CBWB 3.7 A1 - Dispositivo di bellezza Cien BEAUTY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CBWB 3.7 A1 Cien BEAUTY in formato PDF.
Domande degli utenti su CBWB 3.7 A1 Cien BEAUTY
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Dispositivo di bellezza in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CBWB 3.7 A1 - Cien BEAUTY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CBWB 3.7 A1 del marchio Cien BEAUTY.
MANUALE UTENTE CBWB 3.7 A1 Cien BEAUTY
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Traduzione delle istruzioni originali
IAN 472389_2407
FR BE
PL CZ SK

Legenda dei pittogrammi utilizzati......Pagina 168
Introduzione ...... Pagina 168
Utilizzo conforme alla destinazione d'uso....Pagina 168
Descrizione dei componenti ...... Pagina 169
Specifiche tecniche......Pagina 169
Contenuto della confezione....Pagina 170
Avvertenze di sicurezza......Pagina 170
Avvertenze di sicurezza per batterie/ accumulatori......Pagina 176
Ricarica del prodotto....Pagina 178
Prima della messa in funzione ...... Pagina 179
Utilizzo....Pagina 179
Accensione / spegnimento del prodotto ...... Pagina 179
Sezione del livello di temperatura....Pagina 180
Modellamento delle ciglia....Pagina 180
Pulizia e cura....Pagina 181
Conservazione......Pagina 181
Risoluzione dei problemi......Pagina 182
Gestione dei casi in garanzia....Pagina 184
Assistenza ...... Pagina 184
| Legenda dei pittogrammi utilizzati | |||
![]() | Leggere il manuale di istruzioni per l'uso! | ![]() | Avvertenze di sicurezzaIstruzioni per l'uso |
![]() | Rispettare le avvertenze e le indicazioni di sicurezza! | ![]() | Classe di isolamento III |
![]() | Volt | ![]() | Interruttore a scorrimento ON/OFF |
![]() | Connettore USB di tipo C Sol | ambienti interni | |
![]() | Tensione/corrente continua | ![]() | Il marchio CE garantisce la conformità alle Direttive UE specifiche per il prodotto. |
Spazzolino per ciglia riscaldato
- Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto del vostro nuovo prodotto. Avete optato per un prodotto di alta qualità. Le istruzioni d'uso sono parte integrante di questo prodotto. Esse contengono importanti avvertenze sulla sicurezza, l'impiego e lo smaltimento. Prima dell'utilizzo del prodotto, prendere conoscenza di tutte le istruzioni d'uso e delle avvertenze di sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi di applicazione indicati. Consegnare tutte le documentazioni su questo prodotto quando viene ceduto a terzi.
Utilizzo conforme alla destinazione d'uso
Il prodotto è destinato esclusivamente al modellamento delle ciglia umane. Utilizzare il prodotto solo su ciglia asciutte. Il prodotto è destinato all'uso privato e non deve essere impiegato per uso commerciale. Il prodotto è destinato all'utilizzo solo in ambienti interni. Tutti gli altri utilizzi sono considerati non conformi e possono provocare lesioni personali o danni materiali. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni determinati da un utilizzo improprio.
ATTENZIONE! PERICOLO DI DANNI MATERIALI!
Non utilizzare il prodotto su ciglia sintetiche o di animali.
- Verificare sempre la completezza e l'eventuale presenza di difetti del prodotto subito dopo aver aperto l'imballaggio.
Utilizzare soltanto accessori originali.
Non collocare il prodotto su superfici calde, nelle vicinanze di queste o vicino a fiamme libere.
Non coprire il cavo USB di tipo A su tipo C 7, l'alimentatore (non incluso nella fornitura) e il prodotto per evitare un inammissibile surriscaldamento durante l'utilizzo e la ricarica.
Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi.
ATTENZIONE! Per la ricarica della batteria utilizzare solo un alimentatore della classe II (non incluso nella fornitura), ammesso per l'uso con elettrodomestici. Uscita SELV: DC 5V, max. 1A.
- Descrizione dei componenti (Fig. A e B)
1 Copertura di protezione
2 Indicatore LED
3 Tasto ON/OFF
4 Unità della spazzola per ciglia
5 Porta USB di tipo C
6 Connettore USB di tipo C
7 Cavo USB di tipo A su tipo C
8 Connettore USB di tipo A
9 Pettine piccolo per ciglia
10 Pettine grande per ciglia
11 Testina della spazzola per ciglia
12 Tasto di sblocco
13 Terzo LED (livello di temperatura 3)
14 Secondo LED (livello di temperatura 2)
15 Primo LED (livello di temperatura 1)
•Specifichetecniche
Ingresso: 5V, 1A
Batteria: 1 x 3,7 V agli ioni di litio, 350 mAh
Classe di isolamento: III/


- Contenuto della confezione
1 spazzola per ciglia riscaldabile
1 cavo USB di tipo A su tipo C
1 manuale di istruzioni per l'uso

Avvertenze di sicurezza


ATTENZIONE! PERICOLO DI MORTE E DI INCIDENTE PER
NEONATI E BAMBINI! Non lasciare mai i bambini privi di sorveglianza in presenza del materiale di imballaggio o del prodotto. Sussiste il rischio di soffocamento.
- Questo prodotto può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su, da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o da persone inesperte solo se supervisionate o preventivamente istruite sull'utilizzo in sicurezza del prodotto e solo se informate dei pericoli legati al prodotto stesso. I bambini non possono giocare con il prodotto. La pulizia e la manutenzione eseguibili dall'utente non possono
essere effettuate da bambini senza la supervisione di un adulto.
ATTENZIONE!
dal cavo USB di tipo A su tipo C 7 prima di pulirlo con acqua.
Pulire il prodotto (vedi "Pulizia e cura").

Evitare situazioni che espongono al pericolo di morte per folgorazione
ATTENZIONE! Mantenere il prodotto asciutto.
ATTENZIONE! Non utilizzare questo prodotto nelle vicinanze di una vasca da bagno, di una doccia o di altri recipienti contenenti acqua.
ATTENZIONE! Se il prodotto è caduto in acqua, prima di prenderlo dall'acqua staccare immediatamente il cavo USB di tipo A su tipo
C 7 dall'alimentatore (non incluso nella for-nitura).

ATTENZIONE!
Non toccare mai il cavo USB di tipo A su tipo C 7 con le mani bagnate, in particolare quando lo si collega alla presa di corrente o lo si scollega da quest'ultima.

ATTENZIONE!
Non immergere mai il prodotto né il cavo USB di tipo A su tipo C in acqua o in un altro liquido e non lavarli mai sotto acqua corrente.

ATTENZIONE!
Non utilizzare il prodotto durante il bagno.
Come ulteriore protezione si suggerisce l'installazione di un dispositivo di sicurezza per correnti di guasto (FI/RCD) con una corrente di apertura di misurazione non superiore a 30 mA nel circuito elettrico del bagno. In caso di dubbi, rivolgersi al proprio installatore.
Staccare il cavo USB di tipo A su tipo C7 dall'alimentatore (non incluso nella fornitura), - se si presentano anomalie;
- prima di pulire il prodotto;
- se il prodotto non viene utilizzato per un periodo di tempo più lungo;
- durante un temporale;
- dopo ogni utilizzo.
Per staccarlo dalla presa di corrente, tirare direttamente il connettore USB di tipo A 8 e non il cavo USB di tipo A su tipo C 7.

Evitare qualsiasi rischio di lesioni
Non utilizzare il prodotto se si rilevano danni visibili dall'esterno. Se danneggiato, non mettere in funzione il prodotto.
Se penetra del liquido all'interno del prodotto, controllare quest'ultimo prima di riutilizzarlo.
Se si rilevano danneggiamenti del cavo USB di tipo A su tipo C 7 dell'alloggiamento o di altre parti, il prodotto non deve essere utilizzato.
Far eseguire le riparazioni soltanto da un rivenditore qualificato. Riparazioni improprie potrebbero rappresentare dei rischi considerevoli per l'utente. Inoltre, decadrebbe ogni diritto di garanzia.
I componenti difettosi devono essere sostituiti sempre con componenti di ricambio originali. I requisiti di sicurezza possono essere garantiti soltanto se vengono utilizzati componenti di ricambio originali.
Per la ricarica collegare il cavo USB di tipo A su tipo C 7 esclusivamente a una sorgente di alimentazione facilmente raggiungibile.
Non attivare mai il prodotto lasciandolo incustodito e utilizzarlo soltanto secondo i dati riportati sulla targhetta.
Collegare il cavo USB di tipo A su tipo C 7 al prodotto prima di collegarlo a una sorgente di alimentazione.
■ Prima della pulizia spegnere il prodotto.
Sistemare il cavo USB di tipo A su tipo C7 in modo tale che nessuno possa camminarci sopra o inciamparvi.

Evitare il pericolo di danni materiali
I prodotti elettrici possono rappresentare un pericolo per gli animali. Inoltre, anche gli animali potrebbero danneggiare il prodotto. Tenere gli animali sempre lontani dai prodotti elettrici.
■ Proteggere il prodotto da umidità, gocce e spruzzi d'acqua.
Assicurarsi che il cavo USB di tipo A su tipo C 7 non si pieghi tra le porte di un armadio e che non venga posizionato su superfici calde. Altrimenti si danneggerebbe l'isolamento del cavo USB di tipo A su tipo C 7.
ATTENZIONE! Pericolo di danni all'appa-recchio! Non esporre mai il prodotto a
irraggiamento solare diretto o calore. La temperatura ambientale ideale è compresa tra +5 °C e +40 °C. Temperature estremamente basse o alte possono danneggiare la batteria o il prodotto.

Avvertenze di sicurezza per batterie/accumulatori

ATTENZIONE
batterie utilizzare esclusivamente un alimentatore con classe di isolamento II (non incluso nella fornitura), ammesso per l'uso con eletrodomestici. Uscita SELV: DC 5V, max. 1A.
■ PERICOLO DI MORTE! Tenere le batterie/gli accumulatori fuori dalla portata dei bambini. In caso di ingerimento consultare subito un medico!

PERICOLO DI ESPLOSIONE! Non
ricaricare mai batterie non ricaricabili.
Non cortocircuitare e/o aprire le batterie o gli accumulatori. Ne conseguirebbe un rischio di incendio, surriscaldamento o scoppio.
Non gettare mai le batterie/gli accumulatori nel fuoco o in acqua.
Non esercitare alcuna pressione meccanica sulle batterie/sugli accumulatori.
Rischio di perdita di liquido dalle batterie/dagli accumulatori
- Evitare condizioni e temperature estreme che possano ripercuotersi sulle batterie/sugli accumulatori, quali ad esempio la vicinanza a termosifoni o l'irraggiamento solare diretto.
- Evitare il contatto delle sostanze chimiche con la pelle, gli occhi e le mucose in caso di fuoriuscita del liquido dalle batterie/dagli accumulatori! Sciacquare subito le aree colpite con acqua pulita e consultare immediatamente un medico!

INDOSSARE GUANTI PROTETTIV!
Batterie e accumulatori danneggiati o che presentano perdite possono corrodere la pelle in caso di contatto. Pertanto, in questo caso indossare sempre guanti di protezione adatti.
- Questo prodotto possiede un accumulatore integrato, il quale non può essere sostituito dall'utente. La batteria di questo prodotto non può essere sostituita. Al momento dello smaltimento è necessario avvertire che questo prodotto contiene un accumulatore.
- Ricarica del prodotto
Nota: prima del primo utilizzo e per le successive procedure di ricarica ricaricare il prodotto ogni volta per 90 minuti.
Nota: inserire il connettore USB di tipo C 6 nella porta USB di tipo C 5 del prodotto. Collegare il connettore USB di tipo A 8 del cavo USB di tipo A su tipo C 7 con una porta USB tipo A idonea di un alimentatore con classe di isolamento II (non incluso nella fornitura). Questo deve essere ammesso per l'uso con elettrodomestici e avere un'uscita SELV DC da 5 V, max. 1 A. Collegare l'alimentatore (non incluso nella fornitura) alla presa di corrente.
Nota: se la batteria è quasi scarica, il terzo LED 13 dell'indicatore LED 2 lampeggia di blu.
Nota: per prolungare la vita di servizio della batteria si consiglia di utilizzare regolarmente il prodotto senza lunghi periodi di inutilizzo.
Nota: durante la procedura di ricarica, i tre LED 13, 14, 15 lampeggiano uno dopo l'altro.
Nota: se la batteria è completamente carica, il terzo LED 13 dell'indicatore LED 2 emette una luce fissa blu. La durata operativa con batteria completamente carica è di ca. 45 minuti.
- Prima della messa in funzione
ATTENZIONE! PERICOLO DI FOLGORAZIONE! L'unità della spazzola per ciglia 4 non è impermeabile e non deve quindi essere utilizzata in bagno/in ambienti umidi.
Le seguenti persone non dovrebbero utilizzare questo prodotto:
- persone con allergie;
- persone con ferite, irritazioni e occhi gonfi;
- persone con malattie oftalmiche come congiuntivite ecc.;
Il prodotto è destinato esclusivamente al modellamento delle ciglia in ambienti chiusi e asciutti.
Pulire tutti i componenti del prodotto come descritto nel capitolo "Pulizia e cura". Nota: durante il primo uso, è possibile che si produca del fumo. Ciò è da ricondurre ai residui della produzione o del trasporto. Assicurarsi di arieggiare bene la stanza.
Il prodotto può essere utilizzato solo senza cavo.
Utilizzo
AVVERTENZA! Pericolo di ustione! I due pettini per ciglia 9, 10 e la testina della spazzola per ciglia 11 sono molto caldi quando il prodotto è acceso o in fase di raffreddamento. Afferrare sempre il prodotto dall'unità della spazzola per ciglia 4.
CAUTELA! Non appoggiare mai su un tavolo il prodotto acceso/caldo. In caso di necessità, appoggiare il prodotto solamente su una superficie piana resistente al calore e lontano da altri oggetti.
• Accensione/spegnimento del prodotto
□ Rimuovere la copertura di protezione 1 prima dell'uso.
☐ Tenere premuto il tasto ON/OFF 3 per ca. 2 secondi per accendere il prodotto. Il primo LED 15 dell'indicatore LED 2 lampeggia di blu.
Tenere di nuovo premuto il tasto ON/OFF 3 per ca. 2 secondi per spegnere il prodotto. I LED 13, 14, 15 dell'indicatore LED 2 si spengono.
Nota: il prodotto si spegne automaticamente dopo 10 minuti.
- Selezione del livello di temperatura (vedi Fig. C)
Nota: all'inizio, selezionare sempre il livello di temperatura più basso e, in caso di bisogno, alzare gradualmente la temperatura. Fermare immediatamente l'uso e spegnere il prodotto quando diventa troppo caldo, si avvertono dolori o malessere.
Tenere premuto il tasto ON/OFF 3 per ca. 2 secondi per accendere il prodotto. Il primo LED 15 (livello di temperatura 1) lampeggia e il prodotto inizia a riscaldarsi. Non appena viene raggiunta la temperatura di 55 °C (+/-10%), il primo LED 15 emette una luce fissa.
Premere di nuovo il tasto ON/OFF 3 per passare al livello di temperatura 2. Il primo LED 15 e il secondo LED 14 lampeggiano mentre il prodotto si scalda. Non appena viene raggiunta la temperatura di ca. 65 °C (+/-10%), il primo LED 15 e il secondo LED 14 emettono una luce fissa.
Premere di nuovo il tasto ON/OFF 3 per passare al livello di temperatura 3. Tutti e 3 i LED 13, 14, 15 lampeggiano durante il riscaldamento del prodotto. Non appena viene raggiunta la temperatura di ca. 75 °C (+/-10%), tutti e tre i LED 13, 14, 15 emettono una luce fissa.
Tenere premuto il tasto ON/OFF 3 per ca. 2 secondi per spegnere il prodotto.
Modellamento delle ciglia (vedi Fig. D1 & D2)
■ Prima di ogni utilizzo controllare che il prodotto non sia danneggiato.
Utilizzare il prodotto sempre davanti ad uno specchio per assicurarsi di non lesionarsi gli occhi.
CAUTELA! Durante l'uso del prodotto i pettini per le ciglia 9, 10 diventano caldi. Non toccare la pelle troppo a lungo con i pettini per ciglia 9, 10 onde evitare di ferirsi.
Nota: il pettine grande per ciglia 10 si presta al modellamento delle ciglia superiori. Il pettine piccolo per ciglia 9 è adatto al modellamento delle ciglia laterali superiori e inferiori.
□ Rimuovere la copertura di protezione 1.
☐ Regolare l'angolo della testina della spazzola per ciglia 11 premendo il tasto di sblocco 12.
☐ Tenere premuto il tasto ON/OFF 3 per ca. 2 secondi per accendere il prodotto.
Impostare la temperatura (vedi capitolo "Selezione del livello di temperatura") e attendere finché il pettine per ciglia 9, 10 non abbia raggiunto la temperatura desiderata prima di utilizzare il prodotto.
Tenere premuto il pettine grande per ciglia 10 per circa 3-5 secondi alla radice delle ciglia superiori e pettinarle lentamente dalla radice alla punta delle ciglia.
Mantenere la posizione per altri 3 secondi per piegare le ciglia. Ripetere questa procedura per due, tre volte.
Utilizzare il pettine piccolo per ciglia 9 per piegare i lati delle ciglia superiori.
Consiglio: utilizzare il pettine piccolo per ciglia dapprima per modellare le ciglia superiori e poi quelle inferiori.
Nota: prima o dopo l'uso del prodotto, è possibile applicare del mascara sulle ciglia. Dopo l'applicazione del mascara, non utilizzare immediatamente il prodotto, ma far prima asciugare il mascara. Se si è applicato troppo mascara, è possibile utilizzare il pettine piccolo per ciglia 9 per separare le ciglia.
Dopo l'uso, spegnere il prodotto tenendo premuto il tasto ON/OFF 3 per ca. 2 secondi.
Assicurarsi che il pettine per ciglia 9, 10 si sia raffreddato prima di pulire e riporre il prodotto.
- Pulizia e cura
Il prodotto, il cavo USB di tipo A su tipo C 7 e l'alimentatore (non incluso nella fornitura) non devono mai essere immersi in acqua o in altri liquidi, né lavati sotto acqua corrente.
Spegnere il prodotto prima di ogni utilizzo (vedi il capitolo "Accensione/spegnimento del prodotto").
Non usare detergenti aggressivi o abrasivi.
□ Pulire il prodotto con un panno leggermente umido.
Se sul pettine per ciglia 9,10 rimane un po' di mascara residuo, pulirlo con un panno pulito e asciutto, un bastoncino di cotone o una spazzolina morbida. Assicurarsi che non penetri acqua o cotone nel prodotto e asciugarlo completamente.
Conservazione

CAUTELA! PERICOLO DI DANNI MATERIALI! Non conservare mai il prodotto durante il caricamento. Pericolo di surriscaldamento! Fare raffreddare completamente il prodotto prima di riporlo.
Nota: non esporre mai il prodotto a irraggiamento solare diretto o a fonti di calore. La temperatura ambientale ideale è compresa tra -10 °C e +60 °C. Temperature estremamente basse o alte possono danneggiare la batteria o il prodotto.
Collocare la copertura di protezione 1 sul prodotto quando si conserva.
Conservare il prodotto in un luogo fresco, asciutto, al riparo dall'umidità e lontano dalla portata dei bambini.
Nota: si consiglia di ricaricare il prodotto ogni 6 mesi.
- Risoluzione dei problemi
| Problema Causa Soluzione | ||
| Il prodotto non funziona. | Probabilmente la batteria è scarica. | Ricaricare di nuovo il prodotto. |
| Il pettine per ciglia 9,10 non è liscio. | Le ciglia e il mascara possono attaccarsi al pettine per ciglia 9,10 e sporcarlo. | Se necessario, pulire il pettine per ciglia 9,10. |
| La batteria non può essere ricaricata oppure la potenza della batteria è molto bassa. | La batteria ha raggiunto la fine della sua vita di servizio. | Il prodotto con la batteria integrata deve essere smaltito in maniera conforme. |
| Non è possibile ricaricare il prodotto. | La temperatura ambientale del sito di ricarica è troppo alta. | Non esporre mai il prodotto a irraggiamento solare diretto o a fonti di calore. |
Smaltimento
L'imballaggio è composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di raccolta locali per il riciclo.

Osservare l'identificazione dei materiali di imballaggio per lo smaltimento differenziato, i quali sono contrassegnati da abbreviazioni (a) e da numeri (b) con il seguente significato: 1-7: plastiche/20-22: carta e cartone/80-98: materiali compositi.

E' possibile informarsi circa le possibilità di smaltimento del prodotto usato presso l'amministrazione comunale o cittadina.

Per questioni di tutela ambientale non gettare il prodotto usato tra i rifiuti domestici, ma provvedere invece al suo corretto smaltimento. Presso l'amministrazione competente è possibile ricevere informazioni circa i siti di raccolta e i relativi orari di apertura.

Il prodotto, i suoi accessori e i materiali di imballaggio sono riciclabili e soggetti alla responsabilità estesa del produttore. Per un migliore trattamento dei rifiuti, smaltirli separatamente seguendo i diversi simboli della raccolta differenziata.
Questo prodotto ha una batteria integrata, che non può essere né rimossa né sostituita dall'utente. Al momento dello smaltimento è necessario avvertire che questo prodotto contiene una batteria.
Le batterie/gli accumulatori difettosi o usati devono essere riciclati. Smaltire le batterie/gli accumulatori e/o il prodotto presso i punti di raccolta indicati.

Uno smaltimento scorretto delle batterie/gli accumulatori procura danni all'ambiente!
È vietato smaltire le batterie/gli accumulatori con i rifiuti domestici. Possono contenere metalli pesanti nocivi e sono soggetti a smaltimento come rifiuti speciali. I simboli chimici dei metalli pesanti sono i seguenti: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Consegnare, pertanto, le batterie/gli accumulatori esausti presso un punto di raccolta comunale.
• Garanzia
Il prodotto è stato fabbricato accuratamente secondo severe direttive di qualità ed è stato controllato meticolosamente prima della consegna. In caso di difetti di materiale o fabbricazione l'acquirente può far valere diritti legali nei confronti del venditore. La nostra garanzia sotto riportata non costituisce alcun limite ai diritti legali dell'acquirente.
Questo prodotto è garantito per 3 anni con decorrenza dalla data di acquisto. La garanzia decorre dalla data d'acquisto. Conservare lo scontrino originale in un posto sicuro perché questo documento viene richiesto come prova dell'avvenuto acquisto.
Tutti i danni o difetti presenti già al momento dell'acquisto devono essere comunicati subito dopo l'apertura della confezione.
Se entro 3 anni dalla data di acquisto di questo prodotto si rileva un difetto di materiale o di fabbricazione, noi procederemo, a nostra discrezione, alla riparazione o sostituzione gratuite del prodotto o al rimborso del prezzo di acquisto. Un eventuale intervento in garanzia non prolunga né rinnova il periodo di garanzia stesso. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate.
Questa garanzia decade in caso di danneggiamento oppure uso o manutenzione impropri del prodotto.
La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto esposti a normale logorio, che possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura (esempio capacità della batteria, calcificazione, lampade, pneumatici, filtri, spazzole...). La garanzia non si estende altresì a danni che si verificano su componenti delicati (esempio interruttori, batterie, parti realizzate in vetro, schermi, accessori vari) nonché danni derivanti dal trasporto o altri incidenti.
Il periodo di garanzia di questo prodotto vale anche per la batteria.
Gestione dei casi in garanzia
Per garantire un rapido disbrigo delle proprie pratiche, seguire le istruzioni seguenti:
Per ogni richiesta si prega di conservare lo scontrino e il codice dell'articolo (IAN 472389_2407) come prova d'acquisto.
Il numero d'articolo può essere dedotto dalla targhetta, da un'incisione, dal frontespizio delle istruzioni (in basso a sinistra) oppure dall'adesivo applicato sul retro o sul lato inferiore. In caso di disfunzioni o avarie, contattare innanzitutto i partner di assistenza elencati di seguito telefonicamente oppure via e-mail.
Si può inviare il prodotto ritenuto difettoso all'indirizzo del centro di assistenza indicato con spedizione esente da affrancatura, completo del documento di acquisto (scontrino) e della descrizione del difetto, specificando anche quando tale difetto si è verificato.
Assistenza
Assistenzaltalia
Tel.: 800790789
E-Mail: owim@lidl.it







ambienti interni
