Vevor FLO700 - Pompa dell'acqua

FLO700 - Pompa dell'acqua Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FLO700 Vevor in formato PDF.

📄 128 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Vevor FLO700 - page 49
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su FLO700 Vevor

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Pompa dell'acqua in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FLO700 - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FLO700 del marchio Vevor.

MANUALE UTENTE FLO700 Vevor

Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.support

POMPA PER FOGNATURE

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONES

MODELLO:FLO700

Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzinpetitivi.

"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquistare determinati strumenti con noi rispetto ai principali marchi più importanti e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di strumenti offerti da noi. Ti ricordiamo di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai migliori marchi principali.

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

POMPA PERFOGNATURE

MODELLO:FLO700

Vevor FLO700 - VEVOR® - 1

Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitate a contattarci:

Supporto tecnico e certificato di garanzia

Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti informeremo più se sono presenti aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.

Gentile promemoria

Vevor FLO700 - Gentile promemoria - 1

text_image TESTWATER

Il FLO700 è stato sviluppato con la massima cura e testato in fabbrica. Pertanto è possibile che l'acqua di prova rimanga nell'apparecchio.

Vevor FLO700 - Gentile promemoria - 2

DESCRIZIONE GENERALE

L'attrezzatura dovrebbe essere evitata per uso commerciale; il FLO700 è riservato esclusivamente all'uso interno. Il sistema della pompa di triturazione dell'apparecchio è integrato in modo speciale, adatto solo per WC con scarico orizzontale (WC con sifone a P). La pompa di macerazione si avvia automaticamente quando viene raggiunto un determinato livello dell'acqua. Per il corretto funzionamento della smerigliatrice è necessario seguire attentamente le istruzioni di installazione e manutenzione riportate nel presente manuale.

Se installato e sottoposto a manutenzione correttamente secondo le istruzioni del presente manuale utente, l'apparecchio è molto potente, sicuro e affidabile.

FLO700 è appositamente utilizzato per connetterton:

ÿ WC

ÿ Lavatrice

ÿ Cabina doccia

ÿ Bidet

ÿ Lavabo

ÿ Orinatoio

Vevor FLO700 - FLO700 è appositamente utilizzato per connetterton: - 1

flowchart
graph TD
    A["Water Source"] --> B["Drain"]
    B --> C["Outlet"]
    C --> D["Drain"]
    D --> E["Drain"]
    E --> F["Outlet"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333

SPECIFICHE

Potenza nominale in ingresso:700 WSollevamento verticale massimo:10 milioni
Tensione di ingresso:220-240 V,50 HzTemperatura massima:90
Portata nominale:160 LMINLivello di rumore:45 dBA
Sollevamento orizzontale massimo:100 MGrado di protezione:IPX4

Vevor FLO700 - FLO700 è appositamente utilizzato per connetterton: - 2

text_image MAX 29.5FT Ø 22/28/32 mm Ext Ø 40 mm Ext Ø 40 mm Ext Ø 40 mm Ext Ø 28/32/40 mm Ext 1% Ø 40 mm Ext 3% Ø 40 mm Ext 3%

ELENCO ACCESSORI

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE

(5-1), installare il manicotto di gomma (D) sulla pompa per acque luride e bloccarlo con una fascetta stringitubo da 90-110 mm (G). Fare attenzione a non installare la gomma al contrario.

Vevor FLO700 - ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE - 1

text_image G D

(5-2), Il cliente può selezionare l'accessorio AB e verificare che la fascetta stringitubo dell'accessorio sia bloccata prima dell'installazione. Successivamente il cliente sceglie la dimensione del tubo di scarico, che è disponibile in l" (28mm), 1- 1/4" -5-

(32 mm) o 40 mm (l- l/4"). Le dimensioni sono indicate sugli accessori e il cliente è libero di scegliere. In questo esempio di installazione, scegliamo lo scarico da 1-1/4" (32 mm) dimensione del tubo. Quindi utilizzare un coltello per tagliare la parte in eccesso.

Nota: minore è il diametro del tubo, maggio'altèzza.

Vevor FLO700 - ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE - 2

text_image C A-B

(5-3), Inoltre, all'angolo del tubo dell'acqua in PVC, assicurarsi di utilizzare un gomito grande composto da due gomiti a 45 gradi, non un gomito ad angolo retto; in caso contrario, influenzerà l'altezza di sollevamento verticale.

Vevor FLO700 - ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE - 3

(5-4), installare una valvola a sfera (non fornita) vicino all'uscita dell'acqua per evitare perdite di liquami quando la pompa è smontata.

(5-5), Quando si collega al tubo principale, il tubo di scarico deve fluire da sopra il tubo principale per evitare il riflusso. Come mostrasegolito:

Vevor FLO700 - ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE - 4

(5-6), Per prestazioni ottimali, scaricare prima verso l'alto e poi scaricare il tubo di scarico al tubo principale con una pendenza del 2%-3%: in caso contrario, il liquame verrà scaricato rifluire.

Vevor FLO700 - ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE - 5

flowchart
graph TD
    A["Device 1"] -->|Checkmark 1| B["Ball Valve"]
    C["Device 2"] -->|Checkmark 2| B
    B --> D["Output"]

INSTALLAZIONE DEL TUBO DI COLLEGAMENTO NEL LOCALE DOCCIA

(6-1), installare il raccordo del tubo in plastica (E) e bloccarlo con la fascetta stringitubo (Sono presenti due fori di ingresso sui lati sinistro e destro della pompa per acque luride. Sono utilizzati per collegare il bagno con doccia e il lavandino. Se l'ingresso dell'acqua è non utilizzato, è possibile collegarlo con l'accessorio K.

Vevor FLO700 - INSTALLAZIONE DEL TUBO DI COLLEGAMENTO NEL LOCALE DOCCIA - 1

text_image E C

(6-2), Quando si installa il bagno con doccia, è possibile innanzitutto installare un piatto doccia in legno o ferro o costruire una piattaforma di cemento. Per le acque reflue della doccia e della vasca, assicurarsi che la pendenza del sifone sia almeno del 3% (0,4 pollici per 40 pollici) in modo che le acque reflue scorrano attraverso la gravità naturale fino alla posizione dell'unità. Se altre unità sanitarie sono collegate alla linea di smaltimento lungo il circuito di smaltimento, installare valvole di ritegno negli appositi tubi di scarico per evitare il riflusso.

Nota: assicurarsi che il telaio della doccia sia sollevato a

altezza minima di 6 pollici (15 cm). Dipende anche dalla distanza tra la doccia e pompa.

Vevor FLO700 - INSTALLAZIONE DEL TUBO DI COLLEGAMENTO NEL LOCALE DOCCIA - 2

(6-3), Se è necessario collegare più apparecchiature e utilizzare l'ingresso dell'acqua superiore, aprirlo con una sega e collegarlo cotubon

Vevor FLO700 - INSTALLAZIONE DEL TUBO DI COLLEGAMENTO NEL LOCALE DOCCIA - 3

(6-4), Se la toilette non è collegata, è possibile utilizzare il coperchio (J) per bloccare l'ingresso dell'acqua della toilette e quindi utilizzare il morsetto (G) per fissare la toilette.

Quindi collega solo il lavandino, il bagno con doccialavaltice.

Vevor FLO700 - INSTALLAZIONE DEL TUBO DI COLLEGAMENTO NEL LOCALE DOCCIA - 4

text_image J

DOPPIA FUNZIONE DEODORANTE

Uno è il carbone attivo per deodorare, mettere un sacchetto di carbone attivo nello sfiato e poi coprirlo ermeticamente.

E l'altro è la deodorizzazione con ventilazione condotti. Guarda l'immagine a destra. La dimensione del tubo di sfiato è 1 -1 /2" (40 mm).

È anche possibile non installare condotti di ventilazione, il che farà risparmiare molti problemi e costi.

Ma il carbone attivo deve essere sostituito una volta all'anno.

Vevor FLO700 - DOPPIA FUNZIONE DEODORANTE - 1

text_image vent pipe 1-1/2" vent pipe

8-1, Infine collegare la toilette e bloccarla con una fascetta stringitubo da 110-120 mm (H). La posizione di installazione della pompa di macerazione deve essere paralletoilette.

Vevor FLO700 - DOPPIA FUNZIONE DEODORANTE - 2

8-2, Non scaricare acidi, alcaloidi, solventi per vernici, svernicianti, rifiuti alimentari, sacchetti di plastica, metalli come chiodi, forcine, materiali da costruzione in legno, lettiere per gatti o qualsiasi cosa che possa fermare, danneggiare o corrodere l'unità. La mancata osservanza di quanto sopra potrebbe danneggiare l'unità di macerazione e invalidare la garanzia.

Vevor FLO700 - DOPPIA FUNZIONE DEODORANTE - 3

(1) Installazione elettrica:

ÿll collegamento dovrà essere effettuato da un tecnico qualificato rispettando le norme per gli impianti elettrici (NEN 1010). ÿSe il cavo di alimentazione dell'apparecchio è danneggiato, dovrà essere sostituito da produttore o fornitore dell'apparecchio. Ciò eviterà la creazione pericoli. ÿ

Il collegamento del vostro apparecchio è di classe I.

Collegare l'apparecchio ad una presa dotata di collegamento con conduttoretezione.

(2) Protezione termica:

ÿQuesto apparecchio è dotato di protezione termica che spegne il alimentazione elettrica dell'apparecchio dopo un surriscaldamento per motivi di sicurezza.

Quando il dispositivo ritorna alla temperatura normale, si avvierà automaticamente. ÿAccedere alla connessione elettrica solo quando l'apparecchio è completamente carico installato.

ÿ In caso di assenza prolungata (es. ferie), l'approvvigionamento idrico al l'apparecchio deve essere

chiuso. ÿ Non esporre l'apparecchio a temperature inferiori a 0°C o super50°C.a

(3) La mancata osservanza delle indicazioni potrebbe causare rischi per la sicurezza personale.

(4) Uso errato

Utilizzare solo per escrementi umani+carta igienica solubile. Danni alle apparecchiature a causa di un uso improprio non è coperto dalla garanzia. Alcuni esempi di i danni causati da un uso improprio includono strofinamento di cotone idrofilo, assorbenti, assorbenti, salvaslip, cibo, preservativi, asciugamani per capelli e risciacquo liquidi e solventi o oli.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Alcuni malfunzionamenti del macinacaffè non sono praticamente gravi. Puoi correggilo da solo. Per diagnosticare e trovare una soluzione al problema, fare riferimento allo schema qui sotto. Per altri malfunzionamenti contattare il fornitore o a professionista qualificato.

MALFUNZIONAMENTICAUSE POSSIBILISOLUZIONI
L'apparecchio occasionalmente inizia a funzionareLe condutture collegate sono perditeControllare l'installazione di fronte dell'apparecchio
La valvola di ritegnperdePulire o sostituire la valvola ritegn
Il motore funziona correttamente, ma l'acqua scorre lentamente lontano.L'aeratore nel coperchio è bloccato Puliscil'aeratore
Il motore è in funzione correttamente ma senza sosta o corre per molto tempoL'altezza o la lunghezza dello scarico è troppo grande o presenta tropperve vengono utilizzati (interruzione di corrente)Controllare l'installazione
La pompa è bloccataSpegni la corrente, smontare la pompa e sbloccare
Il motore non è acceso L'alimentazioneno accesoAccendere l'alimentazione (ripetere)
La spina è difettosaRiparare la spina
Il problema con il motore o sensoreRimuovere il coperchio, sciacquare e asciugare il sensore (asciugacapelli)
Il motore fa rumore. C'è uno strano oggetto nel il motoreTogliere il coperchio, pulirlo e rimuovere l'oggetto
Il motore ronza e non ruotaIl condensatore è rotto o ha problemi con il motoreContatta una persona qualificata specialista o il fornitore
C'è uno strano oggetto nel Togliere il coperchio, pulirlo e il motoreTogliere il coperchio, pulirlo e rimuovere l'oggetto

Importatore: WAITCHX

Indirizzo: 250 bis boulevard Saint-Germain 75007 Parigi

Importatore: FREE MOOD LTD

Indirizzo: 2 Holywell Lane, Londra, Inghilterra, EC2A 3ET

Produttore: Ningbo YUNSUN elettromeccanico Co., Ltd

Indirizzo: Edificio 3 No.7 Hongshen Road Hongtang Zona industriale A,

Distretto di Jiangbei 315033 Zhejiang Rna

REP. DELREGNOUNITO

EUREP UK LTD

UNITÀ 2264, 100 OCK STREET, ABINGDON

OXFORDSHIRE INGHILTERRA OX14 5DH

REP.CE

EUREP GmbH

Via Unterletten 1a, 85051

Ingolstadt, Germania

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Supporto tecnico e certificato di garanzia

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Vevor

Modello : FLO700

Categoria : Pompa dell'acqua