apparaat aanraken.
Houd kinderen, omstanders en dieren op afstandijdens het gebruik van een apparaat. Als u worden afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap verliezen. - Het apparaat mag nicht als spellegood worden gezruikt.
Dompel het apparaat Niet onder in water. - Open de behuizing nicht. Binnenin bevinden zich geen onderdelen waaraan de gebruiker onderhoud kanuitvoeren.
Persoonlijke veiligheid
Wees alert, let goed op wat u doet en gebruik uw gezond verstand wanner u met een apparaat werkt. Werk Niet met een apparaat wanner u moe bent of onder invloed van drugs, alcohol of medicijnen verkeert. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van een apparaat kan leiden tot ernstige verwondeningen.
Draag, waar nodig, persoonlijke beschemende uitrusting. Het dragen van een persoonlijke beschemende uitrusting zoals een veiligheidsbril, een stofmasker, slipvaste werksochoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het apparaat, vermindert het risico van verwondingen.
Voorkom onbedoeld inschakelen. ControllerDat de schakelaar in de Uitstand staat voordat u het gereedschap aansluit op het stopcontact en/of de accu plaats en voordat u het apparaat optilt of gaat dragen. Wanner u bij het dragen van het apparaat uw vinger op de schakelaar houdt of wanner u het apparaat per ongeluk inschakelt, kan dat tot ongevallen leiden.
Reik Niet buiten uw macht. Blijf algijd stevig en in balans op de grond staan. Daardoor kurz u het apparaat betteronder controle houden in onverwachte situatuies.
Draag de juiste kleding. Draag geen loszittende kleding of sieraden. Houd uwaar, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen. Loszittende kleding, sieraden of langhaar hunnen door bewegende delen worden gegren.
Gebruik en onderhoud van het apparaat
- Controller het apparaat voor gebruik op beschadigde en defecte onderdelen. Controller het apparaat op gebroken onderdelen, schade aan de schakelaars en andere omstandigheden die de werkung ervan konnen beinvloeden.
- Gebruik het apparaat Niet als de schakelaar defect is. Een apparaat dat Niet meer met de schakelaar kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.
Trek de stekker uit het stopcontact en/of haal de accu uit het apparaat voordat u het apparaat instelt, accessoires wisselt of het apparaat opbergt. Deze voorzorgsmaatregelen helpen onbedoeld starten van het apparaat voorkomen.
- Houd zaag- en snijgereedschap, waar van toepassing, scherp en schoon. Goed onderhonden zaaggereedschap met scherpe snijvlakken loopt minder nsel vast en is gemakkelijker onder controle te houden.
- Gebruik het apparaat Niet als een ofeer onderdelen beschadigd of defect is.
- Laat beschadigde of defeche onderdelen door een geauthoriseerd servicecentrum repareren of verrangen.
Probeer nooit andere onderdelen te verwijderen of te verrangen dan de onderdelen die in deze handleiding worden genoemd.
Elektrische veiligheid
- De stekker van het apparaat要去 in het stopcontact passen. Pas de stekker nooit op enige manier aan. Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde apparaten. Niet-aangepaste stekkers en passende contactdozen verminderen het risico van een elektrische schok.
Stel het apparaat Niet bloot aan regen of natte omstandigheden.
Het binnendringen van water in een apparaat vergroot het risico van een elektrische schok.
- Behandel het snoer voorzichtig. Gebruik het snoer Niet om het apparaat te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen, olie, scherperanden, of bewegende onderdelen. Beschadigde snoeren of snoeren die in de war+zijn geraakt, verhogen het risico van een elektrische schok.
- Gebruik, wonneer u buitenshuis met een apparaat werkt, alleen verlengsnoeren die zich goedgekeurd voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor buiten verminder het risico van een elektrische schok.
- Als u met een apparaat werkdt op een vochtige locatie, moet u een aardlekschakelaar (RCD gebruiken. Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektrische schok.
Na gebruik
Bewaar het apparaat na gebruik op een droge, goed geventileerde plaats, buiten het bereik van kinderen.
Zorg ervoor dat kinderen nicht bij apparaten können die zich opgeborgen.
- Wanner het apparaat in de auto ligt, moet u het apparaat in de kofferruimteplaatsen of goed vastzetten, zodat het apparaat Niet kan wegchieten bij
- Laat het apparaat alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele verrangende onderdelen. Daarmee worden de veiligheid van het apparaat gewaarborgd.
Aanvullende veiligheidsinstrumenties voor blazer-zuigers
In deze handleiding worden het bedoeld gebruik beschreven. Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken dan wel de uitvoering van andere handelingen met dit apparaat dan in deze gebruikershandleiding worden aanbevolen, kan tot persoonlijk letsel en/ of materiele schade leiden.
- Draagijdens het werkken met het apparaat ter bescherming van uw voeten en benen algijd stevige schoenen en een lange broek.
- Gebruik het apparaat Niet in de zuigerstand zonder dat de stangen en de opvangzak� bevestigd.
Schakel het apparaat.altijd uit,laat de ventilator tot stilstand komen en trek de stekker uit het stopcontact wanner:
u het apparaat omzet van blazer\
aar zuiger.
- het netsnoer is beschadigd of in de war is geraakt.
u het apparaat onbeheerdchterlaat.
- u een blokkade verhelpt.
u het apparaat contrôleert, instelt, reinigt of onderhoudt. - Als het apparaat meer dan gewoon begint trillen.
Houd de inlaat en uitlauf van de bladblazer/-zuigerijdens het werkken weg bij ogen en oren.
- Blaas nooit afval in de richting van omstanders.
- Gebruik het apparaat Niet in de regen en LAST het Niet buiten liggen wonneer het regent.
- Steek geen grindpaden of wegen over wonneer het apparaat is ingeschakeld in de stand blazen/zuigen.
- Loop rustig, ren nooit.
- Leg het apparaat Niet op grind neer terwijl het is ingeschakeld.
Zorg er alkijd voor dat u stevig staat, vooral op hellingen.
Reik nicht buiten uw macht en bewaar te allen tjnde uw evenwicht.
Zuig geen materiaal op dat kan zich verwuield met brandbare of ontvlambare vloeistoffen zoals benzine, en werk ook Niet opplaatsen waar dergelijkke vloeistoffen aanwezig hunnen.
- Plaats geen voorwerpen in de openingsen van het apparaat. Gebruik het apparaat nooit wanner de openingsen verstochtন – zorg dat er geen haren, stof en andere zaken in terecht komen die de luchtstroom konnen belemmeren.
Waarschuwing! Gebruik dit apparaat alkijd volgens de aanwijzingen in deze handleiding.
Het apparaat is ontworpen voorrechtstandig gebruik, en als het op andere wijze worden gebruikt, kan dat leiden tot letsel. Laat het apparaat nooit draaien wanner het op de zijkant ligt of ondersteboven.
- De gekruiker van het apparaat is verantwoordelijk voor ongelukken die gebeuren of voor gezaren waaraan andere mensen of hun eigendommen worden blootgesteld.
Draag het apparaat Niet aan het snoer.
Houd het snoer algijd waar achteren gericht en van het apparaat verwijderd.
Waarschuwing! Als het netsnoer tijdens het gebruik worden beschadigd, moet u onmiddelijk de stekker uit het stopcontact halen. Raak het netsnoer in dat geval pas aan wanner de stekker uit het stopcontact is.
Maak het apparaat Niet schoon met oplosmiddelen of reinigingsvloeiestoffen. Schrap met een botte krabber gras en vuil van het apparaat.
Controller de opvangzak regelmatig op slijtage of beschadiging.
- Vervangende ventilatoren zijn verkrijgbaar bij een BLACK+ DECKER-servicecentrum. Gebruik uitsluitend door BLACK+ DECKER aanbevolen reserveonderdelen en accessoires.
Zorg ervoor dat alle moeren, bouteen en schroeven van het apparaat goed zichn aangedraaid zodate u veilig kunt werken.
- Dit apparaat mag worden gezruikt door kinderen van 8aar en ouder en personen die lichamelijk of geestelijk minder valide zich on die geen ervaring met of kennis van dit apparaat hebben, mits zij onder toezicht staan of instructies krijgen voor een veilige manier van gebruiken van het apparaat eninzicht hebben in de möglichke bevaren. Kinderen mogen Niet met het apparaat spelen. Laat kinderen nooit zonder toezicht het gereedschap schoonmaken of onderhonden.
Houd toezicht op kinderen zodat zich Niet met het apparaat hunnen spelen.
Elektrische veiligheid

Dit apparaat is dubbel geisoleerd; een aardeaansluiting is waarom Nietoodzakelijk.
Controleer alkijd dat de stroomvoorzieening overeenkomt met de voltage op het typeplaatje.
- Als het netsnoer is beschadigd,要去 het door de fabrikant of door een geauthoriseerd BLACK+DECKER-servicecentrum worden verrangen, zatat gevaarlijke situatuies worden voorkomen.
- Met een zeer gevoelige reststroomschakelaar (een RCD van 30mA ) worden het risico van een elektrische schok verkleind.
Een verlengsnoer gebruiken
Gebruik alkijd een goedgekeurd verlengsnoer dat geschikt is voor het ingangsvermogen van dit apparaat (zie de technische gegevens). Het verlengsnoer moet geschikt+zijn voor gebruik buitenshuis en dat要去 erop zichen vermeld. Er kan een HO5V V-F verlengsnoer van 1,5mm^2 van maximaal 30m lang worden gebruikt zonder dat de prestaties van het apparaat afnemen. Controller het verlengsnoer voor gebruik op tekenen van beschadiging, slijtage of veroudering. Vervang het verlengsnoer als het beschadigd of defect is. Rol het snoer alkijd volledig af, wonneer u een haspel gebruikt.
Overige risico's
Er kuren zich bij het gebruik van dit gereedschap nog meer risico's voordoen, die möglichk Niet in de bijgesloten veiligheidswaarschuwingen worden beschreiben.
Deze risico's kennenzich voordoen bij verkeerd of langdurig gebruik, enz. Ook als de geldende veiligheidsvoorschriften worden gevolgd en de juiste veiligheidsvoorzieningen worden getroffen, kennen bepaalde risico's nicht worden uitgesloten. Dit zich onder meer:
Verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken van draaiende of bewegende onderdelen.
- Verwondingen die worden veroorzaakt bij het verwangen van onderdelen, zaagbladen of accessoires.

- Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig gebruik van gereedschap. Wanner u langere periodes met gereedschap werkt, kunt u het Beste regelmatig een pauzenemen.
Gehoorbeschadiging. - Gezondheidsrisico's door het inademen van stof dat vrijkomt tijdens het gebruik van uw gereedschap (bijvoorbeeld: het werken met hout, vooral eiken, beuken en MDF).
Trillingen
De aangegeven waarden voor trillingsemissie in de technische gegevens en de conformiteitverklaring, zichen gemeten conform een standaardtestmethode die door EN50636 worden verstrecht. Hiermee kan het ene gereedschap met het andere worden vergeleken. De aangegeven waarde voor trillingsemissie kan ook worden gebruikt bij een voorlopige bepaling vanblootstelling.
Waarschuwing! De waarde voor trillingssemissieijdens het werkelijkgebruik van het elektrisch gereedschap kan verschillen van de aangegeven waarde afhankelijk van de manieren waarop het gereedschap worden gebruikt. Het trillingsniveau kan toenemen tot boven het aangegeven niveau. Bij beordeling van de blootstelling aan trillingen met het doel vast te stellen welke veiligheidsmaatregelen 2002/44/EG vereist ter bescherming van personen dieijdens hun werk regelmatig elektrisch
gereedschap gebruiken, moet bij een inschatting van de bloatstelling aan trillingen rekening worden gehonden met de werkelijkke gebruiksomstandigheden en de manier waarop het gereedschap worden gehonden met alle onderdelen van de bedrijfscyclus, zoals wanner het gereedschap worden uitgeschakeld en wanner het gereedschap stationair loopt en ook de aanlooptijd.
Labels op het apparaat
De volgende pictogrammen worden met de datumcode op het gereedschap weergegeven.

Waarschuwing! Lees de handleiding voordat u met het apparaat gaat werken.

Draag een veiligheidsbril of een stofbril wanneer u met dit apparaat werkt.

Maak gebruik van goede gehoorbescherming wanner u dit apparaat gebruikt.

Gebruik het apparaat Niet in de regen of bij een hoge luchtvochtigheid en LAST het Niet buiten liggen wonneer het regent.

Schakel het apparaat UIT: haal de stekker UIT het stopcontact voordat u het reinigt of er onderhoudswerkzaamheden aanuitvoert.

Trek de stekker uit het stopcontact wanner het snoer beschadigd of in de war raakt.

Wees bedacht op voorwerpen die worden weggeslingerd.

Houd omstandersuitdebuurt.

Richtlijn 2000/14/EG gegarandeerd geluidsvermogen.
Functies
Dit apparaat heeft enkele of alle van de volgende functies.
- Aan/Uitschakelaar - snelheidsregeling
- Voorste handgreep
- Verstelbare achterste handgreep
3a. Vrijgaveknop voor verstelbare achechterste handgreep
3b. Extra riem - Motorhuis
- Bovenste zuigerbuis
- Onderste zuigerbuis
6a. Hark - Bovenste blazerbuis
- Onderste blazerbuis
- Concentrator
- Opvangzak
- Aansluiting van de zaak
Gebruik van het apparaat
Waarschuwing! Draag algtdjeen veiligheidsbril tijdens de bediening van dit apparaat als blazer of zuiger. Als u het apparaat gebruikt in een stoffige omgeving, moet u ook een filtermasker dragen.
Waarschuwing! Schakel het apparaat uit, waar de waaier tot stilstand komen en haal de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat gaat instellen, reinigen of onderhonden.
Montage

Waarschuwing! Let er voordat u overgaat tot montage op dat de machine isuitgeschakeld en de stekker ut het stopcontact is getrokken.

Waarschuwing! Draag altiijd beschermende hand-schoenen wanner u met de blazer-zuiger werk.
Montage buizen van zuiger (afb. A)
De buizen van blazer/zuiger要去 voorafgaand aan gebruik aan elkaar worden gezet.
Waarschuwing! Het apparaat mag nicht worden gebrukt zonder dat alle zuigerbuizen zijn bevestigd.
U kunt de aansluiting vergemakkelijden door wat zeepwater op de verbindende delen aan te brengen.
Houd de nokken (5a) en de uitsparingen (6a) op de zuigerbuizen boven (5) en onder (6) gegenover elkaar.
Duw de onderste zuigerbuis (6) stevig in de bovenste zuigerbuis (5) tot zij vastklikken.
Waarschuwing! Haal de buizen Niet van elkaar wanner ze eenmaal zichemonteerd.
Zuigerstand (afb. B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R)
Draai de beschemkap van de ventilatoraar links (afb. B).
Steek de stang (14) (meegeleverd) in de vrijgave-opening (13) van de ventilatorbeschemkap en duw omhoog zodate de ventilatorbeschemkap (12) loskomt, zoals worden getoond in afbeelding C.
Laat de ventilatorbeschemkap (12) waar voren vallen, zoals worden getoond in afbeelding D.
Steek de gemonteerde zuigerbuis (5) in de beschikkbare uitsparing in het motorhuis (4), zoals worden getoond in afbeelding E.
Draai de gemonteerde zuigerbuis waar rechts, zodat de bajonetsluiting worden vergrendeld, zoals worden getoond in afbeeling E.
Steek de connector (11) van de opvangzak in de opening (11a) in het motorhuis, zoals worden getoond in afbeelding F.
Plaats de riemen van de opvangzak (10) over uw scholders (afb. G). Dit biedt extra ondersteuning wonneer de zak worden gevuld en zwaarder worden.
De harkplaatsen en verwijdersen (afb. H)
Plaats de hark (6a) boven de bevestiging (6c) op de onderzijde van de onderste blazerbuis (6).
Druk waar beneden en schuif de hark (6a) stevig op de bevestiging (6c) tot deze vastklikt.
U kunt de hark verwijderen door de vrijgave (6b) van de hark op te tillen en de hark (6a) van de bevestiging (6c) te schuiven.
De stand van deijkenste handgreep aanpassen (afb. I)
De achechterste handgreep (3) kan worden aangepast voor optimaal evenwicht en het meeste comfort.
Druk op de vrijgaveknop (3a) aan de linkerkant van dechterste handgreep.
Draai de achefterste handgreep (3) in de vereiste stand.
Laat de knop (3a) los.
Waarschuwing! ControllerDat de tanden op de knop goed zijn uitgelijnd met de sleuven in de handgreep en dat de handgreep goed vastzit.
Houd de zuigerbuis vlak boven het afval/de bladeren.
Schakel het apparaat in door de Aan/Uit-schakelaar (1)\ aar boven te duwen (afb. j. inzet) en kaak een vegende\ beweging. Het afval/de bladeren worden in de buis\ gezogen en in de opvangzak (10) (afb. J) geworpen.
Naarmate de zak voller worden, neemt de zuigkracht af. Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact.
Maak de vergrendeling (10a) op de opvangzak-rugzak (afb K) los.
Vouw de opvangzak-rugzak open (afb L).
Open de opvangzak-rugzak (afb M) en schud de zak leeg.
Sluit de opvangzak weeer door de flexibele balken gegen elkaar aan te honden en 2-3 keer te rollen (afb N).
Vergrendel de afdichtingsklem (10a), zoals worden getoond in afbeelding O.
Waarschuwing! Schakel, voordat u de afvalzak losneemt,
altijd eerst het apparaat uit
en trek de stekker uit het stopcontact.
Opmerking: Als de zuigkracht afneemt maar de zak is nicht vol, zit de zuigerbuis waarschijnlijk verstopt. Zet het apparaatuit, haal de stekker uit het stopcontact, maak de zuigerbuis los en reinig各项 voordat u vendergaat.
Maak, wannear de taak is volbracht, de bajonetsluiting los door de gemonteerde zuigerbuisaar links te draaien. Steek de stang (14) in de vrijgave-opening (13) van de ventilatorbeschemkap en duw omhoog zodat de gemonteerde zuigerbuisloskomt.Verwijder de gemonteerde zuigerbuis uithet motorhuis,zoals worden getoond in afbeelding P.
Plaats de ventilatorbeschemkap weeer, zoals worden getoond in afbeelding Q.
Draai de ventilatorbeschemkapaar rechts,zoals wordt getoond in afbeelding R.
Stand blazen (afb. S, T, U, V)
- Monteer de bovenste blazerbuis (7), de onderste blazerbuis (8) en de als optie verkrijgbare concentrator (9), zoals worden getoond in afbeelding S.
Duw de gemonteerde blazerbuis op de zuigeruitlaat (11a) tot de vergrendeling stevig vastklicht op de blazerbuis, Zoals worden getoond in afbeelding T.
Waarschuwing! Werk nooit in de blazerstand als nicht de blazerbuis stevig is bevestigd.
Houd de blazerbuis ongeveer 180 mm boven de grond, schakel het apparaat in en maak een vegende beweging heen en weer, loop langzaam verder terwijl u het verzamelde afval/de verzamelde bladeren voor u houdt (afb. U).
Wanner u het afval/de bladeren eenmaal op een hoop hebt verzameld, kutu de blazerbuis losnemen door de stang (14) in de opening op de zuigerkop te steken en omlaag te duwen zodate vergrendeling loskomt, zoals worden getoond in afbeelding V.
U kunt nu het apparaat omzettenaar de zuigerstand en het afval opnemen.
Problemen oplossen
| Probleem | Mogelijk oplossing |
| Het apparaat doet het Niet | Controler de aansluiting op de stroomvoorziening |
| Controler de zekering in de stekker. Vervang deze als de zekering gesprogen is (alleen voor het Verenigd Koninklijk). | |
| Controler dat de blazer/zuigerbuis op de juiste wijze op de motorbehuzing is aangesloten. | |
| Als de zekering blijdt doorslaan, haal dan onmiddelijk de stekker uit het stopcontact en neem contact op met een geautorisere de reparateur van BLACK+DECKER bij u in de buurt. | |
| Het apparaat zuigt net goed/jankend geluid | Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact. Het afval要去 nu uit de buis vallen. |
| Neem de opvangzak los en maak deze leeg. | |
| Controler dat de inlaat- en uiltaatgaten van de zuigerbuis Niet verstoaptন. | |
| Verwijder afval uit de omgeving van de waaier. | |
| Als de zugracht laag blijft, haal de stekker dan onmiddelijk uit het stopcontact en raadpleeg een geautorisere reparateur van BLACK+DECKER bij u in de buurt |
Onderhoud
Dit BLACK+DECKER-apparaat is ontworpen om gedurende een langeperiode te functioneren met een minimum aan onderhoud.
Voortdurend gebruik aan tevredenheid is afhankelijk van de juiste verzorging en regelmatie reiniging van het apparaat.
Houd het apparaat schoon en droog.
Verwijder bladeren die in de zuigerbuis vastzitten.
Reinig de ventilatieopeningen regelmatig met een schone, droge kwast.
Maak de opvangzak regelmatig schoon en kaak vooral de zak steeds na gebruik leeg.
Reinig het apparaat uitsluitend met een milde zeepoplossing en een vochtige doek. Laat nooit vloeistof in het apparaat dringen en dompel de onderdelen van het apparaat nooit onder in een vloeistof. Gebruik Niet een schurend schoonmaakmiddel of een schoonmaakmiddel op basis van een oplosmiddel.
Het apparatus haeft zichsmerende lagers, smering is dus nicht nodig.
Netstekker verrangen (alleen VK en Ierland)
Als er een neue netstekker要去 worden gemonteerd:
Gooi de oude stekker op verantwoorde wijze weg.
Sluit de bruine draad aan op de spanningvoerende pool in de neue stekker.
Sluit de blauwe draad op de Niet-spanningvoerende pool.
Waarschuwing! Er moet geen verbinding tot stand worden gebracht met de aardeaansluiting.
Volg de montage-instructies die bij stekkers van goede kwaliteit worden geleverd.
Aanbevolen zekering: 13 A.
Het milieu beschermen
Gescheiden afvalinzameling. Producten en accu's waarop dit symbol is aangebracht, mogen nicht bij het normale huishoudafval worden weggegoid.
Producten en accu's bevatten materialen die kuren worden teruggewonnen of gerecycled en dat doet de vraag maar grondstoffen afnemen.
Recycle elektrische producten en accu's volgens de ter plaatsse geldende bepalingen. Nadere informatatie is beschikbaar op www.2helpU.com
Technische gegevens
| BEBLV301 | ||
| Ingangsspanning | \( V_{AC} \) | 230 |
| Vermogen | W | 3000 |
| Capaciteit | L | 72 |
| Gewicht (blazer) | kg | 3,6 |
| Gewicht (zuiger) | kg | 4,4 |
Niveau van geluidsdruk volgens EN 50636-2-100
Geluidsdrukniveau bij de gebruiker: (L_PA) 90,0 dB(A), meetonzekerheid (K) 1,2 dB(A) Geluidsvermogenniveau (L_WA) 102,5 dB(A),meetonzekerheid (K) 1,1 dB(A)
Totale trillingswaarden (som triaxvector) volgens EN 50636-2-100
Trilling (a_h) 3,0 m/s2, onzekerheid (K) 1,8 m/s2
EG conformiteitsverklaring
RICHTLIJN VOOR MACHINES
RICHTLIJN VOOR GELUID BUITENSHUIS

BEBLV301 - Bladblazer/-zuiger Black & Decker verkaart dat de producten die worden
beschreiben onder 'Technische gegevens', voldoen aan:
2006/42/EC, EN60335-1:2012+A11:2014;
EN50636-2-100:2014
2000/14/EG, Blazer-zuiger, bijlage V
DEKRA Quality B.V., Utrechtseweg 310, 6802 ED Arnhem,
Nederland Aangemelde instantie ID Nr.: 0344
Niveau van akoestisch vermogen, volgens 2000/14/EG (Article 13, bijlage III):
Geluidsvermogenniveau: LwA: 102,5 dB(A); K=1,1 dB(A)
Gegarandeerd geluidsvermogenniveau: LWA: 104 dB(A)
Deze producten voldoen ook aan richtig 2014/30/EU en 2011/65/EU. Neem voor meer informatie contact op met Black & Decker op het volgende adres of raadpleeg dechterzijde van de handleiding.
Ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling van het technische bestand en leegt deze verklaring af namens
Black & Decker.
Paeck Dippelbach
Patrick Diepenbach
Egide Walschaertsstraat 14-18
2800 Mechelen, Belgie
23/11/2021
Garantie
Black & Decker heeft vertrouwen in zijn producten en kBiedt consumenten een garantie van 24 maanden vanaf de aankoopdatum. Deze garantie vormt een aanvulling op uw wettelijk rechten en beperken deze Niet. De garantie is geldig op het grondgebied van de Lidstatesen van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelszone.
Voor een garantie-aanssprak要去 uw aanssprak in overeenstemming zich met de Voorwaarden en Condities van Black&Decker en要去 u een bewijs van aankoop overleggen aan de verkoper of aan een geauthoriseerde reparatiemonteur.
Voorwaarden en condities van de 2-jarige garantie van Black&Decker en het adres van de vestiging van het geauthoriseerde reparatiecentrum bij u in de buurt, kutu vinden op internet op www.2helpU.com, of door contact op te nemen met het Black & Decker-kantoor terplaatse, op het adres dat in deze handleiding worden vermeld.
Bezoek once website www.blackanddecker.nl, waar u uwieve Black & Decker-product=kunt registeren en hetaaS te nuws vindt over neue producten en speciale aanbiedingen.
Uso previsto
Egide Walschaertsstraat 14-18
Egide Walschaertsstraat 14-18
Om en ny elkontakt maste monteras:
Egide Walschaertsstraat 14-18
2800 Mechelen, Belgien
23/11/2021
Garanti
Nederland Notified Body ID nr.: 0344
Lydeffektnivā i henhold til 2000/14/EF
Egide Walschaertsstraat 14-18
2800 Mechelen, Belgia
23/11/2021
Garanti
Egide Walschaertsstraat 14-18
2800 Mechelen, Belgien
23/11/2021
Garanti
Egide Walschaertsstraat 14-18
2800 Mechelen, Belgium
23/11/2021
Takuu
Egide Walschaertsstraat 14-18
2800 Mechelen, Belgium (Béλγιο
23/11/2021
Eyyunon
H Black & Decker eivai oiyoupyia tvn moiotntawv
Tpoiovtwv nCkai TPOOAPeEIOUsKaratavalomegaesyyunon
24 unuv ano tvn neopounvia ayopac. Autn n Eyyunon
oumllnpwei kai me kaveva troTOBvnapaBnattei
ta voujia biakuiuata aCs. H Eyyunon Ioxue EVTOS nC
ETIKpateia cTswxpwuwleuwv nC EupwnaikcEvwoanCk
tnC Eupwnaikcn Zwncs EAeUeepwv Uvaalaywv.
Tia va uToBalaTe aGJwn BaSeI TcS EyyunOns, n aGJwn Thea
TpEeIva evai auwpwn me touc Opuoc kai pTuOtoTheeic
TcS Black&Decker kai Ta xpeiaotei va uToBalaTe aToBdEig
ayopac stov TwLnTn n e Edootnevo avTIpOswTIO
oepici.
Mtopeite va atokntae ToC Opouc kai npoutotheic nTs Eyyunoc 2 Etuv TnCS Black&Decker kai va maTe Tnv toTnoeia Tou nAoiatepu Eouaodotnevou avTPOoWtou aepBIs oTo Internet oTo www.2helpU.com, n ETTkoivwovuvtac Me To toTtiko oas ypaeio Black & Decker otN dieuovan Tou uTObEikVuetai oT apov Evxipidio.
Ipaakaloume EIOKepEite Tn ITOeAiaa www. blackanddecker.gr ia va kataxwpiote to veo aas pioiov Black & Decker kal ia va evnpewote yia ta vaa pioiovta kal tis iDikc npoopoc
| Belgien/Belgique/Luxembourg www.blackandecker.be enduser.be@sbdinc.com | Stanley Black & Decker Belgium BVBA Egide Walschaertsstraat 16 2800 Mechelen | Tel. NL Tel. FR Fax. | +32 15 47 37 65 +32 15 47 37 66 +32 15 47 37 99 |
| Danmark | Black & Decker Roskildevej 22 2620 Alberts Lund | kundeservice.dk@sbdinc.com www.blackandecker.dk | |
| Deutschland www.blackandecker.de infobfge@sbdinc.com | Stanley Black & Decker Deutschland GmbH Black & Decker Str. 40, D - 65510 Idstein | Tel. Fax | 06126 21-0 06126 21-2980 |
| EEAAδαwww.blackandecker.gr greece.service@sbdinc.com | Stanley Black & Decker (EAAΔA) E.I.E ΓΡΑΦΕΙΑ:Στράβωνος 7 & Bouλιαγμένης 166 74 Γλυφάδα - Aθήνα | Tηλ. Φαξ | 210-8981616 210-8983570 |
| SERVICE: | Ημερος Κόπος 2-Xάνι Αδάμ 193 00 Αστρόπιργος - Αθήνα | Tηλ. Service Φαξ | 210-8985208 210-5597598 |
| Espana www.blackandecker.es respuesta(posventa@sbdinc.co | Stanley Black & Decker Iberica, S.C.A. Parc de Negocis "Mas Blau" Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6 08820 El Prat de Llobregat (Barcelona) | Tel. Fax | 934 797 400 934 797 419 |
| France www.blackandecker.fr | Black & Decker (France) S.A.S. 5 allée des Hêtres B.P. 30084 69579 Limonest Cédex | Tel. Fax | 04 72 20 39 20 04 72 20 39 00 |
| Helvetia www.blackandecker.ch service@rofoag.ch | ROFO AG Gewerbezone Seeblick 3213 Kleinbösingen | Tel. Fax | 026-6749393 026-6749394 |
| Italia www.blackandecker.it service.italia@sbdinc.com | Stanley Black & Decker Italia Via Energypark 6 20871 Vimercante (MB) | Tel. Fax | 039-9590200 039-9590313 800-213935 |
| Nederland www.blackandecker.nl enduser.nl@sbdinc.com | Stanley Black & Decker Netherlands BV Holtum Noordweg 35, 6121 RE BORN Postbus 83, 6120 AB BORN | Tel. Fax | +31 164 283 065 +31 164 283 200 |
| Norge | Black & Decker Postboks 4613, Nydalen 0405 Oslo | kundeservice.no@sbdinc.com www.blackandecker.no | |
| Österreich www.blackandecker.at service.austria@sbdinc.com | Stanley Black & Decker Austria GmbH Oberlaaerstraße 248, A-1230 Wien | Tel. Fax | 01 66116-0 01 66116-614 |
| Portugal www.blackandecker.pt respondera posvenda@sbdinc.com | Black & Decker Limited SARL Quinta da Fonte - Edificio Q55 D. Diniz Rua dos Malhões, 2 e 2A - Piso 2 Esquerdo 2770 - 071 Paço de Arcos | Tel. Fax | 214667500 214667580 |
| Suomi | Black & Decker PL47 00521, Helsinki | asiakaspalvelu-fi@sbdinc.com www.blackandecker.fi | |
| Sverige | Black & Decker AB Box 94, 431 22 Mölndal | kundeservice.se@sbdinc.com www.blackandecker.se | |
| Türkiye www.blackandecker.com.tr | KALE Hırdağ ve Makina A.§. Defterdar Mah. Savaklar Cad. No:15 Edirnekapi / Eyüp / Istanbul 34050 | Tel. Fax. | 0212 533 52 55 0212 533 10 05 |
| United Kingdom & Republic Of Ireland www.blackandecker.co.uk emeaservice@sbdinc.com | Black & Decker 210 Bath Road Slough, Berkshire SL1 4DX | Tel. Fax | 01753 511234 01753 512365 |
| Middle East & Africa www.blackandecker.ea service.mea@sbdinc.com | Black & Decker P.O.Box - 17164 Jebel Ali Free Zone (South), Dubai, UAE | Tel. Fax | +971 4 8863030 +971 4 8863333 |