Xiaomi Redmi Watch 4 - 시계

Redmi Watch 4 - 시계 Xiaomi - 무료 사용 설명서

기기 매뉴얼을 무료로 찾기 Redmi Watch 4 Xiaomi PDF 형식.

📄 176 페이지 한국어 KO 다운로드 💬 AI 질문 3 질문
Notice Xiaomi Redmi Watch 4 - page 141
언어를 선택하고 이메일을 입력해 주세요. 맞춤 번역본을 보내드립니다.

사용자 질문 Redmi Watch 4 Xiaomi

3 질문 이 기기에 대해. 알고 있는 것에 답하거나 자신의 질문을 하세요.

이 기기에 대한 새로운 질문하기

이메일은 비공식적으로 유지됩니다: 누군가 귀하의 질문에 답변할 경우에만 알리기 위해 사용됩니다.

Xiaomi Redmi Watch 4에서 QR 코드를 어떻게 표시하나요?
자주 묻는 질문 - 30/04/2026
답변 Notice-Facile

당신의 Xiaomi Redmi Watch 4의 QR 코드는 첫 번째 설정 시 자동으로 시계 화면에 표시됩니다. 이는 Mi Fitness 애플리케이션을 다운로드하는 가장 빠르고 간단한 방법으로, 시계를 설정하고 완전히 사용하기 위해 필수적입니다.

첫 번째 시작 시 QR 코드를 표시하려면:

  • 전원 버튼 (오른쪽 측면에 위치)을 약 5초 동안 눌러 시계를 켭니다.
  • 언어 선택 후, 화면은 초기 페어링 과정 동안 QR 코드를 지속적으로 표시합니다.
  • 호환되는 스마트폰 (Android 8.0+ 또는 iOS 12.0+)을 사용하여 카메라 또는 코드 리더 애플리케이션으로 이 QR 코드를 스캔합니다.
  • 그 후, Google Play 스토어 (Android) 또는 App Store (iOS)에서 Mi Fitness 애플리케이션 다운로드 페이지로 직접 이동됩니다.

중요: QR 코드는 첫 번째 설정 시에만 나타납니다. 이 초기 단계 이후에 다시 표시할 메뉴 옵션은 없습니다. 이 단계를 놓쳤다면, 앱 스토어에서 Mi Fitness 애플리케이션을 직접 검색하여 다운로드할 수 있습니다.

Mi Fitness 애플리케이션이 스마트폰에 설치되면, 시계를 페어링하고 모든 기능에 접근하기 위해 Xiaomi 계정에 로그인하거나 계정을 생성하세요 (건강 데이터 동기화, 애플리케이션 관리, 펌웨어 업데이트, 고급 스포츠 모드 및 기타 많은 서비스 포함).

답변하기 (첫 번째가 되세요)
Xiaomi Redmi Watch 4는 핸즈프리 통신 기능이 있나요?
자주 묻는 질문 - 21/04/2026
답변 Notice-Facile

Xiaomi Redmi Watch 4는 핸즈프리 통신 기능을 지원하지 않습니다. 이 시계는 주로 건강 추적, 스포츠 활동 추적 및 알림 수신을 위해 설계되었습니다. 내장 스피커나 마이크를 통해 직접 전화를 걸거나 받을 수 있는 핸즈프리 사용은 지원하지 않습니다.

핸즈프리 통신 기능을 사용하고 싶다면, 이 기능이 통합된 다른 스마트워치 모델을 고려해야 합니다.

답변하기 (첫 번째가 되세요)
내 Redmi Watch 4를 Samsung Galaxy A55와 연결하려면 어떻게 해야 하나요?
자주 묻는 질문 - 15/02/2026
답변 Notice-Facile

Redmi Watch 4를 Samsung Galaxy A55와 연결하려면 아래 단계를 따르세요:

Samsung Galaxy A55와 Redmi Watch 4 연결 단계

  1. Xiaomi Wear 앱 다운로드: Samsung Galaxy A55에서 Google Play 스토어를 열고 Xiaomi Wear 또는 Xiaomi Wear Lite 앱을 설치하세요.
  2. 블루투스 활성화: 전화기의 빠른 설정 또는 블루투스 설정을 통해 블루투스가 활성화되어 있는지 확인하세요.
  3. Xiaomi Wear 앱 실행: 설치한 앱을 엽니다.
  4. Xiaomi 계정에 로그인하거나 새 계정 만들기: 계정이 없으면 데이터를 동기화할 수 있도록 계정을 만드세요.
  5. 새 장치 추가: 앱에서 장치를 추가하거나 시계를 연결하는 옵션을 선택하세요.
  6. Redmi Watch 4 검색 및 선택: 앱이 근처의 시계를 감지합니다. 사용 가능한 장치 목록에서 선택하세요.
  7. 연결 확인: 시계와 전화기에 확인 코드가 나타날 수 있습니다. 코드가 일치하는지 확인하고 두 장치에서 연결을 확인하세요.
  8. 설정 완료: 화면의 지침에 따라 알림 및 권한 사용자 지정을 포함하여 설정을 완료하세요.

이 단계를 완료하면 Redmi Watch 4가 Samsung Galaxy A55에 연결되어 활동 추적, 알림 수신 등 다양한 기능을 사용할 수 있습니다.

답변하기 (첫 번째가 되세요)

기기 설명서 다운로드 시계 무료 PDF 형식! 매뉴얼 찾기 Redmi Watch 4 - Xiaomi 전자 기기를 다시 손에 넣으세요. 이 페이지에는 기기 사용에 필요한 모든 문서가 게시되어 있습니다. Redmi Watch 4 브랜드 Xiaomi.

사용 설명서 Redmi Watch 4 Xiaomi

Manuel d'utilisation de Redmi Watch 4 . 30

PykoBocTBO noIb3ObaTeMa Cmap-uaCoB Redmi Watch 4 . 37

Ioci6HnK KopncTyBaCa Cmapt-rodHHnKa Redmi Watch 4 . 45

Présentation du produit

Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser ce produit et conservez-le pour referece ulterieure.

Xiaomi Redmi Watch 4 - Présentation du produit - 1

Télécharge et installez l'application pour mistrége rvoir cette montre, puis connectez-vous à votre compte Xiaomi pour acceder à davantage de services.

Xiaomi Redmi Watch 4 - Présentation du produit - 2
Scanne le code QR pour telécharger application

Xiaomi Redmi Watch 4 - Présentation du produit - 3
Pour plus de détails, veillée scanner le code QR ou connecter la montre à l'application et la vérifier dans le guide de l'utilisation.

\section*{Charakteristiques}

Produit: Smart Watch

Résistance à l'eau: 5 ATM

Capacité de la batterie: 470 mAh

Température de fonctionnement: -10°C à +45°C

Connectivités sans fil:Bluetooth*5.3

Tension d'entree:5V=

Courant d'entree:1 A

Le symbole indique la tension en courant continue

Modèle : M2315W1

Fréquence de transmission du GPS/BeiDou/GLONASS

GALILEO/QZSS:1559-1610MHz

Puisance maximale en sortie: < 13.5 dBm

Fréquence de fonctionnement : 2 402 à 2 480 MHz

Compatible avec : Ce produit ne prend en charge que certains systèmes Android ou iOS. Pour en savoir plus, veillez consulcher la page du produit sur www.mic.com.

Pour plus d'information sur les réglementations, les certifications produit et les logos de conformité liés à Redmi Watch 4, accédé à Paramètres « A propos de la montre » Réglementaire.

Xiaomi Redmi Watch 4 - \section*{Charakteristiques} - 1

Bluetooth

La marque Bluetooth® et les logos associés sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et toute exploitation desdités marques via Xiaomi Inc. est effectue sous licence. Toutes les autres marques ainsi que tous les noms commerciaux sont ceux de leurs propriétaires respectifs.

Informations sur la conformité et les réglementations

Xiaomi Redmi Watch 4 - Informations sur la conformité et les réglementations - 1

Tous les produits portant ce symbole deviennent des déchets d'équipements électriques et Electroniques (DEEE dans la Directive européen 2012/19/UE) qui ne doivent pas été mélangées aux déchets ménagers non triés. Vous deveçez contributor à la protection de l'environnement et de la santé humaine en

apportant l'equipment usage à un point de collecte dédié au recyclage des équipements électriques et électroniques,/agree par le gouvernement ou les autorités locales. Le recyclage et la destruction appropriés permetront d'évider tout impact potentiellement négatif sur l'environnement et la santé humaine. Contactez installateur ou les autorités locales pour Obtoir plus d'informations concernant l'emplissement ainsi que les conditions d'utilisation de ce type de point de collecte.

Déclaration de conformité pour l'Union française

C e Par la presente, Xiaomi Communications Co., Ltd. déclaré que cet équipement radio de type M235W1 est conforme à la Directive Européenne 2014/53/UE. L'intégrité de la déclaration de conformité pour l'UE est disponible à l'adresse suivante: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html

Précautions de sécurité

  • Pour une utilisation au quotidien, serrez de manièrecomfortable la montreautourdevoitrøgnentlaissantapeprés l'espace d'undoigt entre fos et la montre.Ajustez thebracelet pourvousassurer quelecapteurde fréquencecardiaquepuoceirecuoillertesdonnendormalment.
    Lorsque you uslizc la montre pour mesurer vret frquence cardiaque, tache de garder le poignet immobile.
  • Le bracelet et une résistance à l'eau de 5 ATM. Pouvez把你 porter à la piscine ou en mer, à proximité du rivage. Cependant, elle ne peut être utilisée ni dans les endroits à haute température et/or humidité, telis que les sources chaudes, les saunas et la douche, ni au cours d'activités en eau vivre ou profonde, telles que le plongeon, la plongée sous-marin et le surf. En outre, rappelez-vous d'enlever la montre lorsqu'on vous faits la dessive.
  • Lécan tactile de la monte ne peut pas été utilisé sous feu. Si la monte entre en contact avec de feu, utilisez un chiffon dont pour esuerrer le excès d'eau de sa surface avant de futileser.

Lors de l'utilisation quotidienne, évitez de porter la montre trop serrée. Gardez la surface de contact séche et nettoyez régulieré le bracelet à fauè. Cessez immédiament d'utiliser la montre et consultez un médecin si la peau en contact avec la montre présente des signes de rougeur ou de gonflement.
- Pendant la charge, gardez Ladaptateur sector, le chargeur et la montre dans un environnement sec. Ne les touche pas avec des mains humides, et ne les exposez pas a la plia ou a d'autres liquides.
- Si vous ne prévoyez pas d'utilite la montre pendant une période prolongée, chargeze-la entertrement, débranche-la, puis errepose-là dans un endroit fais et se recharge. Recherche la montre au moins fais une fois les 3 mois.
- La pérence de température de fonctionnement de la montre est comprise entre -10^ et 45^ . Si la temperature ambiente est trop étiquée ou trop basée, la montre risque de mal fonctionner.
Si Fecran es casseté, ne le touche pas et n'essayez pas de l'énlever. Au lieu de cela, vous devez cesser immeditément d'utiliser la montre et contacter un fournisseur de services agreeé.
- Utilisez le chargeur inclus pour recharger la montre. Utilisez uniquement les adaptateurs secteur conformes aux normes de sécurité locales, ou certifications et fournis par des fabricants haitibles.
- Ne démontez pas, ne cognez pas et ne presse pas la montre, et ne la jetez pas au feu. Cessez toute utilisation de la batterie en cas de gonifement ou de fuite.
- La monte possée une batterie intégrée. Pour évider d'abrir la batterie ou la monte, veuillée ne pas démonter et replacner la batterie vous-même. Seuls des prestataires de services agresés sont habitables à replacer la batterie; si vous ne respectez pas ces instructions et qu'un mauvais type de batterie est utilisé, cette peut entraîrer des risques potentiels, y compris des blessures physiques.
- Mettre au rebuilt une batterie au feu ou dans un four chaud, ou bien lécraser ou la découvertémaniquement peut

entrainer une explosion.

  • Ne pas jeter la batterie avec les déchets mis en décharge. Lors de la mise au rebut de la batterie, conformez-vous aux legislations et réglementes locales.
  • Laisser une batterie dans un environnement prénant des conditions de température extrêmes peut provoquer une explosion ou uneuite de liquide ou de gaz inflammable.
  • Une batterie sourmise à une pression d'air extrémement faible peut entrainer une explosion ou uneuite de liquide ou de gaz inflammable.
    La montre et ses accessories peuvent contiener des éléments de petite tâille. Àfin d'évidetver tout risque d'oufverture ou autres risques ou dommages causés par des enfants, garde la montre hors de portée des enfants.
    Garder le voyant du produit hors de vue des enfants et des animaux pendant l'utilisation du produit.
  • Cette monte n'est pas un dispositif Médicale; les données ou informations fournies pour la monte ne doivent pas été utilisées comme base pour le diagnostic, le traitement et la prévention de maladies.
  • En cas de besoin, es informations sur le produit sont listedes au dos du boitier de la montre.

GARANTIE

En tant que consommateur, vous dispose sous certaines conditions de garanties supplémentaires. Xiaomi offerte à certains consommateurs des avantages de garantie qui sont parallèment à, et non à la place de, n'irporter cette garantie légale fournie par les droits nationaux du consommateur. La durée et les conditions relatives aux garanties légales sont prévues par les lois locales affirmées. Pour plus d'informations sur les avantages du droit du consommateur, veuilliez consulter le site web officiel de Xiaomi https://www.mi.com/en/service/warranty/tauf mesures probéhises par la loi ou promesse contraire par Xiaomi, les services après-ventes sont limités au pays ou à la

région de fachat initial. Conformément à la garantie du consommateur, dans la pleine mesure prévue par la loi, Xiaomi va, à sa désignation, réparer, changer ornement ou rembourseur le produit. Usuelle normale, force majeure, abus ou dommage causes par la NLIGENCE ou par la faute qu'elle d'utiliser ne sont pas justifiées. La personne à contacter pour le service aprèsvcence peut étrener non'estroque celle personelle de service agrée Xiaomi, les distributeurs agregées Xiaomi ou le vendué final qui vous a vendu le produit. En cas de doute, veillez contacter la personne concernée que Xiaomi peut identifier. Les presentses garanties ne s'appliquant pas à Hong Kong et à Taiwan.

Les produits qui nont pas été dûmt importés et/ou nôt pas été dûmt fabriqués par Xiaomi et/ou nôt pas été dûmt obtient ensucx ou un vendre officiel de Xiaomi et ne sont pas couverts par les générées garanties. Conformément à la loi applicable, vous pouvez bénéficier des garanties depuis le détaillant non officiel qui vous a vendu le produit. Pour cela, Xiaomi vous invite à contacter le détaillant auprès duquel vous have acheté le produit. Avais de non-responsabilité : Les illustrations du produit, des accessories, des interfaces utilisateur et d'autres éléments de ce manuel d'utilisation sont des schémas de部主任 à titre indicat uniquement et peuvent être légersément differentes du produit réel. Ce manuel est publié par Xiaomi ou une entreprise de l'écosysteme de Xiaomi. Les erreurs typographiques et les informations inactues contenues dans ce manuel ou les programmes et/ou les équipements associés peuvent être modifiées sans préavis. Ces modifications seront individues dans la première version du manuel.

Xiaomi Redmi Watch 4 - GARANTIE - 1

FR

Cet apparéil et ses accessoires se recyclant

A DEPOSER EN MAGASIN

Xiaomi Redmi Watch 4 - FR - 1

A DEPOSER EN DECHETERIE

OU

Xiaomi Redmi Watch 4 - FR - 2

Xiaomi Redmi Watch 4 - FR - 3

FR

ELEMENTS DE EMBALLAGE A SEPARER ET A DEPOSIT

Xiaomi Redmi Watch 4 - FR - 1

Points de collecte sur www.quefaideresmedeches.fr Privilegiez la réparation ou le don de cette apparcel.

Fabricant:Xiaomi Communications Co., Ltd.

Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.mi.com

Onncanne n3dennr

Ipepe IcnoIb3OBAHmnpnoDyKtaBHmMATElHO npOpyHTe 3Ty HnCTpyKUIO coXpaHNTe eJr for o6paehnK neB 6duyEM.

Xiaomi Redmi Watch 4 - Onncanne n3dennr - 1

37Ary3iuey aTCHAOBITE INPNOHJENIe IY 60E2hOeKTHBOHO YPOBIAHINIe FyHKUIMNIMC AOCB, A TAKKE OBJNTIE B AAKAYTHXIAOMTI.OTb6JIyNIOHTIcDQITIKY K OTOHINITHEMbLYMCYJGM.

Xiaomi Redmi Watch 4 - Onncanne n3dennr - 2
OTsckanipyre QT-KoJdIaIaIgpykni pinoKoJeknO

  1. 1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1

m.

M2315W1

GPS/BeiDou/GLONASS/GALILEO/QZSS

SIN李:1559-1610MHz

音通孕:2402-2480MHz

매뉴얼 어시스턴트
Anthropic에 의해 지원됩니다
메시지를 기다리는 중
제품 정보

브랜드 : Xiaomi

모델 : Redmi Watch 4

카테고리 : 시계