BEBLV301 - Aspiratore soffiatore BLACK & DECKER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BEBLV301 BLACK & DECKER in formato PDF.
Domande degli utenti su BEBLV301 BLACK & DECKER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Aspiratore soffiatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BEBLV301 - BLACK & DECKER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BEBLV301 del marchio BLACK & DECKER.
MANUALE UTENTE BEBLV301 BLACK & DECKER
Traduzione del testo originale
ITALIANO
Uso previsto
Il soffiatore-aspiratore BEBLV301 BLACK+DECKER™ è stato concepito per la rimozione di fogliame. L'elettROUTensile è stato progettato solo per un uso individuale e all'esterno.
Avvisi di sicurezza generici per gli elettROUTensili

Avvertenza! Quando si usano utensili alimentati elettricamente, con oswana filo, osservare sempre le normali precauzioni di sicurezza per ridurre il rischio di incendio, scossa elettrica, lesioni alle persone e danni materiali.
- Leggere attendamente il presente manuale prima di utilizzato l'eletttroutensile; imparare bene i comandi e come usare in modo appropriato l'eletttroutensile.
L'uso previsto è descripto in quello manuale. Se quello eletttroutensile viene utilizzato con accessori o per impieghi diversi da quelli raccomandati in quello manuale, si potrebbero verificare lesioni a personne.
Il termine "eletttroutensile" che ricorre in tutte le avventenze seguenti si riferisce a utensili elettrici alimentati tramite la rete elettrica (con filo) o alimentati a batteria (senza filo).
Conservare tutte le avventenze e le istruzioni per consultazioni successive.
Impiego dell'elettROUTensile
Prestare sempre attenzione quando si usa l'eletttroutensile.
- Tenere pulita e ben illuminata l'area di lavoro.
Gli ambienti disordinati o scarsamente illuminati favoriscono gli incidenti.
- Usare l'elettroutensile solo alla luce del giorno o con una buona luce artificiale.
- Evitare d'impiegare quello elettroutensile in ambienti esposti al rischio di esplosione, ad esempio in presenza di liquidi, gas o polveri inflammabili.
Vietare I'uso dell'eletttroutensile a bambini o adulti che non abbiano fatto il presente manuale; i regolamenti locali in vigore potrebbero limitare l'età dell'utilizzatore. - Vietare a bambini o animali di avvinciniarsi all'area di lavoro o di toccare l'elettroutensile o il cavo di alimentazione.
- Mantenere lontani bambini e altre persona presenti nelle si usa l'elettrotensile. Eventuali distrazioni possono provocare la perdita di controllo dello stesso.
Questo eletttroutensile non deve essere usato come un giocattolo.
Non immergere I'electroutensile in acqua.
Non apririe il corpo dell'elettroutensile. All'interno non sono presenti parti riparabili dall'utilizzatore.
Sicurezza delle persone
- É importante concentrarsi su cui che si sta facendo e maneggiare con giudizio un eletttroutensile. Non adoperare l'eletttroutensile se si è stanchi o tutto l'effetto di stupefacenti, alcol o medicinali.
Un attimo di disturazione durante l'impiego dell'eletttroutensile cui causare gravi lesioni personali.
- Se necessario, utilizzare un dispositivo di protezione individuale. Se siavrà cura d'indossare il dispositivo di protezione necessario, quali ad esempio occhiali protettivi, una maschera antipolvere, calzature antiscivolo, un casco o delle protezioni acustiche, si ridurà il rischio di infortuni.
- Impedire l'avviamento involontario. Accertarsi che l'interruttore di accensione sia in posizione "off" (spento), prima di collegare l'eeltroutensile all'alimentazione elettrica e/o alla batteria, di prenderlo in mano o di trasportarlo. Per non esporsi al rischio di incidenti, non trasportare l'eeltroutensile tenendo le dita sull'interruttore oppure se è collegato a una fonte di alimentazione elettrica, con l'interruttore acceso.
Non sporgersi troppo. Mantenere sempre un appoggio e un equilibrio adeguati. In quello modo è possible controllare meglio l'eeltroutensile in situazioni inattese. - Vestirsi adeguatamente. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere i capelli, gli indumenti e i guanti lontano delle parti mobili. Indumenti larghi, gioielli o capelli lunghi posso impiagliarsi nelle parti in movimento.
Utilizzo e cura dell'elettroutensile
- Prima dell'uso, verificare che l'elettroutensile non sia danneggiato e non presenti parti difettose. Controllare che non siano presenti parti rotte, interruptori danneggiati o altre condizioni che potrebbero incidere sul suo funzionamento.
Non usare l'elettroutensile se l'interruttore di accensione/ specnimento non funziona correttamente. Un elettroutensile che non cui quere controllato mediate l'interruttore è pericoloso e deve essere riparato. - Scollegare la spina alla presa di corrente e/o la batteria dall'eletttroutensile prima di regolarlo o di riporlo oppure di sostituire gli accessori. Queste precauzioni riducono la possibilità che l'eletttroutensile venga什么意思 in funzione accidentally.
- Se pertinente, Maintainere affiliati e puliti gli utensili da taglio. La manutenzione corretta degli utensili da taglio con bordi affiliati riduce le probabilità di inceppamento e ne facilita il controllo.
Non usare I'eeltroutensile se alcune parti sono danneggiate o difettose. - Fare riparare o sostituire le parti danneggiate o difettose da un technique autorizzato.
Non tentare di smontare o sostituire alcuna parte, ad eccezione di quella specificate in quello manuale.
Sicurezza elettrica
Le spine elettriche dell'elettroutensile devono essere adatte alle prese di corrente. Non modificare la spina in alcun modo. Non usare adattatori con elettroutensili provvisti di messa a terra.
Per ridurre il rischio di scossa elettrica evitare di modificare le spine eutilizzare sempre le prese di corrente appropriate.
Non esporre l'electroutensile alla pioggia o all'umidità. L'eventuale infiltrazione di acqua in un elettrotensile aumenta il rischio di scossa elettrica.
Non utilizzare il cavo di alimentazione in modo improprio. Non usare il cavo per trasportare o trainare l'elettroutensile e non tirarlo per estrarre la spina alla presa di corrente. Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore,olio,bordi taglienti o parti in movimento. Se il cavo di alimentazione è danneggiato o impigliato, il rischio di scossa elettrica aumenta.
Se l'elettroutensile viene adoperato all'aperto, usare esclusivamente prolonghe omologate per l'impiego all'esterno. L'uso di un cavo di alimentazione adatto per esterni riduce il rischio di scossa elettrica.
Se non è possibile evitare di lavorare con l'elettroutensile in una zona umida, collegarsi a una rete elettrica protetta da un interrottore differenziale (RCD).
L'uso di un interrottore differenziale riduce il rischio di scossa elettrica.
Dopo I'uso
- Quando non viene usato, l'elettroutensile delve essere custodito in un luogo asciutto e ben ventilato, fuori alla portata dei bambini.
L'eeltroutensile non deve essere riposto alla portata dei bambini.
Se viene conservato o trasportato a bordo di un veicolo, l'elettroutensile deve essere riposto nel bagagliazio o legato per evitare che si sposti in caso di cambiamento repentino della velocità o della direzione di marcia.
Assistenza
- Fare riparare l'electroutensile solo ed esclusivamente da personale specializzato e usando solamente ricambi originali.
In questo modo si evita di alterare la sicurezza dell'eletttroutensile.
Ulteriori precauzioni di sicurezza per i soffiatori-aspiratori
L'uso previsto è descritto nel presente manuale. L'uso di quello eletttroutensile con accessori o altre parti montate oppure per scopi diversi da quelli raccomandi in quello manuale, potrebbe provocare lesioni a personne e/o danni materiali.
Per proteggere piedi e gambe durante l'impiego dell'elettroutensile indossare sempre calzature da lavoro robuste e pantaloni lunghi.
Non usare l'electroutensile nella modalità di aspirazione senza aver montato i tubi di aspirazione e il sacco di raccolta.
- Spagnere sempre l'elettroutensile, lasciare che la ventola smetta di girare e scollegare la spina alla presa di corrente nei seguenti casi:
si passa alla modalità di soffiatura a quale di aspirazione;
se il cavo di alimentazione ha subito danni o è attorcigliato;
quando si lascia I'elettroutensile incustodito;
se si deve eliminare un'ostruzione;
- quando si eseguono controli, regolazioni, interventi di pulitura o manutenzione sull'eletttroutensile;
se I'eeltroutensile comincia a vibrare in modo anomalo.
Non appoggiare la bocchetta dell'aria in ingressso o in uscita del soffiatore vicinoagli occhi o alle orecchie durante l'uso.
Non soffiare mai detriti verso alte persona.
Non usare l'elettroutensile sotto la pioggia e non lasciarlo all'aperto quando piove.
Non attraversare sentieri o strade coperti di ghiaia quando l'elettroutensile è acceso nella modalità di soffiatura/aspirazione.
Camminare, non correre.
Non appoggiare l'elettROUTENSILE sulla ghiaia quando è acceso.
- Mantenersi sempre saldi sui piedi, in modo particolare sui pendii.
Mantenersi sempre saldi sui piedi e bene equilibrati, evitando di sporgersi.
Non aspirare sostanje che possono essere state contaminate da liquidi inflammabili o combustibili, come la benzina e non usare l'elettROUTensile in aree dove tali sostanje potrebbero essere presenti.
Non insere oggetti nelle aperture nell'elettROUTensile. Non uso la masse le aperture sono bloccate - mantenerlo libero da capelli, lanugine, polvere e da tutto ciò che possa limitare il passaggio dell'aria.
Avverenza! Usare sempre
I'electrontensile come descripto nel presente manuale.
Il prodotto è stato progettato per essere usato in verticale e, se lo si utilizza in modo diverso, potrebbero verificarsi lesioni a persona. Non fare mai funzionare l'heettroutensile quando è appoggiato su un fianco o è capovolto.
L'utilizzatore è responsabile di eventuali rischi o incidenti che coinvolgono terzi o cose di loro proprietà.
Non trasportare I'elettROUTensile dal cavo.
- Tenere sempre il cavo dietro di sé, lontano dall'eletttroutensile.
Avvertenza! Se il cavo di alimentazione subisce danni durante l'uso, scollegarlo immediatamente alla presa di corrente. Non toccare il cavo di alimentazione prima di scollegarlo alla presa di corrente.
Non usare solventi o detergenti liquidi per pulire l'elettROUTensile. Usare un raschietto non appuntito per eliminare erba e sporcia.
- Controllare di frequente il sacco di raccolta per vedere che non sia usurato o rovinato.
Le ventole di ricambio sono reperibili presso qualiasi rivenditore autorizzato BLACK+DECKER. Usare solo ricambi e accessori raccomandi da BLACK+DECKER.
- Mantenere sempre ben saldi dadi, bulloni e viti per garantire che l'elettroutensile funzioni in modo sicuro.
Sicurezza altrui
- Questo eletttroutensile più essere usato da bambini dagli 8 anni in su e da persone portatrici di handicap fisici, psichici o sensoriali o che non possiedono la dovuta esperienza o conoscenza, parché siano seguiti o opportunamente istruiti sull'uso sicuro e comprehendano i pericoli inerenti. Non lasciare che i bambini giochino con l'eletttroutensile. Gli interventi di pulizia e manutenzione da parte dell'utilizzatore non devono essere eseguiti da bambinienza supervisione.
- Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l'eletttroutensile.
Sicurezza elettrica

Il doppio isolamento di cui è provvisto l'elettroutensile rende superfluo il filo di terra.
Assicurarsi che la tensione della rete di alimentazione corrisponda al valore indicato sulla targhetto dei valori nominali.
- In caso di danneggiamento del cavo di alimentazione, farlo riparare dal produttore o presso un Centro di assistenza BLACK+DECKER autorizzato, in modo da evitare pericoli.
a sicurezza elettrica può essere ulteriamente augmentata utilizzato un disposativo a currente residua (RCD) ad alta sensibilità (30 mA).
Utilizzo di un cavo di prolunga
Usare sempre un cavo di prolunga di tipo omologato, idoneo all'assorbimento di corrente di questo elettROUTensile (vedere i Dati tecnici). Il cavo di prolunga deve essere idoneo per l'impiego all'esterno e deve essere opportunamente contrassegnato. è possibile usare un cavo di prolunga lungo fino a 30 m con diametro di 1.5 mm² HO5V V-Fenza perdita alcuna di prestazioni dell'elettROUTensile.
Prima dell'uso, ispezionare il cavo di prolunga per accertarsi che non presenti segni di danneggiamento, usura o invecchiamento. Sostituire il cavo di prolunga se è danneggiato o difettoso. Se si utilizza un avvolGITore, estrarre il cavo per l'intera lunghezza.
Rischi residui
L'utilizzo dell'eletttradoutensile può accomportare rischi residui non necessariamente riportati nelle presenti avventenze di sicurezza. Tali rischi possono verificarsi a seguito di un uso scorretto o prolongato, ecc. Perfino attendosiagli apposti regolamenti di sicurezza e utilizzando gli opportuni dispositivi di protezione, certi rischi non possono essere evitati. Sono inclusi:
- lesioni causate o subite a seguito del contatto con parti rotanti/in movimento;
lesioni causate o subite durante la sostituzione di parti, lame o accessori; - lesioni causate dall'impiego prolongato di un elettROUTensile ( quando si utilizza qualsiasi appearecchio per lunghi periodi, accertarsi di fare regolarmente delle pause);
menomazioni uditive;
rischi per la salute causati dall'aspirazione di polvere generata dall'utilizzo dell'apparecchio (ad esempio, quando si lavora con il legno, in modo particolare quello di quercia, faggio o l'MDF).
Vibrazioni
I valori delle emissioni di vibrazioni dichiarati, indicati al paragrafo Dati tecnici e nella Dichiarazione di conformità, sono stati misurati in base al metodo di prova standard previsto alla normativa EN50636 e possono essere usati come parametri di confronto tra due elettroutensili.
Il valore delle emissioni di vibrazioni dichiarato più sono nelle ossere usato come valutazione preliminare dell'esposizione.
Avvertenza! Il valore delle emissioni di vibrazioni durante l'impiego effettivo dell'eletttroutensile può variare da quello dichiarato a seconda delle modalità d'uso. Il livello delle vibrazioni può essere percentamente differenti, elettrutensili per lo svolgimento delle propria mansioni, è necessario prendere in considerazione le condizioni effettive di utilizzo e il modo in cui l'eletttroutensile viene usato, altre che tenere conto di tutte le componenti del ciclo operativo, vale a dire i periodi in cui l'eletttroutensile rimane spento, quelli in cui è accesso ma fermo e quelli in cui viene effettivement utilizzato.
Etichette sull'elettroutensile
Sull'elettroutensile compaioni i seguenti Pittogrammi, insieme al codice data.

Avvertenzal Prima dell'uso leggere il manuale.

Indossare occhiali di sicurezza quando si usa l'eletttroutensile.

Indossare otoprotezioni idonee.
quando si usa I'eletttroutensile.

Non esporre l'elettroutensile alla pioggia o a un'umidità intensa e non lasciarlo all'aperto quando piove.

Scollegare la spina alla presa di corrente prima di eseguire la pulitura o la manutenzione.

Scollegare la spina alla presa di corrente se il cavo di alimentazione ha subito danni o è attorcigliato.

Fare attenzioneagli oggetti Ianciati in aria.

Mantenere le personne presente a debita distanza.

Livello di pressione acustica garantito ai sensi della Direttiva 2000/14/CE.
Caratteristica
Questo elettroutensile presente alcune o tutte le seguenti caratteristiche.
- Interruttore di accensione/spegnimento -controllo della velocità
- Impugnatura anteriore
- Impugnatura posteriore regolabile
3a. Pulsante di rilascio impugnatura posteriore regolabile
3b. Cinghia aggiuntiva
4. Corpo motore
5. Tubo di aspirazione - realtà superiore
6. Tubo di aspirazione-sezione inferiore
6a. Rastrello
- Tubo di sofiaggio - sezione superiore
- Tubo di soffiaggio - sezione inferiore
- Concentratore
- Sacco di raccolta
- Connettore del sacco di raccolta
Utilizzato dell'eletttroutensile
Avvertenza! Indossare sempre occhiiali di protezione quando si usa l'elettroutensile come soffiatore o aspiratore. In caso di impiego in ambienti polverosi, indossareanche una maschera.
ITALIANO
(Traduzione del testo originale)
Avvertenza! Spagnere l'apparecchio, lasciare che la ventola si fermi e scollegare la spina alla presa di corrente prima di eseguire regolazioni o interventi di manutenzione o riparazione.
Assemblaggio

Avvertenza! Prima di montare l'elettroutensile assicurarsi che l'elettroutensile sia spento e scollegato alla presa di corrente.

Avvertenza! Indossare sempre quanti protettivi quando si lavora sul soffiatore/aspiratore.
Assemblaggio del tubo di aspirazione (Fig. A)
Le duesezionidel tubodi aspirazione devonoessere unite prima dell'uso.
Avvertenza! Non far funzionare l'eletroutensile con i tubi di aspirazione separati.
Per facilitare l'assemblaggio, inumidire con acqua insaponata l'area di giunzione.
- Allineare le tacche (5a) e i triangoli (6a) sullesezionidel tubo di aspirazione superiore (5) e inferiore (6).
Premere con forza la sezione inferiore del tubo di aspirazione (6) su那一 della superiore (5) fino a quando le linguette si agganciano in sede.
Avvertenza! Non dividere lesezioni del tubo dopo averle assemblate.
Modalità di aspirazione (Figg. B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R)
Ruotare protezione della ventola in senso antiorario, comeillustrato nella Fig.B.
Inserire la barra (14) (in dotazione) nel foro di sgancio della protezione della ventola (13) e spingere in su per sganciare la protezione della ventola (12), come illustrato nella Figura C.
Rimuovere la protezione della ventola (12) lasciandola cadere in avanti, come illustrato nella Figura D.
Inserire il tubo di aspirazione assemblato (5) nella apposto attacco sul corpo motore (4), come migliorato nella figura E.
Ruotare il tubo di aspirazione in senso orario in modo che il connettore a baionetta si blocchi in posizione, come illustrato nella Figura E.
Inserire il connettore del sacco di raccolta (11) nell'attacco sul corpo motore (11a) come migliorato nella Figura F.
Infilare la tracolla del sacco di raccolta (10) supra la spalla (Fig. G) per sostenere meglio il peso supplementare del sacco man mano che si riempie.
Montaggio e rimozione del rastrello (Fig. H)
Posizione are il rastrello (6a) sopra l'attacco (6c) sulla base del tubo di soffiaggio inferiore (6).
Premere e inflare fermamente il rastrello (6a) sull'attacco (6c) sino a quando scatta in sede.
Per rimuoverlo, sollevare il gancio (6b) e sfilare il rastrello (6a) dall'attacco (6c).
Regolazione della posizione dell'impugnatura posteriori (Fig. 1)
La seconda impugnatura (3) cui estere regolata per fornire l'equilibrio ottimale e il massimo comfort.
Premere il pulsante di regolazione (3a) sul lato sinistro dell'impugnatura posteriore.
Ruotare l'impugnatura posteriori (3) nella posizione desiderata.
Sganciare il pulsante (3a).
Avvertenza! Accertarsi che i denti sul pulsante siano allineati correttamente alle fissure dell'impugnatura e che l'impugnatura sua ben salute.
Posizione il tubo di aspirazione appena sopra i detriti/fogliame. Accendere l'elettroutensile premendo l'interruttore di accensione/spegnimento (1) versusl'alto (inserto Fig.J)e procedere con un movimento da un lato all'alto; i detriti/le foglie saranno aspirati dal tubo e convogiati nel sacco di raccolta (10) (Fig.J).
Quando il sacco di raccolta si risempie, la potenza aspirante diminuisce. Spagnere l'elettroutensile e scollegarlo alla rete di alimentazione.
Sganciare il fermo (10a) sul sacco di raccolta a zaino (Fig. K)
Distendere I'apertura del sacco di raccolta a zaino (Fig L).
Apire il sacco di raccolta a zaino (Fig. M) e svotarlo.
Per sigillare il sacco di raccolta, unire insieme le barre flessibili e arrotolarle 2-3 volte (Fig N).
Chiudere la fibbia (10a), come illustrato nella Figura M.
Avvertenza! Non rimuovere mai il sacco di raccolta perché ave prima spento l'elettroutensile e ricerca aver scollegato l'elettroutensile alla corrente.
Nota: se la forza aspirante diminuisce e il sacco di raccolta non è pieno, è possibile che il tubo di aspirazione sia ostruito da detriti. Specnere l'aspiratore, scollegare la spina ed eliminare l'intasamento dal tubo prima di continuare.
Al termine del lavoro ruotare il tubo di aspirazione assemblato in senso antorario per sganciare il connettore a baionetta. Inserire la barra (14) nel foro di sgancio della protezione della ventola (13) e spingere in su per sganciare il tubo di aspirazione assemblato. Rimuovere il tubo di aspirazione assemblato dal corpo motore, come illustrato nella Figura P.
Ripositionare la protezione della ventola, come illustrato nella Figura Q.
Ruotare la protezione della ventola in senso orario, come illustrato nella Figura R.
Modalità di soffaggio (Figg. S, T, U, V)
Assemblare la sezione superiore (7) e la sezione inferiore (8) del tubo di soffiaggio e il concentratore opzionale (9), come illustrato nella Figura S.
Calzare il tubo di soffiaggio assemblato sullo scarico dell'aspiratore (11a) fino a quando la chiusura si innesta saldamente nel tubo di soffiaggio, come illustrato nella Figura T.
Avvertenza! Non attivare la modalità di soffiaggio perché montato saldamente il tubo di soffiaggio.
Tenere il tubo di soffiaggio a 180~mm circa dal terreno, accendere l'eeltroutensile e, con un movimento ampio da un lato all'alto, procedere lentamente tenendo i detriti/ fogliame raccolti di fronte a se (Fig. U).
Dopao ave soffiato detriti e foglie formando un mucchio è possibile rimuovere il tubo di sofiaggio completo inserendo la barra (14) nell'apposto foro sul corpo macchina e spingendo in giù per sganciare il blocco, come illustrato nella Figura V.
A quello punto è possibile passare alla modalità di aspirazione e raccogliere i detriti.
Ricerca e risoluzione guasti
| Problema | Possibile soluzione |
| Mancato funzionamento | Controllare il collegamento all'alimentazione elettrica. |
| Controllare il fusibile nella spina; se è bruciato, sostituirlo (solo UK). | |
| Controllare che il tubo di soffaggiog/aspirazione via montato correttamente sul corso motore. | |
| Se il fusibile continua a bruciarsi, sc Collegare immediamente l'etelettroutensile dall'alimentazione di rete e consultare il tecnico riparatore autorizzato BLACK+DECKER di zona. | |
| Aspirazione scadente/suono acuto | Spegnerere e scollegare dall'alimentazione di rete, i detriti dovrebbero cadere fuori dal tubo. |
| Staccare e svotare il sacco di raccolta. | |
| Controllare che sia i fori di aspirazione sia di scarico del tubo di aspirazione siano liberi. | |
| Eliminare ogni detrito alla zona della ventilola. | |
| Se l'aspirazione continua a essere scadente, scollegare immediamente l'etelettroutensile alla rete di alimentazione e consultare il tecnico autorizzato BLACK+DECKER di zona. |
Manutenzione
L'elettROUTensile BLACK+DECKER è stato concepito per funzionare per un lungo periodo con un minimo di manutenzione.
Per prestazioni sempre soddisfacenti sono necessarie una cura appropriata e una pulizia regolare delle'electroutensile.
Mantenere pulito e asciutto l'elettROUTensile.
- Eliminare le foglie bloccate all'interno del tubo di aspirazione.
Pulire regolarmente le feritoie di ventilazione con un pennello pulito e asciutto.
Pulire regolarmente il sacco di raccolta della polvere e controllare che sua pulito e vuoto dopo ciascun impiego.
Per pulire l'electroutensile, usare solo sapone neutro e un panno umido. Evitare la penetrazione di liquidi all'interno dell'elettrottensile e non immergere mai nessuna parte dello stesso in un liquido. Non usare materiali abrasivi o detergenti a base di solventi.
In quello elettroutensile sono stati usati dei cuscinetti autolubrificanti che non richiedono lubrificazione.
Sostituzione della spina (solo Regno Unito e Irlanda)
Se dovesse essere necessario installare una nuova spina:
smaltire in sicurezza quella vecchia;
collegare il filo marrone al morsetto sotto tensione della nuova spina;
collegare il filo blu al morsetto neutro.
Avvertenza! Non delve essere effettuato alcun collegamento al terminale di messa a terra.
Seguire le istruzioni di montaggio fornite con le spine di buona qualità.
Fusibereccamandato:13A.
Protezione dell'ambiente

Raccolta differenziata. I prodotti e le batterie contrassegnati con questo simbolo non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici normali.
Prodotti e batterie contengono materiali che sono essere recuperati o riciclati, riducendo la richiesta di materie prime.
Riciclare i prodotti elettrici e le batterie attenendosi alle disquisitioni locali vigenti. Ulteriori informazioni sono disponibili all'indirizzo web
www.2helpU.com
Dati tecnici
| BEBLV301 | ||
| Tensione in ingresso | \( V_{CA} \) | 230 |
| Potenza assorbita | W | 3000 |
| Capacità | L | 72 |
| Peso (soffiatore) | kg | 3,6 |
| Peso (aspiratore) | kg | 4,4 |
Livello di pressione sonora misurato in base alla norma EN 50636-2-100
Pressione sonora nella posizione dell'utilizzatore: (L_pA) 90,0 dB(A), incertezza (K) 1,2 dB(A)
Potenza acustica (L_WA) 102,5 dB(A), incertezza (K) 1,1 dB(A)
Valori totali di vibrazione (somma vettoriale triassiale) in base alla norma EN 50636-2-100
Vibrazione (a_b) 3.0 m/s^2 , incertezza (K) 1,8 m/s^2
Dichiarazione di conformità CE
DIRTTIVA MACCHINE
BEBLV301 - Sofiatore/aspiratore
Black&Decker dichiara che i prodotti descriitti al paragrafo
"Dati tecnici" sono conformi alle seguenti normative:
2006/42/CE, EN60335-1:2012+A11:2014;
EN50636-2-100:2014
2000/14/CE, Sofiatore aspiratore, Allegato V
KEMA Quality B.V., Utrechtseweg 310, 6802 ED Arnhem,
Paesi Bassi ID ante notificato n.: 0344
Livello di potenza acustica misurato in base a 2000/14/CE
(Articolo 13, Allegato III):
Livello di potenza sonora: LwA: 102,5 dB(A); K=1,1 dB(A)
Garanzia livello di potenza sonora garantita: LwA: 104 dB(A)
Questi prodotti sono conformi alle Direttive 2014/30/UE e
2011/65/UE. Per maggiori informazioni contattare Black &
Decker al seguente indirizzo oppure consultare l'ultima di copertina del manuale.
Il firmario è responsabile della compilatione del documento
technico e rende esta dichiarazione periconto di
Black & Decker.
Paeck Dippelach
Patrick Diepenbach
Direttore generale, Benelux
Black and Decker,
Black & Decker è certa della qualità dei propri prodotti e offre ai consumatori una garanzia di 24 mesi alla data di acquisto. Il presente certificato di garanzia è complementare ai diritti legali e non li pregiudica in alcun modo. La garanzia è valida nei territori degli Stati membri dell'Unione Europea o dell'EFTA
(Associazione europea di libero scambio).
Per attivare la garanzia, il reclamo deve essere effettuato in accordo con i Termini e Condizioni Black&Decker e sare necessario presentare la prova di acquisito al venditore o all'agente di riparazione autorizzato.
I Termini e condizioni della garanzia Black&Decker di 2 anni e la sede del technique riparatore autorizzato più vicino sono consultabili su Internet all'indirizzo www.2helpU.com, o contattando l'ufficio Black&Decker di zona all'indirizzo postale indicato in quello manuale.
Visitare il nostro sito www.blackanddecker.it per registrar il prodotto Black&Decker appena acquistato e ricevere gli aggiornamenti su nuovi prodotti e offerte speciali.