DOMETIC CFX2 37 - Šaldytuvas

CFX2 37 - Šaldytuvas DOMETIC - Nemokama naudojimo instrukcija

Raskite įrenginio instrukciją nemokamai CFX2 37 DOMETIC PDF formatu.

📄 520 puslapiai Lietuvių LT Atsisiųsti 💬 AI klausimas
Notice DOMETIC CFX2 37 - page 458

Naudotojų klausimai apie CFX2 37 DOMETIC

0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.

Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą

El. paštas lieka privatus: jis naudojamas tik tam, kad praneštų jums, jei kas nors atsako į jūsų klausimą.

Klausimų dar nėra. Būkite pirmas, kuris paklaus.

Atsisiųskite instrukciją savo Šaldytuvas PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją CFX2 37 - DOMETIC ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. CFX2 37 prekės ženklo DOMETIC.

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA CFX2 37 DOMETIC

1 | arbios pastabos....Di 8
2 Imbolių paaiškinimas....Di 8
3 J nt prietaiso esančių simbolių paaiškinimas....Di h
4 I augos instrukcijos....Di h
5 Oristatoma komplektacija......D6d
6 Oriedai....D6B
7 Oaskirtis......D6B
8 Fechninis aprašymas......D63
9 ' audojimas.... D6i
10 Valymas ir priežiūra....Dj D
11 Gedimų nustatymas ir šalinimas.... Dj i
12 Garantija....Dj 6
13 Utiliza imas....Dj 6
14 Fechniniai duomenys....Dj j

Y Sv! rbios p! st! bos

J tidžlai perskaitykite šla instrukcija ir sekite isas instrukcijas- nurodymus ir perspėjimushi pateiktus šiame gaminio ado eH ir griežtal jų laikykitės- kad užtikrintumėte- jog šis gaminys isada bus įrengtash naudojamas ir prižiūrimas tinkamai. « i instrukcija ČTIV | LO likti šalia šio gaminio.

' audodamiesi šiuo gaminiu pat irtinate ^4 kad atidžiai perskaitėte isas instrukcijas- nurodymus ir perspėjimus ir suprantate dokumente išdėstytas sąlygas bei sutinkate jų laikytis. « i gaminį sutinkate naudoti tik pagal numatytąją paskirtį ir taipį kaip nurodo šioje gaminio instrukcijoje pateiktos instrukcijos- nurodymai ir perspėjimai āi taip pat laikydamiesi taikomų teisių ir teisės aktų. ́ esusipažinus su šioje instrukcijoje pateiktomis instrukcijomis ir perspėjimais ir jų nesilaikius galite susižaloti patys ir sužaloti kitus asmenisl pažeisti gaminį arba pridaryti žalos kitai netoliese esančiai nuosa ybei. « i gaminio instrukcija ^5 taip pat ir instrukcijos- nurodymai- perspėjimai ir kiti susiję dokumentaik gali būti keičiami ir atnaujinami. ́ orėdarni gauti naujausios inėrmacijos apie gaminį apsilankykite adresu documents.dometic.com.

2 Simbolių p!! iW. inim! s

Iignaliniu žodžiu pažymima informacija apie saugą ir turtinę žaląH taip pat nurodomas pa ojaus rimtumo laipsnis ar lygis.

DOMETIC CFX2 37 - Simbolių p!! iW. inim! s - 1

(/13JUSZ

nurodo pa ojingą situacijął kurios neiš engus gresia mirtinas arba sunkus sužalojimas.

DOMETIC CFX2 37 - Simbolių p!! iW. inim! s - 2

IS( ÉJIM/ SZ

nurodo pa ojingą situacijął kurios neiš engus gali grėsti mirtinas arba sunkus sužalojimas.

DOMETIC CFX2 37 - Simbolių p!! iW. inim! s - 3

( ERS( ÉJIM/ SZ

nurodo pa ojingą situacijął kurios neiš engus gali grėsti leng as arba idutinio sunkumo sužalojimas.

DOMETIC CFX2 37 - Simbolių p!! iW. inim! s - 4

(R/NEŠIM/SZ

' urodo situacijął kurios neiš engusł gresia materialinė žala.

DOMETIC CFX2 37 - (R/NEŠIM/SZ - 1

(/S)/G/ Oapildoma informacija apie gaminio eksploata imą.

3 / nt priet! iso es! nčių simbolių p!! iW. inim! s

DOMETIC CFX2 37 - / nt priet! iso es! nčių simbolių p!! iW. inim! s - 1

Įspėjimas§ Gaisro pa ojus. E egios medžiagos.

4 S! Egos instrE. ci4os

DOMETIC CFX2 37 - S! Egos instrE. ci4os - 1

(/13JUSZ Ele. tros srovés p! vo4Es

U Lai uosev jei prietaisas maitinamas iš elektros tinkloH pasirūpinkiteH kad maitinimo šaltinis turėtų liekamosios sro ès grandinės pertraukikli VTMMBx arba apsauginę nuotėkio relę YGRMIX. MontuotiH ypač potencialiai drėgnose ietoseH būtina pagal isas taikomas monta imo taisykles.
U' elieskite laidų plikomis rankomis. Fai ypač taikoma tais at ejaish kai prietaisas naudojamas prijungus prie kintamosios sro és tinklo.

DOMETIC CFX2 37 - (/13JUSZ Ele. tros srovés p! vo4Es - 1

IS( ÉJIM/ SZ Ele. tros srovès p! vo4Es

U' enaudokite šio aušinimo prietaisoH jeigu jis yra aki aizdžiai pažeistas.
U weigu šio aušinimo prietaiso laidas pažeistash jī reikia pakeisti siekiant užkirsti kelią pa ojui dėl saugos.
U «i aušinimo prietaisą gali remontuoti tik k ališikuotas personalas. ’ etinkamai remontuojant gali kilti rimtas pa ojus.
U Orietaisą prijunkite prie tinkamos jungties lizdųH ypač tadaH kai jį reikia ižeminti.

DOMETIC CFX2 37 - IS( ÉJIM/ SZ Ele. tros srovès p! vo4Es - 1

IS( ÉJIM/ SZ ! isro p! vo4Es

U I tatydami prietaisą įsitikinkiteħ kad maitinimo laidas nėra įstrigęs ar pažeistas.
UJ tkreipkite dėmesi i kelis nešiojamuosius lizdus arba nešiojamuosius maitinimo šaltinius prietaiso gale.
U J ušalo grandinėje esantis aušalas yra labai degusħ todėl į ykus nuotėkiui gali susikaupti degių dujų įjei prietaisas naudojamas mažoje patalpojeħ. ďei bu o pažeista aušalo grandinėħ

U J t irą liepsną ir potencialius degimo šaltinius laikykite atokiai nuo šaldytu o.
∪ Gerai iš édinkite patalpą.
U Išjunkite šaldytu a.

U Informacija del aušinimo prietaisų su aušalu T6CCaV

U J ušalo grandinėje yra nedidelis kiekis aplinkai nekenksmingoH bet degaus aušalo. »is nepažeidžia ozono sluoksnio ir nedidina šiltnamio ešekto. Išsiliejęs aušalas gali užsidegti.
U' enaudokite ir nelaikykite aušinimo prietaiso uždarose ietoseH kuriose néra oro srauto arba jis labai mažas.

U OasirūpinkiteH kad prietaiso korpuse arba įrenginiuose esančios entiliacijos angos nebūtų uždengtos.
U' orèdami paspartinti atitirpinimo procesaH nenaudokite jokių mechaninių daiktų ar kitų būdųH nebent šiam tikslui juos yra rekomenda ęs gamintojas.
U' eatidarykite ir nepažeiskite šaltnešio kontūro.
UJ ušinimo prietaiso iduje nenaudokite kitų elektros prietaisų nebent šiam tikslui juos yra rekomenda ęs gamintojas.

DOMETIC CFX2 37 - IS( ÉJIM/ SZ ! isro p! vo4Es - 1

IS( ÉJIM/ SZ (! vo4Es svei. ! t! i

U «i prietaisą gali naudoti aikai nuo 8lmetų amžiaus ir Gizinių sensorinių arba psichikos sutrikimų turin- tys arba stokojantys patirties ir žinių asmenys jeigu jie yra prižiūrimi arba instruktuojami dėl šio prietaiso naudojimo saugiai ir su okia jo keliamus pa ojus.
U Vaikai nuo 3 iki 8lmetų gali įdėti ir išimti šaldančiuosius elementus.
U Vaikus reikia prižiūrėti ^H kad jie nežaistų su prietaisu.
U Vaikams draudžiama ši prietaisą alyti ir atlikti jo techninę priežiūrą be suaugusiųjų priežiūros.

DOMETIC CFX2 37 - IS( ÉJIM/ SZ (! vo4Es svei. ! t! i - 1

IS( ÉJIM/ SZ Sprogimo p! vo4Es

' elaikykite sprogiųjų medžiagųH pa yzdžiuiH purškiklių skardinių su degiais propelentais aušinimo prietaise.

DOMETIC CFX2 37 - IS( ÉJIM/ SZ Sprogimo p! vo4Es - 1

( ERS( ÉJIM/ SZ Ele. tros srovès p! vo4Es

U Orieš ijungdami aušinimo prietaisą įsitikinkiteH kad maitinimo kabelis ir kištukas yra sausi.
U ! iek ieną kartą prieš alydami bei atlikdami techninę priežiūrą ir po kiek ieno naudojimoħ atjunkite aušinimo prietaisą nuo maitinimo tinklo.

DOMETIC CFX2 37 - ( ERS( ÉJIM/ SZ Ele. tros srovès p! vo4Es - 1

( ERS( ÉJIM/ SZ ( ! vo4Es svei. ! t! i

U ! ad neužterštumėte maistoH paisykite toliau pateiktų nurodymų.
U OatikrinkiteH ar prietaiso šaldymo pajėgumas yra tinkamas maistuiH kurį norite atšaldytiH laikyti.
U Maistą galima saugoti tik originalioje pakuotėje ar tinkamose talpyklose.
U J tidarius aušinimo prietaisą ilgesniam laikui prietaiso skyriuose gali žymiai pakilti temperatūra.
U Teguliariai alykite pa iršiusH kurie gali turėti sąlytį su maistu ir pasiekiamomis drenažo sistemomis.
U weigu prietaisas paliekamas tuščias ilgesniam laikui
U Išjunkite prietaisą.
U J titirpinkite prietaisą.
∪ Iš alykite ir nusausinkite prietaisą.
U Oalikite dangti atidarytāH kad prietaise nesiðormuotų pelėsis.

DOMETIC CFX2 37 - ( ERS( ÉJIM/ SZ ( ! vo4Es svei. ! t! i - 1

(R/NEŠIM/SZ Ž! los p! vo4Es

U OatikrinkiteH ar tipo lentelėje nurodyta įtampa atitinka maitinimo šaltinio įtampa.
U J ušinimo prietaisą prijunkite tik toliau nurodytu būduv
U' uolatinės sro ès prijungimo laidą prijunkite prie automobilio nuolatinės sro ès maitinimo
U J rba kintamosios sro és prijungimo laidą prijunkite prie kintamosios sro és maitinimo šaltinio
UJ tjungdami kištuką niekada netraukite už laido.

U ei aušinimo prietaisas prijungtas prie nuolatinės sro és lizdov Orieš prijungdami greitojo ikro imo įrenginiħ atjunkite aušinimo prietaisą ir kitus energiją artojančius prietaisus nuo akumuliatoriaus.
U ei aušinimo prietaisas prijungtas prie nuolatinės sro ès lizdođ J tjunkite aušinimo prietaisą arba išjunkite jį užgesinę ariklj. Oriešingu at eju galite iškrauti akumuliatorių.
U J ušinimo prietaisas nėra tinkamas gabenti kaustines medžiagas ar medžiagasH kuriose yra tirpiklių.
UJ ušinimo prietaiso izoliaciją sudaro degus ciklopentanasł todėl reikalinga speciali utiliza imo procedūra. Oasibaigus aušinimo prietaiso naudojimo laikuił perduokite jį atitinkamam perdirbimo centrui.
U' estatykite aušinimo prietaiso šalia at iros liepsnos ar kitų šilumos šaltinių Mauža iečiųH šildytu ųH tie-sioginėje saulės š iesojeH šalia dujinių orkaičių ir pan.Ž.
U Vidinio indo nepildykite ledu ar skysčiais.
U' iekada nemerkite aušinimo prietaiso i andenj.
U I augokite aušinimo prietaisą bei laidus nuo karščio ir drėgmės.
U J ušinimo prietaisas turi būti apsaugotas nuo lietaus.
U ! ad aušalas tinkamai cirkuliuotų nepakreipkite aušinimo prietaiso daugiau nei 3C b. Gulsčiuku patik-rinkiteħ ar aušinimo prietaisas pastatytas lygiai.
U (er. ! itimo p! vo4EsZ Visada įsitikinkiteħ kad iš isų keturių aušinimo prietaiso pusų yra pakankama entiliacija. Ventiliacijos srityje neturi būti jokių daiktų galinčių riboti oro srautą i aušinimo komponentus. ́ estatykite aušinimo prietaiso uždaruose skyriuje arba srityseħ kuriuose nėra oro srauto arba jis labai mažas.

5 ( rist! tom! . omple. t! ci4!

[]
DOMETIC CFX2 37 - ( rist! tom! . omple. t! ci4! - 1

Fiekiama kaip priedas lnejeina i pristatomą komplektaciją

(!v!' inim! s NEor. nr. Mo' elis
Greitojo atjungimo t irtinimo rinkinys MRg-f R! h6CCCCCCd66 Fik MRgB B8
Greitojo atjungimo t irtinimo rinkinys MRg-f R! 3i Dih6CCCBhi hhFik MRgB 3j ir MRgB Di
«aldymo programèlé mobiliesiemsetinka isiems modeliams

7 (!s. irtis

«aldytu as tinka maistui ésinti. Galite naudoti šaldytu ą ir transporte priemonėse. «aldytu as skirtas prijungti prie transporto priemonės nuolatinės sro ès maitinimo lizdo arba prie kintamosios sro ès maitinimo šaltinio.
«¡ šaldytu a galima naudoti ir iš ykoms i gamtą.
«aldytu as skirtas naudoti buityje ir panašiais tikslaisH pa yzdžiuiV

U parduotu iųH biurų ir kitų darbo iečių irtu èse;
U ūkiuose;
U iešbučiųħ motelių ir kitų gy enamujų patalpų klientams;
U iešbučiuoseH teikiančiuose nak ynės ir pusryčių paslaugą;
U maitinimo ir panašios ne mažmeninės prekybos paskirties patalpose.

«aldytu as netin. ! V

U maistui greitai užšaldyti;
U saugoti èsdinančiasH kaustines ar tirpiklių turinčias medžiagas;
U naudoti kaip įmontuotas prietaisas.

«i šaldytu a leidžiama naudoti tik pagal paskirti ir ado aujantis šiomis instrukcijomis.
«is gamini galima naudoti tik pagal numatytą paskirti ir ado aujantis šiomis instrukcijomis.
«iame ado e pateikiama inçormacija reikalinga tinkamam gaminio irengimui ir ‘arba’ naudojimui. E èl prasto irengimo ir ‘arba’ netinkamo naudojimo būdo ar techninės priežiūros gaminys gali netinkamai eikti ir sugesti.

Gamintojas neprisiims atsakomybės už patirtus sužeidimus ar žalą gaminiuiħ atsiradusią dėl šių priežasčių

U' etinkamas monta imasH surinkimas ar prijungimasH iskaitant per aukštą įtampa
U' etinkamos techninês priežiūros arba jeigu bu o naudotos neoriginalios gamintojo nepateiktos atsarginês dalys
U Gaminio pakeitimai be aiškaus gamintojo leidimo
U' audojimas kitais tikslaisH nei nurodyta šiame ado e

xE ometic pasilieka teisę keisti gaminio iš aizdą ir speciğikacijas.

8) echninis ! pr! W2m! s

«aldytu e galima ésinti produktus. Mažai techninės priežiūros reikalaujanti šaldytu o grandinė su kompresoriumi tiekia aušinimą. E idelis izoliacinės medžiagos kiekis ir galingas kompresorius užtikrina ečekty u ir greitą aušinimą.

«aldytu as nešiojamas.

«aldytu as gali atlaikyti trumpalaiki pas irimą 3C b kampuH pa yzdžiui lai uose.

FEn. ci4os

U Maitinimo šaltinis su prioritetine grandineH skirta prijungti prie kintamosios sro és maitinimo šaltinio
U 3 lygių akumuliatoriaus monitorius transporto priemonės akumuliatoriui apsaugoti
U Kkranas su temperatūros matuokliu bM ir bR
U Femperatūros nustatymas B mygtukais d bMkd bR padalomis
U Integruota xBluetooth ir NLJ ' Sunkcija šaldytu ui aldyti naudojantis programėle mobiliesiems
U1 ulankstomos rankenos neštis
∪ UI B prie adas maitinimui tiekti
U' uimamas ielinis krepšys

1! l' 2mo ir ro' 2mo element! i

E angtelio sklastis kpa .ID puslapyjeID63H YXN

DOMETIC CFX2 37 - 1! l' 2mo ir ro' 2mo element! i - 1

text_image CFX2 28, 37, 45 1 CFX2 57

1! l' 2mo s. 2' elis

[]

DOMETIC CFX2 37 - 1! l' 2mo ir ro' 2mo element! i - 2

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 - SET -06°C
Kom-po-nen-t! s/pr! W2m! s ( ! ! iW. inim! s
o GaliaBūsenos indikatorius
« iesos diodas š yti balta spal- a' ! ompresorius pradeda eikti.
« iesos diodas š yti oranžine spal a' ! ompresorius nustoja eikti.
BxBluetoothm« iesos diodas neš yti' « aldytu o xBluetoothm ryšys išjungtas.
« iesos diodas lėtai mirksi balta spal a' « aldytu o xBluetoothm ryšys ijungtas. « aldytu as nesusietas su prietaisu.
« iesos diodas greitai mirksi balta spal a' « aldytu as yra susiejamas su prietaisu xBluetoothm ryšiu.
« iesos diodas š yti balta spal- a' « aldytu as yra susietas su prietaisu xBluetoothm ryšiu.
3NLJ'« iesos diodas neš yti' « aldytu o NLJ' ryšys išjungtas.
« iesos diodas mirksi balta spal- a' « aldytu o NLJ' ryšys ijungtas. « aldytu as neprijungtas prie prietaiso.
« iesos diodas š yti balta spal- a' « aldytu as yra susietas su prietaisu NLJ' ryšiu.
DO' k ORR « aldytu as jjungiamas arba išjungiamas.
iSETOasirenkamas i esties režimas'U Femperatūros nustatymasU Melsijaus arba Rarenheito laipsnių rodinysU ' ustatykite akumuliatoriaus monitoriųU ' ustatykite ekrano š iesumąU ' ustatykite ekrano režimąU ' ustatykite xBluetoothmU ' ustatykite NLJ'
6 Kkranas
Kom-po-nen-t! s/pr! W2m! s (!! iW. inim! s
j -' ustatoma temperatūra+ temperatūros mata imo ienetas+ akumuliatoriaus monitoriush ekrano š iesu-masH režimas+ xBluetoothm ir NLJ'.
8 +
h UI B prie adas

( ri4Engimo liz' ! i
DOMETIC CFX2 37 - 1! l' 2mo ir ro' 2mo element! i - 3

text_image 1 2
Komponent! s/pr! W2m! s
d ! intamosios sro és maitinimo šaltinio prijungimo lizdas
B ́ uolatinės sro és maitinimo šaltinio prijungimo lizdas

9 N! E' o4im! s

( rieW pirmą . ! rtą j4Eng' ! mi

DOMETIC CFX2 37 - N! E' o4im! s - 1

(/S)/G/ Orieš ijungdami šaldytu a pirmą kartą higienos sumetimais alykite jo idų ir išorę drėgna šluoste Kžr. Valymas ir priežiūra puslapyjełDj DX.

D! ngčio ! ti' ! r2mo . r2pties p! . eitim! s ati. CFX2 57b

Galima perkelti dangčio yrius i priešingą puse.

d. J tidarykite ir nuimkite dangtį ὡpa .ID puslapyjelD66X.

DOMETIC CFX2 37 - N! E' o4im! s - 2

text_image CFX2 57 1. 2. 3. 4.

B. Išsukite ir išimkite 3 kiek ieno yrio aržtus pa . puslapyje|D66X.
3. F irtinkite yrius naujose ietose.
D. Istatykite dangti i yrius naujose ietose ἡpa .ID puslapyjeID66X.

Energi4os t! Ep2m! s

Oasirinkite gerai edinamą ietą apsaugotą nuo tiesioginių saulės spindulių.
Oirmiausia prieš idėdami maistą i aušinimo prietaisą leiskite šiltam maistui at esti.
' eatidarinėkite aušinimo prietaiso dažniau- nei reikia.
' epalikite aušinimo prietaiso atidaryto ilgiauH nei reikia.
wei aušinimo prietaise yra krepšys ^V iiekiant užtikrinti optimalų energijos su artojimą ^H krepšį reikėtų dėti ten ^H kur jis bu o pristatymo metu.
Teguliariai tikrinkite ar dangčio sandariklis užtikrina sandarumą.

Š! l' 2tEvo pri4Engim! s

( ri4Engim! s prie ! . EmEli! tori! Es

DOMETIC CFX2 37 - Š! l' 2tEvo pri4Engim! s - 1

(R/NEŠIM/SZ Ž! los p! vo4Es

U 'orint apsaugoti jrenginj pateikiamame nuolatinės sro és kabelio kištuke yra saugiklis. Ne! t4En. i-te nuolatinės sro és kištuko su saugikliu. ' audokite tik pridėtą nuolatinės sro és kabelį.
U Ories prijungdami akumuliatorių prie greitojo įkro imo prietaiso atjunkite šaldytu ą ir kitus energiją naudojančius prietaisus nuo akumuliatoriaus. Oer aukšta įtampa gali sugadinti prie akumuliatoriaus prijungtų prietaisų elektroniką.

DOMETIC CFX2 37 - (R/NEŠIM/SZ Ž! los p! vo4Es - 1

(/S)/G/ «aldytu e jrengta elektroninė sistemał sauganti nuo polių sukeitimo. «i elektroninė sistema saugo šaldytu ą nuo trumpojo jungimo prijungiant prie akumuliatoriaus.

«aldytu as gali eikti naudodamas dB V=arba BD V=

Orijunkite šaldytu a prie akumuliatoriaus naudodami nuolatinės sro és jungiamajį kabelįį kaip parodyta.

DOMETIC CFX2 37 - (R/NEŠIM/SZ Ž! los p! vo4Es - 2

U ! ištukų ir jungiklių niekada nelieskite drėgnomis rankomis arba sto ēdami ant drėgno pa iršiaus.
U wei šaldytu as naudojamas lai e iš kintamosios sro ès šaltinioH tarp kintamosios sro ès šaltinio ir šaldytu o reikia irengti liekamosios sro ès jungtu a. ! reipkitės į apmokytą technika.

DOMETIC CFX2 37 - (R/NEŠIM/SZ Ž! los p! vo4Es - 3

(/S)/G/

«aldytu e integruotas kelių įtampų maitinimo šaltinis su prioritetinio maitinimo grandine- skirta jungti prie kintamosios sro ès įtampos šaltinio. Orioritetinio maitinimo grandinė automatiškai perjungia šaldytu ą i kintamosios sro ès maitinimą- jei jis prijungtas prie kintamosios sro ès maitinimo šaltinio- net jei nuolatinės sro ès jungiamasis kabelis tebėra prijungtas.

Orijunkite šaldytu a prie kintamosios sro és šaltinio naudodami nuolatinės sro és jungiamaji kabeljš kaip parodyta.

DOMETIC CFX2 37 - (R/NEŠIM/SZ Ž! los p! vo4Es - 4

text_image 1. 2. 3. 100 - 240 V~

Š! l' 2tEvo n! E' o4im! s

DOMETIC CFX2 37 - Š! l' 2tEvo n! E' o4im! s - 1

(R/NEŠIM/SZ Ž! los p! vo4Es

Oaděkite šaldytu ą atsukę jo pagrindą žemyn.

d. Oaděkite šaldytu a ant t irto pagrindo.
B. Orijunkite šaldytu a žr. skyrių « aldytu o prijungimas puslapyjelD66».

DOMETIC CFX2 37 - Š! l' 2tEvo n! E' o4im! s - 2

IS( ÉJIM/ SZ (! vo4Es svei. ! t! i

E ekite i šaldytu a tik produktus- kuriuos reikia šaldyti pasirinktoje temperatūroje.

  1. dlo B s spauskite mygtuką O' kORR.

[ ]
DOMETIC CFX2 37 - Š! l' 2tEvo n! E' o4im! s - 3

DOMETIC CFX2 37 - Š! l' 2tEvo n! E' o4im! s - 4

text_image 2. 3. CLICK

Užsidega maitinimo š iesos diodas. Įsijungia ekranasų kuriame rodoma dabartinė temperatūra.

DOMETIC CFX2 37 - Š! l' 2tEvo n! E' o4im! s - 5

(/S)/G/ Ro' om! temper! tür!

MRgB i j v Todoma temperatūra e tai temperatūra didelėje idinėje kameroje ἡpa .ID puslapyjelD6h YX.

DOMETIC CFX2 37 - Š! l' 2tEvo n! E' o4im! s - 6

text_image CFX2 57 1

«aldytu as pradeda šaldyti idų.

Š! l' 2tEvo ' ! ngčio Ež,i. s! vim! s

d. Uždarykite dangtį.
B. I pauskite Giksatorių žemynH kol jis spragtelėdamas užsičiksuos.

M! isto ! tlie. u . ie. io m! žinim! s

'orédami iš engti maisto š aistymo atkreipkite dėmesi i toliau nurodytus dalykus.

Užtikrinkite kuo mažesni temperatūros s yra imą. J ušinimo prietaisą atidarykite tik tada kai reikia ir tik tiekh kiek reikia. Maisto produktus saugokite taip kad oras galėtu lais ai cirkuliuoti.
Femperatūrą reguliuokite atsiž elgdami i maisto produktų kiekį ir rūšį.
Maisto produktai gali leng ai sugerti arba skleisti k apus ar skonj. Maisto produktus isada laikykite uždengtus arba uždarytuose induose k buteliuose.

) emper! tūros nEst! t2m! s

d. d kartą paspauskite mygtuką SET.

B. Mygtukais + ir – pasirinkite šaldymo temperatūrą.

√ Kkrane kelias sekundes rodoma pasirinkta temperatūra in. Kkranas kelis kartus sumirksi. Fada èl rodoma dabarti-nė temperatūra.

) emper! tūros m! t! vimo vieneto p! sirin. im! s

d. B kartus paspauskite mygtuką SET.

B. Oaspausdami mygtuką + arba - pasirinkite temperatūros mata imo ieneta.

Kkrane kelias sekundes rodomas pasirinktas temperatūros mata imo ienetas ir Kkranas kelis kartus sumirksi-tada el rodoma dabartinė temperatūra.

/. EmEli! tori! Es monitori! Es n! E' o4im! s

DOMETIC CFX2 37 - /. EmEli! tori! Es monitori! Es n! E' o4im! s - 1

(R/NEŠIM/SZ Ž! los p! vo4Es

! ai išsijungia akumuliatoriaus monitorius akumuliatorius nebéra iki galo ikraunamas. Venkite pakartotinio paleidimo arba energija eik ojančių prietaisų naudojimo be ilgesnių ikro imo etapų. Isitikinkite kad akumuliatorius pakrautas.

«aldytu e jrengtas kelių lygių akumuliatoriaus monitoriush kuris saugo transporto priemonės akumuliatorių nuo pernelyg didelio iškro imoų kai šaldytu as prijungtas prie transporto priemonės nuolatinės sro ės šaltinio.

ei šaldytu as naudojamas išjungus transporto priemonės degimąjis automatiškai išsijungiaos tik maitinimo įtampa nebesiekia tam tikros ertės. ! ai tik akumuliatorius įkraunamas iki pakartotinio paleidimo įtamposšaldytu as ėl įsijungia.

Težimu) IG) akumuliatoriaus monitorius reaguoja greičiau nei režimais LON ir MKE.

/.EmEli! tori!Es stebėlimo režim! s - 3 W MED HI H
Oakartotinio paleidimo įtampa dB VddH DVdBHBVdBH6 V
Išjungimo įtampa dB VdCħd VddHBVddH8 V
Oakartotinio paleidimo įtampa BD VB3 VBiħ3 VB6HDV
Išjungimo įtampa BD VBdHi VBDHd VBDH6 V

Oasirinkite akumuliatoriaus monitoriaus režimą kaip aprašyta toliauw

d. Ijunkite šaldytu a.

B. 3 kartus paspauskite mygtuką SET.

  1. Mygtukais + ir - pasirinkite norimą akumuliatoriaus monitoriaus režimą.

√ Kkranas keičiasiH kaip aprašyta toliauPLo (LON Pnd (MKE H, IG) X

Oasirinktas režimas kelias sekundes rodomas ekrane. Kkranas kelis kartus sumirksi tada èl rodoma dabartinė temperatūra.

DOMETIC CFX2 37 - (R/NEŠIM/SZ Ž! los p! vo4Es - 1

(/S)/G/ ei šaldytu as maitinamas iš už edimo akumuliatoriaus pasirinkite akumuliatoriaus monitoriaus režimą) IG). ei šaldytu as prijungtas prie namų akumuliatoriaus pasirinkite akumuliatoriaus monitoriaus režimą LON.

E. r! no r2W. Emo nEst! t2m! s

Ksant silpno aplinkos apš ietimo sąlygomsħ ekrano š iesumą galima pritemdyti.

d. [junkite šaldytu a.

B. D kartus paspauskite mygtuką SET.

  1. Mygtukais + ir - nustatykite ekrano š iesumą.

√ Kkranas keičiasiH kaip aprašyta toliau ^d Lo ^mažas d Nd ^idutinis H. ^didelis

Kkrane kelias sekundes rodomas nustatytas režimas. Kkranas kelis kartus sumirksiH tada grįžtama prie dabartinio š iesumo.

DOMETIC CFX2 37 - r! no r2W. Emo nEst! t2m! s - 1

(/S)/G/ [ykus trikčiaiH automatiškai atkuriama š iesumo nuostatad H, numatytoji. Oašalinus triktjėl suakty inamas nustatytas š iesumas.

USG priev! ' o n! E' o4im! s

' audojantis Ul B prie adu galima ikrauti mažus prietaisus p z.‡ mobiliuosius teleconus ir mp3 grotu us.

Orijunkite norimą ikrauti prietaisą prie šaldytu o Ul B prie ado Ul B kabeliu nepateikiamas.

DOMETIC CFX2 37 - r! no r2W. Emo nEst! t2m! s - 2

(/S)/G/ IsitikinkiteH kad prijungtas prietaisas suderinamas su i Vlk B J.

E. r! no režimo nEst! t2m! s

d. i kartus paspauskite mygtuką SET.

B. Mygtukais + ir – nustatykite miego režimą.

√ Kkranas keičiasi haip aprašyta toliauš mjungta hijungta ksilpnas 5 Lo

S Of Višjungta Miego režimas išjungtas. Kkranas isada yra ijungtas.

S On 'ijungtaMiego režimas ijungtas. ei šaldytu as kelias minutes nenaudojamas' ekrane rodomas tik taškas.

S Lo 'silpnas' | uakty inamas papildomas miego režimas. Wei šaldytu as kelias minutes nenaudojamas perjungiamas mažiausias ekrano š iesumas.

DOMETIC CFX2 37 - r! no r2W. Emo nEst! t2m! s - 3

(/S)/G/ ! ai ekranas eikia miego režimu arba papildomu miego režimu- paspauskite šaldytu o myg-tuką- jei norite trumpam išjungti atitinkamą režimą.

Š! l' 2mo progr! mėlės mobiliesiems n! E' o4im! s

Galima stebėti ir aldyti šaldytu a ×Bluetooth arba NLJ' ryšiu- naudojant suderinamame įrenginyje galimą įdiegti programėlę.

d. J tsisiųskite ir įdiekite šaldymo programėlę mobiliesiems.

DOMETIC CFX2 37 - r! no r2W. Emo nEst! t2m! s - 4

Gaukite programėlę iš Zr.dometic.comkbei DT,

B. I pauskite mygtuką SETH kaip aprašyta toliauw

U 6 kartush jei norite atidaryti xBluetooth nustatymus.

Uj kartus ^H jei norite atidaryti N LJ ' nustatymus.

  1. Mygtukais + ir - nustatykite xBluetooth arba N LJ'.

DOMETIC CFX2 37 - r! no r2W. Emo nEst! t2m! s - 5

(/S)/G/ *ei šaldytu as susietas su suderinamu prietaisu xBluetooth ryšiu reikia nustatyti susiejimo režimą.

' ustatant xBluetooth ekranas keičiasi kaip aprašyta toliau bungta h jungda kusiejimats PR

DOMETIC CFX2 37 - r! no r2W. Emo nEst! t2m! s - 6

(/S)/G/ *ei rodoma bLOF H spaudžiant mygtuką - ekranas nesikeičia. *ei rodoma bLPR H spaudžiant mygtuką + ekranas nesikeičia.

! ol atliekamas susiejimas su xBluetooth ryšiu xBluetooth LKE mirksi balta spal a o ekrane rodoma

' ustatant N LJ ' H ekranas keičiasi H kaip aprašyta toliau F . Jungta X - (jungta)

D. Vado aukitės instrukcijomis šaldymo programėlėje mobiliesiems.
√ Orijungus šaldytu aH xBluetoothm arba N LJ ' lemputė užsidega.

Š! l' 2tEvo iW4Engim! s

d. Ištuštinkite šaldytu a.

DOMETIC CFX2 37 - r! no r2W. Emo nEst! t2m! s - 7

text_image 1. 12/24 V 100 - 240 V - / 2.

DOMETIC CFX2 37 - r! no r2W. Emo nEst! t2m! s - 8

text_image 1. 2. 1.

DOMETIC CFX2 37 - r! no r2W. Emo nEst! t2m! s - 9

B. Oaspauskite mygtuką O' kORR.
3. ʃ tjunkite jungiamaji kabeli.
D. «ei ilgiau nenaudosite šaldytu oh palikite dangtį atidarytą- kad iduje nesikauptų k apų.

Š! l' 2tEvo ! titirpinim! s

E él drègmès šaldytu o iduje arba ant garintu o gali susidaryti šerkšno. Fai sumažina aušinimo pajėgumą.

DOMETIC CFX2 37 - r! no r2W. Emo nEst! t2m! s - 10

(R/NEŠIM/SZ Ž! los p! vo4Es

' iekada nenaudokite kietų ar smailių įrankių ledui pašalinti arba užšaldytiems daiktams ištraukti.

'orédami atitirpinti šaldytu aħ atlikite toliau nurodytus eiksmus.
d. Išimkite iską iš šaldytu o.
B. ei reikia- idèkite turini i kitą šaldytu q-kad jis toliau būtų šaldomas.
3. Išjunkite šaldytu a.
D. E angtelj palikite at ira.
i. Iš alykite atitirpusj andenj.

Kint! mosios srovės s! Egi. lio . eitim! s

DOMETIC CFX2 37 - Kint! mosios srovės s! Egi. lio . eitim! s - 1

(/13JUSZ Ele. tros srovés p! vo4Es

Orieš keisdami kintamosios sro ès saugikli atjunkite maitinimo šaltinį ir jungiamąjį kabelį.

d. J tjunkite šaldytu o maitinimą.
B. Ištraukite jungiamaji kabeli.
3. J tsuktu u atplėškite saugiklio įdėklą īpa . I puslapyjelD6i Bx.
D. Oakeiskite sugedusį stiklinį saugiklių nauju to paties tipo ir nominalo saugikliu ND J H Bi C VX.

i. Idëkite saugiklio idëklą atgal i korpusa.

  1. Vél prijunkite įrenginio maitinimo šaltinį.

NEol! tinès srovès . iWtE. o s! Egi. lio . eitim! s

DOMETIC CFX2 37 - NEol! tinès srovès . iWtE. o s! Egi. lio . eitim! s - 1

(/S)/G/ Orietaiso iduje yra papildomas nuolatinės sro ès saugiklis Kautomobilinis plokščiasis saugiklis H dC J X. Oakeisti ši saugikli leidžiama tik igaliotajame remonto centre.

d. J tsukite kontakto kaištelio korpusa „pa .„ puslapyje|Dj D 3X nuo kištuko „pa .„ puslapyje|Dj D YX.

[]
DOMETIC CFX2 37 - NEol! tinès srovès . iWtE. o s! Egi. lio . eitim! s - 2

text_image 1. 2. 3. 4.

B. Oakeiskite sugedusi saugikli pa .D puslapyje|Dj D 2X nauju to paties tipo ir nominalo saugikliu 3J GH spartusisH dC J X.
3. | urinkite kištuką atlikdami eiksmus priešinga t arka.

Šviesos ( CG . eitim! s

DOMETIC CFX2 37 - Šviesos ( CG . eitim! s - 1

(R/NEŠIM/SZ Ž! los p! vo4Es

Iiekiant iš engti pa ojaush apš ietimo spausdintinę plokštę leidžiama keisti tik gamintojuih techninės priežiūros atsto ui arba panašios k ališikacijos asmeniui.

Yc 1! l2m! s ir priežiūr!

DOMETIC CFX2 37 - Yc 1! l2m! s ir priežiūr! - 1

( ERS( ÉJIM/ SZ Ele. tros srovés p! vo4Es

Orieš atlikdami bet kokius alymo ar techninės priežiūros darbus įsitikinkiteħ kad aušinimo prietaisas atjung-tas nuo maitinimo šaltinio.

DOMETIC CFX2 37 - Yc 1! l2m! s ir priežiūr! - 2

(R/NEŠIM/SZ Ž! los p! vo4Es

U' iekada ne alykite aušinimo prietaiso po tekančiu arba neš ariu andeniu.
U Valydami nenaudokite abrazy inių alymo priemonių ar kietų daiktų.

TetkarčiaisH prietaiso idų ir išorę nu alykite drėgna šluoste.
Isitikinkiteh kad šaldymo prietaiso oro įleidimo ir išleidimo angose nėra dulkių ar neš arumųh kad šiluma galėtų išeiti ir šaldymo prietaisas nepatirtų žalos.

YY e' imu nEst! t2m! s ir W! linim! s

( roblem! ( riež! stis ( riemonė
« aldytu as ne eikia. Maitinimo š iesos diodas neužsidega.’ uolatinės sro ès lizde nėra įtampos.> Ijunkite transporto priemonės degimą.
! intamosios sro ès lizde nėra įtampos.> ’ audokite kitą kištukinį lizdą.
Oažeistas kintamosios sro ès saugiklis.> Oakeiskite kintamosios sro ès saugikljį žr. ! intamosios sro ès saugiklio keitimas puslapyjelDj 3.
! ugedęs integruotas maitinimo adapteris.> ! reipkitės i igaliotajį techninės priežiūros atsto ą.
Maitinimo š iesos diodas š yti oranžine spal a+ rodomas klaidos kodas E01H o šaldytu as nešaldo net jei kištu-kas prijungtas.’ ustatyta per didelė akumuliatoriaus monitoriaus nuostata.d. Čerjunkite akumuliatoriaus moni-torių i žemesnį režimą “žr. J kumu liatoriaus monitoriaus naudojimas puslapyjelDj C#.B. Oatikrinkite už edimo akumuliato-rių.3. wei reikiał ikraukite už edimo aku-muliatorių.Laikykitės gamintojo nurodymų.
’ ustatyta per maža akumuliatoriaus monitoriaus nuostata.d. Čerjunkite akumuliatoriaus moni-torių i aukštesnį režimą “žr. J kumu liatoriaus monitoriaus naudojimas puslapyjelDj C#.B. Oatikrinkite už edimo akumuliato-rių.3. wei reikiał ikraukite už edimo aku-muliatorių.Laikykitės gamintojo nurodymų.
‘ audojant šaldytu ą iš nuolatinės sro-ės lizdov E egimas įjungtash bet šaldytu as ne eikia. Maitinimo š iesos diodas neužsidega.’ etinkamai prijungtas nuolatinės sro-ės kištukas.> Iš naujo prijunkite nuolatinės sro-ės kištuką.
’ eš arus nuolatinės sro ès lizdas. E él to pablogėja elektros kontaktas.> Valykite nuolatinės sro ès lizdą.Laikykitės gamintojo nurodymų.
Čerdegė nuolatinės sro ès kištuko sau-giklis.> Oakeiskite nuolatinės sro ès kiš-tuko saugikljį žr. skyrių ’ uolati nės sro ès kištuko saugiklio keiti mas puslapyjelDj 3.
Čerdegė nuolatinės sro ès saugiklis šaldytu e.> ! reipkitės i igaliotajį techninės priežiūros atsto ą.
Čerdegė transporto priemonės nuolati-nės sro ès lizdo saugiklis.> Oakeiskite transporto priemonės nuolatinės sro ès lizdo saugiklj.Laikykitės gamintojo nurodymų.
Kkrane rodomas klaidos kodasł šaldytu as nešaldo “žr. ! laidų kodai pusla-pyjelDj 6#.« aldytu as išsijungė dėl idinės trik-ties.> ! reipkitės i igaliotajį techninės priežiūros atsto ą.

Kl! i' u. o' ! i

DOMETIC CFX2 37 - Yc 1! l2m! s ir priežiūr! - 3

(/S)/G/ wei rodomas ienas iš klaidos kodų nuo E 02 iki E 07H kreipkitės i įgaliotajį techninės priežiūros atsto q.

Kl! i' os . o' ! s / pr! W2m! s

E 01 „ema įtampa k per aukšta įtampa
E 02 Oer stipri entiliatoriaus sro è
E 03 ’ ejsijungė kompresorius
E 04 Mažas kompresoriaus greitis
E 05 Oerkaito aldiklis
E 06 ’ FM at ira grandinė
E 07 ’ FM trumpasis jungimas 

Y2 !r!nti4!

Faikomas įstatymų nustatytas garantinis laikotarpis. ďei gaminys pažeistasH susisiekite su jūsų šalyje eikiančiu gaminto- jo ĝilialu Šžr. dometic.comkdealerX arba prekiautoju.

ei reikalingas remontas ir garantinis aptarna imash pristatydami prietaisą pateikite šiuos dokumentus

U! ito kopiją su nurodyta pirkimo data

U Oretenzijos priežasti arba gedimo aprašymą

J tminkite ^+ kad sa arankiškas arba neprošesionalus remontas gali turėti pasekmių saugai ir anuliuoti garantija.

Y3 Utiliz! vim! s

DOMETIC CFX2 37 - Y3 Utiliz! vim! s - 1

IS( ÉJIM/ SZ 1! i. u įstrigimo p! vo4Es

Orieš išmesdami seną aušinimo prietaisą nuimkite dangtį. Oalikite krepšius ietojeħ kad į idų leng ai nepa- tektų aikai.

DOMETIC CFX2 37 - Y3 Utiliz! vim! s - 2

wei įmanomaħ paka imo medžiagą sudėkite į atitinkamas perdirbimo šiukšliadėžes. Išsamios informacijos apie tai- kaip gaminį pašalinti pagal galiojančias atliekų šalinimo taisyklesħ teiraukitės ietiniame perdirbimo centre arba specializuoto prekybos atsto o.

DOMETIC CFX2 37 - Y3 Utiliz! vim! s - 3

Gaminiųkurių sudėtyje yra nekeičiami akumuliatoriaių ikraunami akumuliatoriai ir š iesos šaltiniai perdirbimasų Orieš perdirbant gaminį išimkite isus akumuliatoriaių ikraunamus akumuliatorius ir š iesos šaltinius. I ugedusius arba panaudotus akumuliatorius gražinkite sa o parda ėjui arba utilizuokite juos surinkimo ietose. J kumuliatorių įkraunamų akumuliatorių ir š iesos šaltinių neutilizuokite kartu su buitinėmis atliekomis. Wei norite utilizuoti gaminį kreipkitės į ietinį perdirbimo centrą arba specializuotą prekybos atsto aų kuris nurodysų kaip tai padaryti pagal galiojančias atliekų šalinimo taisykles. Oroduktą galima utilizuoti nemokamai.

(/S)/G/ ei aplinkos temperatūra aukštesnė nei 3B bMH pasiekti minimalios temperatūros nepa yks.

«iame gaminyje yra šluorintų šiltnamio ešektą sukeliančių dujų.

J ušinimo prietaisas hermetiškai užsandarintas.

CFX2 28 CFX2 37CFX2 45 CFX2 57
Vardinė į estisi Clo 6C) z
dCClo BDC V~
' urodytoji sro èdB VV 8H6 JdB VV 8Hj JdB VV 8H8 JdB VV h J
BD VV 3H8 JBD VV 3H8i JBD VV 3Hh JBD VV D J
dCC VV dH6 JdCC VV dH63 JdCC VV dH6i JdCC VV dHj J
BDC VV Chj j JBDC VV Chj 8 JBDC VV Chj h JBDC VV Ch8 J
J ušinimo pajėgumase BB bMlo BC bM
J plinkos temperatūrad6 bMlo D3 bM
! limato klasė ' arba F
Ul Bi VBJ
J ušalas T6CCa
J ušalo kiekisd3 g d3 g dD g dj g
Matmenys IO q J q GH su rankenomis3Di mmlqDBj mmlq 3j i mmDCd mmlqDB8 mmlq D3C mmDCd mmlqDh3 mmlq D3C mmDi 8 mmlqi C3 mmlq D8i mm
FūrisB8 L 3j L Di L i j L
I orisd3Hi kgdi H8 kgd6H8 kgd8Hi kg
E ažnių juosta IN LJ ' X BHD G) z
Maks. išėjimo galiaNLJ ' dhHBB dBm×Bluetooth°j +h3 dBm

«iuo dokumentu xE ometic Dr huhaiX Fechnology Mo.H Ltdm pareiškia- kad MRgB B8H MRgB 3j H MRgB Di H MRgB i j tipo radijo ryšio iranga atitinka direkty a BCdDki 3kKl . Visą KI atitikties deklaracijos tekstą galima rasti šiuo interneto adresu documents.dometic.com

E augiau informacijos apie gamini galite rasti nuskaitę greito atsako of Tx kodą energijos etiketėje arba eprel.ec.euro pa.eu.

[ ]
DOMETIC CFX2 37 - Y3 Utiliz! vim! s - 4

text_image ENERG SUPPLIER'S NAME MODEL IDENTIFIER A B C D E F G B XYZ kWh/annum XYZ L XY dB ABCD

DOMETIC CFX2 37 - Y3 Utiliz! vim! s - 5

text_image eprel.ec.europa.eu

- ! tvieWE

Instrukcijos asistentas
Varomas Anthropic
Laukiama jūsų žinutės
Informacija apie produktą

Prekės ženklas : DOMETIC

Modelis : CFX2 37

Kategorija : Šaldytuvas