BONECO S450 - Luftbefeuchter

S450 - Luftbefeuchter BONECO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts S450 BONECO als PDF.

📄 120 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice BONECO S450 - page 7

Laden Sie die Anleitung für Ihr Luftbefeuchter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch S450 - BONECO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. S450 von der Marke BONECO.

BEDIENUNGSANLEITUNG S450 BONECO

Gebrauchsanweisung (7 – 14)

Vorwort Herzliche Gratulation, dass Sie sich für das Gerät S450 ent- schieden haben. Damit haben Sie einen wichtigen Schritt zu gesunder Raumluft und mehr Wohlbefinden getan. Bestimmungsgemässer Gebrauch: Das Gerät dient ausschliesslich zur Befeuchtung der Raum- luft in Innenräumen. Vorsicht: heisser Dampf und kochendes Wasser! Das Gerät darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. Dampf und kochendes Wasser kann zu Verbrennungen führen. Sicherheitshinweise

  • Gebrauchsanweisung vor der Inbetriebnahme vollstän- dig durchlesen und zum späteren Nachschlagen gut aufbewahren.
  • Das Gerät nur an Wechselstrom anschliessen – mit Spannung gemäss dem Typenschild am Gerät.
  • Das Netzkabel immer zuerst am Gerät einstecken, bevor es ans Netz angeschlossen wird. ACHTUNG: Ein Ton im Gerät signalisiert, dass das Gerät mit Strom versorgt ist.
  • Das Gerät nur in Wohnräumen und innerhalb der spezifizierten technischen Daten verwenden. Ein nicht bestimmungsgemässer Gebrauch kann Gesundheit und Leben gefährden.
  • Dieses Gerät ist nicht für die Benutzung durch Per- sonen (einschliesslich Kindern) mit verminderten kör- perlichen, sensoriellen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis gedacht, ausser wenn ihnen durch eine Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, Überwachung oder Beistand hin- sichtlich der Benutzung dieses Gerätes gegeben wird. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustel- len, dass diese nicht mit dem Gerät spielen (Bild 1).
  • Das Gerät nie in Betrieb nehmen, wenn ein Kabel oder Stecker beschädigt ist, nach Fehlfunktionen des Gerätes oder wenn dieses heruntergefallen ist (2) oder auf eine andere Art beschädigt wurde.
  • Es darf nur das originale Netzkabel verwendet werden.
  • Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, seinen Servicehändler oder durch eine ähn- lich qualifizierte Person ersetzt werden, um eine Gefahr zu vermeiden.
  • Das Gerät darf nur in komplett zusammengebautem Zustand in Betrieb genommen werden.
  • Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fach- kräften durchgeführt werden (3). Durch unsachgemässe Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
  • Niemals den Netzstecker am Kabel oder mit nassen Händen aus der Steckdose ziehen.
  • Das Gerät darf nicht mit nassen Händen bedient werden.
  • Das Gerät nur auf eine ebene, trockene Fläche stellen.
  • Unterteil nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen (16).
  • Das Gerät so platzieren, dass es nicht umgestossen werden kann (4).
  • Das Kabel nicht mit einem Teppich oder anderen Dingen bedecken. Gerät so platzieren, dass Sie nicht über das Kabel stolpern.
  • Betreiben Sie das Gerät nicht in Räumen, in denen sich feuergefährliche Güter, Gase oder Dämpfe befinden.
  • Keine Fremdgegenstände in das Gerät stecken.
  • Lüftungsöffnungen unbedingt freihalten.
  • Setzen Sie sich keinesfalls auf das Gerät und platzieren Sie keine Gegenstände darauf (Dampfaustritt freilassen).
  • Achtung, das Gerät hat während dem Betrieb heisse Oberflächen.
  • Beim Betrieb darf das Netzkabel nicht auf dem Gerät liegen: Brand- und Kurzschlussgefahr.
  • Keine Verlängerungskabel verwenden.
  • Das Gerät nicht auf heisse Oberflächen oder in der Nähe von offenen Flammen abstellen. Mindestabstand von 1 m einhalten.
  • Gerät oder Kabel nie in Wasser oder andere Flüssig- keiten tauchen: Verletzungs-, Feuer- oder Stromschlag- Gefahr.
  • Verwenden Sie nur Original Ersatzteile.
  • Vor Reinigung des Gerätes Netzstecker ziehen und vollständig abkühlen lassen.
  • Gerät wahrend des Betriebs nie verschieben.
  • Für Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Gebrauchsanweisung entstehen, lehnt der Hersteller jegliche Haftung ab. Auspacken
  • Gerät vorsichtig aus der Verpackung nehmen.
  • Gerät aus dem Plastikbeutel nehmen. Hinweis: die Geräteabdeckung ist lose.
  • Entnehmen Sie das Zubehör aus dem Geräteinneren (5)
  • Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien.9

Gerätebeschreibung/Lieferumfang Das Gerät darf nur in komplett zusammenge- bautem Zustand in Betrieb genommen werden. Inbetriebnahme Beachten Sie unbedingt alle Sicherheitshin- weise! Gerät auf eine ebene, stabile, wasser- und wärmeunempfindliche Unterlage stellen. Min- destabstand von 1 m zu Wänden, Möbel und Vorhängen einhalten (Gefahr von Feuchtig- keitsschäden) (6). Achtung: Ein Umkippen des Gerätes kann zu Verbrühungen durch heisses Wasser führen. Das Netzkabel immer zuerst am Gerät einste- cken, bevor es ans Netz angeschlossen wird (7). Achtung: Den Stecker bis zum Anschlag in das Gerät einstecken! Ein Ton im Gerät signalisiert, dass das Gerät mit Strom versorgt ist. Bitte beachten Sie, dass das Gerät bei Inbetrieb- nahme in den ersten Minuten erhöhte Betriebs- geräusche entwickelt. Wasser einfüllen / nachfüllen Achtung: Nur frisches Trinkwasser (Leitungs- wasser) verwenden. Kein kohlensäurehaltiges Wasser oder andere Flüssigkeiten verwenden. Achtung: Nach dem Betrieb heiss! Achtung: Niemals Wasser in die Lüftungsöff- nungen giessen, da dies zur Beschädigung des Geräts führt. Verwenden Sie zum Wasser einfüllen immer den Tank. Niemals Wasser direkt in das Gerät oder in das Dampfrohr füllen (8). Bedienungspanel Lüftungsöffnungen Lüftungsöffnungen Wassertankdeckel Dampfrohr Anti-Kalk-Pad Wasserstandsanzeige Dampfaustritt Dampfrohrabdeckung mit Duftstoffbehälter Geräteabdeckung Wassertank Netzkabel Optional Wasserstandssensor Verdampferschale Anti-Kalk-Pad Wasserwanne10

  • Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet ist.
  • Obere Geräteabdeckung abnehmen (Hinweis: Kondens- wasser auf der Innenseite der Abdeckung nach Betrieb möglich) und Wassertank am Tankgriff aus dem Gerät nehmen (9).
  • Wassertank auf den Kopf stellen, Verschlussdeckel abschrauben, Wasser einfüllen (9 – 10).
  • Tankdeckel gut verschliessen, Tank in das Gerät stellen, Geräteabdeckung auflegen (11). Durch Drücken der Taste B kann der AUTO-Modus wieder aktiviert werden. SLEEP-Modus Durch Drücken der Taste B kann vom AUTO-Modus in den SLEEP-Modus (Symbol K) gewechselt werden und umge- kehrt. Die gewünschte relative Luftfeuchtigkeit (rH) ist im SLEEP-Modus auf 45% voreingestellt. Das Gerät wählt die geeignete Leistungsstufe Low «L» / Medium «M» (Symbol G), um den Wert von 45% rH möglichst energiesparend zu erreichen. Im SLEEP-Modus kann die rH jederzeit über die Tasten C verändert werden, siehe C) Luftfeuchtigkeit einstellen. Wird die Leistungsstufe durch die Taste D verändert, schal- tet sich der SLEEP-Modus aus und das Gerät befindet sich im manuellen Betrieb, siehe D) Manueller Betrieb. Durch zweimaliges Drücken der Taste B kann der SLEEP- Modus wieder aktiviert werden. C) Luftfeuchtigkeit einstellen Das Gerät ist mit einem Hygrostat ausgestattet. Dieser misst die relative Luftfeuchtigkeit und schaltet beim Gerät automatisch bei Erreichen des gewünschten Wertes die Be- feuchtung ab. Die interne Belüftung bleibt eingeschaltet, um eine genaue Anzeige der relativen Luftfeuchtigkeit zu ge- währleisten. Wird die gewünschte relative Luftfeuchte unter- schritten, schaltet die Befeuchtung wieder automatisch ein. Durch Drücken der Tasten C kann in 5er Schritten die gewünschte relative Luftfeuchtigkeit eingestellt werden. Während der Auswahl wird der gewünschte Wert blinkend angezeigt. Auf dem Display erscheint die Anzeige DESIRED (gewünscht) (Symbol H). Die Anzeige wechselt nach einigen Sekunden automatisch auf den Wert der aktuellen relativen Luftfeuchtigkeit und diese zeigt CURRENT (aktuell) (Symbol H). Bei Erreichen des gewünschten Wertes zeigt das Display DESIRED und CURRENT an. Empfehlenswert ist eine relative Luftfeuchtigkeit zwischen 40 und 60%. Der Einstellbereich liegt bei minimal 30% bis ma- ximal 70% relative Luftfeuchtigkeit oder Dauerbetrieb «Co». A) Ein/Ausschalten Beim Berühren der Taste A schaltet das Gerät ein bzw. aus. Über die Taste A wird auch der Entkalkungsmodus ge- startet. Siehe Kapitel «Entkalkungsmodus» (18 – 25). Das Gerät befindet sich nach dem Einschalten im AUTO-Modus (Symbol J). B) AUTO- / SLEEP-Modus AUTO-Modus: Nach dem Einschalten befindet sich das Gerät im AUTO- Modus (Symbol J). Die gewünschte relative Luftfeuchtigkeit (rH) ist im AUTO-Modus auf 50% voreingestellt. Das Gerät wählt die geeignete Leistungsstufe Low «L» / Medium «M» / High «H» (Symbol G), um den Wert von 50% rH möglichst schnell zu erreichen. Im AUTO-Modus kann die rH jederzeit über die Tasten C verändert werden, siehe C) Luftfeuchtigkeit einstellen. Wird die Leistungsstufe durch die Taste D verändert, schal- tet sich der AUTO-Modus aus und das Gerät befindet sich im manuellen Betrieb, siehe D) Manueller Betrieb. Bedienung S450

Anzeige E2 Erscheint im Display die Anzeige «E2», hat die aktuelle rela- tive Luftfeuchtigkeit 90% erreicht. Aus Sicherheitsgründen schaltet das Gerät automatisch aus. Bei Unterschreiten von 85% relativer Luftfeuchtigkeit schaltet das Gerät wieder ein. Schnelle Anzeige der aktuellen relativen Luftfeuchtig- keit Bei ausgeschaltetem Gerät (Netzkabel ist angeschlossen) kann durch kurzes Drücken einer der Tasten C die aktuelle relative Luftfeuchtigkeit im Display angezeigt werden. Diese Anzeige erlischt automatisch nach einigen Sekunden. D) Manueller Betrieb Das Gerät lässt sich über 3 Leistungsstufen betreiben. Durch Drücken der Taste D können die Leistungsstufen Low «L» (Nachtbetrieb), Medium «M» (Normalbetrieb) und High «H» (Leistungsbetrieb) gewählt werden (der AUTO- bzw. SLEEP-Modus wird deaktiviert). Die Anzeige der gewünsch- ten Leistungsstufe erfolgt im Display über das Symbol G. E) Timer Das Gerät verfügt über einen Ausschalt– sowie einen Einschalt-Timer. Ausschalt-Timer: Durch Drücken der Taste E bei eingeschaltetem Gerät wird der Ausschalt-Timer gesetzt. Das Display zeigt nun blinkend an, in wie viel Stunden das Gerät ausgeschaltet wird: 0h. Mit den Tasten C kann die Ausschaltzeit von 0h – 9h eingestellt werden. Nach 3 Sekunden ohne Eingabe ist der eingestellte Wert aktiviert und Symbol L zeigt an, dass der Timer eingeschaltet ist. Das Display zeigt wieder die aktuelle Luftfeuchtigkeit an. Durch Drücken der Taste E kann jederzeit die verbleibende Dauer bis zum Ausschalten angezeigt und auch verstellt werden. Einschalt-Timer Durch Drücken der Taste E bei ausgeschaltetem Gerät wird der Einschalt-Timer gesetzt. Das Display zeigt nun blinkend an, in wie viel Stunden das Gerät eingeschaltet wird: 0h. Mit den Tasten C kann die Einschaltzeit von 0h – 9h eingestellt werden. Nach 3 Sekunden ohne Eingabe ist der eingestellte Wert aktiviert. Das Display zeigt die eingestellte Einschalt- zeit an und das Symbol L leuchtet. Das Gerät befindet sich nach dem Einschalten im AUTO-Modus (Symbol J). F) Symbol Reinigung (siehe auch Kapitel Entkalkungsmodus) Das Symbol F im Display zeigt an, dass das Gerät gereinigt werden muss. Das Symbol bleibt solange angezeigt, bis der Entkalkungsmodus beendet wird. Durch gleichzeitiges Drücken der beiden Tasten C über eine Zeitdauer von ca. 5 Sekunden kann das Reinigungssymbol manuell zurück- gesetzt werden. G) Symbol für Leistungsstufen H) Symbol für aktuelle und gewünschte relative Luftfeuchtigkeit

I) Automatisches Abschalten «Wasser leer»

Bei Unterschreiten des minimalen Wasserstandes schaltet die Befeuchtung automatisch aus. Das rot blinkende Sym- bol I erscheint auf dem Display. Wird innerhalb von 5 min. kein Wasser nachgefüllt, erlischt die komplette Anzeige bis auf das blinkende Symbol I. Wird Wasser nachgefüllt, erlischt das Symbol I und das Gerät setzt den Betrieb fort. J) Symbol für AUTO-Modus K) Symbol für SLEEP-Modus L) Symbol für Timer Duftstoffbehälter

  • In der Dampfrohrabdeckung ist der Duftstoffbehälter integriert.
  • Nur eine kleine Menge von Duftstoffen in den Duftstoff- behälter geben und nicht überfüllen (12).
  • Achtung! Duftstoffe nicht direkt in den Wassertank, Wasserwanne oder Verdampferschale beigeben, da dies das Material und folglich das Gerät beschädigt (13). Anti-Kalk-Pad ACHTUNG: Kochendes Wasser in der Verdamp- ferschale! Den Anti-Kalk-Pad erst dann entneh- men, wenn das Wasser in der Verdampferschale abgekühlt ist. Nur 1 Anti-Kalk-Pad in Verdamp- ferschale geben. Der Anti-Kalk-Pad nimmt während des Betriebes einen grossen Teil des anfallenden Kalkes auf. Der Anti-Kalk-Pad vermindert die übermässige Verkalkung der Verdampfer- schale und reduziert so die Häufigkeit der notwendigen Ent- kalkung. Zum Einlegen des Anti-Kalk-Pads entfernen Sie die Geräteabdeckung und entnehmen den Wassertank so- wie das Dampfrohr aus dem Gerät (14). Legen Sie nun den beigefügten Anti-Kalk-Pad direkt in die Verdampferschale und setzen Sie das Gerät in umgekehrter Reihenfolge wie- der zusammen (14). Sobald sich der Anti-Kalk-Pad komplett mit Kalk gefüllt hat (Anti-Kalk-Pad wird hart), muss der Anti-Kalk-Pad ausgetauscht werden. Dies kann – je nach Härtegrad des Wassers – alle 2 bis 4 Wochen sein. Der Anti-Kalk-Pad kann mit dem Hausmüll entsorgt werden.12

Wassertank und Abdeckungen reinigen – wöchentlich (15 – 25) Wassertank, Geräteabdeckung, Duftstoffbe- hälter und Dampfrohr mit Spülmittel und einer weichen Kunststoffbürste reinigen und gut ab- spülen (17). Entkalkungsmodus Verwenden Sie für die Entkalkung ausschliesslich CalcOff. Schäden, die durch Verwendung von anderen Entkalkungs- mitteln verursacht werden, sind von der Garantie ausge- nommen. Der Entkalkungsmodus ermöglicht eine einfache Reini- gung und Entkalkung der Verdampferschale, Wasserwanne und des Dampfrohrs. Bevor mit dem Entkalkungsmodus begonnen werden kann, muss der Anti-Kalk-Pad entfernt werden (18) (siehe Kapitel Anti-Kalk-Pad). Entkalkungsmittel CalcOff in 1L heissem Wasser auflösen und in die Wasserwanne giessen (19). Anschliessend das Dampfrohr und die Geräteabdeckung wieder einsetzen (20). Durch Betätigen der Taste A über eine Zeitdauer von 5 Sekunden wechselt das Gerät in den Entkalkungsmodus (21). Die Anzeige des Entkalkungsmo- dus erfolgt auf dem Display über das nun blinkende Symbol E (22). Im Display wird der Wert «4h» blinkend angezeigt. Mit den Tasten C kann die Zeitdauer der Entkalkung, je nach Grad der Verschmutzung, von 1h bis 9h verändert werden (22). Nach 3 Sekunden ohne Eingabe gilt der eingestellte Wert als «gewünschter Wert» und die blinkende Anzeige F wechselt wieder auf «CURRENT». Das Gerät erhitzt im Ent- kalkungsmodus die CalcOff-Wasser Mischung und schaltet danach wieder aus. Dieses Aufheizen des Wassers erfolgt während des Entkalkungsmodus alle 30 Minuten. Die Rei- nigungsdauer wird nun laufend angezeigt und wechselt bei Unterschreiten der 1h-Marke in die Minutenanzeige. Mit den Tasten C kann die Reinigungsdauer jederzeit verändert werden. Nach Ablauf der Reinigungsdauer ertönt ein kurzes Doppelsignal, das Display zeigt den Wert «0h» und das Reinigungssymbol E blinkt schnell (23). Durch Ausschalten des Gerätes über die Taste A wird der Entkalkungsmodus beendet und das Gerät schaltet aus (23). ACHTUNG: Nun muss das Wasser mit dem CalcOff entleert und die Wanne ausgespült werden (24 – 25). Achten Sie darauf, dass kein Wasser in die Lüftungsöffnung fliesst (25). Tipp: Bei sehr hartnäckigem Kalk über Nacht (12 bis 15 Stunden) entkalken. Gehäuse reinigen – ein- bis zweimal jährlich (26) Das Gehäuse mit einem feuchten Putzlappen reinigen und trocken Abwischen; bei Bedarf ein für Kunststoff geeig- netes Reinigungsmittel verwenden. Nach dem Betrieb

  • Gerät mit Taste A ausschalten (27).
  • Netzstecker ziehen (15).
  • Warten bis das Gerät vollständig ausgekühlt ist.
  • Restwasser ausleeren und Wassertank und Wasser- wanne reinigen. Wenn nötig entkalken.
  • Gerät trocknen lassen. Reinigung Netzstecker immer vor dem Reinigen oder Aus- spülen des Gerätes ziehen (15). Gerät vollständig entleeren und abkühlen lassen. Achtung Verbrennungsgefahr! Achtung: Niemals Wasser in die Lüftungsöff- nungen giessen, da dies zur Beschädigung des Gerätes führt (24 – 25). Wichtig: keine kratzenden Gegenstände (Messer etc.) oder Schwämme für die Reinigung der Ver- dampferschale verwenden. Gerät nie ins Wasser oder in andere Flüssig- keiten tauchen (16).
  • Eine regelmässige Reinigung ist Voraussetzung für einen hygienischen, störungsfreien Betrieb.
  • Gerät je nach Wasserqualität regelmässig entkalken (siehe Entkalkungsmodus).13

Lagerung bei längerem Nichtgebrauch Gerat wie beschrieben reinigen, vollständig trocknen lassen und vorzugsweise in der Originalverpackung an einem tro- ckenen, nicht zu heissen Ort aufbewahren. Entsorgen Übergeben Sie das ausgediente Gerät Ihrem Händler zur fachgerechten Entsorgung. Weitere Entsorgungsmöglichkeiten erfahren Sie von Ih- rer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Zubehör Zubehör können Sie über Ihren Fachhändler beziehen und selbst am Gerät austauschen. Es dürfen nur Originalteile des Herstellers verwendet werden. Garantie Die Garantiebestimmungen sind von unserer Landesvertre- tung festgelegt. Wenden Sie sich vertrauensvoll an Ihren Fachhändler, wenn am Gerät trotz strenger Qualitätskon- trollen ein Mangel auftritt. Für eine Garantieleistung ist die Vorlage des Kaufbelegs unbedingt erforderlich. Repara- turen an Elektrogeräten dürfen nur Fachkräfte durchführen. Durch unsachgemässe Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen und der Garantiean- spruch erlischt. Rechtliche Hinweise Das Gerät ist CE-konform und entspricht den folgenden Richtlinien:

  • 2006/95/EG für elektrische Sicherheit
  • 2004/108/EG für elektromagnetische Verträglichkeit
  • 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung be- stimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronik- geräten
  • 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte Technische Änderungen vorbehalten. Die Gebrauchsan- leitung ist urheberrechtlich geschützt.
  • 2004/40/EG für elektromagnetische Felder Seriennummer Die Seriennummer befindet sich auf der Unterseite des Gerätes. Technische Daten Netzspannung 230 V ~ 50 Hz Leistungsaufnahme 160 / 360 / 480 W Befeuchtungsleistung bis 550 g/h Geeignet für Raumgrössen bis 60 m

Fassungsvermögen 7 Liter Abmessungen 355 x 240 x 334 mm Leergewicht ca. 4.5 kg Betriebsgeräusch 35 / 39 / 42 dB(A) Zubehör Anti-Kalk-Pad A451 CalcOff A741714 de15

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BONECO

Modell : S450

Kategorie : Luftbefeuchter