C372 - Amplificatore integrato NAD - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo C372 NAD in formato PDF.

📄 68 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice NAD C372 - page 44
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : NAD

Modello : C372

Categoria : Amplificatore integrato

Scarica le istruzioni per il tuo Amplificatore integrato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale C372 - NAD e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. C372 del marchio NAD.

MANUALE UTENTE C372 NAD

Il NAD C 372 va collocato su una superficie piana e non cedevole. Evitare di collocare l’unità in posizioni assolate oppure vicino a fonti di calore o umidità. Assicurarsi che vi sia ventilazione sufficiente. Non collocare l’unità su superficie soffice, quale ad esempio tappeti e stuoie. Non collocare l’unità in aree chiuse, ad esempio dentro librerie o scaffali che possono impedire il passaggio di aria attraverso le griglie di ventilazione. Assicurarsi che l’unità sia spenta prima di perfezionare qualsiasi collegamento. DEUTSCH ENGLISH AVVIAMENTO RAPIDO 1 Collegare gli altoparlanti alle prese “Speaker A” posteriori e le sorgenti alle prese posteriori di input prescritte. 2 Prima, inserire il cavo di alimentazione CA nel C 372, poi nella presa a muro. 3 Premere il pulsante “POWER” per accendere il NAD C 372. 4 Premere il selettore di input richiesto. Le prese RCA sul NAD C 372 sono contraddistinte da codice colori per maggior convenienza. Rosso e bianco indicano l’audio lati Destro e Sinistro: giallo è per il collegamento NAD-Link. Per garantire prestazioni ottimali e la massima affidabilità delle connessioni, impiegare sempre ed esclusivamente cavi e prese di marca. Assicurarsi che i cavi e le prese non siano danneggiati ed accertarsi che tutte le prese siano ben calzate. ESPAÑOL Per assicurare prestazioni perfette, impiegare sempre cavi di marca per gli altoparlanti, calibratura 16 (1,5 mm) o spessore maggiore. Se non si intende impiegare l’unità per un certo periodo di tempo, scollegare la spina dalla presa della C.A. Se il NAD C 372 venisse contaminato da acqua, spegnere l’alimentazione elettrica e scollegare la spina dalla presa della C.A. Fare controllare l’unità da un tecnico specializzato prima di cercare di accenderla. Non staccare il coperchio: si fa notare che al suo interno non vi sono componenti riparabili dall’Utente. Pulire l’unità impiegando un panno soffice ed asciutto. Se necessario, inumidire leggermente il panno con un po’ di acqua e sapone. Non impiegare soluzioni a base di benzolo o altri prodotti volatili. ITALIANO CONNESSIONI DEL PANNELLO POSTERIORE (FIG. 1)

Input per segnali input livello supplementari, quali CD, riproduttore Mini Disc oppure segnale output per un amplificatore adattatore elevatore per un giradischi. Impiegare un doppio cavo RCA-RCA per collegare gli “Audio Outputs” sinistro e destro dell’unità ausiliaria a questo input. PORTUGUÊS

Input per il riproduttore per CD o altra fonte di segnale di livello. Impiegare un doppio cavo RCA-RCA per collegare gli output di livello sinistra e destra “Audio Outputs” del riproduttore per CD a questo input. Il NAD C 372 accetta solo segnali analogici dal Vs. riproduttore per CD. SVENSKA

Input per il segnale audio da un VCR stereo (o ricevitore TV stereo/satellite/cavo) o altra sorgente audio di livello. Impiegando doppi cavi RCA-RCA, collegare “Audio Out” sinistro e destro dell’unità a questi input. NOTA: questi sono solo input audio.

4. “AUX INPUT” - INPUT GRUPPI AULISIARI

Input per segnali supplementari di input di livello, ad esempio un altro riproduttore per CD. Impiegare un doppio cavo RCA-RCA per collegare gli “Audio Outputs” sinistro e destro dell’unità ausiliaria a questo input.

Input per il sintonizzatore o altra fonte di segnale di livello. Impiegare un doppio cavo RCA-RCA per collegare gli “Audio Outputs” sinistro e destro del sintonizzatore a questo input.

6. TAPE 2 IN, OUT (NASTRO 2 IN, OUT)

Connessioni per registrazione ed ascolto analogici ad un registratore a nastro di qualsiasi tipo. Impiegando doppi cavi RCA-RCA collegare “Audio Output” sinistro e destro del registratore alle prese “TAPE 2 IN” per l’ascolto. Collegare “Audio Input” sinistro e destro del registratore alle prese “TAPE 2 OUT” per la registrazione.

7. TAPE 1 IN, OUT (NASTRO 1 IN, OUT)

Connessioni per registrazione ed ascolto analogici ad un registratore ausiliario a nastro di qualsiasi tipo. Impiegando doppi cavi RCA-RCA, collegare “Audio Output” sinistro e destro del registratore alle prese “TAPE 1 IN” per l’ascolto e controllo del nastro. Collegare “Audio Input” sinistro e destro del registratore alle prese “TAPE 1 OUT” per la registrazione.

Per l’impiego convenzionale, “PRE OUT 1” è collegato alle prese “MainIn” (No. 9) impiegando le connessioni fornite. Il NAD C 372 permette di collegare vari amplificatori. Se si impiega un unico amplificatore stereo esterno, scollegare le connessioni alle Prese principali Main-in. L’amplificatore interno del C 372 è ora scollegato. Impiegare un doppio cavo RCA-RCA per collegare “Audio Input” sinistro e destro all’amplificatore di potenza alle prese “PRE OUT 1”. Se si impiega un amplificatore stereo supplementare per il Bi-amping, utilizzare allora PRE-OUT 1: le prese per collegare l’amplificatore al componente con guadagno minimo dei due. Per maggiori informazioni fare riferimento al capitolo “Bi-amping”. NOTA: Spegnere sempre il C 372 e tutti gli amplificatori di potenza esterni prima di scollegare oppure collegare componenti alle prese PREOUT 1, 2 e MAIN-IN. I segnali di uscita 1 e 2 “PRE-Out” dipendono dalle impostazioni dei controlli del tono e del volume del NAD C 372 impostazioni dei comandi.

Connessioni ad un preamplificatore esterno o processore, quale ad esempio un decodificatore per Surround Sound. Per l’impiego convenzionale, queste vanno collegate alle prese “Pre-Out 1” (No. 8) impiegando le connessioni fornite. Per allacciare il NAD C 372 alle sezioni esterne di un processore o preamplificatore occorre staccare per prima cosa questi collegamenti. Impiegare un doppio cavo RCA-RCA per collegare “Audio Output” sinistro e destro del preamplificatore o al processore alle prese “Main-In”. NOTA: Spegnere sempre il C 372 e tutti gli amplificatori di potenza esterni prima di scollegare oppure collegare componenti alle prese PREOUT 1, 2 e MAIN-IN. I segnali di uscita 1 e 2 “PRE-Out” dipendono dalle impostazioni dei controlli del tono e del volume del NAD C 372 impostazioni dei comandi. NOTA: Spegnere sempre il C 372 e tutti gli amplificatori di potenza esterni prima di scollegare oppure collegare componenti alle prese PREOUT 1, 2 e MAIN-IN. I segnali di uscita 1 e 2 “PRE-Out” dipendono dalle impostazioni dei controlli del tono e del volume del NAD C 372 impostazioni dei comandi.

12. MODO PONTICELLARE

Il NAD C 372 può essere utilizzato quale parte di un sistema stereo o “teatro domestico” piú potente collegando amplificatori di potenza supplementari. Se la sezione dell’amplificatore di potenza nel NAD C 372 va utilizzata per comandare un unico altoparlante, impiegare allora l’interruttore ponticellare “Bridge” per fare funzionare gli amplificatori di potenza incorporati sinistro e destro quale unico canale, alto. Impostare l’interruttore “BRIDGE MODE” alla posizione “Bridge” e collegare l’altoparlante ai terminali marcati “L+” ed “R+”, assicurandosi che “L+” sia connesso al terminale “+” sul Vs. altoparlante ed “R+” sia connesso al terminale “-” dell’altoparlante. Collegare la sorgente all’input MAIN-IN di sinistra. Nel modo ponticellato, il NAD C 372 darà circa 300 watt in un altoparlante da 8 ohm. In questo modo, le sezioni dell’amplificatore reagiscono come se l’impedenza dell’altoparlante è stata dimezzata. Non si raccomandano altoparlanti a bassa impedenza (meno di 8 ohm) quando si impiega il “Bridge Mode”, poiché possono provocare il funzionamento del disinserimento termico dell’amplificatore se l’ascolto è a livelli alti. Il LED “Bridge” sul pannello anteriore (Fig. 2; No. 2) si accende quando l’amplificatore è nel Modo ponticellare. NOTA: Non collegare alcun complessivo all’input MAIN-IN destro (No. 9) quando si è selezionato il “Bridge Mode”. Spegnere sempre il C 372 e tutti gli amplificatori di potenza esterni prima di scollegare oppure collegare componenti alle prese PRE-OUT 1, 2 e MAIN-IN. NOTE: Si consiglia di non collegare l’IR IN/OUT se queste unità sono dotate di ricevitore telecomando incorporato e sono "allineate" direttamente di fronte al dispositivo di controllo remoto. In caso di dubbi, tentare per prima cosa di fare funzionare le unità senza l’IR IN/OUT; se l'unità risponde correttamente al telecomando, non sarà necessario collegare l’IR IN/OUT. Non ponticellare mai il retro dell'ultima unità alla prima unità NAD nella catena IR IN/OUT. Prima di collegare o scollegare l’IR IN/OUT, scollegare tutte le unità dalla rete.

Questo output permette di accendere o spegnere a distanza le apparecchiature ausiliarie, quali il sintonizzatore, l’amplificatore di potenza, ecc., dotati anch’essi di input di inserimento 12V. Impiegabile anche quale uscita C.A. con input di inserimento 12V. L’uscita per l’inserimento 12 volt è attivata ogni volta che l’unità viene fatta funzionare nel modo convenzionale da Stand-by oppure Spento. Per il collegamento Standby/Alimentazione inserita di un componente esterno tramite il C 372 collegare l’uscita di inserimento 12V del C 372 al jack di entrata C.C. del componente montato a distanza. La presa richiesta è un comune Mini-jack da 3,5 mm (“mono”): la punta è il collegamento in tensione o +, mentre la punta del jack di entrata è per inserimento 12V - o connessione verso massa. NOTA: Controllare le specifiche del terminale di input per l’inserimento sugli altri componenti per accertarsi che siano compatibili con l’output di inserimento 12V del C 372. I componenti NAD dotati di inserimento 12 volt sono perfettamente compatibili con l’inserimento output 12 volt del C 372. La tensione di uscita per l’inserimento 12 volt del C 372 è 12 volt C.C. La corrente massima totale non deve superare 200 mA. In linea di massima, gli inserimenti input 12 volt del NAD richiamano meno di 10 mA di corrente. Prima di perfezionare qualsiasi connessione ad un input oppure output di inserimento 12 volt, assicurarsi che tutti I componenti siano scollegati dalla rete C.A..

Il comando “VOLUME Pre Out 2” permette di regolare il livello dell’uscita delle prese “PRE OUT 2”. Il livello dell’uscita può essere ridotto fino a 12 dB; quando impostato alla posizione massima (posizione 0dB), il livello dell’uscita sarà identico a quello delle prese “PRE OUT 1”. Per maggiori informazioni fare riferimento al capitolo “Biamping”.

Il connettore IR IN/OUT viene usato per inviare comandi dalle altre unità dotate di connettori IR IN/OUT. In questo modo si ottiene un perfetto controllo centralizzato dell'intero sistema e si ha inoltre la possibilità di controllare tramite il telecomando dell'amplificatore alcune delle funzioni basilari di altri componenti NAD (ad esempio: un sintonizzatore, un CD player o un cassette deck) anch’essi dotati di IR IN/OUT. Perché funzioni con tali altre unità, collegare il connettore IR OUT del C 372 al connettore IR IN sull’altra unità. I connettori IR possono essere concatenati a margherita da IN ad OUT in modo da poter controllare un intero impianto tramite i telecomandi di un'unità. ITALIANO NOTA: Spegnere sempre il C 372 e tutti gli amplificatori di potenza esterni prima di scollegare oppure collegare componenti alle prese PREOUT 1, 2 e MAIN-IN. I segnali di uscita 1 e 2 “PRE-Out” dipendono dalle impostazioni dei controlli del tono e del volume del NAD C 372 impostazioni dei comandi. Se l’ascolto comporta livelli di potenza moderati, l’interruttore del “Soft Clipping™” può essere SPENTO. Se invece si ascolta ad alto volume, oltre le capacità esecutive dell’altoparlante, abilitare “Soft Clipping”. L’indicatore “Soft Clipping™” sul pannello anteriore si accende quando l’amplificatore si trova nel modo “Soft Clipping”. PORTUGUÊS Se si impiega una coppia di amplificatori specificatamente per il Biamping, utilizzare le prese “PRE OUT 2” per collegare l’amplificatore con il guadagno massimo dei due. Regolando il comando “VOLUME PRE OUT 2” (11) si può abbinare perfettamente il livello del volume rispetto all’amplificatore di potenza connesso alle prese “PRE OUT 1”. Per maggiori informazioni fare riferimento al capitolo “Bi-amping”. Impiegare un doppio cavo RCA-RCA per collegare “Audio Input” sinistro e destro all’amplificatore di potenza alle prese “PRE OUT 1 & 2”.

Quando l’amplificatore viene azionato oltre l’output prescritto a volumi molto alti si noterà un suono “sporco” e con forte distorsione. Ciò è dovuto al fatto che l’amplificatore elimina ovvero “mozza” per distorsione i picchi del suono che non è in grado di riprodurre. Lo speciale circuito di distorsione/limitazione NAD “Soft Clipping™” limita l’output del sistema per ridurre al minimo la distorsione sonora se l’amplificatore viene “tirato al massimo”. SVENSKA

Le prese “PRE OUT 2” possono essere impiegate per un amplificatore supplementare. Il comando “VOLUME PRE OUT 2” (11) può essere impiegato per ridurre il livello di uscita del preamplificatore all’amplificatore di potenza a -12 Db. Quando il comando “VOLUME PRE OUT 2” è impostato alla posizione massima (posizione 0dB), il livello di uscita sarà identico a quello delle prese “PRE OUT 1”. Se non si osservano le precauzioni succitate si corre il rischio di danneggiare il C 372 o i componenti ausiliari collegati ad esso. In caso di dubbio in merito alle connessioni, installazione e funzionamento dell’inserimento 12 volt di output, consultare il Concessionario NAD. ENGLISH

16. ALTOPARLANTI A + ALTOPARLANTI B

Il NAD C 372 è dotato di due serie di connettori per gli altoparlanti. Impiegare gli altoparlanti A con connettori per gli altoparlanti principali ed i connettori Speakers B per una seconda coppia, ad esempio per altoparlanti supplementari installati in un altro ambiente. FRANÇAIS Collegare l’altoparlante destro ai terminali marcati “R +” ed “R -”, assicurandosi che “R +” sia collegato al terminale “+” sull’altoparlante, con “R -” collegato al terminale “-” dell’altoparlante. Collegare i terminali marcati “L +” ed “L -” in pari modo all’altoparlante sinistro. DEUTSCH Nel Bridge Mode, collegare l’altoparlante singolo ai terminali marcati “R+” ed “L+”, accertandosi che “L+” sia connesso al terminale “+” del Vs. altoparlante, con “L+” connesso al terminale “-” dell’altoparlante. Fare riferimento alla sezione “Modo Ponticellare” nel presente capitolo (No. 12) Impiegare sempre un cavo a filo attorcigliato tipo heavy duty (calibro 16 - spessore 1,5 mm o piú) filo attorcigliato per collegare gli altoparlanti al Vs. NAD C 372. I terminali a morsetto per l’alta corrente possono essere impiegati quali terminali a vite per quei cavi con prese o capocorda a forcella oppure a piedini, oppure infine per cavi con fili scoperti. ESPAÑOL

FILI SCOPERTI E CONNETTORI A PIEDINI

I fili scoperti e le prese a piedini vanno infilati nel foro nel gambo del terminale. Svitare la boccola in plastica dei terminali degli altoparlanti per scoprire il foro nel gambo della vite. Infilare il piedino o il cavo scoperto nel foro e fissare il cavo serrando la boccola del terminale. Assicurarsi che il filo spelato dai cavi degli altoparlanti non possa fare contatto contro il pannello posteriore o altre prese. Assicurarsi che vi sia solo un centimetro di cavo o piedino scoperto, controllando inoltre che i cavi degli altoparlanti non abbiano trefoli allentati. ITALIANO NOTA: Assicurarsi che l’impedenza degli altoparlanti sia pari a 4 ohm o piú quando si collega solo una coppia di altoparlanti; assicurarsi che l’impedenza di tutti gli altoparlanti sia superiore ad 8 ohm quando si collegano due set di altoparlanti. Nel Bridge Mode, l’impedenza dell’altoparlante deve essere 8 o piú ohm. PORTUGUÊS

17. USCITA COMMUTATA C.A.

Il cavo di alimentazione C.A. di un altro componente può essere collegato in questa uscita accessoriale. I componenti collegati a questa uscita vengono accesi e spenti tramite il pulsante “POWER” sul pannello anteriore oppure tramite il pulsante ON e STAND-BY sul telecomando. NOTA: il consumo totale di corrente dei componenti collegati alle uscite C.A. non deve superare 100 watt. SVENSKA

18. IEC AC MAINS (POWER) INPUT

L’C 372 è già fornito di cavo C.A. separato. Prima di collegare il cavo ad una presa a muro, assicurarsi che sia collegato per prima cosa alla presa C.A. del NAD C 372, come prescritto. Scollegare sempre per prima cosa la presa del cavo di rete C.A. dalla presa a muro, quindi staccare il cavo dalla presa dell’input di rete dell’C 372.

1. “POWER ON/OFF” (ACCESO/SPENTO)

Premere il pulsante “POWER” per accendere l’amplificatore. L’indicatore di alimentazione (No. 2) sopra il relativo pulsante si accende (colora ambra) e dopo alcuni istanti diventa verde: ciò conferma che l’amplificatore è ora pronto per il funzionamento normale. Premendo una seconda volta l’interruttore “POWER” si spegne completamente l’unità che non risponderà cosí al telecomando. PULSANTI ACCESO (ON) E SPENTO (OFF) (FIGURA 3) DEL TELECOMANDO Premere il pulsante POWER (n. 1) per accendere l'amplificatore. L'indicatore Stand-by (N. 2) sul pulsante dell’alimentazione si accenderà con luce di color ambra. Premendo una seconda volta l'interruttore POWER si spegnerà completamente l'unità che non risponderà pertanto al telecomando. Il NAD C 372 ha un pulsante a parte di Acceso (On) e Spento (Off). Ciò é molto utile per mantenere i componenti di un sistema in sincrono: in questo modo, tutti i componenti passano in Standby quando si preme Off oppure passano al modo di funzionamento quando si preme On, invece che avere una situazione in cui alcuni componenti si accendono quando il ricevitore viene portato in Standby. (Si fa notare che gli altri componenti devono potere rispondere correttamente ai comandi separati On ed Off). Premere il pulsante ON (ACCESO) per portare l'unità dal modo Standby a quello di funzionamento; L'indicatore Stand-by (Fig. 2; N. 2) passa da ambra a rosso, poi torna al verde e l'indicatore per l'ultimo input selezionato lampeggia e si accende. Premere il pulsante OFF per portare l'unità nel modo Standby: l'indicatore Stand-by si accenderà color ambra. NOTA: Il C 372 consuma pochissima corrente quando nel modo Standby. Si raccomanda peraltro si spegnere completamente l’unità se si ritiene che non verrà impiegata per piú di un paio di giorni. Spegnere completamente premendo il pulsante dell’alimentazione POWER sul pannello anteriore (No. 1): tutte le luci si spengono.

2. SPIA ALIMENTAZIONE/STAND-BY/PROTEZIONE

Quando si accende l’unità (ON), il LED si accende con luce color ambra in stato standby. Mentre uno dei pulsanti di selezione entrata è premuto, il LED diventa di colore rosso per un attimo, quindi di colore verde ad indicare lo stato ON. Nei casi di grave uso eccessivo dell’amplificatore, tipo un surriscaldamento, impedenza dei diffusori eccessivamente bassa, cortocircuito, ecc. l’amplificatore innesterà il suo circuito di Protezione, segnalato dal LED che passa dal colore verde al rosso ed il suono silenziato. In un simile caso, spegnere l’amplificatore, attendere che si raffreddi e/o verificare le connessioni dei diffusori, assicurandosi che l’impedenza complessiva dei diffusori non scenda oltre i 4 ohm. Una volta eliminata la causa che ha indotto l’innesto del circuito di protezione, premere nuovamente Power per ripristinare il funzionamento normale. Il diagramma che segue illustra il funzionamento dell’indicatore di protezione/Standby: Funzionamento normale Attesa “Standby Protezione Verde

Se entrambi gli altoparlanti A e B sono inseriti (come confermato dagli indicatori sopra i pulsanti “Speakers A e B” che sono accesi), l’alimentazione in uscita dell’amplificatore viene portata ad entrambi i set di altoparlanti in parallelo. Se gli altoparlanti A e B sono disinseriti, entrambi i set di altoparlanti sono tacitati. Potete impiegare questo modo di impostazione per l’ascolto in cuffia (No. 3). NOTA: Abbassare sempre il volume quando si inserisce o disinserisce l’altoparlante A oppure l’altoparlante B. Quando si impiegando contemporaneamente gli altoparlanti A e B, assicurarsi che l’impedenza totale degli altoparlanti connessi sia superiore ad 8 ohm. Fare riferimento alla tabella che segue: Modo ponticellare Un altoparlante 81 minimum Due altoparlanti 161 minimum Modo stereo Un altoparlante 41 minimum Due altoparlanti 81 minimum

Questi pulsanti selezionano l’input attivo al NAD C 372 e il segnale trasmesso agli altoparlanti, gli output del nastro “Tape” e le prese “PRE-OUT”. I pulsanti sul telecomando rappresentano il doppione, ad eccezione dell’input per il sintonizzatore; vedere sotto. Gli indicatori verdi sopra ciascun pulsante indicano quale input è stato selezionato. DISCO Seleziona un’altra sorgente di livello collegata alle prese del disco “DISC” quale input attivo. CD Sceglie il CD (o altra sorgente di livello) collegato alle prese del CD quale input attivo. VIDEO Seleziona il VCR (oppure ricevitore stereo TV/Satellite/Cavo) collegato alle prese VIDEO quale input attivo. AUSILIARI Seleziona un’altra sorgente di livello collegata alle prese AUX quale input attivo. SINTONIZZATORE Sceglie il sintonizzatore (o altra sorgente di livello) collegato alle prese “Tuner” quale input attivo. NASTRO 2 Seleziona Tape 2 quale input attivo. NOTA: Quando l’unità riceve un telecomando, l’indicatore di protezione/Standby lampeggia. Si fa notare che l’indicatore può a volte lampeggiare quando riceve comando non strettamente puntati al C 372 ma per altri componenti del sistema. La luce diretta o un’illuminazione molto forte o a fluorescenza possono pregiudicare la “portata” operativa e l’angolo del trasmettitore. ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH

6. RICEVITORE TELECOMANDO AD INFRAROSSI

Il sensore ad infrarossi, montato dietro la finestrella rotonda, riceve i comandi dal telecomando. La retta tra il telecomando e questa finestrella non deve essere ostruita; se il percorso è ostruito, il telecomando non sempre funziona come prescritto. ESPAÑOL

4. ALTOPARLANTI A, B

I pulsanti A e B inseriscono e disinseriscono gli altoparlanti collegati rispettivamente ai i terminali degli altoparlanti A e B sul pannello posteriore. Premere “A” per collegare/scollegare gli altoparlanti allacciati ai terminali “A”. Premere “B” per collegare/scollegare gli altoparlanti allacciati ai terminali “B”. L’indicatore immediatamente sopra i pulsanti evidenzia la condizione degli altoparlanti A e B. NOTA: Il telecomando fornito con il C 372 è del tipo universale NAD, realizzato specificatamente in modo che funzioni perfettamente con moltissimi modelli NAD. Alcuni pulsanti del trasmettitore non sono abilitati in quanto le relative funzioni non trovano riscontro nel C 372. I pulsanti dei selettori “Video 2” e “Video 3” sul telecomando non funzionano sul C 372.

7. INDICATORE SOFT CLIPPING™

L’indicatore verde “SOFT CLIPPING™” conferma l’inserimento di questo particolare modo di attenuazione. Vedere anche il capitolo “Connessioni pannello posteriore”, Sezione 13; “Soft Clipping™” per maggiori informazioni.

8. COMANDO PER REGOLAZIONE ALTI E BASSI

Il NAD C 372 è dotato di comandi per la regolazione dei toni bassi ed alti - BASS e TREBLE - che permettono di ottenere un equilibrio acustico perfetto. La posizione “ore dodici” conferma la condizione detta piatta senza amplificazione o interruzione: la posizione è indicata da un arresto. Girare il comando in senso orario per aumentare l’intensità dei Bassi o degli Alti. Girare il comando in senso antiorario per diminuire l’intensità dei Bassi o degli Alti. I comandi per i toni non hanno alcun effetto sulle registrazioni fatte impiegando gli output Tape, ma hanno effetto invece sul segnale che passa all’output del preamplificatore (Pre Out 1 & 2).

L’interruttore “TONE DEFEAT” devia la sezione dei comandi della tonalità del NAD C 372. Se i comandi della tonalità non vengono impiegati di solito, e lasciati pertanto nella posizione “ore 12”, si suggerisce allora di cancellare completamente la sezione “Tone Control” impiegando questo interruttore. Nella posizione all’esterno, i circuiti “Tone Control” sono eccitati; premendo l’interruttore “TONE DEFEAT” si devia la sezione “Tone Control”.

ITALIANO NOTA: Assicurarsi che il comando del volume sia abbassato al minimo (girandolo completamente in senso antiorario) prima di collegare o scollegare la cuffia. L’ascolto ad alto volume può minare l’udito! PORTUGUÊS I comandi volume, tonalità ed equilibrio acustico funzionano per l’ascolto in cuffia. Impiegare un adattatore idoneo per collegare la cuffia con tipi differenti di prese, ad esempio spine a jack “personal stereo” da 3,5 mm. CONTROLLO NASTO 1 Sceglie l’output dal registratore quando si ascoltano nastro o si controllano registrazioni tramite le prese “Tape 1”. Premere una volta il pulsante “Tape 1” per selezionarlo; ripremerlo poi per ritornare alla sezione normale di input. “Tape 1” è una funzione per il controllo del nastro che non esclude la selezione attuale di input. Ad esempio, se il CD si trova in condizione di input attivo quando si seleziona “TAPE 1”, il segnale per il CD continua ad essere selezionato e trasmesso alle prese OUTPUT “TAPE 2” e “TAPE 1” ma è il suono dal registratore collegato a Tape 1 che viene ascoltato dagli altoparlanti. Oltre all’indicatore ambra che conferma l’inserimento della cassetta “Tape 1”, l’indicatore verde per l’input l’attivo rimane acceso. SVENSKA

Viene fornita la presa jack stereo da un quarto di pollice per l’ascolto in cuffia: questa presa è perfetta per tutte le cuffie convenzionali, qualunque sia la loro impedenza. La presa per la cuffia funziona in parallelo agli altoparlanti selezionati. Per l’ascolto solo in cuffia, disattivare gli altoparlanti A e/o B (No. 4).

Il comando di equilibrio (“BALANCE”) regola i livelli relativi degli altoparlanti sinistro e destro. La posizione “ore dodici” dà pari livelli ai canalini di sinistra e di destra. Questa posizione è indicata da un incavo. ENGLISH Ruotando il comando in senso orario si sposta l’equilibrio acustico verso destra. Ruotando il comando in senso antiorario si sposta l’equilibrio acustico verso sinistra. Il comando “BALANCE” non ha alcun effetto sulle registrazioni fatte impiegando gli output Tape, ma hanno invece effetto sul segnale che passa all’output del preamplificatore (Pre Out 1 & 2). FRANÇAIS

Il comando “VOLUME” regola l’intensità sonora totale dei segnali alimentati agli altoparlanti. E’ condotto da un motorino e può essere regolato dal telecomando. Il comando del VOLUME non ha alcun effetto sulle registrazioni fatte impiegando gli output Tape, ma ha effetto sul segnale che passa all’output del preamplificatore (Pre Out 1 & 2). DEUTSCH

12. INDICATORE DEL MODO PONTICELLARE

“BRIDGE MODE” La spia BRIDGE MODE si accende (color ambra) quando il C 372 viene portato nel modo ponticellare. Vedere anche il capitolo “Connessioni pannello posteriore”, Sezione 12; “Bridge Mode” per maggiori informazioni. ESPAÑOL REGISTRAZIONE

COME EFFETTUARE UNA REGISTRAZIONE

Selezionando una qualsiasi sorgente, il relativo segnale viene portato direttamente anche al registratore collegato agli OUTPUT “TAPE 2” oppure “TAPE 1” per la registrazione. COME COPIARE UN NASTRO SU UN ALTRO E’ possibile copiare tra due registratori collegati al NAD C 372. Inserire il nastro originale nel registratore collegato a “Tape 2” ed inserire il nastro sul quale si vuole incidere nel registratore collegato a “Tape 1”. Selezionando l’input “TAPE 2” è ora possibile registrare dal Nastro 2 al Nastro 1, controllando inoltre il segnale che proviene dal nastro originale. ITALIANO BI-AMPING Alcuni altoparlanti sono dotati di terminali separati per i sottogruppi LF ed HF degli altoparlanti (bassa ed alta frequenza). Questa condizione permette di “bi-amplificare” tali altoparlanti: un amplificatore di potenza separato viene impiegato per LF ed HF, in modo da migliorare quanto piú possibile la qualità del suono. PORTUGUÊS Il NAD C 372 ha due gruppi di output per preamplificatori (“PRE OUT 1 e 2”) per facilitare le connessioni per il “Bi-amping”. Inoltre, il livello da “PRE OUT 2” può essere ridotto in relazione a “PRE OUT 1” per permettere l’impiego di amplificatori di potenza con guadagno differente (fattore di amplificazione). SVENSKA Per impostare il C 372 con amplificatore di potenza occorre individuare prima di tutto quale amplificatore di potenza ha il guadagno massimo. Ciò è facile: basta raffrontare il livello dell’intensità sonora degli amplificatori di potenza di un sistema identico (tenere il comando di regolazione del volume al medesimo livello; impiegare la stessa sorgente e i medesimi altoparlanti). L’amplificatore con intensità sonora superiore ha il guadagno maggiore (notare che non si tratta dell’amplificatore piú potente dei due). Collegare l’amplificatore con guadagno maggiore alle prese “PRE OUT 2” (No. 10); l’altro amplificatore di potenza va collegato alle prese “PRE OUT 1” (No. 8). Partendo dalla posizione del livello massimo (0 dB), impiegare il comando “VOLUME PRE OUT 2” (No. 11) per ridurre il livello di uscita di “PRE OUT 2” in modo che il livello del volume di entrambi i amplificatori di potenza sia perfettamente pari.

NOTA: Il guadagno dell’amplificatore di potenza NAD C 272è identico a quello dell’amplificatore di potenza incorporato C 372 (in pratica, le sezioni che trattano l’amplificatore di potenza C 272 e il modello C 372 sono identiche). Quando abbinato con il NAD C 272 per Bi-Amping, lasciare PRE-OUT 1 connesso tramite i collegamenti forniti al MAIN-IN. Collegare il C 272 all’uscita PRE-OUT 2. Impostare il comando VOLUME PRE-OUT 2 alla posizione massima. I collegamenti forniti servono per collegarsi da PRE-OUT 1 a MAIN-IN e possono essere sfruttati anche per collegarsi da PRE-OUT 2 a MAIN-IN, se l’amplificatore di potenza C 372 ha il guadagno piú alto. Spegnere sempre il C 372 e gli amplificatori di potenza esterni prima di collegare o scollegare tutte le apparecchiature dalle prese Pre-Out e a Main-In. POWERDRIVE Al fine di soddisfare i vari requisiti del comando ad alta corrente ed alimentazione ad alta dinamica, il nostro circuito amplificatore PowerDrive brevettato non farà altro che aumentare la nostra reputazione per la sorprendente potenza effettiva. Aggiungendo una seconda rotaia ad alta tensione alla nostra alimentazione elettrica ben regolata, otteniamo un "overdrive" in grado quasi di raddoppiare l’alimentazione continua su base di potenza dinamica a breve termine. Si tratta di un ulteriore sviluppo e rifinitura del nostro rinomato circuito Power Envelope, utilizzati da NAD negli anni ‘80 e ‘90. PowerDrive è diverso da Power Envelope in quanto esso offre maggiore stabilità dell’amplificatore e capacità di comando a bassa impedenza, con conseguente minor distorsione quando si comandano dei diffusori reali con materiale di programmi reali. TRASMETTITORE TELECOMANDI (VEDERE LA FIG. 3) Il telecomando serve per tutte le funzioni principali del NAD C 372: vanta inoltre telecomandi supplementari per i sintonizzatori, i riproduttori per cassette e CD della NAD. Funziona fino ad una distanza massima di 5 metri. Per garantire la massima durata di funzionamento si consigliano batterie alcaline. Lo scomparto sul retro del telecomando va dotato di quattro batterie AAA (R 03). Quando si sostituiscono le batterie, controllare sempre che siano state infilate nel verso giusto, come appunto indicato all'interno dello scomparto portabatterie. Si prega di fare riferimento alle sezioni precedenti del Manuale per una descrizione più completa di tutte le singole funzioni. Quando l'unità riceve un telecomando, l'indicatore di protezione/Standby lampeggia. Si fa notare che l'indicatore può a volte lampeggiare quando riceve comando non strettamente puntati al C 372 ma per altri componenti del sistema. POWER ON & OFF (ACCESO E SPENTO) Il NAD C372 ha un pulsante a parte di Acceso (On) e Spento (Off). Ciò é molto utile per mantenere i componenti di un sistema "sincronizzati reciprocamente": in questo modo, tutti i componenti passa in Standby quando si preme Off oppure massa al modo di funzionamento quando si preme On (invece che avere una situazione nella quale alcuni componenti si accendono quando l’amplificatore viene portato in Standby). (Si fa notare che gli altri componenti devono potere rispondere correttamente ai comandi separati On ed Off). Premere il pulsante ON (ACCESO) per portare l'unità dal modo Standby a quello di funzionamento; la spia Stand-by (Fig. 2; N. 2) passa da ambra a rosso, poi torna al verde e la spia per l'ultima entrata selezionata lampeggia e si accende. Premere il pulsante OFF per portare l'unità nel modo Standby: la spia Stand-by si accenderà color ambra.

COMANDO DEL SINTONIZZATORE

(da usare con il sintonizzatore NAD) TUNE scansiona rispettivamente le frequenze delle stazioni superiori o inferiori sia per AM sia per FM. PRESET seleziona rispettivamente la preimpostazione di una stazione con numero superiore oppure inferiore. NOTE: Il telecomando fornito con il C 372 è del tipo universale NAD, realizzato specificatamente in modo che funzioni perfettamente con moltissimi modelli NAD. Alcuni pulsanti del telecomando non sono abilitati in quanto le relative funzioni non trovano riscontro nel C 372. I pulsanti dei selettori Video 2 e Video 3 (vedere la sezione N. 2) sul telecomando non funzionano nel caso del C 372. ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL VOLUME MASTER Premere i pulsanti MASTER VOLUME oppure rispettivamente per aumentare o diminuire il livello sonoro. Una volta raggiunto il livello desiderato, rilasciare il pulsante. La manopola per il comando motorizzato del volume sul pannello indica il livello impostato. Con i pulsanti Master Volume non si pregiudica la registrazione realizzata usando le uscite Tape, ma si pregiudica il segnale diretto all'uscita del preamplificatore (Pre Out 1 e 2). La luce diretta o un'illuminazione molto forte possono pregiudicare la "portata" operativa e l'angolo attivo del telecomando. ITALIANO ENTRATE I pulsanti dei selettori per l'entrata espletano le medesime funzioni di quelli con pari etichettatura sul pannello anteriore.

COMANDO DEL CASSETTE DECK

(da usare con i cassette deck NAD) inserisce la riproduzione in avanti. Premere per portare il cassette deck nel modo di pausa durante la registrazione Premere Play per iniziare la registrazione. Interrompe la riproduzione o la registrazione. inserisce il riavvolgimento. inserisce l’avanzamento rapido. L’interruttore TAPE/TUNER - CD applica I comandi del nastro ai tasti di trasporto quando si trova nella posizione TAPE/TUNER ed applica i comandi CD ai tasti di trasporto quando si trova nella posizione CD. PORTUGUÊS “MUTE” Premere il pulsante MUTE per interrompere provvisoriamente il suono ai diffusori e alla cuffia. Il modo di silenziamento Mute è indicato dal lampeggio della spia di entrata attiva sul pannello anteriore. Premere nuovamente MUTE per ripristinare il suono. Con il silenziamento non si pregiudica la registrazione realizzata usando le uscite Tape, ma si pregiudica il segnale diretto all'uscita del preamplificatore (Pre Out 1 e 2).

COMANDO RIPRODUTTORE PER CD

(da usare con CD/DVD player NAD) inserisce la Pausa inserisce lo Stop inserisce la riproduzione o alterna tra riproduzione e pausa o inserisce il salto di una pista; premere una volta per passare alla pista successiva oppure per ritornare all'inizio della pista precedente o quella in ascolto. inserisce il portaCD aperto/chiuso; premere una volta per aprire il portaCD poi ancora una volta per chiudere il portaCD ed avviare la riproduzione. L’interruttore TAPE/TUNER - CD applica I comandi del nastro ai tasti di trasporto quando si trova nella posizione TAPE/TUNER ed applica i comandi CD ai tasti di trasporto quando si trova nella posizione CD. SVENSKA

Questi pulsanti svolgono le medesime funzioni dei pulsanti sul pannello anteriore. I pulsanti A e B inseriscono e disinseriscono i diffusori collegati rispettivamente ai morsetti dei diffusori A e B sul pannello posteriore. Premere A per collegare/scollegare i diffusori allacciati ai morsetti A. Premere B per collegare/scollegare i diffusori allacciati ai morsetti B. La spia immediatamente sopra i pulsanti evidenzia la condizione dei diffusori A e B.

POSIZIONE FINO A CHE NON SI SENTA

UNO SCATTO DI CHIUSURA

DEV.1 & DEV.2 RICERCA GUASTI Cavo alimentazione C.A. scollegato, oppure non vi è tensione Selezionato “Monitor Tape 1” “Mute” inserito Collegamenti posteriori amplificatori Preout/Main-in non in dotazione Non è stato selezionato alcun altoparlante

Selezionare gli altoparlanti richiesti (A e/o B)

Centrare il comando Balance Controllare le connessioni e gli altoparlanti

Comando “Balance” non centrato Altoparlante non collegato come prescritto oppure danneggiato. Cavo input scollegato o danneggiato

Controllare i cavi e le connessioni

Altoparlanti collegati fuori fase

Bridge Mode selezionato quando gli altoparlanti sono connessi nel modo normale

Controllare le connessioni a tutti gli altoparlanti dell’impianto Disinserire il Bridge Mode

Batterie scariche o non inserite come prescritto Finestrelle trasmettitore o ricevitore ad infrarossi “IR” ostruite Ricevitore infrarossi IR direttamente esposto ai raggi solari oppure luce ambiente molto forte

Controllare che il cavo C.A. sia collegato e che l’apparecchiatura sia in tensione Disabilitazione del modo “Tape 1 Monitor” Spegnere il “Mute” Montare i collegamenti ENGLISH

Cortocircuiti nel cablaggio degli altoparlanti

Spegnere l’amplificatore e controllare le connessioni dei cavi degli altoparlanti per entrambi gli altoparlanti sull’amplificatore (pannello posteriore ed altoparlanti). Accendere l’amplificatore.

LED ALIMENTAZIONE/PROTEZIONE A LUCE

Impedenza generale troppo bassa degli altoparlanti

Spegnere l’amplificatore. Assicurarsi che le sfinestrature di ventilazione sono e sotto l’amplificatore non siano ostruite. Dopo che l’amplificatore si è raffreddato, riaccenderlo. Assicurarsi che l’impedenza totale degli altoparlanti non sia inferiore a 4 ohm. Controllare i cavi degli altoparlanti rilevando eventuali cortocircuiti

IL LED ALIMENTAZIONE/PROTEZIONE RIMANE A

Causa DEUTSCH Problema SPECIFICHE SEZIONE AMPLIFICATORE 2 x 170W ITALIANO 2 x 220W 2 x 340W 0,02% 0,003% > 150 1,22 V / 20k ohm/470 pF ±0,3 dB >120dB >100dB Sì, SR 5 PORTUGUÊS Produzione di potenza Modo Stereo (8 ohm con distorsione di potenza) Potenza dinamica IHF; 8 ohm Potenza dinamica IHF; 4 ohm Distorsione armonica totale a potenza nominale Distorsione IM a potenza nominale Fattore di attenuazione 8 ohm Sensibilità entrata ed impedenza Risposta di frequenza da 20 a 20.000 Hz Rapporto segnale-rumorosità; potenza nominale di rif. / 8 ohm (A-WTD) Rapporto segnale-rumorosità; 1W di rif. / 8 ohm (A-WTD) Telecomando SVENSKA Le specifiche possono subire modifiche senza preavviso. Per le più recenti informazioni sul C 372, la documentazione aggiornata e le caratteristiche, visitare il sito www.nadelectronics.com