ICONIA B1-730 HD - Planšetinis kompiuteris ACER - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai ICONIA B1-730 HD ACER PDF formatu.
Atsisiųskite instrukciją savo Planšetinis kompiuteris PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją ICONIA B1-730 HD - ACER ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. ICONIA B1-730 HD prekės ženklo ACER.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA ICONIA B1-730 HD ACER
Aspire serijų Bendroji naudojimosi instrukcija
© 2010 Visos teisės saugomos. Aspire serijų, bendroji naudojimosi instrukcija Originalus leidimas: 08/2010
Aspire serijų nešiojamasis kompiuteris
Modelio numeris: _______________________________ Serijos numeris: ________________________________ Pirkimo data: __________________________________ Pirkimo vieta: __________________________________
Informacija apie saugumą ir komfortą Saugos instrukcijos Atidžiai perskaitykite šias instrukcijas. Pasilikite šį dokumentą naudojimui ateityje. Paisykite perspėjimų ir instrukcijų, pažymėtų ant produkto.
Produkto išjungimas prieš valymą Prieš valymą išjunkite šį produktą iš maitinimo lizdo. Nenaudokite skystų ar aerozolinių valiklių. Valymui naudokite drėgną audinį.
ĮSPĖJIMAS produktą įjungiant ir išjungiant Laikykitės toliau pateikiamų nurodymų įjungiant ir išjungiant maitinimą į srovės tiekimo įrenginį: Įdėkite maitinimo elementą prieš įjungiant elektros laidą į AC rozetę. Išjunkite elektros laidą prieš išimant elektros tiekimo elementą iš kompiuterio. Jeigu sistema maitinama keliais maitinimo šaltiniais, atjunkite srovę iš sistemos ištraukdami visus laidus ir maitinimo šaltinių.
ĮSPĖJIMAS dėl prieinamumo Patikrinkite, ar maitinimo lizdas, į kurį jungiamas maitinimo laidas, yra lengvai pasiekiama ir yra kiek galima įmanoma įrenginio. Jeigu jums reikia atjungti įrenginio maitinimą, nepamirškite ištraukti įrenginio laido iš elektros lizdo.
ATSARGIAI su kortelių pakaitalais (tik tam tikriems modeliams) Jūsų kompiuteris yra pristatomas su kortelių pakaitalais, įdėtais į kortelių vietas. Kortelių pakaitalai saugo kortelių vietas nuo dulkių, metalinių daiktų arba kitų dalelių. Neišmeskite jų – šių pakaitalų prireiks kai nenaudosite kortelių.
ATSARIAI dėl klausymo Norėdami apsaugoti savo klausą, vadovaukitės šiomis instrukcijomis. • Garsinkite palaipsniui, tol kol galite girdėti aiškiai ir patogiai.
Nedinkite garsumo lygio, kai ausys jau priprato. Neklausykite muzikos labai garsiai ilgą laiką. Nedidinkite garsumo tam, kad negirdėtumėte triukšmingos aplinkos. Sumažinkite garsumą, jei negalite girdėti žmonių, kalbančių šalia.
Nenaudokite šio produkto netoli vandens. Nedėkite šio produkto ant nestabilaus vežimėlio, stovo ar stalo. Jei produktas nukristų, jis gali būti rimtai apgadintas.
Plyšiai ir angos yra skirti ventiliacijai tam, kad būtų užtikrintas patikimas šio produkto veikimas ir jis būtų apsaugotas nuo perkaitimo. Šių angų negalima užkimšti ar uždengti. Šių angų negalima uždengti dedant produktą ant lovos, sofos, užtiesalo ar panašaus paviršiaus. Šio produkto niekada negalima statyti šalia radiatoriaus ar kito šildymo prietaiso ar uždaroje vietoje, kur nėra pakankamos ventiliacijos. Niekada nekiškite jokių objektų į šį produktą per plyšius ir angas, kadangi jie gali prisiliesti prie pavojingų įtampos taškų ar sujungimo dalių ir tai gali sukelti gaisrą ar elektros šoką. Niekada nepilkite jokio skysčio į produktą ar ant produkto. Venkite sugadinti vidines dalis ir apsaugokite bateriją nuo protėkių, nedėkite produkto ant vibruojančio paviršiaus. Niekada nenaudokite aplinkoje, kur sportuojama, mankštinamasi ar vibruojančioje aplinkoje, kur galima netikėtai įvykti trumpas jungimas ar sugesti besisukančios detalės, HDD, optinis įrenginys, kur ličio baterija gali kenkti sveikatai. Apatinis paviršius, vietos aplink ventiliacines angas, AC adapterio paviršius gali įkaisti. Tam, kad nesusižalotumėte, stenkitės neliesti šių vietų plikomis rankomis ar kitomis kūno dalimis. Prietaise ir jo prieduose gali būti smulkių detalių. Laikykite įrangą mažiems vaikams nepasiekiamoje vietoje.
Elektros srovės naudojimas •
Šis produktas turi būti naudojamas su tokio tipo srove, kokia nurodyta etiketėje. Jeigu nesate tikri, kokio tipo srovė galima, pasikonsultuokite su atstovu ar vietos elektros kompanija. Ant elektros laidų nedėkite jokių daiktų. Nedėkite ir nejunkite produkto ten, kur gali užkliūti žmonės. Jeigu su šiuo produktu yra naudojamas prailginimo laidas, užtikrinkite, kad bendras, į prailginimo laidą pajungtos įrangos amperažas, neviršytų prailginimo laido amperažo. Taip pat patikrinkite, ar bendras prietaisų, įjungtų į elektros maitinimą amperažas, neviršija saugiklio amperažo. Neperkraukite elektros maitinimo lizdo į ji pajungdami per daug prietaisų. Bendra sistemos apkrova neturi viršyti 80% atšakos grandinės parametrų. Jei naudojami kištukai, apkrova neturi viršyti 80% bendrųjų kištukų parametrų. AC adapteris turi trišakį įžemintą kištuką. Kištukas tinka tik lizdui su įžeminimu. Įsitikinkite, kad elektros maitinimo lizdas tinkamai įžemintas prieš įkišant AC adapterio kištuką. Nekiškite kištuko į neįžemintą elektros maitinimo lizdą. Susisiekite su elektriku dėl išsamesnės informacijos.
Įspėjimas! Kištukas su įžeminimu skirtas saugumui. Naudojant netinkamai įžemintą elektros lizdą galimas elektros šokas ir/arba sužalojimas.
Pastaba: Kištukas su įžeminimu taip pat apsaugo nuo nepageidaujamo triukšmo, kurį gali sukelti kiti šalia esantys prietaisai šio produkto naudojimo metu.
Sistema gali būti maitinama iš įvairių įtampos šaltinių - nuo 100 iki 120 arba nuo 220 iki 240 V AC. Prie sistemos pridėtas maitinimo laidas atitinka naudojimo standartus Jūsų valstybėje/regione, kurioje nusipirkote sistemą. Maitinimo laidai naudojimui kitose valstybėse/regionuose turi atitikti tos valstybės/regiono reikalavimus. Dėl išsamesnės informacijos apie reikalavimus maitinimo laidui – susisiekite su pardavėju arba paslaugos teikėju.
Produkto aptarnavimas Nebandykite patys remontuoti šį produktą, kadangi dangčių atidarymas ar nuėmimas susijęs su pavojingos įtampos ir kitokią riziką keliančiomis vietomis. Produkto techninį aptarnavimą patikėkite specialistui. Išjunkite produktą iš sieninio maitinimo lizdo ir kreipkitės į specialistą, kada: elektros laidas ar kištukas yra pažeistas, nutrauktas ar sutrūkinėjęs
ant produkto pateko skysčio ant produkto ar į produktą pateko lietaus ar vandens produktas nukrito arba buvo apgadintas jo korpusas produktas akivaizdžiai neveikia kaip turėtų, dėl ko yra būtinybė jį remontuoti produktas neveikia taip, kaip turėtų, nors laikomasi visų eksploatavimo instrukcijų
Pastaba: Reguliuokite tik tuos valdymo įtaisus, kurie nurodyti eksploatavimo instrukcijose, nes netinkamai sureguliavus kitus valdymo įtaisus galite apgadinti produktą, o po tokio apgadinimo jo remontas bus sudėtingas ir gali būti susijęs su didelėmis išlaidomis.
Saugaus baterijos naudojimo rekomendacijos Šiame kompiuteryje naudojamos ličio jonų baterijos. Nenaudokite drėgnoje, šlapioje ar korozinėje aplinkoje. Nedėkite, nelaikykite ir nepalikite savo produkto šalia šilumos šaltinio, kur aukšta temperatūra, tiesioginiuose saulės spinduliuose, mikrobanginėje krosnelėje ar slėginiame inde, nelaikykite temperatūroje virš 60°C (140°F). Jei nesilaikysite šių nurodymų, iš baterijos gali ištekėti rūgštis, ji gali įkaisti, sprogti ar užsidegti, kas gali būti sužalojimų ir/arba įrangos apgadinimo priežastimi. Nebadykite, neatidarinėkite ar neardykite baterijos. Jei ant odos patektų iš baterijos išbėgusio skysčio, pažeistą vietą gerai nuplaukite vandeniu ir nedelsdami kreipkitės medicininės pagalbos. Tiek dėl saugos, tiek dėl baterijos tarnavimo laiko prailginimo, įkrovimas nevyks esant temperatūrai žemiau 0°C (32°F) arba virš 40°C (104°F). Pilnas baterijos efektyvumas yra pasiekiamas tik po dviejų ar trijų pilnų įkrovimo ir išeikvojimo ciklų. Baterija gali būti įkrauta ir išeikvota šimtus kartų, tačiau galiausiai ji vis tiek susidėvi. Jei baterijos veikimo laikas pastebimai sutrumpėtų, įsigykite naują bateriją. Naudokite tik tinkamas baterijas, jas įkraukite tik su joms skirtais ir pritaikytais įkrovikliais.
vi Baterijas naudokite tik pagal paskirtį. Niekada nenaudokite apgadinto įkroviklio ar apgadintos baterijos. Neužtrumpinkite baterijos. Atsitiktinis užtrumpinimas gali įvykti tuomet, kai metalinis objektas, kaip pavyzdžiui moneta, spaustukas ar rašiklis tiesiogiai sukontaktuoja su teigiamu (+) ir neigiamu (-) baterijos poliais. (Jie atrodo kaip metaliniai baterijos strypeliai). Tai, pavyzdžiui, gali atsitikti jei atsarginė baterija įdėta į kišenę ar krepšį. Trumpas jungimas gali apgadinti bateriją ir ją užtrumpinusį daiktą. Baterijos parametrai bus prastesni, o baterija tarnaus trumpiau, jei ji bus naudojama karštose arba šaltose vietose - pavyzdžiui jei ji bus palikta įkaitusiame automobilyje vasarą ar šaltoje vietoje žiemą. Visada stenkitės laikyti bateriją 15°C ir 25°C (59°F ir 77°F). Prietaisas su perkaitusia ar atšalusia baterija gali laikinai neveikti, nepaisant to, kad baterija pilnai įkrauta. Baterijos veikimui itin didelės įtakos turi temperatūra žemiau užšalimo laipsnio. Nemeskite panaudotų baterijų į ugnį, nes jos gali sprogti. Apgadintos baterijos taip pat gali sprogti. Baterijas išmeskite pagal vietos reikalavimus. Atiduokite perdirbti, jei įmanoma. Neišmeskite su buitinėmis atliekomis. Baterija gali turėti įtakos belaidžių prietaisų veikimui ir jų veikimo kokybei.
Baterijos keitimas Šiame kompiuteryje naudojama ličio baterija. Jei keistumėte nauja baterija, ji turi būti tokio paties tipo ir atitikti produktą. Jei naudosite kitokią bateriją, galimas sprogimas arba gaisras.
Įspėjimas! Jei netinkamai elgsitės su baterija, ji gali sprogti. Neardykite ir nemeskite baterijos į ugnį. Laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. Laikykitės vietos reikalavimų dėl baterijų utilizavimo.
Atsargiai su optiniu įrenginiu (tik tam tikruose modeliuose) ATSARGIAI: Šiame prietaise yra lazerinė sistema ir jis klasifikuojamas kaip „1 KLASĖS LAZERINIS PRODUKTAS“. Jei dėl prietaiso kiltų kokių nors problemų, susisiekite su artimiausia ĮGALIOTA atstovybe. Saugokitės lazerio spindulio, nebandykite atidaryti korpuso dangčio. 1 KLASĖS LAZERINIS PRODUKTAS ATSARGIAI: NEMATOMA LAZERINĖ RADIACIJA ATIDARIUS. VENKITE SPINDULIO. APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS. LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1 VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN
vii PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS. ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN. VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE. VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN. VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I STRÅLEN. ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I STRÅLEN.
Telefoninės linijos sauga • •
Atjunkite visas telefonines linijas nuo įrenginio jei juo nesinaudojate ir/arba prieš remontą. Tam, kad išvengtumėte nuotolinės elektrošoko rizikos nuo žaibo, nejunkite telefono linijos į šią įrangą jei žaibuoja ar audros metu.
Įspėjimas! Saugos sumetimais nenaudokite nesuderinamų dalių papildant naujomis detalėmis ar jas keičiant. Pasikonsultuokite su tiekėju dėl įsigijimo galimybių.
Eksploatacinė aplinka Įspėjimas! Saugumo sumetimais, išjunkite visus belaidžius ar radijo bangas perduodančius prietaisus naudodamiesi nešiojamuoju kompiuteriu šiomis aplinkybėmis. Šis prietaisas gali turėti, tačiau neapsiribojant: bevielį lan (WLAN), „Bluetooth“ ir/arba 3G. Nepamirškite laikytis bet kokių papildomų ar specialių reikalavimų, taikomų Jūsų regionui, visada išjunkite prietaisą, kai jo naudojimas draudžiamas arba jei tai gali sukelt sąveikos pavojų. Naudokite šį prietaisą tik įprastomis eksploatavimo sąlygomis. Šis prietaisas atitinka RF spinduliuotės reikalavimus jei jis naudojamas įprastai, o jo antena yra bent 1,5 centimetrų (5/8 colių) atstumu nuo kūno (žr. paveikslėlį žemiau). Jame neturi būti metalo, o Jūs privalote laikyti prietaisą nurodytu atstumu nuo savo kūno. Norint sėkmingai perduoti duomenų failus arba pranešimus, prietaiso ryšys su tinklu turi būti geros kokybės. Tam tikrais atvejais duomenų failų arba pranešimų perdavimas gali būti užlaikytas tol, kol atsistatys ryšys. Užtikrinkite, kad būtų laikomasi aukščiau nurodytų atskyrimo instrukcijų, kol perdavimas bus baigtas. Prietaiso detalės yra magnetiškos. Metaliniai daiktai gali būti pritraukti prie prietaiso, o klausos aparatus naudojantys asmenys neturi laikyti prietaiso netoli ausies su klausos aparatu. Nedėkite kredito kortelių ar kitų magnetinių laikmenų šalia prietaiso, nes jose esanti informacija gali išsitrinti.
Medicininiai prietaisai Bet kokios radijo dažnius perduodančius įrangos, įskaitant mobiliuosius telefonus, veikimas gali turėti įtakos įvairiems nepakankamai apsaugotiems medicininiams prietaisams. Būtinai pasiteiraukite gydytojo ar gamintojo dėl naudojamo medicininio prietaiso apsaugos nuo išorinių RF dažnių, nes tai gali sukelti rimtų pasekmių. Išjunkite savo prietaisą sveikatos apsaugos įstaigų patalpose ten, kur yra nurodymas, draudžiantis naudoti tokius prietaisus. Ligoninėse ir sveikatos priežiūros įstaigose naudojama įranga, kuri gali būti jautri išoriniams RF dažniams. Širdies stimuliatoriai. Širdies stimuliatorių gamintojai rekomenduoja minimalų 15,3 centimetrų (6 colių) atstumą nuo belaidžio prietaiso ir širdies stimuliatoriaus tam, kad būtų išvengta belaidžio prietaiso poveikio širdies stimuliatoriui. Šios rekomendacijos pagrįstos tyrimų rezultatais, kuriuos atliko belaidžio ryšio technologijų specialistai. Asmenys su širdies stimuliatoriais turi: • Visada laikyti prietaisą didesniu nei 15,3 centimetrų (6 colių) atstumu nuo širdies stimuliatoriaus. • Nenešioti prietaiso netoli širdies stimuliatoriaus, jei prietaisas įjungtas. Atsiradus sąveikai, kuo skubiau išjungti prietaisą ir padėti jį kuo toliau. Klausos aparatai. Kai kurie skaitmeniniai belaidžiai prietaisai gali paveikti klausos aparatus. Jeigu toks poveikis būtų, susisiekite su paslaugos teikėju.
Transporto priemonės RF signalai gali paveikti netinkamai įdiegtą ar izoliuotą elektroninę sistemą motorinėse transporto priemonėse - elektroninę kuro įpurškimo sistemą, elektroninę apsaugos nuo slydimo (užsiblokavimo) stabdant sistemą, elektroninę greičio kontrolės sistemą ar oro pagalvių sistemas. Dėl išsamesnės informacijos kreipkitės į transporto priemonės ar įrangos gamintoją ar jo atstovus. Techniškai aptarnauti įrangą, ją montuoti į transporto priemonę gali tik kvalifikuoti specialistai. Dėl neteisingo įrangos sumontavimo, įdiegimo ar neteisingos priežiūros gali kilti pavojus, nebegalios prietaiso garantija. Reguliariai tikrinkite ar visa sumontuota belaidė įranga automobilyje veikia tinkamai. Tame pačiame skyriuje ar netoliese kartu nelaikykite įrangos, jos dalių ir priedų bei degių skysčių, dujų ar sprogstamųjų medžiagų. Jei automobilyje yra oro pagalvių sistema, atminkite, kad oro pagalvės išsiskleidžia didele jėga. Todėl nedėkite jokių daiktų oro pagalvių ir jų išsiskleidimo zonoje, įskaitant įrangą, jos dalis, priedus ir kitus nešiojamus belaidžius prietaisus. Netinkamai sumontavus ir įdiegus automobilio belaidę įrangą ar laikant ją oro pagalvių išsiskleidimo zonoje, galimi rimti susižalojimai. Naudotis šiuo prietaisu skrendant lėktuvu draudžiama. Išjunkite savo prietaisą prieš sėdant į lėktuvą. Belaidžio prietaiso naudojimas gali sukelti pavojų lėktuvo įrangos veikimui, sutrikdyti įvairių navigacijos prietaisų darbą, tai gali naudotojui sukelti rimtų teisinių pasekmių.
Potencialiai sprogi aplinka Būtinai išjunkite šį prietaisą jei įėjote į potencialiai sprogią atmosferą ir laikykitės visų ženklų ir instrukcijų. Potencialiai sprogi aplinka dažniausiai būna ta aplinka, kur reikalaujama išjungti transporto priemonės degimą. Kibirkštys tokiose vietose gali sukelti sprogimą arba gaisrą, sunkius ar net mirtinus kūno sužalojimus. Išjunkite prietaisą kuro pildymo vietose, netoliese dujų pumpavimo įrangos, benzino kolonėlėse. Laikykitės ribojimų dėl radijo įrangos naudojimo kuro sandėliuose, netoli talpų ar distiliavimo vietų, chemijos pramonės gamyklose ar bet kuriose kitose vietose, kur yra sprogimo pavojus. Zonos, kur yra sprogimo pavojus, dažniausiai, tačiau ne visada būna pažymėtos ar nurodytos. Tokios vietos gali būti apatiniai laivų deniai, chemikalų perkrovimo įranga, transporto priemonės, kuriose naudojamos suskystintos dujos (propanas ar butanas), vietos, kur ore yra chemijos elementų ar dalelių, tokių, kaip grūdai, dulkės ar metalo milteliai. Neįjunkite ir nelaikykite įjungto belaidžio prietaiso ar mobiliojo telefono, kur tai draudžiama ar gali sukelti pavojų.
Pirmosios pagalbos skambučiai Įspėjimas: Šis prietaisas nėra skirtas skambinti į pirmosios pagalbos tarnybas. Norint prisiskambinti pirmosios pagalbos arba avarinėms tarnyboms, naudokitės kitu mobiliuoju telefonu ar kita skambinimo sistema.
Utilizavimo instrukcijos Neišmeskite šio elektroninio prietaiso su buitinėmis atliekomis. Tam, kad kiekvienas prisidėtų prie aplinkos taršos mažinimo, atiduokite šį prietaisą perdirbti. Išsamesnės informacijos rasite Elektros ir elektroninės įrangos utilizavimo reikalavimuose („Waste from Electrical and Electronics Equipment“, WEEE), žr. http://www.acer-group.com/ public/Sustainability/sustainability01.htm.
Informacija apie gyvsidabrį Lempiniai projektoriai ar kiti elektroniniai produktai, kuriuose naudojami ne LED ir ne LCD/CRT vaizduokliai ar ekranai: Šio produkto viduje esančiose lempose yra gyvsidabrio, todėl jos turi būti utilizuojamos ir perdirbamos pagal vietos, valstijos ar federalinius įstatymus. Dėl išsamesnės informacijos, susisiekite su „Electronic Industries Alliance“ adresu www.eiae.org. Informacijos apie lempų utilizavimą rasite adresu www.lamprecycle.org.
ENERGY STAR „Acer“ produktai, sertifikuoti pagal „ENERGY STAR“, taupo pinigus, sąnaudas, saugo aplinką, tačiau dėl to nenukenčia produktų funkcijos ir veikimo kokybė. „Acer“ didžiuojasi galėdama savo klientams pristatyti produktus su „ENERGY STAR“ ženklu. Apie „ENERGY STAR“? Pagal „ENERGY STAR“ sertifikuoti produktai naudoja mažiau energijos, apsaugo nuo šiltnamio efektą sukeliančių dujų, jie atitinka griežtus reikalavimus, kuriuos nustatė JAV Aplinkos apsaugos agentūra. „Acer“ siekia gaminti ir į rinką visame pasaulyje tiekti tik tokius produktus, kurie ne tik padeda klientams taupyti pinigus, bet ir neeikvoja energijos, prisideda prie aplinkos tausojimo. Kuo daugiau energijos sutaupysime ją naudodami efektyviai, tuo labiau sumažinsime šiltnamio efektą ir klimato kaitą sukeliančių dujų emisiją. Išsamesnės informacijos rasite adresu http://www.energystar.gov arba http://www.energystar.gov/powermangement. „Acer“ produktai su „ENERGY STAR“ ženklu: (tik tam tikriems modeliams)
Išskiria mažiau karščio, todėl reikia mažiau aušinti esant šiltam klimatui. Ekraną automatiškai perjungia į „miegojimo“ režiną po 10 minučių ir visiškai jį išjungia po 30 minučių nenaudojimo.
„Pažadina“ kompiuterį iš „miegojimo“ režimo vieninteliu klavišo paspaudimu ar pelės pajudinimu.
„Miegojimo“ režime kompiuteris taupo virš 80% energijos.
„ENERGY STAR“ pavadinimas ir „ENERGY STAR“ ženklas – registruoti JAV.
Patarimai ir informacija patogiam naudojimui Ilgai dirbant kompiuteriu naudotojai dažnai skundžiasi akių nuovargiu ar galvos skausmu. Ilgai arba nuolatos dirbant kompiuteriu didėja ir fizinės žalos tikimybė. Ilgas ar nuolatinis darbas kompiuteriu, nepatogi padėtis, netinkami darbo įpročiai, stresas, netinkamos darbo sąlygos, nesirūpinimas asmenine sveikata ir kiti faktoriai gali būti ligos priežastimi. Neteisingas kompiuterio vartojimas gali sukelti karpalinio tunelio sindromą, tendanitą, tenosinovitą ar kitus muskoskeletinius negavimus. Šie simptomai gali atsirasti rankoms, riešams, delnams, pečiams, kaklui ar nugarai: • tirpimas, deginimas, dilgčiojimas
skausmai, badymas, minkštumas skausmas, tinimas ar virpėjimas kietumas ar veržimas šalimas ar silpnumas
Jei jaučiate šiuos simptomus ar bet kokį nuolatos pasikartojantį ar varginantį diskomfortą ir/arba skausmą, kuo skubiau susisiekite su gydytoju, apie tai informuokite savo įmonės sveikatos ir saugos darbe skyrių. Šiame skyrelyje pateiksime informacijos kaip geriau ir patogiau naudotis kompiuteriu.
Patogiai įsitaisykite Negailėkite laiko reguliuodami sėdėjimo kampą, monitorių, galite pasidaryti atramas pėdoms, padidinti kėdės aukštį – darbo vietą paruoškite taip, kad jaustumėtės patogiai. Keli naudingi patarimai: • stenkitės nebūti per ilgai vienoje nejudamoje padėtyje
venkite būti pasilenkę į priekį ir/ar atsilošę reguliariai atsistokite, pavaikščiokite, kad atpalaiduotumėte kojų raumenis padarykite trumpas pertraukėles, kad atpalaiduotumėte kaklą ir pečius stenkitės dirbti neįtempę raumenų, nejudindami pečių kad dirbti būtų patogiau, įsigykite didesnį išorinių monitorių, patogiai valdomą pelę jei daugiau žiūrite į monitorių, o ne į dokumentus ant stalo, monitorių statykite taip, kad jis būtų jūsų regėjimo centre - taip sumažinsite kaklo raumenų įtempimą
Rūpinimasis savo rega Ilgos žiūrėjimo valandos, netinkami akiniai ar kontaktiniai lęšiai, ekrano blizgesys, per didelis ar per mažas kambario apšvietimas, netinkami vaizdo nustatymai, per mažas šriftas ar netinkamas kontrastas – vargina akis. Pateikiame kelis patarimus apie tai, kaip sumažinti akių nuovargį. Akys
Leiskite dažnai pailsėti akims. Tam reikalingos reguliarios pertraukėlės nežiūrint į ekraną ir sufokusuojant žvilgsnį į tolimesnį atstumą. Dažnai mirksėkite, kad akys neišdžiūtų.
Ekranas Ekranas visada turi būti švarus.
Jūsų galva visada turi būti aukščiau už viršutinę vaizduoklio briauną tam, kad akys visada būtų nukreiptos į vaizduoklio centrą. Gerai sureguliuokite ekrano ryškumą ir/arba kontrastą, kad galėtumėte aiškiai matyti ir tekstą, ir grafiką. Blizgesį ir atspindžius galite pašalinti:
pastatę ar pasukę vaizduoklį taip, kad jis būtų į šoną nuo lango ar kito šviesos šaltinio
sumažinę patalpos apšvietimą užuolaidomis, žaliuzėmis ar kitomis užtamsinimo priemonėmis
naudodami tinkamą stalinę lempą pakeisdami displėjaus kampą naudodami atspindį mažinantį filtrą
naudodami specialią ekrano apsaugos briauną – pagamintą iš kartono ir dengiančią spindesio pusę Venkite nustatyti vaizduoklį sunkiu žiūrėjimui kampu. Venkite ilgesnį laiką tiesiogiai žiūrėti į ryškius šviesos šaltinius, tokius kaip atviri langai.
Išsiugdykite gerus darbo įpročius Išsiugdykite tokius darbo įpročius, kurie leistų naudotis kompiuteriu labiau atsipalaidavus ir produktyviau: • Reguliariai ir dažnai darykite pertraukėles.
Atlikite kelis sąnarių atpalaidavimo pratimus. Kuo dažniau kvėpuokite grynu oru. Reguliariai mankštinkitės ir rūpinkitės kūno fizine būkle.
Įspėjimas! Nerekomenduojame naudotis kompiuteriu ant sofos ar lovos. Jei tai neišvengiama, dirbkite neilgai, dažnai darykite pertraukėles ir pratimus.
Pastaba: Dėl išsamesnės informacijos, žiūrėkite „Reikalavimai ir su sauga susiję įspėjimai“ puslapyje 47.
Dalykai, kuriuos reikia atlikti pirmiausia Leiskite padėkoti, kad pasirinkote „Acer“ nešiojamąjį kompiuterį – tikimės Jūsų nenuvilti ir užtikrinti visus nešiojamojo kompiuterio teikiamus privalumus.
Instrukcijos Jums Tam, kad palengvintume Jums naudojimąsi „Acer“ kompiuteriu, parengėme kelias instrukcijas: Pirmoji vadinasi Quick start up guide... - ši informacija padės pirmosiomis kompiuterio naudojimo minutėmis. Spausdintoje Aspire serijos bendrojoje instrukcijoje naudotojui rasite naudingos informacijos apie visos „Aspire“ produktų serijos modelius. Čia pateikiama informacija apie „Acer eRecovery Management“, klaviatūros naudojimą, audio sistemą ir t.t. Norėtume atkreipti Jūsų dėmesį į tai, kad Bendrojoje instrukcijoje naudotojui bei AcerSystem User Guide gali būti pateikiama informacija apie tam tikras funkcijas, kurios bus tik tam tikruose šios serijos modeliuose ir gali nebūti Jūsų įsigytame konkrečiame modelyje. Tokiais atvejais atitinkamose teksto vietose yra prierašais „tik tam tikruose modeliuose“. Išsamesnės informacijos apie tai, kaip padaryti kompiuterį produktyvesniu, rasite AcerSystem User Guide. Šioje instrukcijoje išsamiai aprašoma tokia informacija, kaip sisteminiai failai, duomenų atstatymas, kompiuterio galimybių praplėtimas ir gedimų diagnostika. Be to, šioje instrukcijoje yra ir garantinė informaciją, bendrieji reikalavimai ir su sauga susiję įspėjimai. Ši instrukcija yra „Portable Document Format (PDF)“ formate ir ji jau bus kompiuteryje. Jei norite peržiūrėti šią instrukciją: 1 Spauskite
Start (pradėti) > All Programs (visos programos) >
AcerSystem. 2 Spauskite AcerSystem User Guide.
Pastaba: Failo peržiūrai reikės „Adobe Reader“. Jei kompiuteryje nėra „Adobe Reader“, paspaudus ant AcerSystem User Guide bus pirmiausiai paleistas „Adobe Reader“ įdiegimas. Vadovaukitės ekrane esančiomis instrukcijomis įdiegimo užbaigimui. Instrukcijų dėl „Adobe Reader“ naudojimosi ieškokite „Help and Support“ [Žinynas ir pagalba] meniu.
Pagrindinė priežiūra ir patarimai kompiuterio naudojimui Kompiuterio įjungimas ir išjungimas Jei norite įjungti kompiuterį, tiesiog paspauskite ir atleiskite maitinimo mygtuką, kuris yra LCD ekrano apačioje. Žiūrėkite „Quick start up guide“ dėl maitinimo mygtuko vietos. Jei norite išjungti kompiuterį:
Naudokite „Windows“ „Shut Down (išjungti)“ komandą Spauskite ant Start (paleisti), tada spauskite ant Shut Down (išjungti).
Maitinimo mygtuko naudojimas Galite „užmigdyti“ kompiuterį paspaudę „Sleep“ tiesioginį klavišą <Fn> + <F4>.
Pastaba: Jei įprastai nepavyksta išjungti kompiuterio, paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuką daugiau nei keturias sekundes, kad kompiuteris išsijungtų. Jei išjungėte kompiuterį ir norite jį vėl įjungti, prieš įjungiant palaukite bent porą sekundžių.
Kompiuterio priežiūra Kompiuteris tarnaus puikiai jei bus atitinkamai prižiūrimas.
Nelaikykite kompiuterio tiesioginiuose saulės spinduliuose. Nedėkite šalia šilumos šaltinių, tokių kaip radiatorius.
Nelaikykite kompiuterio temperatūroje žemiau 0°C (32°F) ar aukščiau 50°C (122°F).
Nelaikykite kompiuterio magnetiniuose laukuose.
Nelaikykite kompiuterio lietuje ar drėgmėje.
Nepilkite vandens ar kokių kitų skysčių ant kompiuterio.
Nelaikykite kompiuterio ten, kur jis gali būti sukrėstas, kur didelė vibracija.
Saugokite kompiuterį nuo dulkių ir purvo.
Niekada nieko nedėkite ant kompiuterio viršaus.
Netrenkite kompiuterio ekrano jį uždarydami.
Niekada nedėkite kompiuterio ant nelygaus paviršiaus.
AC adapterio priežiūra Pateikiame kelis patarimus dėl AC adapterio priežiūros:
Nejunkite adapterio prie jokio kito prietaiso.
Nelipkite ant maitinimo laido ir ant jo nedėkite jokių sunkių daiktų. Atsargiai patraukite maitinimo laidą ir kitus laidus nuo parėjimo tako.
Ištraukiant maitinimo laidą - netraukite viso laido, o traukite adapterio kištuką.
Bendras pajungtų prietaisų amperažas neturi viršyti maitinimo laido nurodytojo amperažo jei naudojamas prailgintuvas. Be to, visų įjungtų į vieną maitinimo lizdą prietaisų bendras amperažas neturi viršyti saugiklio amperažo.
Kompiuterio baterijos priežiūra Pateikiame kelis patarimus, susijusius su baterijos priežiūra:
Vietoje naudojamos baterijos dėkite tik tokio paties tipo bateriją. Išjunkite maitinimą prieš išimdami ar keisdami baterijas.
Nelaužykite baterijų. Laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje.
Utilizuokite panaudotas baterijas pagal vietos reikalavimus. Atiduokite perdirbimui jei tai įmanoma.
Valymas ir techninis aptarnavimas Valydami kompiuterį, laikykitės šių nurodymų: 1
Išjunkite kompiuterį ir išimkite bateriją.
Atjunkite AC adapterį.
Naudokite minkštą sudrėkintą audinį. Nenaudokite skystų ar aerozolinių valiklių.
kompiuteris nukristų arba būtų apgadintas jo korpusas;
kompiuteris tinkamai neveiks
Žiūrėkite „Dažniausiai užduodami klausimai“ puslapyje 43.
Saugos instrukcijos Atsargiai su optiniu įrenginiu (tik tam tikruose modeliuose) Eksploatacinė aplinka Medicininiai prietaisai Transporto priemonės Potencialiai sprogi aplinka Pirmosios pagalbos skambučiai Utilizavimo instrukcijos Informacija apie gyvsidabrį ENERGY STAR Patarimai ir informacija patogiam naudojimui
Dalykai, kuriuos reikia atlikti pirmiausia Instrukcijos Jums Pagrindinė priežiūra ir patarimai kompiuterio naudojimui Kompiuterio įjungimas ir išjungimas Kompiuterio priežiūra AC adapterio priežiūra Kompiuterio baterijos priežiūra Valymas ir techninis aptarnavimas
Specialūs klavišai ir indikatoriai Belaidžių prietaisų įjungimas
Liečiamasis laukelis Liečiamojo laukelio pagrindai (su dviem paspaudžiamaisiais mygtukais)
Naudojimasis klaviatūra Užrakto klavišai ir integruota skaičių klaviatūra* Greitieji klavišai Windows klavišai
9 Acer PureZone (tik tam tikruose modeliuose) Tuba (tik tam tikruose modeliuose) Dolby Home Theater naudojimas erdviniam/ daugiakanaliam garsui (tik tam tikruose modeliuose)
10 16:9 rodymo santykis
Sistemos naudmenų naudojimas Acer Bio-Protection (tik tam tikruose modeliuose) Acer Backup Manager
Energijos valdymas Acer eRecovery Management Atsarginių kopijų diskų įrašymas Restore (atstatymas) Windows atstatymas iš rezervinių kopijų diskų
Informacija apie saugumą ir komfortą
„Acer Arcade Deluxe“ Bendrasis valdymas Navigacijos valdymas Socialinių tinklų svetainių naudojimas Nuotraukos Vaizdas Grotuvo valdymas Music (Muzika) Atnaujinimas
Baterija Baterijos charakteristikos Kad baterija tarnautų kiek įmanoma ilgiau Baterijos įdėjimas ir išėmimas Baterijos įkrovimas Baterijos įkrovimo lygio patikrinimas Baterijos tarnavimo laiko optimizavimas Įspėjimas apie baterijos išsikrovimą
19 20 20 20 20 21 22 22 22
23 23 23 24 25 25 25 26
Asmeninio kompiuterio pasiėmimas su savimi 27 Atsijungimas nuo darbastalio Pernešimas iš vienos vietos į kitą Kompiuterio paruošimas Ką pasiimti į susitikimus Kompiuterio pasiėmimas namo Kompiuterio paruošimas Ką pasiimti su savimi Pagal aplinkybes Namų biuro įrengimas Keliavimas su kompiuteriu Kompiuterio paruošimas Ką pasiimti su savimi Pagal aplinkybes Tarptautinės kelionės su kompiuteriu Kompiuterio paruošimas Ką pasiimti su savimi Pagal aplinkybes
Kompiuterio apsauga Kompiuterio apsaugos užrakto naudojimas Slaptažodžių naudojimas Slaptažodžių įvedimas Slaptažodžių nustatymas
Pasirinkčių parplėtimas Jungčių pasirinktys Faksas/duomenų modemas (tik tam tikriems modeliams) Integruota tinklo funkcija Consumer Infrared (CIR)
27 27 27 28 28 28 28 29 29 29 29 29 30 30 30 30 30
(tik tam tikruose modeliuose) Universali nuoseklioji magistralė (USB) IEEE 1394 prievadas (tik tam tikruose modeliuose) High-Definition Multimedia Interface („High-Definition“ multimedia sąsaja) (tik tam tikruose modeliuose) ExpressCard (tik tam tikruose modeliuose) Atminties įdiegimas (tik tam tikruose modeliuose)
Televizijos naudojimas su „Windows Media Center“ Pasirinkite įvesties tipą Televizijos žiūrėjimas naudojant papildomai pasirenkamą DVB-T (skaitmeninės televizijos) anteną (pasirinktiems modeliams) Skaitmeninės antenos pajungimas Televizijos žiūrėjimas su išorine antena ar kabelio lizdu BIOS naudmena Krovimosi seka Įjunkite atstatymą diskas iš disko Slaptažodis Programinės įrangos naudojimas DVD filmų leidimas
Dažniausiai užduodami klausimai Aptarnavimo užklausa International Travelers Warranty (ITW) garantija Prieš skambinant
Gedimų diagnostika Gedimų diagnostikos patarimai Klaidų pranešimai
Reikalavimai ir su sauga susiję įspėjimai FCC patvirtinimas Su modemu susijusios pastabos (tik tam tikruose modeliuose) LCD pikselių informacija Teisinė pastaba dėl radijo prietaiso Bendrai FCC RF saugumo reikalavimas Kanada — mažos galios radijo įranga, kuriai nereikia licenzijų komunikacijos prietaisai (RSS-210) Žmonių buvimas RF laukuose (RSS-102) LCD panel ergonomic specifications
Specialūs klavišai ir indikatoriai Specialūs klavišai ir indikatoriai leidžia paprastai pasiekti patogias funkcijas ir aiškią informaciją apie būsenas. Piktograma Objektas Atsarginės kopijos mygtukas
Paleidžia Acer Backup Management programą, trimis etapais darančią atsarginę duomenų kopiją (tik tam tikruose modeliuose).
„PowerSmart“ klavišas
Įjungia jūsų kompiuterio energijos taupymo režimą (tik tam tikruose modeliuose).
Programuojamasis Programuojamas vartotojo (tik tam tikruose klavišas modeliuose). Maitinimo indikatorius
Nurodo kompiuterio energijos sistemos būklę.
Baterijos indikatorius
Nurodo kompiuterio baterijos būklę. 1. Kraunasi: Kraunantis baterijai lemputė dega gintaro spalva. 2. Pilnai pakrauta: Dirbant iš kintamos srovės (AC) tinklo lemputė dega mėlynai.
Komunikacijos indikatorius
Nurodo kompiuterio belaidžio ryšio įtaiso būklę.
Nurodo ar kietasis diskas yra naudojamas (į jį rašoma ar skaitoma).
„Num Lock“ indikatorius
Dega kai yra aktyvuotas „Num Lock“ klavišas (tik tam tikruose modeliuose).
„Caps Lock“ indikatorius
Dega kai yra aktyvuotas „Caps Lock“ klavišas (tik tam tikruose modeliuose).
Belaidžių prietaisų įjungimas „Launch Manager“ leidžia jums įjungti ir išjungti įvairius belaidžio ryšio prietaisus jūsų kompiuteryje. Paspauskite <Fn> + <F3>, kad būtų parodytas „Launch Manager“ lango skydelis. Raudonas perjungiklis rodo, kad prietaisas yra išjungtas.
Spragtelėkite per raudoną perjungiklį, kad įjungtumėte prietaisą.
Žalias perjungiklis rodo, kad prietaisas yra įjungtas.
Spragtelėkite per žalią perjungiklį, kad išjungtumėte prietaisą.
Pastaba: Komunikacijos prietaisai gali skirtis priklausomai nuo sistemos konfigūracijos. Nepamirškite pasinaudoti atitinkamų belaidžio ryšio prietaisų konfigūracijos skydeliais, kad įvestumėte papildomas parinktis.
Liečiamasis laukelis Integruotas liečiamasis laukelis yra valdymo įtaisas, kuris reaguoja į jo paviršiaus lietimą. Tai reiškia, kad kursorius reaguoja į judesį pirštu liečiant laukelio plotą. Centrinė delno atramos vieta užtikrina maksimalų komfortą ir patogumą.
Liečiamojo laukelio pagrindai (su dviem paspaudžiamaisiais mygtukais) •
Braukite pirštu liečiamuoju laukeliu jei norite valdyti kursorių.
Spauskite kairįjį ir dešinįjį mygtukus, esančius liečiamojo laukelio apačioje, jei norite atlikti pasirinkimo ir vykdymo funkcijas. Šie du mygtukai veikia analogiškai kairiajam ir dešiniajam kompiuterinės pelės mygtukams. Švelnus liečiamojo laukelio paspaudimas atitinka kompiuterinės pelės kairiojo mygtuko paspaudimą.
Pagrindinis liečiamasis laukelis Palieskite du kartus (tokiu pat greičiu, kaip spaudžiate kompiuterinės pelės mygtuką).
Spausti vieną kartą.
Paliesti vieną kartą.
Paspauskite ir laikykite, tada veskite pirštu liečiamuoju laukeliu valdydami kursorių.
Palieskite du kartus (tokiu pat greičiu, kaip spaudžiate kompiuterinės pelės mygtuką); padėkite pirštą ant liečiamojo laukelio antrojo lietimo metu ir veskite kursorių.
Prieiga prie kontekstinio meniu
Spausti vieną kartą.
Šiuose punktuose aprašyta, kaip naudotis liečiamuoju laukelio su dviem paspaudžiamaisiais mygtukais.
Pastaba: Iliustracijos skirtos tik informaciniams tikslams. Tiksli kompiuterio konfigūracija priklauso nuo įsigyto modelio.
Pastaba: Naudojantis liečiamuoju laukeliu, — pirštai turi būti — sausi ir švarūs. Liečiamasis laukelis yra jautrus pirštų judesiams,; tad, kuo švelnesnis lietimas, tuo jautresnis reagavimas. Stiprus spaudimas ar lietimas nepadidins liečiamojo laukeli'o jautrumo.
Pastaba: Pagal pirminius nustatymus, nustatyta vertikalioji ir horizontalioji liečiamojo laukelio slinktis. Šiuos nustatymus galima pakeisti pelės nustatymais „Windows Control Panel“ [„Windows“ valdymo skydelyje].
Naudojimasis klaviatūra Klaviatūra turi pilno dydžio klavišus ir integruotą skaičių klaviatūrą*, atskirą kursorių, užraktą, „Windows“, funkcijų ir specialius klavišus.
Užrakto klavišai ir integruota skaičių klaviatūra* Klaviatūra turi tris užrakto klavišus, kuriuos galite įjungti ir išjungti. Aprašymas
Įjungus „Caps Lock“, abėcėliniai simboliai rašosi didžiosiomis raidėmis.
„Num Lock“ <Fn> + <F11>*
Įjungus „Num Lock“, integruota skaičių klaviatūra persijungia į skaičių režimą. Šie klavišai veikia kaip kalkuliatorius (atlieka aritmetines operacijas su +, -, *, ir /). Naudokite šį režimą kai reikia įvesti daug skaitinių duomenų. Dar geresnis sprendimas būtų prijungti išorinę klaviatūrą.
„Scroll Lock“ <Fn> + <F12>
Įjungus „Scroll Lock”, vaizdas ekrane juda viena linija aukštyn arba žemyn spaudžiant, atitinkamai, klavišą su rodykle aukštyn arba su rodykle žemyn. „Scroll Lock“ su tam tikromis programomis neveikia.
Integruota skaičių klaviatūra veikia kaip stalinio kompiuterio skaičių klaviatūra. Ji pažymėta mažais simboliais, esančiais viršutiniame dešiniajame klavišų kampe. Tam, kad būtų supaprastintas klaviatūros išdėstymas ir naudojimas, ant šių klavišų nėra kursoriaus valdymo simbolių. Norima prieiga
Skaičių klavišai integruotoje skaičių klaviatūroje
Įveskite skaičius įprastu būdu.
Kursoriaus valdymo klavišai ant integruotos klaviatūros
Nuspaudę laikykite <Shift> kai naudojate kursoriaus valdymo klavišus.
Nuspaudę laikykite <Fn> kai naudojate kursoriaus valdymo klavišus.
Pagrindiniai klaviatūros klavišai
Laikykite nuspaudę <Fn> kai spausdinate raides integruota klaviatūra
Spausdinkite raides įprastu būdu.
* tik tam tikruose modeliuose
Greitieji klavišai Kompiuteryje įrengti greitieji klavišai ar numatytos klavišų kombinacijos, leidžiančios valdyti daugelį kompiuterio funkcijų, tokių kaip ekrano ryškumas ar garsiakalbių garsas. Norėdami pasinaudoti greitaisiais klavišais, prieš spausdami bet kokią greitųjų klavišų kombinaciją nuspauskite ir laikykite klavišus <Fn>.
Komunikacijos mygtukas
Įjungia/išjungia kompiuterio komunikacijos prietaisus (Komunikacijos prietaisai gali skirtis priklausomai nuo konfigūracijos).
Įjungia hibernacijos (kompiuterio sustabdymo) režimą.
Perjungia kompiuterio rodomą vaizdą iš kompiuterio monitoriaus į išorinį monitorių (jei prijungtas) ir atvirkščiai.
Energijos taupymo tikslais išjungia ekraną. Norint vėl įjungti spauskite bet kurį klavišą.
Įjungia ir išjungia lietimui jautrų Lietimui jautraus ekrano ekraną. jungiklis
Garsiakalbio jungiklis
Išjungia ir įjungia garsiakalbius.
Įjungia ir išjungia integruotą skaičių klaviatūrą (tik tam tikruose modeliuose).
Padidina ekrano ryškumą.
Sumažina ekrano ryškumą.
7 Greitasis klavišas
Leisti / pristabdyti
Leisti ar pristabdyti pasirinktą medijų failą.
Sustabdyti pasirinktą medijų failą.
Grįžta prie ankstesnio medijų failo.
Pereina prie paskesnio medijų failo.
Windows klavišai Klaviatūroje yra du klavišai, kurie atlieka specialias „Windows“ funkcijas. Klavišas
Windows klavišas Paspaustas vienas, šis klavišas duoda tokį patį efektą kaip ir paspaudus „Windows Start“ mygtuką – jis paleidžia „Start“ meniu. Jis taip pat gali būti naudojamas su kitais klavišais įvairioms funkcijoms: <
>: Atidaryti ar uždaryti „Start“ meniu
> + <D>: Rodyti darbastalį
> + <G>: Pereiti per šoninės juostos įtaisus
< > + <L>: Užrakinkite savo kompiuterį (jei esate prisijungę prie internetinio adreso) arba pakeiskite naudotojus (jei nesate prisijungę prie internetinio adreso) <
> + <M>: Sumažina visus langus
> + <R>: Atidaro „Run“ dialogo langą
> + <T>: Pereina per programas užduočių juostoje
> + <BREAK>: Rodyti sistemos ypatybių dialogo langą
> + <SHIFT+M>: Atkurti sumažintus langus į darbastalį
< > + <TAB>: Eiti per programas užduočių juostoje naudojant „Windows Flip 3-D“ < > + <SPACEBAR>: Iškelti visus įtaisus priešais ir pasirinkti „Windows“ šoninę juostą. <CTRL> + <
> + <F>: Ieškoti kompiuterių (jei esate tinkle)
<CTRL> + < > + <TAB>: Naudokite rodyklių klavišus norėdami eiti per programas užduočių juostoje naudojant „Windows Flip 3-D“
Pastaba: Priklausomai nuo įdiegtos „Windows“ versijos, kai kurios trumposios kreiptys gali neveikti taip, kaip čia aprašyta.
Šis klavišas turi tą pačią funkciją, kaip ir dešinio pelės mygtuko paspaudimas; jis atidaro programos kontekstinį meniu.
Garsas Kompiuteris taip pat komplektuojamas su 32-jų bitų „High Definition (HD) Audio“ plokšte ir garsiakalbiu (-iais).
Acer PureZone (tik tam tikruose modeliuose)
Pastaba: Išjunkite spindulio formavimą jei norite, kad įvestis būtų iš kelių garso šaltinių.
Tuba (tik tam tikruose modeliuose) Atskiras „Tuba CineBass“ žemųjų dažnių garsiakalbis tiesiog sudrebins muziką savo skleidžiamais garsais. Dėka naujoviškos konstrukcijos šis garsiakalbis integruotas kaip vamzdžio formos lankstas.
Dolby Home Theater naudojimas erdviniam/ daugiakanaliam garsui (tik tam tikruose modeliuose) Jūsų „Acer“ nešiojamas kompiuteris komplektuojamas su Dolby Home Theater® garso pagerinimu, kuris turi „Dolby Pro Logic IIx“, „Dolby Digital Live“, „Dolby Headphone“, „Dolby Natural Bass“ ir „Dolby Sound Space Expander“,„Audio Optimization“, „High Frequency Enhancer“ technologijas tam, kad užtikrintų aukštos kokybės erdvinį garsą norint mėgautis filmais, žaidimais ir muzika realistinėje daugiakanalėje garso aplinkoje.
Dolby Pro Logic IIx „Dolby Pro Logic IIx“ sukuria gyvybingą 5.1-kanalo erdvinį garsą iš bet kokio stereo (dviejų kanalų) filmo, muzikos, televizijos ar žaidimų garso šaltinio. „Dolby Pro Logic IIx“ analizuoja signalą ir gautą informaciją naudoja garso padavimui išplėsti iki 5.1 kanalo itin realistiško bei natūralaus erdvinio garso.
Ši sistema užtikrina naujus išskirtinius garso pojūčius, įskaitant „Acer PureZone“ su integruotais stereo mikrofonais, kurie turi spindulio formavimo ir aido slopinimo technologijas. „Acer PureZone“ technologija palaiko „Acoustic Echo Cancellation“, „Beam Forming“ ir „Noise Suppression“ itin švariam garso įrašymui. Jei norite nustatyti mikrofoną, paleiskite „Acer HD Audio Manager“ du kartus paspausdami ant „Acer HD Audio Manager“ piktogramos, esančios „Windows“ sistemos įrankių sistemoje. Iššoks „Acer HD Audio Manager“ dialogo langas. Spauskite ant skirtuko „Microphone“, tada spauskite ant „Microphone Effects“ skirtuko. Pasirinkite „Beam Forming“ ir „Acoustic Echo Canellation“ jei norite nustatyti mikrofono efektą.
Dolby Digital Live „Dolby Digital Live“ paverčia bet kokį audio signalą realiu laiku iš asmeninio kompiuterio arba žaidimų konsolių į „Dolby Digital“ lengvam pajungimui prie namų kino sistemų vieninteliu skaitmeniniu kabeliu. Naudotojai gali mėgautis asmeninio kompiuterio ar žaidimų audio pramogomis su maloniu realizmu per namų kino sistemos resiverius ar kitus prietaisus, kurie turi „Dolby Digital“ dekodavimo technologiją.
„Dolby Headphone“ „Dolby Headphone“ sukuria asmeninio erdvinio garso pojūčius naudojantis bet kuriuo ausinių komplektu. Muzikos, filmų ir žaidimų garsas daug realistiškesnis, jis daug erdvesnis, atviresnis, dramatiškesnis, daug didesnis jo klausymosi komfortas, nes klausytojui sukuriamas įspūdis, kad veiksmas vyksta aplink jį.
Dolby Natural Bass Žemųjų dažnių pagerinimo sistema, kuri garsą praplečia net viena oktava aukštyn daugelyje garsiakalbių.
Dolby Sound Space Expander Garso pakopos patobulinimas, kuris sukuria plataus stereo garso efektą ir pagerina instrumentų garsų atskyrimą neblogindamas centrinio garso kokybės.
Vaizdas 16:9 rodymo santykis „16:9“ formato rodymas užtikrina pačios aukščiausios „Full HD“ kokybės filmus kaip niekada iki šiol. Itin aukštos kokybės spalvų pristorinimas garantuoja autentiškus „HD“ žiūrėjimo įspūdžius. „16:9“ kokybė reiškia tikrą namų kino sistemos vaizdų harmoniją, kuria nuo šiol gali naudotis ir nešiojamųjų kompiuterių entuziastai.
Sistemos naudmenų naudojimas Acer Bio-Protection (tik tam tikruose modeliuose)
Su „Acer Bio-Protection Fingerprint Solution“ nuo šiol galėsite turėti papildomą ir patikimą savo kompiuterio apsaugą, patogiai atlikti kasdienes užduotis, kada daugeliui komandų užteks vienintelio piršto pajudinimo! Išsamesnės informacijos rasite „Acer Bio-Protection“ pagalbos failuose.
„Acer Bio-Protection Fingerprint Solution“ – apsaugos pagal pirštų atspaudus programinės įrangos paketas, integruotas į „Microsoft Windows“ operacinę sistemą. Pasinaudojus piršto atspaudo unikalumu, Acer Bio-Protection Fingerprint Solution suteikia apsaugą nuo nesankcionuotos prieigos prie jūsų kompiuterio su centralizuotu slaptažodžio valdymu per slaptažodžių banką ir leidžia greitai įkelti programas / interneto puslapius bei prisijungti su Acer FingerLaunch.
Acer Backup Manager Pastaba: Ši funkcija yra tik tam tikruose modeliuose.
„Acer Backup Manager“ – paprastas trijų pakopų procesas, kuriuo sukuriamos visos sistemos arba pasirinktų aplankų pagal nurodytą grafiką ar kitus parametrus, rezervinės duomenų kopijos. Jei norite paleisti „Acer Backup Manager“, spauskite „Acer Backup Manager“ klavišą, esantį virš klaviatūros. Kitas paleidimo būdas – eikite į Start (paleisti) > All Programs (visos programos) > Acer Backup Manager > Acer Backup Manager. Čia atsidarys pasveikinimo ekranas; šiame ekrane bus paaiškinta kaip trimis etapais nustatyti reikiamas užduotis ir funkcijas. Spauskite Continue [Tęsti] jei norite tęsti kitame ekrane. Spauskite + mygtuką ir sekite instrukcijas ekrane: 1
Pasirinkite turinį, kurio rezervines kopijas norite daryti. Kuo mažesnis bus pasirinktas turinys, tuo bus greitesnis procesas, tačiau išsaugosite mažiau duomenų. Pasirinkite vietą, kur norite išsaugoti rezervines duomenų kopijas. Reikės nurodyti arba išorinį diską, arba kompiuterio „D:“ diską; „Acer Backup Manager“ neišsaugos informacijos sisteminiame diske. Pasirinkite kaip dažnai norite naudoti „Acer Backup Manager“ rezervinių kopijų sukūrimui.
Kai atliksite šiuos tris etapus, rezervinės kopijos bus sudaromos pagal nustatytą tvarkaraštį. Rezervines kopijas bet kada galite sukurti rankiniu būdu paspaudę „Acer Backup Manager“ klavišą. Nustatymus pakeisti taip pat galite bet kada – paleiskite „Acer Backup Manager“ iš Start (paleisti) meniu ir atlikite žemiau nurodytus veiksmus.
Energijos valdymas Šis kompiuteris turi įdiegtą maitinimo valdymo elementą, stebintį sistemos veikimą. Sistemos veikimas yra toks procesas, kada veikia vienas ar keli žemiau nurodyti įrenginiai: klaviatūra, pelė, standusis diskas, prie kompiuterio prijungti periferiniai įrenginiai ir video atmintis. Nustačius, kad kompiuteris neatlieka jokios veiklos tam tikrą laiką (neveikimo laikas), kompiuteris išjungia tam tikrus ar visus prietaisus, kad būtų taupoma energija.
Acer PowerSmart klavišas Pastaba: Ši funkcija galima tik tam tikruose modeliuose. „Acer PowerSmart“ klavišas skirtas energijos taupymo funkcijoms ir susietas su kompiuterio grafikos posisteme – taip taupomos bendrosios energijos sąnaudos. Paspaudus „Acer PowerSmart“ klavišą, sumažėja ekrano ryškumas ir grafikos plokštė veikia mažesne apkrova; PCI ir WLAN persijungia į energijos taupymo režimą. Spauskite „Acer PowerSmart“ klavišą dar kartą, kad grįžtumėte į ankstesnius nustatymus.
Šiame kompiuteryje naudojama energijos valdymo sistema, kuri palaiko modernią konfigūraciją ir maitinimo sąsają (ACPI), kas užtikrina maksimalų energijos taupymą ir maksimalias darbines savybes tuo pat metu. „Windows“ tuo pat metu užtikrina kitus pagrindinius energijos taupymo veiksmus.
Acer eRecovery Management Acer eRecovery Management – priemonė greitam sistemos atstatymui. Ja galite padaryti atsarginę kopiją/atstatyti gamyklinius parametrus, perįdiegti programas ir tvarkykles.
Pastaba: Visas toliau pateiktas turinys yra bendrojo pobūdžio. Konkrečios produkto specifikacijos gali skirtis. „Acer eRecovery Management“ turi tokias funkcijas: 1
Backup (rezervinės kopijos sudarymas):
Create Factory Default Disc (pirminių gamyklinių parametrų disko sukūrimas)
Create Drivers and Applications Disc (tvarkyklių ir programinės įrangos disko sukūrimas)
Restore Operating System and Retain User Data (atstatyti operacinę sistemą ir išsaugoti naudotojo duomenis)
Reinstall Drivers or Applications (perįdiegti tvarkykles ir programinę įrangą)
Šiame skyrelyje pateiksime pagalbą kiekvienam iš procesų.
Pastaba: Ši funkcija galima tik tam tikruose modeliuose. Sistemoms, kuriose nėra integruoto optinio diskų įrašymo įrenginio, reikės prijungti išorinį optinių diskų įrašymo įrenginį prieš įeinant į „Acer eRecovery Management“ su optiniais diskais susijusias užduotis.
15 Norint naudoti apsaugos slaptažodžiu „Acer eRecovery Management“, pirmiausia reikia nustatyti slaptažodžio reikalavimą. Slaptažodžio reikalavimą ir slaptažodį nustatyti galite paleidę „Acer eRecovery Management“ ir paspaudę Settings (nustatymai).
Atsarginių kopijų diskų įrašymas Iš „Acer eRecovery Management“ „Backup“ puslapio galite įsirašyti pagrindinių gamyklinių parametrų diską, atstatomasias tvarkykles ir programinę įrangą. 1
Pasirinkite rezervinės kopijos tipą (pagrindines gamyklines arba tvarkykles ir programinę įrangą), kurią norite įrašyti į diską.
Vadovaukitės ekrane esančiomis instrukcijomis proceso užbaigimui.
Pastaba: Sukurkite gamyklinių pirminių nustatymų bloką, kada norite įrašyti paleidimo diską su savo kompiuterio visa operacine sistema tokia, kokia ji buvo kompiuteryje iš gamyklos. Jei norite turėti diską, kuris suteiktų galimybę naršyti turinį ir įdiegti pasirinktas tvarkykles ar programas, sukurkite atstatymo tvarkykles ir programinę įrangą — tada diskas nebus paleidžiamas kaip pirminis.
Restore (atstatymas) Atstatymo funkcija suteikia galimybę atstatyti arba iš naujo paleisti sistemą pagal gamyklinius parametrus ar iš anksčiau sukurtų CD arba DVD rezervinių kopijų. Taip pat galite perįdiegti programinę įrangą ir tvarkykles iš „Acer“ sistemos. 1
Spauskite ant Start > All Programs (visos programos) > Acer > Acer eRecovery Management.
Persijunkite į Restore (atstatymas) puslapį paspausdami Restore (atstatymas).
Galite pasirinkti arba sistemos atstatymą pagal pirminius gamyklinius parametrus, arba perinstaliuoti programinę įrangą ir tvarkykles.
Vadovaukitės ekrane esančiomis instrukcijomis proceso užbaigimui.
Windows atstatymas iš rezervinių kopijų diskų Pastaba: Ši funkcija galima tik tam tikruose modeliuose. Jei norite atstatyti „Windows“ iš anksčiau įrašytų rezervinių kopijų diskų, reikės pirmiausia įdėti rezervinės kopijos diską ir paleisti F12 Boot Menu per „BIOS Setup Utility“. Įjunkite kompiuterį ir įdėkite pirmojo sistemos atstatymo diską į optinio disko įrenginį. Perkraukite kompiuterį.
Kompiuterio paleidimo metu, kada pasirodo „Acer“ logotipas, spauskite F2 klavišą jei norite įeiti į BIOS Setup (BIOS nustatymus), kur galite nustatyti sistemos parametrus.
Naudokite kairįjį ir dešinįjį rodyklinius klavišus norėdami pasirinkti Main (pagrindinį) submeniu.
Naudokite rodyklinius klavišus į viršų ir į apačią norėdami pasirinkti F12 Boot Menu
Naudokite F5 arba F6 klavišą jei norite pakeisti F12 Boot Menu į Enabled (įjungta).
Spauskite ESC klavišą, kad įeitumėte į Exit submeniu, tada ENTER klavišą, kad atliktumėte Exit Saving Changes. Spauskite ENTER klavišą tam, kad pasirinktumėte Yes (taip). Sistema persikraus.
Po perkrovimo, kada pasirodys „Acer“ logotipas, spauskite F12 tam, kad atidarytumėte Boot Menu. Čia galėsite pasirinkti, iš kurio prietaiso paleisti sistemą.
Naudokite rodyklinius klavišus, kad pasirinktumėte IDE1*, tada spauskite ENTER klavišą. „Windows“ bus įdiegti iš atstatomojo disko.
Kai bus pareikalauta, įdėkite antrą atstatomąjį diską, tada sekite instrukcijas ekrane atstatymui užbaigti.
Išimkite atstatomąjį diską iš optinio įrenginio kai atstatymas bus užbaigtas. Padarykite tai prieš perkraunant kompiuterį.
Jei pageidaujate, kad pirminis paleidimas būtų su ilgalaikio naudojimo efektu, pasirinkite Boot submeniu. 1
Įjunkite kompiuterį ir įdėkite pirmojo sistemos atstatymo diską į optinio disko įrenginį. Perkraukite kompiuterį.
Kompiuterio paleidimo metu, kada pasirodo „Acer“ logotipas, spauskite F2 klavišą jei norite įeiti į BIOS Setup (BIOS nustatymus), kur galite nustatyti sistemos parametrus.
Naudokite kairįjį ir dešinįjį rodyklinius klavišus norėdami pasirinkti Boot submeniu.
Naudokite rodyklinius klavišus į viršų ir į apačią norėdami pasirinkti IDE1* prietaisą.
Naudokite F6 klavišą jei norite pereiti į IDE1* prietaisą ir į aukščiausią pirminio paleidimo prioritetą, arba naudokite F5 klavišą jei norite pereiti į kitus žemesnio pirminio paleidimo prietaisus. Įsitikinkite, kad IDE1* prietaisas yra aukščiausiame prioritete.
Spauskite ESC klavišą, kad įeitumėte į Exit submeniu, tada ENTER klavišą, kad atliktumėte Exit Saving Changes. Spauskite ENTER klavišą tam, kad pasirinktumėte Yes (taip). Sistema persikraus.
„Windows“ persikraus ir „Windows“ operacinė sistema bus įdiegta iš atstatomojo disko.
Kai bus pareikalauta, įdėkite antrą atstatomąjį diską, tada sekite instrukcijas ekrane atstatymui užbaigti.
Išimkite atstatomąjį diską iš optinio įrenginio kai atstatymas bus užbaigtas. Padarykite tai prieš perkraunant kompiuterį.
„Acer Arcade Deluxe“ Pastaba: Ši funkcija yra tik tam tikruose modeliuose.
Photo (Nuotraukos) – žiūrėkite nuotraukas, esančias standžiajame diske ar išorinėse laikmenose.
Video (Vaizdo įrašai) – žiūrėkite DVD, VCD, „Blu-Ray“ filmus, vaizdo klipus ar vaizdo turinį iš tokių tiekėjų kaip „YouTube“.
Music (Muzika) – klausykitės įvairių formatų muzikos.
Pastaba: Žiūrint filmus, peržiūrint optinius diskus ar skaidres, ekrano užsklandos ir energijos taupymo funkcijos neveikia.
„Acer Arcade Deluxe“ yra leistuvas muzikai, nuotraukoms ir filmams su integruotomis socialinių tinklų priemonėmis. Naudokite „MediaConsole“ (jei įrengta) arba liečiamąjį laukelį, kad pasirinktumėte medijų tipą, kuriuo norite pasimėgauti arba pasidalinti su draugais per tokias tarnybas kaip „YouTube“, „Facebook“ arba „Flickr“.
Bendrasis valdymas Žiūrint vaizdo klipus ar skaidres naudojant pilno-ekrano rezoliuciją, pajudinus kursorių rodomi du iššokantys valdymo skydeliai. Po kelių sekundžių jie pranyksta automatiškai. „Navigation Controls“ (Navigacijos valdymas) skydelis atsiranda viršuje, o „Player Controls“ (Grotuvo valdymas) skydelis – apačioje.
Navigacijos valdymas Lietuviškai
Norėdami grįžti į „Arcade“ pradžios puslapį, paspauskite piktogramą Home (Pradžia)
viršutiniame dešiniajame lango kampe, kiti mygtukai (sumažinti,
padidinti, uždaryti) veikia analogiškai standartiniams kompiuterio mygtukams. Jei norite baigti „Arcade“, spauskite Close (Uždaryti) mygtuką, esantį dešiniajame viršutiniame lango kampe.
Socialinių tinklų svetainių naudojimas Jei turite paskyras palaikomų socialinių tinklų svetainėse, galite prisijungti prie savo paskyrų ir peržiūrėti atnaujintą informaciją tiesiogiai iš „Acer Arcade Deluxe“. Pirmą kartą paspaudus ant vienos iš socialinių tinklų nuorodos puslapiuose Photo (Nuotraukos) arba Video (Vaizdo įrašai), jūsų paprašys įvesti svetainėje naudojamą jūsų vartotojo vardą ir slaptažodį. Jei pažymėsite Remember me (Prisiminti mane), „Acer Arcade Deluxe“ prisimins jūsų prisijungimo informaciją ir automatiškai parodys atnaujintą turinį kitą kartą, jūs atsidarysite puslapį „Photo“ (Nuotraukos) arba „Video“ (Vaizdo įrašai). Taip pat galite pasidalyti turiniu spustelėdami piktogramą Share on (Dalinimas įjungtas) . Tokiu būdu galėsite įkelti nuotraukas ir vaizdo įrašus į pasirinktas svetaines, mobiliuosius įrenginius ar išorinius saugojimo įrenginius. Norėdami pasidalinti turiniu, nuvilkite miniatiūrą iš sąrašo į svetainę ar įrenginį, į kurį norite nukopijuoti pasirinktą failą.
Nuotraukos „Acer Arcade Deluxe“ galite žiūrėti skaitmenines nuotraukas tiek individualiai, tiek peržiūros viena po kitos būdu iš bet kurio kompiuterio disko. Spustelėkite Photo (Nuotraukos) , kad atidarytumėte puslapį „Photo“ (Nuotraukos); čia galite matyti atskirų nuotraukų ir aplankų miniatiūras. Spauskite aplanką, jei norite jį atidaryti. Jei norite žiūrėti nuotraukas seka, atidarykite aplanką, kurio nuotraukas norite žiūrėti, pasirinkite visas ar tam tikras nuotraukas ir spauskite piktogramą Play (Leisti)
. Nuotraukos bus rodomos per visą ekraną.
21 Taip pat galite žiūrėti ir vieną nuotrauką – spauskite ant jos. Taip atidarysite nuotrauką per visą ekraną. Tada galite naudotis ekrane esančiu valdymu jei norite padidinti ar sumažinti nuotrauką, pereiti į panoraminį vaizdą keturiomis kryptimis.
Įdėjus DVD diską į įrenginį, filmas paleidžiamas automatiškai. Filmo valdymui lango apačioje pajudinus rodyklę atsiranda iššokantis grotuvo valdymo skydelis. Žiūrint DVD, iššokančiame skydelyje atsiranda tokie papildomi valdymo įtaisai:
Pajudinus pelę/kursorių žiūrint filmą, ekrano apačioje atsiras meniu juosta. Joje bus mygtukai filmo žiūrėjimui valdyti, subtitrams pasirinkti, garsumui reguliuoti, garso takelio kalbai pasirinkti ir išsamesnėms funkcijoms nustatyti.
Pastaba: Funkcijos priklauso nuo to, ką palaiko leidžiamas optinis diskas. Paspaudus sustabdymo mygtuką, filmo rodymas bus sustabdytas ir grįš pagrindinis ekranas „Videos“ (Vaizdo įrašai). Ekrano apačioje yra mygtukai, kuriais galite tęsti filmo žiūrėjimą nuo tos vietos, kur jis buvo sustabdytas, žiūrėti filmą nuo pradžių arba išimti diską.
Dukart spustelėkite norimo žiūrėti filmo ar vaizdo klipo piktogramą. Priklausomai nuo Jūsų kompiuteryje disko įrenginio diskasukio tipo, galėsite leisti filmus pradedant „Blu-Ray“ diskais, standartiniais DVD diskais ir baigiant video CD (VCD) diskais su „Cinema“ (Kinas) funkcija, kurią turi Acer Arcade Deluxe. Šis grotuvas turi visas funkcijas ir valdymą, kaip ir tradicinis DVD grotuvas.
Grotuvo valdymas Lango apačioje rodomas grotuvo valdymas – jis naudojamas video turiniui, skaidrėms, filmams ir muzikai. y skirtas standartiniam grotuvo valdymui (groti, pauzė, sustabdyti ir t.t.) ir garsumo reguliavimui (garso išjungimui ir pagarsinimui/patildymui).
Pastaba: Leidžiant filmus iš optinių diskų, atsiras papildomas valdymas garsumo reguliavimo dešinėje. Apie tai išsamesnės informacijos rasite skyrelyje „Cinema“ (Kinas).
Music (Muzika) Jei norite patogiai prieiti prie muzikos kolekcijos, spauskite Music (Muzika) tam, kad atidarytumėte „Music“ (Muzika) puslapį. Pasirinkite aplanką, CD ar kategoriją, kurioje yra norima klausytis muzika. Spauskite Play (Leisti) jei norite klausytis viso turinio nuo pradžių arba iš sąrašo pasirinkite dainą, kurią norite klausytis. Dainos aplanke rodomos kaip sąrašas su albumo informacija puslapio viršuje, o įrankių juostoje puslapio apačioje yra valdymas, t.y. Play (Leisti), Shuffle (Sumaišyti), Repeat All (Kartoti viską), Visualize (Vizualizuoti), Volume (Garsumas) ir Menu (Meniu). „Visualize“ (Vizualizuoti) suteikia galimybę matyti kompiuterio generuojamus vaizdo efektus klausantis muzikos.
Atnaujinimas Spustelėkite piktogramą „Settings“ (Nustatymai) viršutiniame dešiniajame kampe, kad peržiūrėtumėte informaciją „About“ (Apie). Skirtukas Update (Atnaujinti) leidžia patikrinti, ar yra programinės įrangos atnaujinimų, ir juos atsisiųsti.
Baterija Kompiuteris naudoja bateriją, kuri užtikrina ilgą kompiuterio darbą tarp įkrovimų.
Baterijos charakteristikos Baterija pasižymi šiomis savybėmis: Naudoja naujausius baterijų technologijų standartus.
Praneša apie išsikraunančią bateriją.
Baterija įkraunama pajungus kompiuterį prie AC adapterio. Jūsų kompiuteris taip pat įkraunamas jį naudojant, t.y. galite ir dirbti, ir tuo pačiu įkrauti bateriją. Tačiau jei baterija kraunama išjungus kompiuterį, ji įsikrauna gerokai greičiau. Baterija yra labai patogi, kada reikia keliauti, gelbėja tais atvejais, kai dingsta elektra. Tam, kad visada galėtumėte dirbti, rekomenduojame turėti atsarginę bateriją. Susisiekite su atstovybės specialistais jei norite užsisakyti papildomą bateriją.
Kad baterija tarnautų kiek įmanoma ilgiau Kaip ir visos baterijos, kompiuterio baterija laikui bėgant dėvisi. Tai reiškia, kad baterijos savybės laikui bėgant ir naudojant bus prastesnės. Jei norite, kad baterija tarnautų kiek įmanoma ilgiau, laikykitės čia pateikiamų rekomendacijų.
Naujos baterijos paruošimas naudojimui Prieš pirmą kartą naudojant bateriją, reikia atlikti tam tikrus jos „paruošimo“ veiksmus: 1
Įdėkite naują bateriją neįjungdami kompiuterio.
Pajunkite AC adapterį ir pilnai įkraukite bateriją.
Atjunkite AC adapterį.
Įjunkite kompiuterį ir dirbkite naudodami iš baterijos maitinimo.
Visiškai išeikvokite bateriją, kol pasirodys įspėjimas apie jos išsikrovimą.
Vėl prijunkite AC adapterį ir iki galo iš naujo įkraukite bateriją.
24 Vadovaukitės šiomis rekomendacijomis tol, kol iki galo baterija tris kartus išsikraus ir bus įkrauta.
Šią pirminę procedūrą naudokite su visomis naujomis baterijomis arba jei baterija buvo nenaudota ilgesnį laiką. Jei kompiuteriu nesinaudosite ilgiau nei dvi savaites, rekomenduojame iš kompiuterio išimti bateriją.
Įspėjimas: Nelaikykite baterijų temperatūroje žemiau 0°C (32°F) ar aukščiau 45°C (113°F) Ekstremalūs temperatūrų pokyčiai gali apgadinti baterijas.
Atlikę pirminę baterijos paruošimo procedūrą užsitikrinsite, kad baterija tarnautų maksimaliai ilgą laiką. Neatlikę šios procedūros, negalėsite maksimaliai įkrauti baterijos, sutrumpės akumuliatoriaus, sutrumpinsite baterijos tarnavimo laiką. Be to, neigiamos įtakos baterijos tarnavimo laikui turi šie dalykai: •
Kompiuterio naudojimas su baterija pajungus AC adapterį (įkroviklį). Jei norite nuolatos naudoti maitinimą iš AC, rekomenduojame išimti bateriją iš kompiuterio kai tik ji pilnai įsikraus.
Stenkitės, kad baterija iki galo neišsikraudinėtų – žr. jau pateiktas rekomendacijas.
Dažnas naudojimas – kuo dažniau naudosite bateriją, tuo greičiau ji susidėvės. Standartinė kompiuterio baterija įkraunama apie 300 kartų.
Baterijos įdėjimas ir išėmimas Svarbu! Prieš išimant bateriją iš prietaiso, pajunkite AC adapterį jei norite tęsti darbą neišjungę kompiuterio. Kitaip, visų pirma išjunkite kompiuterį.
Baterijos įdėjimas: 1
Sulygiuokite bateriją su baterijos įdėjimo vieta; pirmiausia įdėkite pusę su kontaktais, o baterijos viršus turi būti išorėje.
Įstumkite bateriją į baterijos vietą ir atsargiai paspauskite, kad ji užsifiksuotų vietoje.
Baterijos išėmimas: 1
Pastumkite baterijos fiksatorių ir atlaisvinkite bateriją.
Išimkite bateriją iš baterijos įdėjimo vietos.
Baterijos įkrovimas Jei norite įkrauti bateriją, pirmiausia patikrinkite, ar ji teisingai įdėta į vietą. Įjunkite ACadapterį į kompiuterį ir įjunkite adapterį į maitinimo lizdą. Galite dirbti kompiuteriu, kol baterija kraunasi per AC adapterį. Tačiau jei bateriją krausite išjungę kompiuterį, ji įsikraus žymiai greičiau.
Baterijos įkrovimo lygio patikrinimas Windows maitinimo matuoklis rodo esamą baterijos įkrovimo lygį. Užveskite kursorių ant baterijos/maitinimo piktogramos, esančios ant darbajuostės, jei norite pamatyti esamą baterijos įkrovimą.
Baterijos tarnavimo laiko optimizavimas Optimizavimas padeda kiek įmanoma ilgiau išnaudoti bateriją prailginant įkrovimo/pakartotinio įkrovimo ciklą ir pagerinant pakartotinio įkrovimo efektyvumą. Rekomenduojame vadovautis žemiau pateiktomis rekomendacijomis: •
Įsigykite papildomą bateriją.
Naudokite AC maitinimą kai tik įmanoma, o bateriją pasilikite rezervui.
Išstumkite PC kortą jei jos nenaudojate, nes ji taip pat naudoja maitinimą (pasirinktam modeliui).
Laikykite bateriją vėsioje, sausoje vietoje. Rekomenduojama temperatūra yra nuo 10°C (50°F) iki 30°C (86°F). Laikant aukštesnėje temperatūroje, baterija greičiau išsikraus savaime.
Per didelis įkrovimas gali sutrumpinti baterijos tarnavimo laiką.
Prižiūrėkite AC adapterį ir bateriją.
Pastaba: Prieš darbo dienos pabaigą rekomenduojame įkrauti bateriją. Jei baterija bus įkraunama per naktį, kitą darbo dieną galėsite pradėti jau įkrauta baterija.
Įspėjimas apie baterijos išsikrovimą Naudodami maitinimą iš baterijos, stebėkite „Windows“ maitinimo matuoklį.
Įspėjimas: Kuo greičiau prijunkite AC adapterį, kai pasirodo įspėjimas apie išsikraunančią bateriją. Jei baterija visiškai išsikraus ir dėl to išsijungs kompiuteris, prarasite neišsaugotus duomenis.
Atsiradus įspėjimui apie baterijos išsikrovimą, rekomenduojame šiuos veiksmus šioje situacijoje. Situacija
Rekomenduojamas veiksmas
Yra AC adapteris ir maitinimo tinklo lizdas.
1. Įjunkite AC adapterį į kompiuterį ir tada įjunkite į pagrindinį maitinimo lizdą. 2. Išsaugokite visus reikiamus failus. 3. Atnaujinkite darbą. Išjunkite kompiuterį, jei norite, kad baterija įsikrautų greičiau.
Yra papildoma pilnai įkraunama baterija.
1. Išsaugokite visus reikiamus failus. 2. Uždarykite visas programas. 3. Išjunkite operacinę sistemą tam, kad išjungtumėte kompiuterį. 4. Pakeiskite bateriją kita. 5. Įjunkite kompiuterį ir atnaujinkite darbą.
AC adapterio arba pagrindinio maitinimo lizdo nėra. Neturite atsarginės baterijos.
1. Išsaugokite visus reikiamus failus. 2. Uždarykite visas programas. 3. Išjunkite operacinę sistemą tam, kad išjungtumėte kompiuterį.
Asmeninio kompiuterio pasiėmimas su savimi Šiame skyrelyje pateikiame informacijos ir patarimų apie keliavimą ir kompiuterio pasiėmimą.
Atsijungimas nuo darbastalio 1
Išsaugokite visas atidarytus failus.
Išimkite visus media, minkštuosius arba kompaktinius diskus iš įrenginio (-ių).
Išjunkite kompiuterį.
Uždarykite vaizduoklio dangtį.
Atjunkite maitinimo adapterio AC laidą.
Atjunkite klaviatūrą, pelę, spausdintuvą, išorinį vaizduoklį ir kitus išorinius prietaisus.
Atjunkite „Kensington lock“, jei jį naudojate kompiuterio apsaugai.
Pernešimas iš vienos vietos į kitą Jei reikia kompiuterį pernešti netoli, pavyzdžiui, iš darbo vietos į susirinkimų kabinetą.
Kompiuterio paruošimas Prieš perkeliant kompiuterį, uždarykite ir užspauskite vaizduoklio dangtį kompiuterį perjungę į „Sleep“ režimą. Dabar galite saugiai pernešti kompiuterį į bet kurią vietą pastate. Jei norite kompiuterį išjungti iš „Sleep“ režimo, atidarykite vaizduoklį; tada paspauskite ir atleiskite maitinimo mygtuką. Jei reikia pernešti kompiuterį į kliento biurą ar kitą pastatą, galite išjungti kompiuterį: Spauskite ant Start (paleisti), tada spauskite ant Shut Down (išjungti). Arba: Kompiuterį galite perjungti į „Sleep“ režimą paspausdami <Fn> + <F4>. Tada uždarykite ir užspauskite vaizduoklį. Kai esate pasiruošę vėl naudoti kompiuterį, atspauskite ir atidarykite vaizduoklį; tuomet spauskite ir atleiskite maitinimo mygtuką.
Norėdami atjungti savo kompiuterį nuo išorinių priedų, atlikite šiuos veiksmus:
Pastaba: Jei Sleep indikatorius išsijungęs, reiškia, kad kompiuteris persijungė į Hibernation režimą ir yra išsijungęs. Jei maitinimo indikatorius nešviečia, betSleep indikatorius šviečia, reiškia, kad kompiuteris persijungė į Sleep režimą. Abiem atvejais, paspauskite ir atleiskite maitinimo mygtuką, jei norite, kad kompiuteris vėl įsijungtų. Turėkite omenyje, kad kompiuteris gali persijungti į Hibernate režimą po to, kai pabūna Sleep režime tam tikrą laiką.
Ką pasiimti į susitikimus Jeigu susitikimas sąlyginai trumpas, dažniausiai nieko papildomo pasiimti nereikia – užtenka pasiimti tik kompiuterį. Jeigu susitikimas ilgesnis, arba jei kompiuterio baterija nepilnai įkrauta, pasiimkite AC adapterį ir pajunkite maitinimą prie kompiuterio susitikimų kabinete. Jeigu susitikimų kabinete nėra elektros lizdo, sumažinkite baterijos apkrovimą perjungdami kompiuterį į „Sleep“ režimą. Spauskite <Fn> + <F4> arba uždarykite vaizduoklio dangtį tada, kai nesinaudojate kompiuteriu. Norėdami paleisti iš naujo, atidarykite vaizduoklį (jei uždarytas); tuomet spauskite ir atleiskite maitinimo mygtuką.
Kompiuterio pasiėmimas namo Kai persikeliate iš biuro į namus ir atvirkščiai.
Kompiuterio paruošimas Atjungus kompiuterį nuo stacionaraus kompiuterio, atlikite šiuos žingsnius norėdami paruošti kompiuterį kelionei namo:
Patikrinkite ar išėmėte visus media ir kompaktinius diskus iš įrenginio (-ių). To nepadarius, media gali sugadinti įrenginio galvutę.
Supakuokite kompiuterį į apsauginį dėklą, kuris gali apsaugoti slystant ir sušvelninti kritimo padarinius.
Atsargiai: Venkite pakuoti daiktus prie viršutinio kompiuterio dangčio. Ant kompiuterio uždėti sunkesni daiktai gali sugadinti ekraną.
Ką pasiimti su savimi Jeigu namie nieko neturite, pasiimkite su savimi:
AC adapterį ir maitinimo laidą
Atspausdintą Quick start up guide
Pagal aplinkybes Vadovaukitės šiais nurodymais norėdami apsaugoti kompiuterį keliaujant į darbą ir iš darbo: Nešiodamiesi kompiuterį ar juo dirbami, saugokite kompiuterį nuo didelių temperatūros pokyčių.
Jei reikėtų sustoti ilgesniam laikui ir negalėtumėte pasiimti kompiuterio su savimi, rekomenduojame kompiuterį palikti automobilio bagažinėje, kad jis būtų apsaugotas nuo karščio.
Drėgmės ir temperatūros pokyčiai skatina kondensato susidarymą. Palaukite, kol kompiuteris pabus kambario temperatūroje, o prieš jį įjungiant kompiuterį, patikrinkite ar ant ekrano nėra kondensato. Jeigu temperatūros svyravimai yra virš 10 °C (18 °F), palaukite, kol kompiuteris pabus kambario temperatūroje. Jei įmanoma, palikite kompiuterį temperatūroje, kuri prilygtų lauko ir kambario temperatūros vidurkiui.
Namų biuro įrengimas Jei savo kompiuteriu dažnai dirbate namuose, rekomenduojame įsigyti antrą AC adapterį, kurį naudotumėte tik namie. Įsigijus antrą AC adapterį, išvengsite papildomo svorio nešiojimo į ir iš namų. Jeigu naudojatės kompiuteriu namie labai ilgą laiką, galite prie jo norėti prijungti papildomą klaviatūra, vaizduoklį ar pelę.
Keliavimas su kompiuteriu Jei keliaujate didelį atstumą, pavyzdžiui, iš savo biuro pastato į kliento biurą arba daug keliaujate po vietą.
Kompiuterio paruošimas Paruoškite kompiuterį taip, kaip jį paruošiate gabenimui į namus. Nepamirškite įkrauti kompiuterio baterijos. Oro uosto saugos tarnyba gali pareikalauti Jūsų įjungti kompiuterį keleivių patikrinimo metu.
Ką pasiimti su savimi Su savimi pasiimkite:
Atsarginę, pilnai įkrautą bateriją
Be čia jau paiminėtų rekomendacijų dėl kompiuterio pasiėmimo į namus, pateikiame papildomų rekomendacijų kompiuterio apsaugojimui keliavimo metu:
Visada kompiuterį imkite kaip rankinį bagažą.
Jeigu įmanoma, kompiuteris tegul būna tikrinamas rankiniu būdu. Oro uosto rentgenoskopiniai aparatai kompiuteriui nekenkia, tačiau neneškite kompiuterio pro metalo detektorių.
Rankiniai metalo detektoriai gali apgadinti minkštuosius diskelius.
Tarptautinės kelionės su kompiuteriu Keliaujant į vienos valstybės į kitą.
Kompiuterio paruošimas Paruoškite kompiuterį taip, kaip ruošiate paprastai kelionei.
Ką pasiimti su savimi Su savimi pasiimkite:
Maitinimo laidus, kurie tinkami toje šalyje, į kurią keliaujate
Atsargines pilnai įkrautas baterijas
Papildomas spausdintuvo tvarkykles jei ketinate naudoti kitą spausdintuvą
Pirkimo dokumentą jei jo pareikalautų muitinės pareigūnai
„International Travelers Warranty“ garantinį pasą
Pagal aplinkybes Vadovaukitės tomis pačiomis rekomendacijomis, aprašytomis kelionei su kompiuteriu. Papildomi naudingi patarimai tarptautinėse kelionėse:
Prieš keliaujant į kitą šalį, sužinokite, ar AC adapterio įtampa ir AC adapterio lizdas atitiks tos šalies parametrus. Jei reikėtų, įsigykite tos šalies parametrus atitinkantį AC adapterį. Nenaudokite kitokių adapterių, kurie skirti kitų prietaisų pajungimui ir nepritaikyti kompiuteriui.
Jei ketinate naudotis modemu, patikrinkite, ar modemas ir jungtys suderinamos su valstybės, į kurią vykstate, telekomunikacinėmis sistemomis.
Kompiuterio apsauga Kompiuteris yra vertingas daiktas, kuriuo reikia atitinkamai rūpintis. Sužinokite tai, kaip apsaugoti savo kompiuterį ir juo tinkamai pasirūpinti. Apsaugos funkcijos skirtos techninei ir programinei įrangai apsaugoti – tai apsauginis griovelis ir slaptažodžiai.
Kompiuterio apsaugos užrakto naudojimas Apvyniokite kompiuterio apsaugos kabelį aplink nejudantį daiktą, tokį, kaip stalas ar užrakinamo stalčiaus rankena. Įkiškite užraktą į įpjovą ir pasukite raktelį, kad užsirakintų. Siūloma ir modelių be raktelių.
Slaptažodžių naudojimas Slaptažodžiai apsaugo kompiuterį nuo pašalinių. Slaptažodžiais kompiuteris apsaugomas keliais skirtingais lygmenimis, apsaugomi ir duomenys:
Pirminis („Supervisor“) slaptažodis apsaugo nuo neleistinos prieigos prie BIOS. Nustačius šį slaptažodį, privalėsite jį įvesti norėdami įeiti į BIOS. Žr. „BIOS naudmena“ puslapyje 41.
Naudotojo slaptažodis apsaugo kompiuterį nuo pašalinių naudojimosi. Jei norite maksimalios apsaugos, naudokite abu slaptažodžius, kurie neleis pašaliniams asmenims paleisti kompiuterio, o vėliau blokuos prieigą kompiuteriui atsistačius iš „Hibernation“ būklės.
Slaptažodis kompiuterio paleidimo metu patikimai apsaugos nuo pašalinių asmenų. Jei norite maksimalios apsaugos, naudokite abu slaptažodžius, kurie neleis pašaliniams asmenims paleisti kompiuterio, o vėliau blokuos prieigą kompiuteriui atsistačius iš „Hibernation“ būklės.
Svarbu! Neužmirškite pirminio slaptažodžio! Jei pamirštumėte šį slaptažodį, susisiekite su kompiuterio pardavėju ar įgaliotos atstovybės centru.
Nešiojamame kompiuteryje yra su „Kensington lock“ suderinama apsaugos niša.
Slaptažodžių įvedimas
Nustačius slaptažodžio reikalavimą, ekrano viduryje atsiras slaptažodžio įvedimo langas.
Nustačius pirminio slaptažodžio reikalavimą, paspaudus <F2> bus reikalaujama įvesti slaptažodį norint, kad pasileistų BIOS.
Įveskite pirminį slaptažodį ir spauskite <Enter> tam, kad paleistumėte BIOS. Įvedus neteisingą slaptažodį, pasirodys įspėjamasis pranešimas. Pabadykite dar kartą ir paspauskite <Enter>.
Nustačius naudotojo slaptažodžio reikalavimą ir slaptažodį paleidimo parametrui, paleidimo metu atsiras langas.
Įveskite naudotojo slaptažodį ir spauskite <Enter> jei norite naudotis kompiuteriu. Įvedus neteisingą slaptažodį, pasirodys įspėjamasis pranešimas. Pabadykite dar kartą ir paspauskite <Enter>.
Svarbu! Slaptažodį galite įvesti tik trimis bandymais. Neįvedus slaptažodžio teisingai trečią kartą, sistema užsiblokuos. Nuspauskite ir laikykite maitinimo mygtuką keturias sekundes, kad išjungtumėte kompiuterį. Tuomet vėl įjunkite kompiuterį ir bandykite iš naujo.
Slaptažodžių nustatymas Slaptažodžius ir jų reikalavimą galite nustatyti per BIOS.
Pasirinkčių parplėtimas Jūsų asmeninis nešiojamas kompiuteris užtikrins visapusiškus mobiliojo kompiuterio teikiamus privalumus
Faksas/duomenų modemas (tik tam tikriems modeliams) Jūsų kompiuteryje yra integruotas V.92 56 Kbps fakso/ duomenų modemas (tik tam tikruose modeliuose).
Įspėjimas! Šis modemo prievadas nesuderinamas su skaitmeninėmis telefono linijomis. Šio modemo įjungimas į skaitmeninę telefono liniją sugadintų modemą. Norėdami naudotis fakso/ duomenų modemo prievadu, įjunkite telefono laidą į telefono kištuką.
Įspėjimas! Įsitikinkite, ar naudojamas telefono kabelis yra tinkamas tai šaliai, kurioje dirbate.
Prievadai leidžia prijungti periferinius įrenginius prie šio kompiuterio lygiai taip pat, kaip prie stacionaraus kompiuterio. Instrukcijų apie įvairių išorinių įrenginių prijungimą prie kompiuterio rasite sekančiame skyrelyje.
Integruota tinklo funkcija Integruota tinklo funkcija leidžia prijungti kompiuterį prie eterneto tinklo.
Norėdami naudotis eterneto funkcija, prijunkite eterneto kabelį iš eterneto. (RJ-45) prievadas kompiuterio pagrinde tinklo kištukui ar koncentratoriui jūsų tinkle.
Consumer Infrared (CIR) (tik tam tikruose modeliuose) Kompiuterio infraraudonųjų spindulių prievadas „Consumer Infrared“ (CIR) naudojamas nuotolinių pultelių ir kitų su CIR suderinamų prietaisų signalams priimti.
Universali nuoseklioji magistralė (USB) USB 2.0 prievadas yra didelio greičio nuoseklioji magistralė, leidžianti prijungti USB periferinius įrenginius nenaudojant sisteminių resursų.
IEEE 1394 prievadas (tik tam tikruose modeliuose) Kompiuterio IEEE 1394 prievadas leidžia prisijungti prie IEEE 1394 suderinamo prietaiso, tokio kaip vaizdo kamera ar skaitmeninė kamera. Išsamiau žr. savo vaizdo ar skaitmeninės kameros dokumentacijoje.
High-Definition Multimedia Interface („High-Definition“ multimedia sąsaja) (tik tam tikruose modeliuose) HDMI („High-Definition Multimedia Interface“) pramonės palaikoma, nesuglaudinta, visiškai skaitmeninė audio/video sąsaja. HDMI suteikia sąsają tarp bet kurio suderinamo skaitmeninio audio/video šaltinio, tokio, kaip jungčių dėžutė, DVD grotuvas, A/V imtuvas ir suderinamas skaitmeninis audio ir/ar video vaizduoklis, toks, kaip skaitmeninė televiZija (DTV), vieninteliu kabeliu.
Naudokite HDMI prievadą, esantį ant kompiuterio, jei norite prijungti audio ar video įrangą. Vieno kabelio sprendimas užtikrina tvarkingą ir greitą pajungimą.
ExpressCard (tik tam tikruose modeliuose) „ExpressCard“ - naujausia PC kortelės versija. Mažesnė ir greitesnė sąsaja, pagerinanti kompiuterio naudingumą, praplečia jo galimybes. „ExpressCard“ kortelės palaiko daugybę plėtros pasirinkčių, įskaitant ir „flash“ atminties kortelės adapterius, TV tiunerius, „Bluetooth“ ryšį ir IEEE 1394B adapterius. „ExpressCards“ palaiko USB 2.0 ir „PCI Express“ programas.
Svarbu! Yra du tipai, „ExpressCard/54“ ir „ExpressCard/34“ (54mm ir 34mm), kiekviena su skirtingomis funkcijomis. Ne visos „ExpressCard“ angos palaikys abi rūšis. Žiūrėkite savo kortelės instrukciją, kur rasite išsamesnės informacijos apie kortelės įdiegimą, naudojimą ir jos funkcijas.
ExpressCard įdėjimas Įdėkite kortelę į angą ir švelniai pastumkite, kol ji spragtelės vietoje.
EXPRESS CARD Lietuviškai
„ExpressCard“ išėmimas Prieš išimant „ExpressCard“: 1
Išeikite iš programos, naudojančios kortelę.
Kairysis įrangos pašalinimo piktogramos paspaudimas užduočių juostoje ir kortos sustabdymas.
Švelniai pastumkite kortelę į angą ir atleiskite, kad kortelė iššoktų. Tada ištraukite kortelę iš angos.
Atminties įdiegimas (tik tam tikruose modeliuose) Atlikite šiuos veiksmus jei norite įdiegti atmintį: 1
Išjunkite kompiuterį, atjunkite AC adapterį (jei prijungtas) ir išimkite bateriją. Apverskite kompiuterį, kad galėtumėte prieiti prie pagrindo.
Iš atminties gaubto išsukite visus varžtus; tada pakelkite ir nuimkite atminties dangtelį.
(a) Įdėkite atminties modulį įstrižai į plyšį, tuomet (b) švelniai jį paspauskite žemyn, kol ji spragtelės įsistatydamas į vietą.
Atgal į vietą įdėkite atminties dangtelį ir prisukite jį varžtu.
Iš naujo įdėkite bateriją, vėl pajunkite AC adapterį.
Įjunkite kompiuterį.
Kompiuteris automatiškai aptinka ir iš naujo konfigūruoja atminties dydį. Pasitarkite su kvalifikuotu technikos specialistu arba su „Acer“ atstovu.
Televizijos naudojimas su „Windows Media Center“ Pastaba: Ši funkcija yra tik tam tikruose modeliuose. Kompiuteriai, kuriuose yra „Windows Media Center Edition“ arba „InstantOn Arcade“ gali būti naudojami televizijai žiūrėti ar prieigai prie video turinio (per audio/video jungtį į išorinį prietaisą, tokį, kaip vaizdo kamera).
Audio/video jungtis gali būti arba DVB-T skaitmeninė antena (pasirinktiems modeliams), arba PAL/SECAM ar NTSC jungtis. Žiūrėkite atitinkamą skyrelį.
Televizijos žiūrėjimas naudojant papildomai pasirenkamą DVB-T (skaitmeninės televizijos) anteną (pasirinktiems modeliams) DVB-T skaitmeninės televizijos antena yra tarptautinis standartas, kuris naudojamas skaitmeninei televizijai. Ši technologija palaipsniui pakeičia analogines technologijas daugelyje šalių. DVB-T skaitmeninė antena gali būti naudojama su „Windows Media Center“ norint žiūrėti vietinį DVB-T skaitmeninės televizijos turinį savo kompiuteryje.
Skaitmeninės antenos pajungimas 1
Įjunkite antenos kabelį į kompiuterio RF lizdą.
Pasirinkite įvesties tipą
Pastaba: Nelankstykite ir nevyniokite antenos kabelio. Prailginus antenos kanelį iki 20 cm, pagerėja signalo kokybė.
Televizijos žiūrėjimas su išorine antena ar kabelio lizdu Galite naudoti įprastus televizijos kabelius (prijungtus prie išorinės antenos ar kabelio lizdo) jei norite žiūrėti televiziją per kopiuterį.
Antenos kabelių pajungimas Kabelių pajungimas: 1
Antenos jungtį prijunkite prie kompiuterio RF lizdo.
Kitą kabelio galą prijunkite prie televizijos kabelio naudodami kabelio adapterį, jei reikėtų.
Svarbu! Įsitikinkite ar naudojate tinkamą savo regionui kabelio sistemą prieš bandydami prijungti antenos kabelį.
BIOS naudmena BIOS naudmena yra kompiuterinės įrangos programa įmontuota į Jūsų kompiuterio BIOS. Jūsų kompiuteris jau yra tinkamai konfigūruotas ir optimizuotas, tad šios naudmenos Jums paleisti nereikia. Tačiau, jeigu patiriate konfigūracijos problemų, gali prireikti ją paleisti. Norėdami aktyvuoti BIOS naudmeną, spauskite <F2> POST metu; tuomet kai yra rodomas kompiuterio logotipas.
Nustatykite krovimosi seką BIOS naudmenoje, aktyvuokite BIOS naudmeną, tuomet spauskite Boot iš išvardintų kategorijų sąrašo, ekrano viršuje.
Įjunkite atstatymą diskas iš disko Jei norite įjungti įgalinti atkūrimą iš disko į diską (standžiojo disko atstatymą), aktyvuokite BIOS naudmeną, tuomet pasirinkite Main iš išvardintų kategorijų sąrašo ekrano viršuje. Suraskite D2D Recovery ekrano apačioje ir pasinaudokite <F5> ir <F6> klavišais norėdami nustatyti reikšmę Enabled.
Slaptažodis Jei norite nustatyti slaptažodį paleidimo metu, aktyvuokite BIOS naudmeną, tuomet spauskite Security iš išvardintų kategorijų sąrašo ekrano viršuje. Suraskite Password on boot: ir pasinaudokite <F5> ir <F6> klavišais, kad įjungtumėte šią funkciją.
Programinės įrangos naudojimas DVD filmų leidimas Jei yra įdiegtas DVD įrenginys šio įrenginio skyriuje, galite leisti DVD filmus savo kompiuteryje.
Pastaba: Ši funkcija yra tik tam tikruose modeliuose. 1
Išstumkite DVD diską.
Svarbu! Kai paleidžiate DVD leistuvą pirmą kartą, programa prašo įvesti regiono kodą. DVD diskai yra suskirstyti į 6 regionus. Nustačius DVD regiono kodą, DVD įrenginys leis tik to regiono DVD. Regiono kodą galite nustatyti daugiausiai penkis kartus (įskaitant pirmąjį kartą), po ko paskutinis regiono kodas taps nuolatiniu. Standžiojo disko atstatymas neanuliuos regiono kodo pakeitimų skaičiaus. Žiūrėkite žemiau pateikiamą lentelę apie DVD filmų regionų kodų informaciją. 2
DVD filmas automatiškai pasileis po kelių sekundžių.
Regiono kodas Valstybė arba regionas 1
Europa, Artimieji Rytai, Pietų Afrika, Japonija
Pietryčių Azija, Taivanis, Pietų Korėja
Lotynų Amerika, Australija, Naujoji Zelandija
Buvusi SSSR, Afrikos dalys, Indija
Kinijos Liaudies Respublika
Pastaba: Jei norite pakeisti regiono kodą, įdėkite skirtingo regiono DVD filmą į DVD įrenginį. Išsamesnės informacijos rasite pagalboje internetu.
Dažniausiai užduodami klausimai Toliau yra galim situacij srašas, kurios gali iškilti naudojantis kompiuteriu. Kiekvienai iš j yra pateikiami lengvi sprendimai.
Ar nra dtas nepaleidžiamas (nesisteminis) diskas išoriniame USB minkštj diskeli renginyje? Išimkite j arba pakeiskite sisteminiu disku ir paspauskite <Ctrl> + <Alt> + <Del> kad iš naujo startuot sistema.
Ekrane nieko nerodoma. Kompiuterio maitinimo valdymo sistema automatiškai išjungia ekran taupydama energij. Paspauskite bet kur klaviš, kad ekrane atsirast vaizdas. Jeigu, paspaudus klavišą, ekranas nieko nerodo, tai gali būti dėl trijų priežasi:
Gali bti per žemas šviesumo lygis. Spauskite <Fn> + < > (padidinti) jei norite sureguliuoti ryškumo lygmen.
Ekranas gali bti nustatytas rodymui per išorin monitori. Paspauskite ekrano perjungimo trumposios kreipties klaviš <Fn> + <F5> tam, kad vaizdas bt rodomas kompiuteryje.
Jei „Sleep“ indikatoriaus lemput dega, reiškia, kad kompiuteris yra „Sleep“ (snaudimo) režime. Paspauskite ir atleiskite maitinimo mygtuk nordami vl jungti.
Nesigirdi garso iš kompiuterio. Patikrinkite:
Garsumas gali bti išjungtas. „Windows“ operacinje sistemoje pasižirkite garsumo valdymo (garsiakalbio) piktogram užduoi juostoje. Jeigu garsiakalbio simbolis perbrauktas, paspauskite piktogramą ir išjunkite Mute all (nutildyti viską) pasirinktį.
Jeigu ausins ar išoriniai garsiakalbiai yra prijungti prie kompiuterio išjimo jungties, vidiniai garsiakalbiai automatiškai išsijungia.
Noriu išstumti optin disk iš disko renginio nejungiant maitinimo. Yra mechaninio išstmimo skylute ant optinio renginio. Paprasiausiai kiškite rašiklio galiuk ar popieriaus spaustuk skylut ir stumtelkite, kad dklas išsistumt.
Klaviatra nereaguoja paspaudimus. Pabandykite prijunkite išorin klaviatr prie USB prievado kompiuteryje. Jeigu ji veikia, susisiekite su galiotuoju atstovu ar aptarnavimo centru, kadangi gali bti, kad atsilaisvino vidins klaviatros laidas.
Neveikia spausdintuvas. Patikrinkite:
sitikinkite ar spausdintuvas yra prijungtas prie maitinimo lizdo ir ar jis jungtas.
Partikrinkite ar spausdintuvo laidas yra gerai prijungtas prie kompiuterio lygiagretaus prievado ar USB prievado, arba atitinkamo spausdintuvo prievado.
Noriu atstatyti originalius kompiuterio pirminius nustatymus be atstatomj CD. Pastaba: Jeigu js sistema yra daugiakalbs versijos, operacin sistema ir kalba, kuri pasirinkote pirm kart jung sistem, bus tik vienintel pasirinktis atstatymo operacijoms ateityje. Šis atstatymo procesas padeda atstatyti C: disk su originaliu programins rangos turiniu, diegtu sigijus savo nešiojamj kompiuter. Atlikite žemiau nurodytus veiksmus jei norite atstatyti C: disk. (Js C: diskas bus performatuotas ir visa jame esanti informacija bus ištrinta.) Todl svarbu, kad pasidarytumte duomen atsargines kopijas prieš tai atliekant. Prieš atliekant atstatymo operacij, patikrinkite BIOS nustatymus. 1
Patikrinkite ar Acer disk-to-disk recovery jungta.
Patikrinkite ar D2D Recovery nustatymas, esantis Main nustatytas kaip Enabled.
Išeikite iš BIOS naudmenos ir išsaugokite pakeitimus. Sistema persikraus.
Vadovaukits ekrane pateikiamomis instrukcijomis atlikdami sistemos atstatym.
Svarbu! Ši funkcija užima 15 GB paslptame standžiojo disko padalinime
International Travelers Warranty (ITW) garantija Js kompiuteriui taikoma tarptautin „International Travelers Warranty“ (ITW), kuri suteikia saugumo ir ramybs keliaujant. Ms pasaulinis aptarnavimo centr tinklas skirtas padti Jums. ITW garantinis pasas atiduodamas kartu su kompiuteriu. Šiame pase yra viskas, k jums reikia žinoti apie ITW program. galiot garantinio aptarnavimo centr srašas yra šiame patogiame buklete. Atidžiai perskaitykite š pas. Visada turkite savo ITW pas su savimi, ypa tuomet, kai keliaujate, kad galtumte pasinaudoti ms pagalbos centr paslaugomis. sidkite kompiuterio pirkimo dokumentus kišen, esani vidinje ITW paso priekinio viršelio pusje. Jeigu šalyje, kurioje keliaujate, nra „Acer“ galiotos ITW aptarnavimo vietos, susisiekite su ms biurais visame pasaulyje. Kreipkits http://global.acer.com.
Prieš skambinant Pasiruoškite ši informacij ir bkite prie savo kompiuterio, kai skambinsite „Acer“ tiesiogins pagalbos. Su Js pagalba galsime sutaupyti skambinimo laik ir padti efektyviai išsprsti problemas. Jeigu pasirodo klaidos pranešimai ar kompiuteris pypsi, užrašykite juos, kai jie pasirodo ekrane (ir skaii bei sek tuo atveju jei pypsi). Jums reikia pateikti toki informacij: Vardas: ___________________________________________________________ Adresas: __________________________________________________________ Telefono numeris: ___________________________________________________ Aparato modelis ir rūšis: ______________________________________________ Serijos numeris: ____________________________________________________ Įsigijimo data: ______________________________________________________
Aptarnavimo užklausa
Gedimų diagnostika Šiame skyrelyje pateikiame informacijos apie tai, kaip spręsti dažniausiai pasitaikančias problemas. Perskaitykite ir problemą pabandykite išspręsti patys ir tik po to kvieskite techniką. Rimtesnių problemų sprendimui reikia atidaryti kompiuterio korpusą. Kompiuterio korpuso patys neatidarinėkite – šį darbą turi atlikti pardavėjo arba remonto centro specialistai, kurie padės iškilus rimtesnėms problemoms.
Gedimų diagnostikos patarimai Šis asmeninis nešiojamasis kompiuteris yra ypatingos konstrukcijos, nes ekrane rodomi klaidų pranešimai, kurie padeda išspręsti problemas. Jei sistema rodytų klaidos pranešimą arba jei atsirastų klaidos simptomas, žr. „Klaidų pranešimai“ žemiau. Jei problemos išspręsti nepavyksta, susisiekite su pardavėjo specialistais. Žr. „Aptarnavimo užklausa“ puslapyje 45.
Klaidų pranešimai Jei rodomas klaidos pranešimas, įsidėmėkite jo turinį ir imkitės atitinkamų veiksmų. Lentelėje pateikiame klaidos pranešimus abėcėline tvarka kartu su rekomenduojamais problemos sprendimo veiksmais. Klaidų pranešimai
Problemos sprendimo veiksmas
Susisiekite su pardavėju arba įgalioto atstovo centru.
Susisiekite su pardavėju arba įgalioto atstovo centru.
Įdėkite sisteminį (pirminio paleidimo) diską į minkštojo diskelio įrenginį (A:), tada spauskite <Enter> ir perkraukite sistemą.
Equipment configuration error
Spaukite <F2> (POST metu), kad įeitumėte į BIOS, tada spauskite Exit (išeiti) įėję į BIOS naudmeną kompiuteriui perkrauti.
Susisiekite su pardavėju arba įgalioto atstovo centru.
Hard disk 0 extended type error
Susisiekite su pardavėju arba įgalioto atstovo centru.
Susisiekite su pardavėju arba įgalioto atstovo centru.
Keyboard error or no keyboard connected
Susisiekite su pardavėju arba įgalioto atstovo centru.
Keyboard interface error
Susisiekite su pardavėju arba įgalioto atstovo centru.
Memory size mismatch
Spaukite <F2> (POST metu), kad įeitumėte į BIOS, tada spauskite Exit (išeiti) įėję į BIOS naudmeną kompiuteriui perkrauti.
Jei, atlikus šias pirmines gedimų diagnostikos ir šalinimo priemones, problemos pašalinti nepavyko, Susisiekite su pardavėju arba įgalioto atstovo centru dėl išsamesnės pagalbos. Tam tikras problemas įmanoma išspręsti per BIOS naudmeną.
Reikalavimai ir su sauga susiję įspėjimai FCC patvirtinimas
Tačiau nėra garantijos, kad kokioje nors konkrečioje instaliacijoje tokios sąveikos neatsiras. Norint nustatyti ar šis prietaisas nekelia kenksmingų sąveikų radijo ir televizijos imtuvams, ta galima nustatyti išjungus ir įjungus prietaisą, o naudotojui rekomenduojama pabandyti pašalinti sąveikas vienu iš žemiau nurodytų būdų: •
Nukreipkite ar perneškite kitur imtuvo anteną.
Padidinkite atstumą tarp prietaiso ir imtuvo.
Prietaisą įjunkite į maitinimo lizdą skirtingoje grandinėje, nei įjungtas imtuvas.
Kreipkitės pagalbos į atstovybę arba į patyrusi radijo/televizijos specialistą.
Pastaba: Izoliuoti kabeliai Visos jungtys į skaičiavimo prietaisus turi būti iš izoliuotų kabelių, kad būtų palaikoma atitiktis FCC reikalavimams.
Pastaba: Periferiniai prietaisai Tik periferiniai įrenginiai (įvesties/išvesties prietaisai, terminalai, spausdintuvai, kt.) patvirtinti kaip atitinkantys B klasės ribas, gali būti jungiami prie šito įrenginio. Nesertifikuotų įrenginių naudojimas gali sukelti radijo ir televizijos priėmimo sąveikas.
Atsargiai Dėl pakeitimų ir modifikacijų, kurioms nėra išskirtinio gamintojo sutikimo, gamintojas turi teisę atsiriboti nuo atsakomybės, kurią nustatė Federalinė komunikacijų komisija, susijusios su naudotojo naudojimosi kompiuteriu.
Pastaba: Kanados naudotojai Šis B klasės aparatas atitinka Kanados ICES-003 standartą.
Šis prietaisas buvo išbandytas ir patvirtintas, kaip atitinkantis B klasės skaitmeninio prietaiso reikalavimus pagal FCC taisyklių 15 dalį. Šie reikalavimai nustatyti tam, kad būtų užtikrinta įmanoma apsauga dėl kenksmingų sąveikų gyvenamosiose instaliacijose. Šis prietaisas generuoja, naudoja ir gali skleisti radijo dažnių energiją, o jei jis neįdiegtas ir nenaudojamas pagal instrukcijas, gali sukelti kenksmingas sąveikas radijo komunikacijai.
Remarque l'intention des utilisateurs canadiens Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Atitiktis Rusijos sertifikavimo reikalavimams
Su modemu susijusios pastabos (tik tam tikruose modeliuose) Pastaba dėl JAV Šis įrenginys atitinka FCC taisyklių 68 dalį. Ant modemo yra etiketė, kurioje, be kitos informacijos, yra FCC atitikties registracijos numeris ir „Ringer Equivalence Number“ (REN). Pareikalavus, privalote pateikti šią informaciją savo telekomunikacijos kompanijai. Jeigu jūsų telefono įrenginys daro žalą telefonų tinklui, telefonų kompanija gali laikinai nutraukti Jums teikiamas paslaugas. Jeigu bus įmanoma, apie tai būsite perspėti iš anksto. Tačiau, jei dėl praktinių galimybių toks įspėjimas neįmanomas, būsite įspėti kiek įmanoma greičiau. Taip pat būsite informuoti apie teisę pateikti skundą FCC. Jūsų telefonų kompanija turi teisę atlikti pakeitimus savo įrangoje, įrenginiuose, operacijose ar procedūrose, kurie gali sutrikdyti Jūsų įrenginio veikimą. Jei tokie pakeitimai būtų atliekami, Jums bus apie tai pranešta iš anksto tam, kad galėtumėte naudotis telefoninėmis paslaugomis be sutrikimų. Jeigu šis įrenginys neveiktų tinkamai, atjunkite įrangą nuo telefono linijos tam, kad galėtumėte nustatyti problemos priežastį. Jei kiltų problemų dėl įrangos naudojimo, jos nebenaudokite ir susisiekite su pardavėju arba paslaugos teikėju.
Atsargiai: Tam, kad būtų išvengta gaisro rizikos, naudokite tik Nr. 26 AWG ar didesnių UL parametrų arba CSA sertifikuotą telekomunikacijos linijų laidą.
TBR 21 Ši įranga buvo patvirtinta [Tarybos sprendimas 98/482/EB - "TBR 21"] vieno terminalo jungčiai prie visuomeninių perjungiamų telefonų tinklų (PSTN). Tačiau dėl atskirų PSTN tinklų skirtumų skirtingose valstybėse, šis patvirtinimas savaime nesuteikia besąlygiško užtikrinimo, kad įranga veiks sėkmingai bet kuriame PSTN jungties terminalo taške. Iškilus problemoms, pirmiausia susisiekite su įrangos tiekėju ir bandykite išspręsti problemą. Dėl išsamesnės informacijos apie susijusias valstybes, žiūrėkite „Reikalavimai ir su sauga susiję įspėjimai“ puslapyje 47.
Pastaba Naujajai Zelandijai 1
„Telepermit“ leidimas bet kuriai terminalą turinčiai įrangai patvirtina tik „Telecom“ prietaiso sertifikavimą minimalioms sąlygoms dėl jo jungimo prie šio tiekėjo tinklo. Šis „Telecom“ patvirtinimas nėra susijęs su kokiu nors produkto sertifikavimu ar kokia nors garantija. Galiausiai, toks patvirtinimas nėra susijęs su užtikrinimu, kad patvirtinta įranga veiks teisingai su bet kokia kita telekomunikacine skirtingo gamintojo ar modelio įranga, be to, tai negarantuoja, kad bet kuris produktas yra suderinamas su „Telecom“ tinklo paslaugomis.
Šis įrenginys, visomis eksploatavimo sąlygomis, nebūtinai veiks didele sparta, kuria jis geba veikti. „Telecom“ jokios atsakomybės iškilus problemoms pagal šias aplinkybes.
Kai kurie parametrai, kurių reikalaujama dėl atitikties „Telecom Telepermit“, priklauso nuo įrangos (PC), susijusios su šiuo prietaisu. Susijusi įranga turi būti nustatyta eksploatavimui pagal šiuos apribojimus dėl atitikties „Telecom“ specifikacijoms: a
Bandymų prisiskambinti tuo pačiu numeriu skaičius neturi viršyti 10 kartų per 30 minučių jei skambinama rankiniu būdu ir
Įranga neturi „pakibti“ laikotarpiui ilgesniam, nei 30 sekundžių tarp vieno bamdymo pabaigos ir kito bandymo skambinti pradžios.
Kai kurie parametrai, kurių reikalaujama dėl atitikties „Telecom Telepermit“, priklauso nuo įrangos (PC), susijusios su šiuo prietaisu. Tam, kad susijusi įranga veiktų pagal ribas, atitinkančias „Telecom“ specifikacijas, ji turi būti nustatyta taip, kad būtų užtikrinta, jog automatiniai skambučiai į skirtingus numerius vykų ne dažniau, kaip su 5 sekundžių tarpu tarp vieno skambučio pabaigos ir kito bandymo skambinti pradžios.
Ši įranga negali būti nustatyta automatiniam skambinimui į „Telecom“ 111 avarinę tarnybą.
Prietaisas turi pulsinio rinkimo funkciją, tuo tarpu „Telecom“ standartas yra DTMF toninis rinkimas. Todėl nėra jokios garantijos, kad „Telecom“ linijos visada palaikys pulsinį rinkimą.
Sugos tikslais junkite tik tas ausines, ant kurių yra telekomunikacijos atitikties etiketė. Šiai įrangai priklauso kliento anksčiau etiketėmis pažymėta leidžiama arba sertifikuota įranga.
Naudojant pulsinį rinkimą, kada įrenginys yra prijungtas prie tos pačios linijos, gali atsirasti skambėjimas ar triukšmas, taip pat gali būti rodoma klaidinga atsakymo būklė. Jei iškiltų kokių nors problemų, naudotojas NETURI susisiekti su telekomo gedimų tarnyba.
Šis įrengimas netinka skambučio peradresavimui į kitą prietaisą, prijungtą prie tos pačios linijos.
Dingus elektrai, šis prietaisas gali neveikti. Avariniu atveju užsitikrinkite, kad būtų atskiras telefonas, maitinamas iš autonominio šaltinio.
LCD pikselių informacija LCD ekranas pagamintas naudojant aukštos precizijos gamybos technologijas. Nepaisant to, tam tikri pikseliai gali nešviesti, atrodyti kaip juodi arba raudoni taškai. Tai neturi jokio poveikio įrašomam vaizdui ir nelaikoma gedimu.
Teisinė pastaba dėl radijo prietaiso Pastaba: Žemiau yra rekomendacinė informacija tik modeliams su belaidžiu LAN ir/ar „Bluetooth“.
Bendrai Siekiant apsaugoti leidžiamą paslaugą nuo radijo trikdžių, šis įrenginys yra skirtas naudoti patalpose. Šis produktas suderinamas su visų šalių ir regionų radijo dažnio ir saugos standartais, kuriose buvo patvirtintas belaidžiam naudojimui. Priklausomai nuo konfigūracijos, šiame produkte gali ir nebūti belaidžio radijo prietaiso (tokių, kaip bevielio LAN ir/ ar „Bluetooth“ modulių). Žemiau pateikta informacija skirta produktams, su tokiais prietaisais.
Atitikties deklaracija ES valstybėms Šiuo „Acer“ pareiškia, kad šių asmeninių nešiojamųjų kompiuterių serija atitinka visus pagrindinius reikalavimus ir kitus direktyvos 1999/5/EB reikalavimus.
Šalių, kurioms taikoma, sąrašas ES valstybės narės nuo 2009 m. liepos yra šios: Belgija, Danija, Vokietija, Graikija, Ispanija, Prancūzija, Airija, Italija, Liuksemburgas, Nyderlandai, Austrija, Portugalija, Suomija, Švedija, D. Britanija, Estija, Latvija, Lietuva, Lenkija, Vengrija, Čekija, Slovakija, Slovėnija, Kipras, Malta, Bulgarija ir Rumunija. Naudojimas leidžiamas Europos Sąjungos valstybėse bei Norvegijoje, Šveicarijoje, Islandijoje ir Lichtenšteine. Šis prietaisas turi būti naudojamas griežtai laikantis reikalavimų ir apribojimų taikomų
51 šalyje, kurioje naudojamas. Dėl išsamesnės informacijos susisiekite su vietos biurais valstybėje. Naujausią valstybių sąrašą rasite adresu http://ec.europa.eu/enterprise/ rtte/implem.htm.
FCC RF saugumo reikalavimas Belaidžio ryšio „LAN Mini PCI Card“ kortelės ir „Bluetooth“ kortelės skleidžiama galia yra gerokai žemiau FCC radijo dažnio standartų ribos. Nepaisant to, ši nešiojamų asmeninių kompiuterių serija turi būti naudojama taip, kad nekeltų žalos žmogaus sveikatai įprasto naudojimo būdu arba kad ta žala būtų minimali: Naudotojams rekomenduojame laikytis RF instrukcijų dėl belaidžių prietaisų pasirinkimo, kurios aprašytos naudotojo instrukcijoje su kiekvienu pasirenkamu RF (radijo dažnių) prietaisu.
Atsargiai: Tam, kad būtų laikomasi FCC RF dažnių poveikio reikalavimų, turi būti minimalus atstumas, kuris prilygtų bent 20 cm (8 colius) tarp integruoto belaidžio „LAN Mini PCI Card“ prietaiso, įmontuoto į ekraną, ir žmonių.
Pastaba: Belaidis „Mini PCI“ adapteris atlieka perdavimo diversifikacijos funkciją. Šios funkcijos metu tuo pat metu nespinduliuojamas radijo dažnis iš abiejų antenų. Vieną iš antenų automatiškai arba rankiniu būdu pasirenkama (naudotoju) tam, kad būtų užtikrinta kokybiška radijo komunikacija. 2
Šis prietaisas skirtas tik naudojimui vidaus patalpose dėl jo veikimo nuo 5,15 iki 5,25 GHz dnių diapazone. FCC reikalauja šį produktą naudoti vidaus patalpose dažnių diapazonui nuo 5,15 iki 5,25 GHz tam, kad būtų sumažinta galima kenksmingų sąveikų su mobiliojo ryšio palydoviniais kanalais rizika.
Didelės galios radarai yra skirti pirminiams naudotojams dažnių diapazone nuo 5,25 iki 5,35 GHz ir nuo 5,65 iki 5,85 GHz. Šios radarų stotys gali sukelti trikdžius ir/arba apgadinti prietaisą.
Netinkama instaliacija arba neleistinas naudojimas gali kelti trikdžius radijo komunikacijai. Taip pat - bet koks vidinės antenos apgadinimas panaikins FCC sertifikavimą ir garantiją.
Kanada — mažos galios radijo įranga, kuriai nereikia licenzijų komunikacijos prietaisai (RSS-210) Žmonių buvimas RF laukuose (RSS-102) Asmeniniuose nešiojamuose kompiuteriuose naudojamos mažos galios vidiės antenos, kurios neskleidžia RF, viršijančio Kanados sveikatos standartus; žr. Saugos Kodeksą 6, kurį galima atsisiųsti iš Kanados sveikatos tinklalapio www.hc-sc.gc.ca/rpb.
LCD panel ergonomic specifications Design viewing distance
Notice Facile