CITYMOWER 18-300 - кошачка за трева BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CITYMOWER 18-300 BOSCH au format PDF.
Téléchargez la notice de votre кошачка за трева au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CITYMOWER 18-300 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CITYMOWER 18-300 de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI CITYMOWER 18-300 BOSCH
Поставете го правилно
Македонски Безбедносни напомени Предупредување! Ве молиме прочитајте ги следниве упатства. Запознајте се со контролите и правилната употреба на производот. Чувајте го упатството за идни консултации. Толкување на симболите на уредот, полначот и батеријата Општи безбедносни правила. Прочитајте го упатството за употреба. Внимавајте лицата кои се во близина да не бидат повредени од исфрлените парчиња. Предупредување: Одржувајте безбедн растојание од уредот додека работи. Предупредување: Не допирајте ги ротирачките сечила. Сечилата се оштри. Чувајте се од загуба на прстите.
1 609 92A 5BP | (14.10.2019)
Исклучете ја косачката и извадете го кабелот од утикачот пред поправање или чистење, или доколку го оставате уредот без надзор дури и на кратко. Не е применливо. Почекајте сите компоненти на косачката да застанат пред да ги допрете. Сечилата на косачката можат да предизвикаат повреда и кога мируваат. Не употребувајте го производот кога врне и не оставајте го на дожд. Чувајте се од електричен удар. Не е применливо. Полначот употребувајте го само во суви простории. Полначот е опремен со безбедносен трансформатор. За чистење на уредот не употребувајте високопритисна пералка или гумено црево. Внимателно проверете го полето на коешто ќе работи уредот да нема диви или домашни животни. Дивите и домашните животни можат да бидат 1 609 92A 5BP | (14.10.2019)
повредени за време на употреба на машината. Проверете го детално полето на работа на машината и отстранете ги сите камења, гранки, жици, коски и други предмети. При ракувањето со машината внимавајте во густата трева да нема скриени диви или домашни животни, како ни стебла. Ракување u Никогаш не дозволувајте им на деца и луѓе кои не се запознаени со овие инструкции да го користат уредот. Локалните прописи можат да ја ограничат возраста на ракувачот. Чувајте го производот вон дофат на деца кога не го употребувате. u Не дозволувајте им на деца, личности со ограничени физички, сензорни или психички ограничувања и/или недостаток на знаење или на личности незапознаени со ова упатство да го употребуваат уредот. u Децата треба да бидат под надзор да не си играат со уредот. u Никогаш не употребувајте го уредот во близина на лица, а посебно деца и животни. u Ракувачот е одговорен за штетата нанесена на други луѓе или имот. u Не користете отворени чевли или сандали кога го користите уредот. Носете крути обувки и долги пантолони. Bosch Power Tools
Детално прегледајте го теренот каде што ќе ја користите косачката и отстранете ги сите камења, стапови, жици, коски и други предмети. u Секогаш пред употреба проверете да не се оштетени или истрошени сечилата, носачите на сечилата или склопката за сечење. Заменете ги истрошените или оштетените сечила и носачи за да ја одржите рамнотежата на косалката. u Косете само по дневна светлина или под добро осветлување. u Избегнувајте косење при лоши временски услови, на пример кога постои ризик од грмотевици. u По можност, не употребувајте ја косачката на влажна трева. u Одете полека, не трчајте. u
Не користете ја косачката со оштетени штитници или браници, или без заштитна опрема, на пример соодветен штит или контејнер за трева. u Препорачуваме да носите слушалки за заштита на слухот. u Не употребувајте го уредот ако сте болни или под влијание на алкохол, дрога или лекови. u Употребата на косачката на коси површини може да биде опасно: – Не косете на премногу стрмни падини. – На коси површини или на влажна трева обезбедете стабилен и u
сигурен чекор. – На коси површини секогаш косете лево-десно, а никогаш горедолу. – Бидете особено внимателни кога ја менувате насоката на косењето. u Бидете многу внимателни кога одите наназад или ја влечете косачката. u Не косете влечејќи ја косачката кон себе. u Стопирајте ги сечилата кога треба да ја пренесете машината, преку површини коишто не се трева и кога ја носите машината до и од местото на косењето. u Не наведнувајте го уредот при вклучување или додека моторот работи. u Моторот исклучувајте го стоејќи со стапалата подалеку од ротирачките сечила. u Не доближувајте ги рацете и стапалата до ротирачките делови. u Кога косите, стоите што е можно подалеку од косачката. u Не носете ја косачката и не влечете ја додака моторот работи. u При складирање на уредот, внимавајте тој да стои на подот со сите 4 тркала. u Уредот носете го само за рачката за носење. Ракувајте внимателно со рачката. u Не вршете промени на уредот. Неовластените модификации можат да доведат до нарушување 1 609 92A 5BP | (14.10.2019)
на безбедноста на косачката или да ја зголемат бучавата или вибрациите. Собирање лисја Сечилото за собирање лисја е така проектирано, за со него да можат да се собираат есенски суви лисја. За да се постигне максимален ефект на оваа функција, направете го следново: – Собирајте лисја при подесеност на максимална висина на косење. – Собирајте лисја само на тревник. – Пред да почнете со собирање на лисјата, прегледајте на теренот да нема луѓе, животни, предмети од стакло и автомобили. Исклучете го уредот од струја – Секогаш кога ја оставате косачката без надзор. – Пред отстранување на пречка. – Пред прегледување, чистење и поправка на машината. – Веднаш по удирање во тврд предмет. Веднаш по оштетување прегледајте ја машината и извршете ги неопходните поправки. – Ако косачката почне да вибрира неконтролирано (проверете веднаш).
Одржување u Секогаш носете заштитни ракавици кога работите со оштри сечила или во нивна близина. u Проверете сите навртки, подлошки и завртки да се цврсто прицврстени со цел за безбедна работа со уредот. u Редовно проверувајте ја состојбата на корпата за трева од абење и оштетувања. u Редовно прегледувајте го уредот и заменувајте ги веднаш оштетените или изабените делови. u Кога ги менувате сечилата, новите сечила треба да бидат соодветни на уредот. u Секогаш користете Bosch оригинални резервни делови. u Пред складирање уредот треба да биде сув и чист. По потреба исчеткајте го со сува, мека четка. Безбедносни напомени за оптимално користење на батериите Осигурајте се дека уредот е згаснат и исклучен од напојување пред да ја ставите батеријата. Ставањето на батеријата додека уредот работи може да предизвика несреќа. u Употребувајте само Бош батерии наменети за овој уред. Употребата на некои други батерии може да предизвика повреда или пожар. u Не ја отворајте батеријата. Постои опасност од краток спој. Заштитете ја батеријата од топлина, на пр. од долготрајно изложување на сончеви зраци, оган, вода и влага. Постои опасност од експлозија. u
1 609 92A 5BP | (14.10.2019)
Кога не ја користите батеријата, чувајте ја понастрана од парички, спојувалки, клучеви, шајки, завртки и други метални предмети што Bosch Power Tools
можат да направат спој од едниот до другиот пол. Краток спој меѓу двата пола може да предизвика пожар или изгореници. Доколку се оштети батеријата или не се користи правилно, од неа може да излезе пареа. Внесете свеж воздух и доколку има повредени побарајте помош од лекар. Пареата може да ги надразни дишните патишта. Користете ја батеријата само во производи од производителот. Само на тој начин батеријата ќе се заштити од опасно преоптоварување. Батеријата може да се оштети од острите предмети како на пр. клинци или одвртувач или со надворешно влијание. Може да дојде до внатрешен краток спој и батеријата може да се запали, да пушти чад, да експлодира или да се прегрее. Не предизвикувајте краток спој на батеријата. Инаку, постои опасност од експлозија. Заштитете ја батеријата од влага и вода.
Складирајте ја батеријата во граници на температура од –20 °C bis 50 °C. Не оставајте ја батеријата на пример во автомобил на лето. u Повремено чистете ги отворите за проветрување на батеријата со мека, чиста и сува четка.
Безбедносни напомени за полначи Прочитајте ги сите безбедносни предупредувања и упатства. Непочитувањето на безбедносните предупредувања и упатства може да доведе до електричен удар, пожар и/или сериозни повреди. Чувајте ги сите безбедносни предупредувања и упатства за идни консултации. Користете го полначот само откако ќе ги проучите сите функции и може да ги примените истите без ограничувања или откако ќе ги добиете потребните упатства.
Не дозволувајте им на деца, личности со ограничени физички, сензорни или психички ограничувања и/или недостаток на знаење или на личности незапознаени со ова упатство да го употребуваат уредот. Државните прописи можат да ја ограничат возраста на ракувачот. u Надгледувајте ги децата. Така ќе се осигурате дека децата нема да си играат со полначот. u
Полнете само Bosch литиум-јонски акумулатори со капацитет од 2,0 Ah (од 10 акумулаторски ќелии). Напонот на батеријата мора да одговара на напонот за полнење на батеријата на полначот. Не пробувајте да полните батерии кои не се полнливи. Во спротивно, постои ризик од пожар и од експлозија. Полначот држете го подалеку од дожд и влага. Навлегувањето на вода во полначот го зголемува ризикот од електричен удар. Одржувајте ја чистотата на полначот. Доколку се извалка, постои опасност од електричен удар. Пред секое користење, проверете ги полначот, кабелот и приклучокот. Не го користете полначот, доколку забележите оштетувања. Не го отворајте сами полначот и оставете го на поправка кај квалификуван стручен персонал кој ќе користи само оригинални резервни делови. Оштетениот полнач, кабел и приклучок го зголемува ризикот за електричен удар. Не го користете полначот на лесно запалива подлога (на пр. хартија, текстил итн.) одн. во запалива околина. Постои опасност од пожар заради затоплувањето на уредот што произлегува при полнењето. Не ги покривајте отворите за проветрување на полначот. Инаку полначот може да се прегрее и да не функционира правилно. За зголемена електрична безбедност, препорачуваме употреба на уред за резидуална струја со макс. јачина на струја од 30 mA. Секогаш проверете ја Физаштитната склопка пред употреба.
Ознаки Следните симболи се важни за читање и разбирање на упатството за употреба. Ве молиме проучете ги симболите и нивното значење. Точната интерпретација на симболите ќе ви помогне подобро и побезбедно да го користите уредот. Ознака
Значење Правец на движење
240 | Македонски Ознака
Носете заштитни ракавици
Чујна бучава Додатна опрема/резервни делови
Вклучување Исклучување
Употреба со соодветна намена
Косачката е наменета за употреба на домашни тревници. Уредот не е наменет за режење и поткастрување огради. Уредот е наменет за косење на висина на подлогата земја, трева.
Технички податоци Косачка за трева
Universal Rotak 36-550
Број на артикл Номинален напон
Ширина на куќиштето на сечилото
Волумен, торба за трева
види ја натписната плочка на косачката
Батерија Номинален напон
Број на артикл/Капацитет
Број на батериски ќелии
– 1 607 A35 058 − − − Сите вредности во ова упатство се измерени при употреба под 2000 метри надморска висина.
1 609 92A 5BP | (14.10.2019)
Македонски | 241 Полнач Број на артикл
Ladestrom Време на полнење (празна батерија) – Батерија со 2,0 Ah
– Батерија со 4,0 Ah
– Батерија со 6,0 Ah
Вкупните вредности на вибрации ah (векторски збор на трите насоки) и несигурност K дадени се во согласност со EN 60335-2-77 – Вредност на емисија на вибрации ah
- Извадете го електричниот прекинувач
Вадење на батеријата
Монтирање на рачката
Предупредување при работа „косење“
Монтирање и отстранување на корпата за трева
Свети знакот за корпата за трева празна/полна
Подесување на висината на косење
Одржување/замена на сечилото
A) Илустрираната или опишана опрема не е дел од стандардниот обем на испорака. Целосната опрема може да ја најдете во нашата Програма за опрема.
Прилагодување на работната висина
Вметнување на батерија Употреба - Вметнете го електричниот прекинувач - Вклучете - Косете - Исклучете
Вклучување За Ваша безбедност Предупредување: Исклучете ја косачката, извадете го клучот за изолација и батеријата пред секое прилагодување или чистење. Истото важи и ако кабелот е оштетен, прекинат или сплеткан. u По исклучувањето на косачката, сечилата вртат уште неколку секунди. u Предупредување: Внимание – не допирајте ги ротирачките сечила. u
Полнење на батеријата Батеријата е опремена со температурен монитор кој дозволува полнење само на температури од 0 °C до 35 °C степени. Така се обезбедува долготрајност на батеријата. Совет: Батеријата се испорачува полу-наполнета. За да ја наполните целосно батеријата, пред првата употреба ставете ја на полнач додека не се наполни целосно. Литиум-јонските батерии може да се наполнат во секое време, без да се намали нивниот рок на употреба. Прекинот при полнењето не ú наштетува на батеријата. Литиум-јонската батерија е заштитена од длабинско празнење со „Electronic Cell Protection (ECP)“. Доколку батеријата е празна, електричниот апарат се исклучува со заштитен прекинувач: Машината повеќе не работи. По автоматското исклучување на уредот, не притискајте на прекинувачот за вклучување/ исклучување. Батеријата може да се оштети. Внимавајте на напомените за отстранување на батериите.
Вметнување/вадење на батеријата Совет: Користењето на несоодветни батерии може да доведе до погрешно функционирање или до оштетување на уредот. Повторно ставете ја наполнетата батерија. Проверете дали батеријата е правилно вклопена. За вадење на батеријата од уредот, притиснете го копчето за вадење на батеријата и извадете ја батеријата.
Полнење Полнењето започнува кога полначот е приклучен во утикач и батеријата е вметната во полначот . Поради интелигентниот процес на полнење, автоматски се препознава состојбата на наполнетост на батеријата и ќе биде наполнета со оптималниот капацитет во зависност од температурата и напонот на батеријата. Така се негува батеријата и при чување во полначот постојано е наполнета.
Значење на симболите на полначот (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20) Брзо полнење Процесот на брзо полнење се сигнализира со брзо трепкање на зелениот приказ за полнење на акумулаторот. Индикатор на батеријата: За време на процесот на полнење трите зелени LED светла светнуваат едноподруго и се гасат за кратко. Батеријата е целосно наполнета, доколку трите зелени LED светла постојано светат. Околу 5 минути откако ќе се наполни целосно батеријата, трите зелени LED светла повторно се гасат. Совет: Брзото полнење е можно само ако температурата на батеријата е во границите на дозволената температура, види го делот „Технички податоци“. Батеријата е полна Трајното светло на зелениот приказ на батеријата сигнализира дека батеријата е целосно наполнета. Потоа во траење од околу 2 секунди се огласува сигнал кој означува дека батеријата е целосно наполнета. Тогаш батеријата може веднаш да се употребува. Откако ќе ја извадите батеријата, трајното светло на приказот за полнење на батеријата сигнализира дека струјниот приклучок е сеуште приклучен на ѕидната дозна и полначот е подготвен за работа. Температура на батеријата под 0°C или над 45°C Трајното светло на црвениот приказ за полнење на батеријата сигнализира дека температурата е надвор од дозволените граници на полнење, видете во делот „Технички податоци“. Веднаш штом се постигнат дозволените граници на температура, полначот се префрла автоматски на брзо полнење. Ако температурата на батеријата не е во дозволениот опсег, при вметнување на батеријата во полначот светнува црвеното светло. Не е возможен процес на полнење Ако постои некаква грешка при полнењето, трепка црвено светло. Полењето на батеријата не може да почне и батеријата не може да се полни (види во делот „Отстранување на грешки“). Совети за полнењето При континуирани или последователни циклуси на полнење без прекин, полначот може да се затопли. Ова е безопасно и не значи дека постои технички дефект на полначот. Скратеното време на работа по полнењето покажува дека батеријата е потрошена и мора да се замени. Внимавајте на напомените за отстранување. Ладење на батеријата (Active Air Cooling) Вградениот вентилатор во полначот ја контролира температурата на вметнатиот акумулатор. Доколку
1 609 92A 5BP | (14.10.2019)
Македонски | 243 температурата на батеријата е над 30 °C, вентилаторот ќе ја излади батеријата додека не ја достигне температурата на полнење. Вклучениот вентилатор создава звук на проветрување. Доколку вентилаторот не работи, температурата на батеријата е во оптималните граници на температура на полнење или вентилаторот е дефектен. Во овој случај се продолжува времето на полнење на батеријата.
Совети при работењето Приказ за наполнетост на батеријата Батеријата е опремена со индикатор кој го прикажува нивото на наполнетост на батеријата. Индикаторот на наполнетост се состои од 3 зелени лед сијалички. Притиснете го копчето за наполнетост за да го активирате прикажувањето на нивото на наполнетост на батеријата. По околу 5 секунди индикаторот се гасне сам. Нивото на наполнетост може да се провери и по вадење на батеријата.
на оптимална температура. Во овој случај косачката не работи или нема да работи со полн капацитет.
Приказ на температурата на батеријата Ако при притискање на прекинувачот за вклучување трепка црвената сијаличка (при вметната батерија): Батеријата е надвор од границите на работна температура. На температура преку 70 °C батеријата се гасне се додека повторно не се постигне оптималната температура.
Контрола на температурата на електрониката на косачката Ако при притискање на прекинувачот за вклучување свети црвената сијаличка постојано: температурата на електрониката на косачката е пониска од 5 °C или повисока од 75 °C. При температура повисока од 90 °C електрониката на косачката се гасне, додека повторно не се воспостави оптималната температура.
Капацитет на батеријата
Косна површина (траење на батеријата)
Постојано светење на 3 зелени лед сигнали
Постојано светење на 2 зелени лед сигнали
Постојано светење на 1 зелени лед сигнали
Косната површина (трањето на батеријата) зависи од условите на тревникот, густината, влагата и должината на тревата, како и од висината на косење. Со чести вклучувања и исклучувања на косачката се намалува просечната моќност (траењето на батеријата). За да постигнете оптимална моќност (траење на батеријата), подигнете ги сечилата и косете со разумно темпо. Долниот пример ја покажува взаемноста на условите на тревникот и трањето на батеријата.
Трепкање на 1 зелен лед Резерва сигнал Доколку по вклучувањето не свети LED сијаличката, батеријата е дефектна и мора да се замени. Поради безбедносни причини, нивото на наполнетост на батеријата може да се проверува само кога косачката е во мирување. За време на процесот на полнење трите зелени LED светла светнуваат едноподруго и се гасат за кратко. Батеријата е целосно наполнета, доколку трите зелени LED светла постојано светат. Околу 5 минути откако ќе се наполни целосно батеријата, трите зелени LED светла повторно се гасат.
Приказ на батеријата при пречекорување на температурата Црвениот лед сигнал сигнализира дека батеријата или електрониката на косачката (со ставена батерија) не се
Услови за косење 6cm 4cm
Многу слаба, сува трева Висина на косење Батерија со 2,0 Ah
Батерија со 6,0 Ah до 750 m2 За да го продолжите времетрањето на работа, можете да купите дополнителна батерија преку овластен сервис.
Моторот не се вклучува
Неисправни внатрешни инсталации во косачката
Обратете се во Bosch служба за корисници
1 609 92A 5BP | (14.10.2019)
244 | Македонски Симптом
Косачката работи со прекини
Наполнете ја батеријата
Батеријата е премногу топла/ладна
Пуштете батеријата да се загрее/олади
Макс. дозволена висина на тревата е 30 cm со најголема висина на косење
Активирана е заштитата на моторот од прегревање
Пуштете да се олади моторот и подигнете ги сечилата
Клучот за изолација не е правилно/потполно ставен
Неисправни внатрешни инсталации во косачката
Обратете се во Bosch служба за корисници
Активирана е заштитата на моторот од прегревање
Пуштете да се олади моторот и подигнете ги сечилата
Уредот коси Сечилата поставени прениско нерамномерно Tапо сечило и/или моторот работи тешко Можно запушување
Подигнете ги сечилата Заменете ги сечилата (види слика J) Згаснете го уредот и исклучете го од напојуање Проверете под косачката и по потреба исчистете ја (секогаш носете заштитни ракавици)
Сечилото монитрано наопаку
Монтирајте го сечилото од правилната страна
По вклучувањето на Сечилото е заплеткано со трева косачката сечилото не се врти
Згаснете го уредот и исклучете го од напојуање Отстранете ја пречката (секогаш носете заштитни ракавици)
Лабава навртка/-завртка
Затегнете ја навртката/-завртката (27 Nm)
Лабава навртка/-завртка
Затегнете ја навртката/-завртката (27 Nm)
На уредот трепка црвениот сигнал за наполнетост на батеријата
Батеријата не е (правилно) вметната
Вметнете ја батеријата правилно во уредот
Контактите на батеријата се извалкани
Исчистете ги контактите на батеријата; на пр. повеќе пати вметнете ја и извадете ја батеријата, по потреба заменете ја
Не е возможен процес на полнење
Менување на батеријата
На уредот не светат сигналите за наполнетост на батеријата
Струјниот приклучок на полначот не е (правилно) вметнат
Струјниот приклучок (целосно) е вметнат во ѕидната дозна
Ѕидната дозна, струјниот кабел или полначот се дефектни
Проверете го струјниот напон, а полначот оставете го на проверка во авторизирана сервисна служба за Bosch-електрични алати
Јаки вибрации/ бучава Батерија и полнач
Одржување и сервис Одржување на батеријата Предупредување! Исклучете ја косачката, извадете го клучот за изолација, батеријата и корпата за трева пред секое чистење и одржување. u Секогаш носете заштитни ракавици кога работите со оштри сечила или во нивна близина. u
1 609 92A 5BP | (14.10.2019)
За да постигнете оптимална употреба на батеријата следете ги следните упатства и мерки на претпазливост: – Заштитете ја батеријата од влага и вода. – Складирајте ја батеријата во граници на температура од –20 °C bis 50 °C. Не оставајте ја батеријата на пример во автомобил на лето. – Батеријата полнете ја одвоено, а не додека стои во уредот.
Srpski | 245 – Не оставајте ја батеријата во косачката изложена на дирекна сончева светлина. – Оптималната температура за чување на батеријата изнесува 5 °C. – Повремено чистете ги отворите за проветрување на батеријата со мека, чиста и сува четка. Скратеното време на работа по полнењето покажува дека батеријата е потрошена и мора да се замени.
Само за земји во рамки на ЕУ
Сервисна служба и совети при користење
Литиум-јонска: Прочитајте ги упатствата во поглавието Транспорт.
Според Европската директива 2012/19/EU електричната и електронската опрема што веќе не е употреблива, како и според Европската директива 2006/66/EC неисправните и потрошените акумулатори и батерии мора да се собираат одвоено од комуналниот отпад и да се одлагаат на начин што не е штетен по околината.
www.bosch-garden.com За сите прашања и нарачки на резервни делови, Ве молиме наведете го 10-цифрениот број од спецификационата плочка на производот.
Северна Македонија Д.Д.Електрис Сава Ковачевиќ 47Њ, број 3 1000 Скопје Е-пошта: dimce.dimcev@servis-bosch.mk Интернет: www.servis-bosch.mk Тел./факс: 02/ 246 76 10 Моб.: 070 595 888 Д.П.Т.У “РОЈКА” Јани Лукровски бб; Т.Ц Автокоманда локал 69 1000 Скопје Е-пошта: servisrojka@yahoo.com Тел: +389 2 3174-303 Моб: +389 70 388-520, -530
Sigurnosne napomene Pažnja! Pažljivo pročitajte sledeća uputstva. Upoznajte se sa upravljačkim elementima i namenskom upotrebom proizvoda. Molimo spremite uputstvo za upotrebu na sigurno mesto radi buduće upotrebe.
Транспорт Литиум-јонските батерии подлежат на барањата на Законот за опасни материјали. Батериите може да се транспортираат само од страна на корисникот, без потреба од дополнителни квалификации. При пренос на истите од страна на трети лица (на пр. воздушен транспорт или шпедиција) неопходно е да се внимава на специјалните напомени на амбалажата и ознаките. Во таков случај, при подготовката на пратката мора да се повика експерт за опасни супстанци. Транспортирајте ги батериите само доколку куќиштето е неоштетено. Залепете ги отворените контакти и спакувајте ја батеријата на тој начин што нема да се движи во амбалажата. Ве молиме внимавајте на евентуалните дополнителни национални прописи.
Отстранување Електричните уреди, батериите, опремата и амбалажите треба да се сортираат за рециклажа. Не фрлајте ги електричните уреди и батериите во домашната канта за ѓубре!
Со целосна одговорност изјавуваме, дека опишаните производи се во согласност со сите релевантни одредби на следните регулативи и прописи и се во согласност со следните норми.
EU-Изјава за сообразност Косачка за трева
Notice Facile