Mini Cellini X - Macchina da caffè LA PAVONI - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Mini Cellini X LA PAVONI in formato PDF.
Domande degli utenti su Mini Cellini X LA PAVONI
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Mini Cellini X - LA PAVONI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Mini Cellini X del marchio LA PAVONI.
MANUALE UTENTE Mini Cellini X LA PAVONI
Dal 1905 macchine per caffè
MANUALE D'USO
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE USO
La ringraziamo per aver acquistato un nostro prodotto, costruito secondo le ultime innovazioni tecnologiche. Seguendo scrupolosamente le semplici operazioni riguardanti l'uso corretto del nostro prodotto in conformità alle prescrizioni essenziali di sicurezza indicate nel presente manuale, potrà ottenere il massimo delle prestazioni e verificare la notevole affidabilità di questo prodotto nel corso degli anni. Qualora dovesse riscontrare anomalie nel funzionamento potrà sempre contare sulla rete dei Centri di Assistenza che fin d'ora sono a Sua disposizione.
SIMBOLOGIA UTILIZZATA NELLE PRESENTI ISTRUZIONI
Le avvertenze importanti recano questi simboli. È assolutamente necessario osservare queste avvertenze.

Prima della messa in funzione, leggere attentamente il manuale di istruzioni.

Attenzione! Operazioni particolarmente importanti e/o pericolose.

Informazioni (utili all'utilizzo dell'apparecchio).

Suggerimenti.

Interventi che possono essere svolti a cura dell'utente.

Interventi che devono essere svolti esclusivamente da un tecnico qualificato.
INDICE
-
INTRODUZIONE AL MANUALE
-
AVVERTENZE
2-1. AVVERTENZE DI SICUREZZA 4
2-2. DESTINAZIONE D'USO DELLA MACCHINA 6
2-3. SMALTIMENTO 6
2-4. RISCHI RESIDUI 6
- DESCRIZIONE
3-1. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 6
- PRIMA MESSA IN SERVIZIO
4-1. ALLACCIAMENTO ELETTRICO E PRIMO UTILIZZO 7
- IMPOSTAZIONI DELLA MACCHINA
5-1. TEMPERATURA CALDAIA 8
5-2. MODALITÀ ECO 8
5-3. MODALITÀ STAND-BY 9
5-4. IMPOSTAZIONI UNITÀ DI MISURA "GRADI" 1 0
5-5. PROGRAMMAZIONE DELLA PREINFUSIONE 1 0
5-6. UTILIZZO FILTRO SERBATOIO 10
- USO DELLA MACCHINA
6-1. PREPARAZIONE ED EROGAZIONE DEL CAFFÈ 11
6-2. EROGAZIONE ACQUA CALDA 11
6-3. EROGAZIONE VAPORE 12
- PULIZIA E MANUTENZIONE
7-1. PULIZIA LANCE EROGAZIONE VAPORE ED ACQUA CALDA 12
7-2. PULIZIA CORPO GRUPPO E DOCCETTE 12
7-3. PULIZIA FILTRI E PORTAFILTRI 13
7-4. PULIZIA BACINELLA INFERIORE SCARICO 13
7-5. PULIZIA CARROZZERIA 13
7-6. SOSTITUZIONE GUARNIZIONE SOTTOCOPPA 13
7-7. SOSTITUZIONE DEL FILTRO SERBATOIO 13
Il presente manuale di istruzioni è parte integrante della macchina, va letto attentamente e deve essere sempre a disposizione per eventuali consultazioni; va conservato per tutta la durata operativa della macchina.
All'interno vi sono le informazioni relative all'uso corretto della macchina, alla pulizia, alla manutenzione e fornisce importanti indicazioni per lo svolgimento di operazioni da effettuarsi con particolare attenzione e per eventuali rischi residui.
Il manuale rispecchia le innovazioni tecnologiche al momento della sua redazione; il costruttore si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche tecniche necessarie ai propri prodotti e di aggiornare i manuali senza l'obbligo di rivedere anche le versioni precedenti.
LA PAVONI S.p.A. declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o indirettamente derivare a persone o cose in conseguenza di:
- una mancata osservanza di tutte le prescrizioni delle vigenti norme di sicurezza;
- una installazione non corretta;
•difetti di alimentazione; - uso improprio o non corretto della macchina;
- uso non conforme a quanto specificato nel presente manuale;
•gravi carenze nella manutenzione; - modifiche sulla macchina o qualsiasi intervento non autorizzato;
- utilizzo di ricambi non originali o specifici per il modello;
- inosservanza totale o anche parziale delle istruzioni;
•eventi eccezionali.
2. AVVERTENZE
2-1. AVVERTENZE DI SICUREZZA
• L'utilizzatore deve attenersi alle norme di sicurezza vigenti nel Paese dove la macchina viene utilizzata, oltre alle regole dettate dal comune buon senso ed alle prescrizioni contenute nel presente manuale.
- Per garantire il corretto funzionamento della macchina ed il mantenimento nel tempo delle sue caratteristiche, si consiglia di verificare le giuste condizioni ambientali (la temperatura ambiente deve essere compresa fra 5° e 35° C), evitando l'utilizzo della macchina in luoghi dove vengono usati getti di acqua o in ambienti esterni sottoposti ad agenti atmosferici (sole, pioggia, ecc.).
- Dopo aver tolto la macchina dall'imballo, assicurarsi che la stessa sia intatta e non abbia subìto danneggiamenti.
- I componenti dell'imballaggio devono essere consegnati negli appositi centri di smaltimento e in nessun caso lasciati incustoditi o alla portata di bambini, animali o di persone non autorizzate.
- Prima della messa in funzione della macchina, verificare che la tensione di alimentazione specificata nella targhetta dati posta sotto la base della macchina sia quella in uso nel Paese.
• L'uso di questo apparecchio è consentito ai bambini a partire dagli 8 anni se supervisionati o istruiti riguardo l'uso in sicurezza dell'apparecchio e se ne comprendono i rischi connessi.
- Tenere l'apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata dei bambini con età inferiore agli 8 anni.
- I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
•L'apparecchio può essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza se sorvegliati o se istruiti sull'uso in sicurezza dell'apparecchio da un responsabile della loro incolumità e se consapevoli dei pericoli connessi.
•Non immergere la macchina in acqua. - Collocare la macchina in un luogo sicuro, su una base solida, lontano da fonti di calore e dalla portata dei bambini.
- La macchina non deve essere utilizzata all'interno di una nicchia.
- Prima di collegare e scollegare la macchina, assicurarsi che l'interruttore di accensione sia in posizione spenta.
- Non usare la macchina se non funziona correttamente o se il cavo di alimentazione o la spina sono stati danneggiati. Se il cavo di alimentazione elettrica è danneggiato, contattare il centro di assistenza autorizzato.
- Non toccare le superfici calde (caldaia, gruppo, portafiltro, lancia vapore) per evitare scottature.
•Non togliere il portafiltro durante l'erogazione del caffè, per evitare possibili ustioni. - Non mettere assolutamente le mani sotto il gruppo e la lancia vapore, poiché i liquidi o il vapore erogato sono surriscaldati e possono provocare ustioni.
- Non utilizzare la macchina da caffè in combinazione con parti o accessori di altri produttori.
- Utilizzare esclusivamente ricambi originali del produttore. L'uso di parti di ricambio non consigliati dal produttore potrebbe provocare incendi, scosse elettriche o lesioni alle
persone.
- Fare attenzione a non utilizzare la macchina senz'acqua, per non danneggiare la resistenza.
- Nel caso di guasti o imperfetto funzionamento della macchina spegnere la stessa evitando qualsiasi manipolazione e rivolgersi al centro di assistenza autorizzato per sostituire eventualmente con ricambi originali le parti usurate o danneggiate.
- Qualora vengano effettuati interventi di riparazione non autorizzati sulla macchina o vengano utilizzati ricambi non originali, vengono a decadere le condizioni di garanzia e pertanto la ditta costruttrice si riserva il diritto di non riconoscerne più la validità.
- Non usare la macchina in ambienti esterni.
- Non usare la macchina per altro uso che non sia quello per cui è stata costruita.
- In caso di incendio utilizzare estintori ad anidride carbonica (CO2). Non utilizzare acqua o estintori a vapore.
- Prima di qualsiasi operazione di pulizia e manutenzione, disattivare la macchina portando l'interruttore di accensione nella posizione di spento e togliere la spina dalla presa di corrente senza tirare il cavo di alimentazione.
- Non pulire mai con detersivi corrosivi o utensili che graffino. È sufficiente un panno morbido inumidito con acqua.
- La superficie degli elementi riscaldanti rimane calda dopo l'utilizzo e la carrozzeria esterna della macchina può ritenere calore.
- La pulizia e manutenzione non deve essere svolta da bambini senza supervisione.

2-2. DESTINAZIONE D'USO DELLA MACCHINA
Questa macchina è adatta alla preparazione domestica di caffè espresso con miscela di caffè, al prelievo ed all'erogazione di acqua calda e/o vapore.
L'utilizzatore deve aver letto attentamente e ben compreso le istruzioni contenute nel manuale, in modo da fare funzionare correttamente la macchina.
Questo apparecchio è destinato a essere utilizzato nelle applicazioni domestiche e similari quali:
- nelle zone per cucinare riservate al personale nei negozi, negli uffici e in altri ambienti professionali;
- nelle fattorie;
- utilizzo da parte di clienti di alberghi, motel e altri ambienti a carattere residenziale;
- negli ambienti tipo bed and breakfast.
In caso di uso improprio decade ogni forma di garanzia ed il costruttore declina ogni responsabilità per danni a persone e/o cose.
È da considerarsi uso improprio:
- qualsiasi utilizzo diverso da quello dichiarato;
- qualsiasi intervento sull'apparecchio che sia in contrasto con le indicazioni riportate in questo manuale;
- qualsiasi utilizzo dopo manomissioni a componenti o ai dispositivi di sicurezza;
- l'utilizzo dell'apparecchio in ambienti esterni.
2-3. SMALTIMENTO

Gli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti assieme ai rifiuti domestici. Gli apparecchi che
recano questo simbolo sono soggetti alla Direttiva europea 2012/19/UE. Tutti gli apparecchi elettrici ed elettronici dismessi devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici, conferendoli agli appositi centri previsti dallo Stato. Smaltendo correttamente l'apparecchio dismesso, si eviteranno danni all'ambiente e rischi per la salute delle persone. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento dell'apparecchio dismesso rivolgersi all'Amministrazione comunale, all'Ufficio smaltimento o al negozio dove è stato acquistato l'apparecchio.
2-4. RISCHI RESIDUI

L'utilizzatore non può essere protetto contro il getto diretto di vapore o acqua calda, quindi durante le manovre usare la massima cautela per evitare scottature o ustioni.
La ditta costruttrice declina ogni responsabilità per danni a cose, persone o animali causati da eventuali interventi sulla macchina di persone non qualificate o non autorizzate a queste mansioni.
3. DESCRIZIONE
3-1. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
- Interruttore generale
- Serbatoio acqua
- Scaldatazze passivo
- Manometro doppia scala
- Leva acqua calda
- Leva vapore
- Griglia bacinella
- Lancia acqua calda
- Lancia vapore
- Gruppo erogazione
- Portafiltro doppio beccuccio
-
Vaschetta raccogligocce
-
Display
- Pulsantiera comandi
- Leva erogazione gruppo
- Spazzolino pulizia
- Pressino
- Misurino caffè
- Filtro 1 tazza 7 gr.
- Filtro 2 tazze 16 gr.
- Filtro cieco
- Filtro addolcitore
4. PRIMA MESSA IN SERVIZIO
4-1. ALLACCIAMENTO ELETTRICO E PRIMO UTILIZZO
Per mettere in funzione la macchina per caffè espresso seguire attentamente le indicazioni riportate di seguito:
- Aprire l'imballo esterno, estrarre la macchina da caffè ed accertarsi dell'integrità della stessa.
- Posizionare la macchina sopra ad un piano orizzontale, estrarre il contenitore dell'acqua (2) e sciacquarlo.
- Riempire il contenitore con acqua pulita, posizionarlo nuovamente nella sua sede. Posizionare la griglia scaldatazze (3).
- Inserire la spina di alimentazione nella presa di corrente.
- Accendere la macchina posizionando l'interruttore on/off (1) sulla posizione "l". Attendere circa 2 secondi in modo da permettere al circuito di eseguire un check di controllo. L'accensione del display (13) e la visualizzazione del testo FEO conferma l'alimentazione elettrica.
- La macchina caricherà autonomamente l'acqua in caldaia. Il controllo ed eventuale ripristino del livello di acqua in caldaia avverrà automaticamente.
Nella fase di messa in servizio della macchina potrebbe comparire l'errore A.10 (errore di caricamento). Spegnere e riaccendere la macchina.
- Inserire il portafiltro e posizionare sotto il gruppo un recipiente di circa 200 ml.
- Effettuare un'erogazione tramite la leva (15) per premettere il corretto riempimento dello scambiatore.
- Attendere la fuoriuscita dell'acqua dal gruppo e dopo circa 5 secondi abbassare completamente la leva (15) per interrompere l'erogazione.
- La prima fase di riscaldamento è segnalata dall'alternarsi di tre linee orizzontali che lampeggeranno fino a quando verrà visualizzata la temperatura.
Questa fase potrebbe richiedere alcuni minuti.
- Durante la messa in servizio: quando il manometro (4) segna una pressione della caldaia di circa 0,5 bar azionare lentamente la leva vapore (6) per scaricare l'aria contenuta nella caldaia ed attendere che dalla lancia (9) cominci ad uscire vapore, prima di richiuderla.
- Attendere quindi che la macchina raggiunga la pressione di esercizio 1,1 – 1,3 bar, controllando sul manometro (4) la pressione caldaia.
- Ora la macchina è pronta per il funzionamento.
La macchina è dotata di un dispositivo di sicurezza che controlla la quantità di acqua contenuta nel serbatoio (2) segnalando l'eventuale mancanza con l'allarme H20 visualizzato nel display (13). In caso di
mancanza di acqua nel serbatoio (2) il dispositivo interviene bloccando automaticamente tutte le funzioni della macchina.
5. IMPOSTAZIONI DELLA MACCHINA
Tramite un menu di programmazione visualizzabile sul display (13) è possibile impostare:
- Temperatura caldaia
- Modalità Eco
- Stand-by
- Impostazione unità di misura "gradi"
- Programmazione pre-infusione
- Utilizzo filtro serbatorio
Per accedere al menu di programmazione PFG rimuovere la vaschetta raccogligocce (12) e premere il tasto centrale della pulsantiera comandi (14).
5-1. TEMPERATURA CALDAIA
La macchina è dotata di un sistema di controllo e regolazione della temperatura nella caldaia. Di default la temperatura è impostata a 121°C. Per poter intervenire sulla regolazione della temperatura:
•Rimuovere la vaschetta raccogligocce (12).
- Premere il tasto centrale della pulsantiera comandi (14) per accedere al menu di programmazione P. P. D.
- Premere nuovamente il tasto centrale della pulsantiera comandi (14) per accedere alla selezione della temperatura.
- Utilizzare i tasti e per aumentare o diminuire la temperatura desiderata, da un minimo di 116°C ad un massimo di 127°C.
- Confermare l'opzione desiderata con il
tasto centrale 📁
- Dopo qualche secondo dalla pressione dell'ultimo tasto, il dato è memorizzato ed il display (13) visualizza la temperatura.

Il dispositivo controllo temperatura è stato impostato a valori di fabbrica per un caffè espresso ottimale.

Variando la temperatura della caldaia, si modifica anche la pressione. Consultare la tabella seguente per osservare l'andamento della relazione tra temperatura e pressione.
| Temperatura Caldaia (°C) | Pressione Caldaia (bar) |
| 116 0.7 | |
| 117 0.8 | |
| 119 0.9 | |
| 121 1 | |
| 122 1.1 | |
| 125 1.3 | |
| 127 1.5 |
5-2. MODALITÀ ECO
Nella modalità Eco, che si attiva dopo un tempo di inutilizzo preimpostato, si permette alla macchina di far scendere la temperatura della caldaia fino a 75° C. È possibile selezionare un diverso intervallo di tempo per l'attivazione della modalità Eco:
- Rimuovere la vaschetta raccogligocce (12).
- Premere il tasto centrale della pulsantiera comandi (14) per accedere al menu di programmazione Prù.
- Utilizzare i tasti lateral e per visualizzare le opzioni del menu.
- Selezionare con il comando centrale
la funzione 800
- Tramite i pulsanti lateral e possibile scegliere tra diversi intervalli di tempo (off - 10 - 20 - 30 - 40 - 50 - 60 minuti).
- Confermare la scelta tramite il tasto centrale 📂.
- Dopo qualche secondo dalla pressione dell'ultimo tasto, il dato è memorizzato ed il display (13) visualizza la temperatura.

Il conteggio del tempo di attivazione della modalità Eco inizia dal momento in cui la temperatura dell'acqua in caldaia raggiunge il set point (121°C).

Alla prima accensione, se non viene effettuata nessuna erogazione, la modalità Eco si attiverà dopo 30 min dal raggiungimento della temperatura dell'acqua in caldaia di set point (121°C), indipendentemente dall'intervallo di tempo selezionato nel menu.

La modalità Eco non può essere attivata insieme allo Stand-by. Se si attiva la modalità Eco in contemporanea allo Stand-by viene visualizzata sul display la scritta lampeggiante "Er2" che scompare una volta disattivato lo Stand-by.
5-3. MODALITÀ STAND-BY
La macchina da caffè è provvista della funzione di Stand-by nel caso di inutilizzo prolungato, per un risparmio energetico e una riduzione dell'usura dei componenti.
Per impostare il tempo di Stand-by:
- Rimuovere la vaschetta raccogligocce (12).
- Premere il tasto centrale della
pulsantiera comandi (14) per accedere al menu di programmazione PrG.
- Utilizzare i tasti lateral √ e □ per visualizzare le opzioni del menu.
- Selezionare con il comando centrale la funzione 5-6.
- Tramite i pulsanti lateral 🚪 e 🗑 possibile scegliere tra diversi intervalli di tempo (off - 10 - 15 - 20 - 25 - 30 minuti).
- Confermare la scelta tramite il tasto centrale 📄.
- Dopo qualche secondo dalla pressione dell'ultimo tasto, il dato è memorizzato ed il display (13) visualizza la temperatura.

Il conteggio del tempo di Stand-by inizia dal momento in cui la temperatura dell'acqua in caldaia raggiunge il set point (121°C).

Alla prima accensione, se non viene effettuata nessuna erogazione, lo Stand-by si attiverà dopo 30 min dal raggiungimento della temperatura di set point (121°C), indipendentemente dall'intervallo di tempo selezionato nel menu.

Stand-by e modalità Eco non sono attivabili contemporaneamente. Nel caso in cui si attivi lo Stand-by, in presenza della modalità Eco attiva, viene visualizzata sul display la scritta lampeggiante "Er1" che scompare una volta disattivata la modalità Eco.
- Per uscire dalla modalità Stand-by, è sufficiente sollevare la leva di erogazione (15). Così facendo verrà nuovamente visualizzata nel display (13) la temperatura.

5-4. IMPOSTAZIONI UNITÀ DI MISURA "GRADI"
È possibile impostare l'unità di misura "°F" o "°C":
•Rimuovere la vaschetta raccogligocce (12).
- Premere il tasto centrale 📂 della pulsantiera comandi (14) per accedere al menu di programmazione PCD.
- Utilizzare i tasti laterali ▼ e ▲ per visualizzare le opzioni del menu.
- Selezionare con il comando centrale la funzione
- Tramite i pulsanti laterali ▼ e ▲ scegliere tra □□□ oppure □F□
- Confermare la scelta tramite il tasto centrale 📂.
- Dopo qualche secondo dalla pressione dell'ultimo tasto, il dato è memorizzato ed il display (13) visualizza la temperatura.
5-5. PROGRAMMAZIONE DELLA PRE-INFUSIONE
La pre-infusione è una fase iniziale del processo di estrazione del caff è in cui una quantità di acqua viene erogata per qualche secondo sulla pastiglia di caff è prima dell'estrazione.
Per attivare o disattivare la pre-infusione:
•Rimuovere la vaschetta raccogligocce (12).
- Premere il tasto centrale della pulsantiera comandi (14) per accedere al menu di programmazione PCD.
- Utilizzare i tasti laterali ▼ e ▲ per visualizzare le opzioni del menu.
- Selezionare con il comando centrale la funzione i n F.
- Tramite i pulsanti laterali scegliere tra trupure.
- Confermare la scelta tramite il tasto centrale 📂.
- Dopo qualche secondo dalla pressione dell'ultimo tasto, il dato è memorizzato
ed il display (13) visualizza la temperatura.
5-6. UTILIZZO FILTRO SERBATOIO
La macchina è dotata di un fi ltro addolcitore (26) che può essere inserito nel serbatoio dell'acqua (2). Attraverso il menu di selezione è possibile attivare un promemoria che, dopo circa due mesi di utilizzo, avvisa della necessità di sostituire il fi ltro.

Con questa impostazione attiva, si consiglia di attendere sempre la comparsa del simbolo H20 di mancanza d'acqua prima di riempire nuovamente il serbatoio fi no al livello massimo.
Per attivare il promemoria procedere come segue:
- Rimuovere la vaschetta raccogligocce (12).
- Premere il tasto centrale 📂 della pulsantiera comandi (14) per accedere al menu di programmazione P26.
- Utilizzare i tasti laterali ▼ e ▲ per visualizzare le opzioni del menu.
- Una volta visualizzata la funzione FPL selezionarla con il comando centrale 📂.
- Premere nuovamente i tasti laterali ✓ e f no a visualizzare le opzioni ☐ h e ☐ f indi selezionare tramite il tasto centrale 🎯
- Dopo circa due mesi di utilizzo del fi ltro (50 l), sul display comparirà l'avviso A.11.
- Spegnere la macchina, sostituire il fi ltro seguendo le istruzioni riportate nel capitolo 7-7, quindi riaccendere la macchina e riattivare l'opzione dal menu fi ltro come da procedura sopra indicata.
6-1. PREPARAZIONE ED EROGAZIONE DEL CAFFÈ
Effettuate le operazioni descritte al paragrafo 4.1-4.2 la macchina è pronta per essere utilizzata.

Evitare di coprire il piano scaldatazze con tessuti, feltri, ecc.
- Inserire il filtro desiderato (20-21) nell'apposita sede del portafiltro (11).
- Riempire il filtro con una dose di caffè macinato, sufficiente per ottenere 1 o 2 tazze (7 gr. - 16 gr.) a seconda del filtro scelto (20-21).
- Livellare e premere con il pressino (18) il caffè, ripulire il bordo del filtro da eventuali residui di caffè ed agganciare il portafiltro al corpo del gruppo (10) spostandolo verso destra per fissarlo al gruppo stesso.
- Predisporre le tazze sotto i beccucci del portafiltro e azionare l'erogazione alzando la leva (15).

SHOT TIMER
Durante l'erogazione, il display (13) mostra il tempo di erogazione del caffè. Al termine, il tempo totale rimane visibile per 4 secondi.
- Raggiunta la dose di caffè desiderata, interrompere l'erogazione riportando la levetta verso il basso.
- Per l'erogazione di altri caffè, sganciare il portafiltro (11) dal gruppo spostandolo verso sinistra, rimuovere i fondi del caffè e ripetere le operazioni sopra riportate.

Per evitare ustioni si consiglia di non entrare in contatto con il gruppo erogatore, le lance
vapore/acqua e le relative erogazioni.

Quando la macchina è nuova, il portafiltro può risultare non allineato (perpendicolare alla macchina stessa) come indicato nella Figura 3, senza compromettere il buon funzionamento della stessa. Dopo un breve periodo d'utilizzo, il portafiltro andrà man mano a posizionarsi nella posizione corretta. D = Posizione del portafiltro chiuso con la macchina nuova E = Posizione del portafiltro chiuso con la macchina dopo un breve periodo d'uso.

- La macinatura deve essere fatta al momento dell'utilizzo in quanto il caffè, una volta macinato, perde entro breve tempo le sue capacità aromatiche; se la macinatura è troppo grossa si otterranno caffè chiari e leggeri e senza crema, se è troppo fine, caffè scuri e forti con poca crema.
- Le tazze calde contribuiscono a conservare alla giusta temperatura il caffè appena erogato. Si consiglia pertanto di utilizzare tazze pre riscaldate sull'apposito scaldatazze (3).
- La pressione della pompa può essere letta sul manometro (4) durante l'erogazione. La giusta pressione per l'erogazione del caffè è di 8/9 bar.
6-2. EROGAZIONE ACQUA CALDA
- Posizionare un contenitore sotto la lancia acqua calda (8) e agire sulla leva (5) del rubinetto per erogare acqua calda.
•Al raggiungimento della quantità

di acqua desiderata, terminare l'erogazione tramite il rubinetto (5).

Si consiglia un'erogazione massima di circa 200 ml di acqua.
6-3. EROGAZIONE VAPORE
- Prima di scaldare qualsiasi bevanda, far uscire con cautela un po' di vapore dalla lancia (9) azionando la leva (6).
- In una lattiera inserire la bevanda da scaldare, quindi immergere la lancia vapore (9) e aprire il rubinetto agendo sull'apposita leva (6).
- Una volta raggiunta la temperatura desiderata della bevanda chiudere il rubinetto (6).
Per ottenere la montatura del latte per il cappuccino:
- Riempire parzialmente un contenitore con latte freddo.
- Posizionare il contenitore con il latte sotto alla lancia erogazione vapore (9) immergendola nel latte per alcuni millimetri.
- Azionare il rubinetto del vapore (6) e muovere lentamente il contenitore dal basso verso l'alto per ottenere una schiuma più cremosa.
- Una volta raddoppiato il volume del latte, immergere in profondità e riscaldare il latte.
- Fermare l'erogazione tramite il rubinetto del vapore (6).

Pericolo di scottature! All'inizio dell'erogazione possono verificarsi brevi spruzzi di acqua calda. Il tubo di erogazione può raggiungere temperature elevate: evitare di toccarlo direttamente.

Dopo aver riscaldato il liquido si consiglia di spurgare il tubo vapore aprendo il rubinetto per
alcuni secondi.
7. PULIZIA E MANUTENZIONE

Non lavare i componenti in lavastoviglie.
7-1. PULIZIA LANCE EROGAZIONE VAPORE ED ACQUA CALDA
- Per evitare di alterare il sapore delle bevande da riscaldare e l'otturazione dei fori del terminale delle lance, pulire con cura dopo ogni uso utilizzando un panno umido e facendo fuoriuscire un piccolo getto di vapore.
7-2. PULIZIA CORPO GRUPPO E DOCCETTE
- Togliere il portafiltro dal gruppo erogazione e pulire la guarnizione del gruppo con lo spazzolino (16) in dotazione.
- Posizionare il filtro cieco (24) in dotazione all'interno del portafiltro (11)
- Introdurre un cucchiaio di polvere detergente per macchina per caffè ed agganciare il portafiltro al corpo del gruppo.
- Azionare l'erogazione attraverso la leva (15) ed interromperla dopo 15-20 secondi circa.
- Ripetere l'erogazione per 10 volte in modo da consentire la corretta eliminazione delle impurità.
- Dopo aver rimosso il portafiltro dal gruppo attivare più volte l'erogazione per eliminare eventuali residui dalla doccetta e dal gruppo.

Dopo un lungo periodo di inutilizzo della macchina si consiglia di lasciar scorrere dal gruppo e dalle lance un po' di acqua per rimuovere eventuali depositi.
7-3. PULIZIA FILTRI E PORTAFILTRI
- Preparare circa un litro di acqua bollente con quattro cucchiaini di detergente per macchina per caffè, in un recipiente idoneo, ed immergere per 20-30 minuti i filtri ed i portafiltri (escluso il manico); risciacquare poi abbondantemente in acqua corrente.
7-4. PULIZIA BACINELLA INFERIORE SCARICO
Sfilare la bacinella inferiore di scarico (12) e pulirla. Successivamente risciacquarla sotto acqua corrente.
7-5. PULIZIA CARROZZERIA
Per una buona conservazione delle superfici esterne occorre pulirle regolarmente con un panno morbido e umido.
7-6. SOSTITUZIONE GUARNIZIONE SOTTOCOPPA (FIG. 4)
Si consiglia di sostituire la guarnizione sottocoppa quando:
- L'impugnatura del portafiltro supera di molto la posizione centrale.
- Nonostante l'assenza di residui di caffè sul bordo del filtro e sulla guarnizione stessa, il caffè gocciola dai bordi durante l'erogazione.
Per la sostituzione, procedere come segue:
• Assicurarsi che la macchina sia spenta e scollegare il cavo di alimentazione.
- Estrarre la guarnizione (G) e la doccetta (F), facendo leva con un cacciavite piatto.
- Dopo aver rimosso la guarnizione e la doccetta, pulire adeguatamente la sede prima di montare i componenti nuovi.
- Una volta inseriti i nuovi componenti prendere il portafiltro senza filtro, bloccarlo nel gruppo erogatore e muoverlo per incastrare definitivamente la guarnizione.
7-7. SOSTITUZIONE DEL FILTRO SERBATOIO
Il filtro acqua per macchine da caffè migliora la qualità dell'acqua utilizzata riducendo il calcare, esaltando così il sapore del caffè e preservandone l'aroma. Contribuisce inoltre a migliorare le prestazioni e l'efficienza della macchina, prevenendo malfunzionamenti dovuti al calcare.
Procedere come segue:
•Togliere il filtro dalla confezione.
- Ruotare il disco del datario affinché siano visualizzati i prossimi due mesi di utilizzo.

Il filtro ha durata pari a due mesi (50 l) se l'apparecchio viene utilizzato normalmente, se invece la macchina rimane inutilizzata con il filtro installato, ha durata pari a 3 settimane al massimo.
- Per attivare il filtro, far scorrere dell'acqua di rubinetto nel foro del filtro come indicato in figura 6 fino a che l'acqua fuoriesce regolarmente, lasciarlo per almeno un minuto (almeno 500ml).
- Estrarre il serbatoio della macchina e riempirlo con acqua.
- Inserire il filtro nel serbatoio e immergerlo completamente per una decina di secondi, inclinando per permettere bolle d'aria di uscire. Premere leggermente il filtro quando viene immerso nell'acqua, per espellere l'aria contenuta nel filtro.
- Inserire il filtro nella sede apposita e premere a fondo.
- Richiudere il serbatoio con il coperchio quindi reinserirlo e stabilirlo nella macchina.
- Infine, seguire la procedura descritta nel paragrafo 5.7.
La macchina non funziona e il display non si accende
- Manca la corrente
- La spina del cavo di alimentazione non è inserita correttamente
-
Il cavo di alimentazione è danneggiato
-
Ripristinare la corrente
- Inserire correttamente la spina del cavo di alimentazione nella presa di corrente
- Rivolgersi al centro di assistenza autorizzato per la sostituzione
Il display è acceso ma l'acqua non si scalda
- I termostati di servizio non funzionano
-
La resistenza è interrotta oppure bruciata
-
Rivolgersi al centro di assistenza autorizzato
-
Rivolgersi al centro di assistenza autorizzato
Durante l'erogazione non esce caffè
- Manca acqua nel serbatoio
- Il caffè è macinato troppo fine
- La quantità di caffè è eccessiva
- Il caffè è troppo pressato
- Non è stato caricato il circuito
-
Doccetta sporca
-
Introdurre acqua nel serbatoio
- Sostituire con una macinatura più grossa
- Diminuire la quantità di caffè nel filtro
- Pressare meno il caffè
- Vedi paragrafo 4
- Pulire o sostituire la doccetta
Forte rumore della pompa
-
La pompa non è innescata
-
Vedi paragrafo 4 "Prima messa in servizio"
Il caffè esce troppo rapidamente
- Il caffè è macinato troppo grosso
- La quantità di caffè è insufficiente
- Pressatura del caffè insufficiente
-
Caffè vecchio o inadatto
-
La regolazione della macinatura deve essere più fine
- Aumentare la dose di caffè
- Premere maggiormente il caffè
- Sostituire il caffè
| Il caffè esce a gocce 1. Il caffè è macinato troppo fine2. La quantità di caffè è eccessiva3. Eccessiva pressatura del caffè | 1. La regolazione della macinatura deve essere più grossa2. Diminuire la quantità di caffè3. Pressare meno il caffè |
| Il caffè esce tra il gruppo erogazione ed il portafiltro | 1. Il portafiltro non è inserito correttamente2. Eccessiva quantità di caffè nel filtro3. Il bordo del portafiltro non è stato pulito4. La guarnizione sottocoppa è usurata |
| Non si forma la crema sul caffè | 1. La miscela di caffè non è adatta per il tipo di macchina2. La macinatura non è corretta3. La quantità di caffè è insufficiente |
| Il caffè esce troppo freddo | 1. La macchina non era alla giusta temperatura2. Mancato preriscaldamento del portafiltro3. Mancato preriscaldamento delle tazze4. Il termostato non lavora entro i valori ottimali |
| Il caffè esce troppo caldo | 1. Il termostato non lavora entro i valori ottimali |
| La macchina non eroga vapore | 1. Non è stato caricato il circuito2. Il foro del terminale del tubo vapore è ostruito3. Manca acqua nel serbatoio |


ERRORE DISPLAY CAUSA SOLUZIONE
Sul display viene visualizzato A.01![]() | 1. Errore sonda | 1. Spegnere la macchina e riaccendere |
Sul display viene visualizzato A.10![]() | 1. Time-out caricamento caldaia | 1. Spegnere la macchina e riaccendere |
Sul display viene visualizzato Er.1![]() | 1. Stand-by e Eco-mode attivati in contemporanea | 1. Disattivare l'Eco-Mode |
Sul display viene visualizzato Er.2![]() | 1. Eco-mode e Stand-by attivati in contemporanea | 1. Disattivare lo Stand-by |
Sul display viene visualizzato H20![]() | 1. Mancanza serbatoio acqua (3) o non correttamente inserito o con acqua non sufficiente per erogare caffè. | 1. Verificare il corretto inserimento della tanica acqua se necessario |
Sul display viene visualizzato A11![]() | 1. Allarme di sostituzione filtro | 1. Procedere come descritto nel paragrafo 7.7 |


Dear Customer,
Il costruttore si riserva di apportare senza preavviso tutte le modifiche che riterrà utili al miglioramento dei propri prodotti. Le illustrazioni e le descrizioni contenute in questo manuale non sono quindi impegnative ed hanno solo valore indicativo.





