BONECO S450 - Drėkintuvas

S450 - Drėkintuvas BONECO - Nemokama naudojimo instrukcija

Raskite įrenginio instrukciją nemokamai S450 BONECO PDF formatu.

📄 120 puslapiai Lietuvių LT 💬 AI klausimas
Notice BONECO S450 - page 88
Instrukcijos asistentas
Veikia ChatGPT pagrindu
Laukiama jūsų žinutės
Informacija apie produktą

Prekės ženklas : BONECO

Modelis : S450

Kategorija : Drėkintuvas

Atsisiųskite instrukciją savo Drėkintuvas PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją S450 - BONECO ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. S450 prekės ženklo BONECO.

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA S450 BONECO

Pratarmė Sveikiname pasirinkus S450 prietaisą. Tai svarbus žingsnis link sveiko oro patalpose ir geresnio gyvenimo. Tinkamas naudojimas: Prietaisą galima naudoti tik norint drėkinti vidaus patalpų orą. Dėmesio! Karšti garai ir verdantis vanduo! Neleiskite prietaiso naudoti vaikams. Karšti garai ir verdantis vanduo gali nudeginti. Saugos nurodymai

  • Prieš pradėdami naudoti prietaisą, atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją ir laikykite ją, kad prireikus galė- tumėte pasinaudoti.
  • Prietaisą junkite tik į kintamosios srovės elektros tinklą, kurio įtampa atitinka nurodytąją etiketėje.
  • Maitinimo laidą pirmiausia įkiškite į prietaisą, o tik po to – į kištukinį lizdą. DĖMESIO! Iš prietaiso sklindantis garsas rodo, kad į prietaisą teka elektros srovė.
  • Prietaisą naudokite tik vidaus patalpose ir tik pagal techninėje specifikacijoje nurodytus parametrus. Prie- taisą naudojant ne pagal numatytą paskirtį, gali kilti rimtas pavojus sveikatai ar gyvybei.
  • Šio prietaiso negali naudoti asmenys (įskaitant vaikus), kurių fiziniai, jutimo arba protiniai gebėjimai yra sil- pnesni, arba tie, kuriems trūksta patirties ir žinių, kaip naudotis prietaisu, nebent juos prižiūri arba apmoko naudotis už jų saugą atsakingas asmuo. Vaikai turi būti prižiūrimi, kad nežaistų su prietaisu (1 pav.).
  • Niekada nenaudokite prietaiso, jei jis arba maitinimo laidas pažeistas, jei prietaisas sugenda, buvo numestas (2) arba kitaip pažeistas.
  • Naudokite tik originalų maitinimo laidą.
  • Norint išvengti pavojaus, pažeistą maitinimo laidą turi pakeisti gamintojas, techninės priežiūros centro dar- buotojas arba panašios kvalifikacijos meistras.
  • Naudokite tik visiškai surinktą prietaisą.
  • Elektros prietaisų remontą gali atlikti tik kvalifikuoti techninės priežiūros specialistai (3). Netinkamai atlikti remonto darbai gali sukelti rimtą pavojų prietaiso nau- dotojui.
  • Netraukite kištuko iš kištukinio lizdo už laido ar šlapio- mis rankomis.
  • Nenaudokite prietaiso šlapiomis rankomis.
  • Prietaisą statykite ant sauso, lygaus paviršiaus.

Nenardinkite prietaiso korpuso į vandenį ar kitus skysčius (16).

  • Prietaisą statykite taip, kad jo lengvai nenuverstumėte (4).
  • Neveskite maitinimo laido po kilimu ar kitais daiktais. Prietaisą statykite taip, kad neužkliūtumėte už maiti- nimo laido.
  • Nenaudokite prietaiso aplinkoje, kurioje yra degių medžiagų, dujų ar garų.
  • Vėdinimo angos turi būti neužstotos.
  • Nesėdėkite, nestovėkite ir nedėkite jokių sunkių daiktų ant prietaiso (neužstokite garų išleidimo angos).
  • Dėmesio! Prietaisui veikiant, jo paviršius būna įkaitęs.
  • Naudodami prietaisą nedėkite maitinimo laido ant prietaiso viršaus, nes kyla gaisro ar trumpojo jungimo pavojus.
  • Nenaudokite ilginamojo laido.
  • Nestatykite prietaiso ant karštų paviršių ar arti liepsnos. Palaikykite mažiausiai 1 m atstumą.
  • Nenardinkite prietaiso ar maitinimo laido į vandenį ar kitus skysčius, nes gali kilti sužeidimo, gaisro ar elek- tros smūgio pavojus.
  • Naudokite tik originalias atsargines dalis.
  • Prieš valydami prietaisą, ištraukite maitinimo laidą ir palikite prietaisą visiškai atvėsti.
  • Nejudinkite prietaiso, kol jis veikia.
  • Gamintojas neatsako už bet kokią žalą, kilusią dėl nau- dojimo instrukcijų nesilaikymo. Išpakavimas
  • Atsargiai išimkite prietaisą iš dėžės.
  • Išimkite prietaisą iš plastikinės įvyniojimo medžiagos. Pastaba: viršutinis prietaiso dangtis būna laisvas.
  • Išimkite iš prietaiso priedus (5).
  • Išimkite visas pakavimo medžiagas.89

Prietaiso aprašymas / komplektas Naudokite tik visiškai surinktą prietaisą. Įjungimas Vadovaukitės visais saugumo nurodymais! Prietaisą naudokite pastatytą tik ant plokščių, stabilių, vandeniui ir šilumai atsparių paviršių. Palaikykite mažiausiai 1 m atstumą nuo sienų, baldų ir užuolaidų (drėgmė gali pažeisti) (6). Dė- mesio! Apvertus prietaisą, karštas vanduo gali nuplikyti. Maitinimo laidą pirmiausia įkiškite į prie- taisą, o tik po to – į kištukinį lizdą (7). Dėmesio! Kištuką įkiškite į prietaisą iki galo! Iš prietaiso sklindantis garsas rodo, kad į prie- taisą teka elektros srovė. Atkreipkite dėmesį, kad pirmas kelias minutes po paleidimo prietaisas skleis didesnį veikimo garsą. Bakelio pripildymas ir papildymas vandeniu Dėmesio! Į vandens bakelį pilkite tik šviežią, šaltą vandentiekio vandenį. Nenaudokite ga- zuoto mineralinio vandens ar kitų skysčių. Dėmesio! Naudojant įkaista! Dėmesio! Nepilkite vandens į vėdinimo angas, nes taip galite pažeisti prietaisą. Vandenį pilkite tiesiai į bakelį. Nepilkite vandens tiesiai į prietaisą ar garų išleidimo angą (8). Valdymo skydelis Vėdinimo anga Vėdinimo angos Vandens bakelio dangtelis Garų latakas Mineralus sulaikantis įklotas Vandens lygio indikatorius Garų išleidimo anga Garų išleidimo angos dangtelis su kvapų skyreliu Viršutinis dangtis Vandens bakelis Maitinimo laidas Papildomai pasirenkamas Vandens lygio jutiklis Garų dugninė Mineralus sulaikantis įklotas Pagrindas90

  • Įsitikinkite, kad prietaisas išjungtas.
  • Nuimkite viršutinį prietaiso dangtį (pastaba: naudojant prietaisą vidinėje dangčio pusėje gali atsirasti konden- sato) ir už bakelio rankenos išimkite vandens bakelį iš prietaiso (9).
  • Apverskite vandens bakelį dugnu į viršų, nusukite dangtelį ir pripilkite vandens (9–10).
  • Tvirtai uždarykite dangtelį, įstatykite bakelį į prietaisą ir uždėkite dangtelį atgal (11). SLEEP režimas Paspaudus B mygtuką, AUTO režimą galima perjungti į SLEEP režimą (K simbolis) ir atvirkščiai. SLEEP režimu pageidaujama santykinė drėgmė (rH) iš anksto nustatyta 45 %. Prietaisas nusistato reikiamą galios lygį – mažą „L“, vidutinį „M“ (G simbolis) – kad kuo efektyviau naudodamas elektros energiją pasiektų 45 % rH vertę. SLEEP režimu rH vertę galima bet kuriuo metu pakeisti C mygtuku; žr. C) Drėgmės lygio nustatymas. Jei D mygtuku pakeičiamas galios lygis, SLEEP režimas išsijungia, tada prietaisas valdomas rankiniu būdu; žr. D) Rankinis valdy- mas. Du kartus paspaudus B mygtuką, galima vėl įjungti SLEEP režimą. C) Drėgmės lygio nustatymas Prietaise yra įmontuotas drėgmėrodis. Jis matuoja santy- kinę drėgmę ir automatiškai išjungia prietaisą, kai pasie- kiama reikalinga vertė. Vidinis vėdinimas lieka įjungtas, kad būtų užtikrinami tikslūs santykinės drėgmės rodmenys. Jei santykinė drėgmė nukrinta žemiau reikiamos vertės, drė- kinimas automatiškai atnaujinamas. Spaudžiant B mygtuką santykinė drėgmė gali būti reguliuojama 5 % intervalais. Parenkant norimą drėkinimo galią, vertę rodantis ekranas mirkčioja. Ekrane rodomas žodis DESIRED (liet. NORIMA [santykinė drėgmė]) (H simbolis). Po kelių sekundžių ekra- nas automatiškai pradeda rodyti esamos santykinės drė- gmės vertę (H simbolis). Pasiekus norimą santykinę drėgmę, ekrane rodomas žodis DESIRED (liet. NORIMA) ir CURRENT (liet. ESAMA). Rekomenduojama 40–60 % santykinė drėgmė. Galima nu- statyti nuo 30 % iki daugiausiai 70 % santykinės drėgmės vertę arba „CO“ tęstinį režimą. E2 simbolis Kai ekrane rodoma „E2“, vadinasi, esama santykinė drė- gmė pasiekė 90 %. Saugumo sumetimais tokiu atveju prie- taisas automatiškai išsijungia. Santykinei drėgmei nukritus žemiau 85 % vertės, prietaisas vėl įsijungia. A) Įjungimas / išjungimas Spaudžiant A mygtuką, prietaisas įjungiamas arba išjun- giamas. A mygtuku taip pat įjungiamas kalkių šalinimo režimas. Žr. skyrių „Kalkių šalinimo režimas“ (18–25). Įjungus prie- taisą jis veikia AUTO režimu (J simbolis). B) AUTO / SLEEP režimai AUTO režimas: Įjungus prietaisą jis veikia AUTO režimu (J simbolis). Pageidaujama santykinė drėgmė (rH) iš anksto nustatyta 50 %. Prietaisas nusistato reikiamą galios lygį – mažą „L“, vidutinį „M“, aukštą „H“ (G simbolis) – kad kuo greičiau pasiektų 50 % rH vertę. AUTO režimu rH vertę galima bet kuriuo metu pakeisti C mygtuku; žr. C) Drėgmės lygio nustatymas. Jei D mygtuku pakeičiamas galios lygis, AUTO režimas išsijungia, tada prie- taisas valdomas rankiniu būdu; žr. D) Rankinis valdymas. Paspaudus B mygtuką, galima vėl įjungti AUTO režimą. S450 veikimas

Esamos santykinės drėgmės rodymas Trumpai spustelėjus vieną iš C mygtukų, ekrane galima ma- tyti santykinės drėgmės rodmenis, kol prietaisas išjungtas (maitinimo laidas prijungtas). Po kelių sekundžių ekranas automatiškai išsijungia. D) Rankinis valdymas Prietaisas gali veikti 3 lygiais. Paspaudus D mygtuką, galima pasirinkti šiuos galios lygius: žemas „L“ (nakčiai), vidutinis „M“ (įprastas veikimas) ir aukštas „H“ (intensy- vus veikimas) (AUTO ir SLEEP režimai išjungiami). Norimas galios lygis rodomas ekrane per G simbolį. E) Laikmatis Prietaise veikia išjungimo ir įjungimo laikmatis. Išjungimo laikmatis: Išjungimo laikmatis nustatomas spaudžiant E mygtuką, kol prietaisas įjungtas. Mirkčiojantis valandų indikatorius rodo, kada bus išjungiamas prietaisas: 0 h. C mygtuku galima nustatyti išjungimo laiką nuo 0 h iki 9 h. Nieko neįvedus, nustatyta vertė įjungiama po 3 sekundžių, o L simbolis pa- rodo, kad laikmatis įjungtas. Ekrane vėl rodoma santykinė drėgmė. Paspaudus E mygtuką, rodomas iki išjungimo likęs laikas, kurį galima koreguoti. Įjungimo laikmatis Įjungimo laikmatis nustatomas spaudžiant E mygtuką, kol prietaisas išjungtas. Mirkčiojantis valandų indikatorius rodo, po kelių valandų bus įjungtas prietaisas: 0 h. C myg- tuku galima nustatyti įjungimo laiką nuo 0 h iki 9 h. Nieko neįvedus, nustatyta vertė įjungiama po 3 sekundžių. Ekrane rodomas iki įjungimo likęs laikas ir mirkčioja L simbolis. Įjungus prietaisą, jis veikia AUTO režimu (J simbolis). F) Valymo simbolis (taip pat žr. skyrių apie kalkių šalinimo režimą) Ekrane pasirodžiusi F raidė nurodo, kad prietaisą reikia išvalyti. Šis simbolis nedingsta, kol nebaigiamas kalkių šalinimo režimas. Valymo simbolį galima rankiniu būdu nu- statyti iš naujo, vienu metu nuspaudus ir apie 5 sekundes palaikius abu C mygtukus. G) Galios lygio simbolis H) Esamos ir norimos santykinės drėgmės simbolis

I) Automatinis išsijungimas „Tuščias van-

dens bakelis“ Jei vandens lygis nukrinta žemiau mažiausio lygio, drėkini- mas automatiškai išjungiamas. Ekrane matomas raudonas mirkčiojantis I simbolis. Jei per 5 minutes nepapildomas vandens bakelis, ekranas išsijungia, išlieka tik I simbolis. Papildžius vandens kiekį, I simbolis išjungiamas, ir prietai- sas veikia toliau. J) AUTO režimo simbolis K) SLEEP režimo simbolis L) Laikmačio simbolis Kvapų skyrelis

  • Garų išleidimo angos dangtelyje yra integruotas kvapų skyrelis.
  • Į kvapų skyrelį pilkite tik mažą kiekį kvepalų, neperpil- dykite (12).
  • Dėmesio! Nepilkite kvepalų tiesiai į vandens bakelį, pagrindą ar garų dugninę, nes taip galite pažeisti me- džiagas ir patį prietaisą (13). Mineralus sulaikantis įklotas DĖMESIO! Garų dugninėje yra verdantis vanduo! Mineralus sulaikantį įklotą išimkite, tik kai vanduo garų dugninėje atvės. Į garų dugninę dėkite tik vieną mineralus sulaikantį įklotą. Veikiant prietaisui mineralus sulaikantis įklotas sugeria didelę dalį liekančių kalkių. Mineralus sulaikantis įklotas sumažina kalkių perteklių garų dugninėje ir poreikį atlikti kalkių šalinimą. Norėdami įdėti mineralus sulaikantį įklotą, nuimkite viršutinį dangtį, išimkite vandens bakelį ir garų lataką (14). Tada tiesiai į garų dugninę įdėkite komplekte esantį mineralus sulaikantį įklotą ir surinkite prietaisą at- virkštine seka (14). Mineralus sulaikantį įklotą reikia keisti, kai jis visiškai prisipildo kalkių (mineralus sulaikantis įklotas sukietėja). Priklausomai nuo naudojamo vandens kietumo, tai prireikia padaryti kas 2–4 savaites. Mineralus sulaikantį įklotą galima išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis.92

Vandens bakelio ir dangtelių valymas – kas savaitę (15–25) Išvalykite vandens bakelį, viršutinį dangtį, kvapų skyrelį ir garų lataką minkštu plastikiniu šepetė- liu ir indų plovikliu, gerai nuskalaukite (17). Kalkių šalinimo režimas Šalindami kalkes naudokite tik „CalcOff“. Garantija netai- koma dėl gedimų, kurie kyla naudojant kitokias valymo medžiagas. Kalkių šalinimo režimas padeda lengvai pašalinti kalkes nuo garų dugninės, pagrindo ir garų vamzdžio. Prieš įjungiant kalkių šalinimo režimą (18), mineralus su- laikantį įklotą reikia išimti (žr. skyrių „Mineralus sulaikantis įklotas“). Ištirpinkite „CalcOff“ kalkių šalinimo priemonę 1 litre karšto vandens ir supilkite į pagrindą (19). Tada vėl įstatykite garų lataką ir uždėkite viršutinį dangtį (20). Kalkių šalinimo režimas įjungiamas paspaudus ir 5 sekundes pa- laikius A mygtuką (21). Apie tai, kad įjungtas kalkių šalinimo režimas, rodo mirkčiojantis E simbolis (22). Ekrane mirkčioja „4 h“ vertė. C mygtuku galima keisti kalkių šalinimo trukmę nuo 1 h iki 9 h, priklausomai nuo užsiteršimo (22). Nieko nekeičiant 3 sekundes, nustatyta vertė laikoma „norima verte“, o mirkčiojančiame ekrane vėl rodoma „CURRENT“ (liet. ESAMA). Prietaisas pašildo „CalcOff“ ir vandens tirpalą kalkių šalinimo režimu ir išsijungia, kai šis baigiamas. Kai suaktyvintas kalkių šalinimo režimas, vanduo šildomas kas 30 minučių. Valymo trukmė nuolat rodoma ir pradedama rodyti minutėmis, kai likęs laikas yra mažesnis negu 1 va- landa. Valymo trukmę galima bet kuriuo metu pakeisti C mygtuku. Pasibaigus valymui, nuskamba dvigubas garsinis signalas, ekrane rodoma „0 h“ vertė, greitai mirkčioja E va- lymo simbolis (23). Paspaudus A mygtuką, kalkių šalinimo režimas užbaigiamas, prietaisas išjungiamas (23). DĖMESIO! Tuo metu reikia išpilti iš pagrindo „CalcOff“ ir išskalauti (24–25). Saugokite, kad į vėdinimo angą nepa- tektų vandens (25). Patarimas. Jei kalkių sluoksnis labai kietas, palikite veikti kalkių šalinimo režimą per naktį (12–15 valandų). Korpuso valymas – vieną ar du kartus per metus (26) Išvalykite korpusą drėgnu audeklu ir iššluostykite; jei reikia, naudokite plastikui tinkantį valiklį. Panaudojus

  • Prietaisą išjunkite spausdami A mygtuką (27).
  • Ištraukite maitinimo kištuką (15).
  • Palaukite, kol prietaisas visiškai atvės.
  • Išpilkite likusį vandenį ir išvalykite vandens bakelį bei pagrindą. Jei reikia, pašalinkite kalkes.
  • Palikite prietaisą išdžiūti. Valymas Prieš valydami ar skalaudami prietaisą visada ištraukite maitinimo kištuką (15). Prietaisas turi būti visiškai ištuštintas ir atvėsęs. Dėmesio! Pavojus nusideginti! Dėmesio! Nepilkite vandens į vėdinimo angas, nes taip galite pažeisti prietaisą (24–25). Svarbi informacija: Valydami garų dugninę ne- naudokite aštrių daiktų (peilių ir pan.) ar kem- pinių. Nenardinkite prietaiso į vandenį ar kitus skys- čius (16).
  • Kad prietaisas veiktų higieniškai ir negestų, būtina jį reguliariai valyti.
  • Priklausomai nuo naudojamo vandens kokybės, re- komenduojama iš prietaiso pašalinti kalkes (žr. skyrių „Kalkių šalinimo režimas“).93

Prietaiso laikymas, nenaudojant ilgesnį laiką Išvalykite prietaisą, kaip anksčiau aprašyta, ir palikite iš- džiūti. Geriausia prietaisą laikyti jo originalioje dėžėje, sau- soje vietoje, atokiai nuo aukštos temperatūros šaltinių. Utilizavimas Nudėvėtą prietaisą grąžinkite pardavėjui, kad jį tinkamai utilizuotų. Informacijos apie kitus bū- dus, kaip utilizuoti prietaisą, galite gauti miesto arba rajono valdžios atstovybėse. Priedai Visus priedus galite nusipirkti iš specializuotos parduotuvės ir patys pakeisti. Naudoti galima tik originalias gamintojo dalis. Garantija Garantijos sąlygas nurodo mūsų atstovai pardavimo šalyse. Jei, nepaisant griežtos kokybės kontrolės, jūsų prietaisas vis dėlto turi defektų, susisiekite su pardavėju. Norėdami pasinaudoti garantinės priežiūros paslaugomis, turite pa- teikti pirkimo čekio originalą. Elektros prietaisų remontą turi atlikti tik specialistai. Dėl netinkamo remonto kyla rim- tas pavojus prietaiso naudotojams ir gali būti netaikoma garantija. Teisinė informacija Šis prietaisas atitinka CE reikalavimus ir šių direktyvų nuostatas:

  • 2006/95/EB dėl elektros įrenginių saugumo
  • 2004/108/EB dėl elektromagnetinio suderinamumo
  • 2011/65/ES dėl tam tikrų pavojingų medžiagų naudo- jimo elektros ir elektroninėje įrangoje apribojimo
  • 2002/96/EB dėl elektros ir elektroninės įrangos
  • 2004/40/EB dėl elektromagnetinių laukų Serijos numeris Serijos numeris nurodytas ant prietaiso dugno. Techniniai duomenys Maitinimo srovės įtampa 230 V ~ 50 Hz Energijos sąnaudos 160 / 360 / 480 W Drėkinimo pajėgumas 550 g/h Tinka patalpoms iki 60 m