Vevor YDIES400L-E - Serbatoio carburante portatile

YDIES400L-E - Serbatoio carburante portatile Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo YDIES400L-E Vevor in formato PDF.

📄 239 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Vevor YDIES400L-E - page 92
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su YDIES400L-E Vevor

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Serbatoio carburante portatile in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale YDIES400L-E - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. YDIES400L-E del marchio Vevor.

MANUALE UTENTE YDIES400L-E Vevor

Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica

Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attendamente tu istruzioni del manuale prima di utilizzato il prodotto. VEVOR si riserva piena interpretazione del manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di non informarvi ulteriormente in caso di aggiornamenti technologici o software relativi al nostro prodotto.

ATTENZIONE: Leggere attendamente e comprendere tutte le istruzioni di MONTAGGIO E

ISTRUZIONI PER L'USO prima dell'uso. In caso di mancata osservanza delle istruzioni IL norme di sicurezza E altri di base le precauzioni di sicurezza possono comportare serio lesioni personali.

Parte Lista

Vevor YDIES400L-E - Parte Lista - 1

GENERALE:

Tutto trasferire unità Venire standard con un'auto pistola di spegnimento E Tutto pompe caratteristica UN dovere ciclo per 30 minuti Di continuo dispensazione, Tutto pu mps Anche contentere UN

interno bypass Quello consente per IL pompa A operare per su A UN massimo di tre minuti Quando IL riempimento ugello chiude spento sanza dannioso IL pompa O motore.

SPECIFICHE:

CARRI ARMATI:

Realizzato in polietilene resistenteagli urti, stabilizzato ai raggi UV , colorato Rosso E dotato di coperchio e sfiato .

PISTOLA:Grilletto riempimento ugello con automatico spegnimento E tubo flessibile

girare a l.

CONSEGNA TUBO; 4mx3/4 pollice Diesel Consegna tubo flessibile in dotazione.

FILTRAZIONE: Aspirazione piede schermo filtro

POMPE:

Energia ProduzioneVoltFlusso apertoServizio motorio CicloInterno BypassareCavo di alimentazioneMotore Velocità
140W12 V C40 l/min30 minuti4m con morsetti a coccodrillo2300 giri/min

IMPORTANT OPERativo NOTE - Il bypass interno montato In Tutto diesel pompa modelli è progettato A proteggere IL pompa p E motore da danno Quando IL grilletto è spento per un tempo no sorpassare IL 2-3 minuti.

Questo è Abbastanza tempo per il operatore a interruptore fuori dal pompa O ricominciare pompaggio.

Quando il ugello è spento e il pompa è correre, il pompa pressione aumenta E l'elettrico carico motore aumenta utilizzato di più energia (ampere), che a sua volta i tassi di gene sono maggiori calore all'interno entrambi i pompa e motore, rischioso usura aumentata o possibilmente, Se IL pompa è non commutato spento.

Safety Instructions

Vevor YDIES400L-E - Safety Instructions - 1
AVVERTIM ENTO

Prima di tentare di operare o installare il diesel unità accuramente Leprenderenota Di IL seguente sicurezza avvertimenti .

Mancato rispetto di quosti avvertimenti Maggio risultato In serio infortuni morte.

Avvertimento! Questa unità diesel è progettato e fabbricato esclusivamente per trasportare E pompa diesel / g come linea carburante. Sotto NO circostanze Maggio Esso Essere utilizzato per qualsiasi altri scopi.

Attenzione! Prima di installare o utilizzare l'unità Diesel , Tutto gli operatori devono alletto e comprendere appieno il contentuto di quello manuale di istruzioni nonché di tualtro manuali forniti, e l'adesivo di sicurezza montato A IL Diesel/benzina unità .

Attenzione! Non permettere mai a persona non adeguamente formate A installare O operare IL Diesel / benzina unità.

Avvertimento! Garantire IL Capacity Di IL veicolo è adatto per IL caricato massa Di I'unità diesel. Fare riferimento a IL veicolo manuale dell'opereatore per la sicurezza lavorando carichi, corretti sicuro punti e istruzioni di sicurezza pertinenti.

Avvertimento! Evitare il contatto del gasolio/benzina con la pelle e gli occhi ed evita di respirarne i vapori. O nebbie. Fare riferimento A IL Materiale Dati Sicurezza foglio da quello Diesel fornitore per le precauzioni di sicurezza consigliate E Qualunque necessario protettivo attrezzatura da utilizzato durante la manipolazione. Assicurare che Tutto operatori E personale associato Sono

familiare con le normative legali e i codici di condotta applicabili a la cassaforte uso, conservazione e smaltimento di gasolio.

Attenzione! Questa unità serbatoio dovrebbe essere in modo sicuro trattenuto Olegato giù Quandoesso trasportato in un veicolo

Avvertimento! Questo unità serbatoio non dovrebbe essere sollevato quando parzialmente O completeness pieno a meno che supportato da un appropriato telaio O pallet.

Attenzione! Questo unità Dovrebbe Mai Essere Sinistra incustodito Mentre distribuzione Oessoendo riempito.

Avvertimento! Prima tentando A riempire Lui cisterna A UN servizio stazione, consulente IL operatore per il corretto procedura.

Attenzione! Non conservare l'unità serbatoio benzina entro O'accanto a UN dimora C garage allegato a un dimora.

Avvertimento! Sempre negotio IL diesel/benzina unità In BENE ventilato aprire aree.

Attenzione ! Stoccaggio del gasolio / benzina unità dovere non Essere nel prossità Qualunque riscaldamento O fonti di accensione.

Attenzione! Non è consentito immettere materiali o residui combustibili rimanere In O in giro aree In Quale diesel / benzina è immagazzinato O decantato

Avvertimento! Eventuali fuoruscite devono essere pulite immediatamente e il materiali usato In IL ripulire delve Essere smaltired Di in sicurezza E In accordo con Qualunque norme legali e codici di condotta che si applicano all'uso sicuro, allo stoccaggio e allo smaltimento di Diesel/benzina

Attenzione! Assicurarsi che i cavi elettrici siano sempre in buono stato condizione e il è non espostoattraverso il rivestimento in plastica. Non consentire IL Guida A divent strettamente annodato, schiacciato O pizzicato.

Vevor YDIES400L-E - Safety Instructions - 2

Duranteilfunzionamentodelserbatoio unitleggereattentamente prendererenota deiseguenti avvertenzedisicurezza.

AVVERTIM ENTO

Potrebbeesserci Essere olioresiduo nelserbatoio chonnpouessere fuori.

Il mancato rispetto di queste avventenze cui comporte in serio in morte

Attenzione! Il serbatoio è adatto solo per benzina E diesel.

Attenzione! Quando operativo, IL diesel / benzina unità esigenze A collegare con UN 12V batteria. Attenzione! Non è possibile utilizzato il serbatoio della benzina in ambienti chiusi o In e racchiuso spazi

Attenzione ! quando riempito con benzina , per favore giro spento IL interruptore Primacollegamento ‘ con I' elettrico .

Per alcuni scopi di trasporto unità di trasferimento saranno forniti con il tubo di erogazione e la pistola con spegnimento automatico disconnesso da la pompa. Prima di tentare di pompa Qualunque Diesel garantire Quello IL consegnata tubo flessibile è in modo sicuro montato A IL pompa presa, e che l'Automatico Spagnimento pistola (con girevole) è montato A IL altri FINE Di IL consegnata tubo flessibile.

CONNECTION A UN ENERGY FORNITURA:

Tutte le unità di trasferimento della benzina sono dotate di motori elettrici a corrente continua Quello Sono fornito con alligatore clip Quello Potere Essere collegato direttamente A un 12 volt DC batteria.Connetti IL Rosso alligatore clip A il

terminale positivo e l a clip del coccodrillo nero A il negativo terminale,Un altro il fiè a terra bene.Se la pompa gira al contrario, basta scahpiabatteria. Se ti va intendo estendere il cavo O aggiungere UN spina , fare Sicuro Esso è Di capacità sufficiente 7 Ampere

Garantire Quello IL cisterna è supportato SU UN Anche base che è capace di prendere IL peso. NO Speciale attrezzatura è necessario A riempire IL cisterna, Tuttavia Quando IL coperchio ha stato RIMOSSO da IL cisterna , Prendere cura non A introduire contaminanti in IL cisterna tramite IL riempitivo collo , E garantire Quello IL coperchio è tenuto libero Di contaminante particelle Mentre riempimento .

IL la pompa verrà Bisogno A primo si al primo t'utilizzo. Giro IL pompa SU E deprimere IL grilletto A permettere aria A sanguinare da IL tubi flessibili, Dopo U corto tempo , IL pompa Volere Avere innescato E consegna Volere cominciare.No raccomandare per Questo Primo p riming Quello IL coperchio è RIMOSSO da IL cisterna E IL n ugello è diretto Indietro in IL serbatoio nelle pompaggio A Evitare fuoriuscita O perdita di gasolio; con Questo Fatto , IL unità è Ora pronto A opa A dispensare IL pompa dovere Essere girato SU E IL ugelli grilletto depresso, il ugello caratteristiche UN automat ic spegnimento che opera Quando fluido contatti IL ugello esterno. Una volta il auto chiuso spento funzione gira fuori dal pompa all'interno 2 O 3 minuti COSI COME non A permittede IL motore A correre per più lungo di suo specificato dovere ciclo.

Maintenance

IL pompé Avere è stato progettato e costruito A richiedono una manutenzione minima Tuttavia, Esso è ancora importante che tu永远不会 Rimuovere il pompa dal fonte di energia Prima Qualunque ispezione

Le Vanes nel Testa del la pompa si usurera Sopra tempo E richiedere sostituzione.Per estendere IL vita delle Vanes,assicurare Quello IL filtri Sono tenut pulito E IL cisterna Gratis Di contaminanti.Se UN ridotto fluire valutare è evidente, o UN stridendo suono è sentito da IL pompa, sporcizia O debris Maggio Avere entrato IL pompè E richiedere immediato pulizia Prima parti Sono permanentamente danneggiato.Periodicamente controlo IL aspirazione piede fatto A garantire

Quello Esso è pulito E migliorato Di detriti. Questo Dovrebbe Essere Fatto se cè è UN diminuzione evidente in quello flusso tasso.Li èanches uno schermo grossola maglia A IL ingresso del Auto spegnimento pistola e più Essere controllato di rimozione IL pistola da IL girevole.

Trouble shoot

GUAIO TIRO GUIDA
ProblemaSoluzione
La pompa non funzionAssicurarsi che i cavi della batteria siano collegati corrett alla batteria. Morsetto rosso su +ve Controllo f utilizzato(7A) sotto il coperchio dell'interruttore pompa in plastica è intatto.
Per testare e riparare la pompa non funziona·Rimuovere il coperchio terminale della pompa, collegare l'alimentazione al bianco e al nero fili da testare ·Se il motore continua a non funzionare, rimuovere i 3 coperchio della testata e controllare che non vi siano rug ostruzioni. Non stringere eccessivamente le viti quando si riposizione il coperchio, poichécisiono incastrerebbe il rotore coperchio e impedirebbeanche al motore elettrico di girat facendo saltare il fusibile.
Cablaggio della pompa SuriscaldamentoCio既可以 accadere quando la pompa è azionato in modal bypass per non più di 3 minuti o se la tensione/ampere sono bassi. Assicurarsi che la pompa non è rimasto corrente per più minutienza premendo il grilletto della pistola di trasferimento. Il cabla stato esteso utilizzato un filo di calibro insufficiente. Filod a richiesto e un connettore corrispondente
La pompa fa un suono stridulo/graffiente durante la corsaCio既可以 essere causato da sporcia zoa detriti che entrano pompa e rimangono intrappolati nelle parti funzionanti. Rimuovere il coperchio terminale della pompa svitando perti viti a testa esagonale e sollevando il coperchio. Pulire palette della girante assicurandosi di rimuovere eventuali particelle di sporco intrappolate tra le estremitàpalette e l'alloggiamento della girante . Non serrareccessivamente le viti a testa durante il rimontaggio.
La pompa si blocca quando Il grilletto della pistola trasferimento viene rilasciato e la pompa corsa·La valvola di non ritorno all'uscita della pompa più essere inceppata. Rimuoverve il tubo di scarico alla pompa. Azio la valvola di plastica bianca si trovava nella porta di uscita pompa manually (spingendola dentro e fuori), per gar che si muova liberamente.
Per testare e riparare Le pompe funzionano sono basse o flusso nullo dall'ugello·Rimuoverve la pistola da tubo flessibile e nuovo test, far il tubo flessibile nel collo di riempimento del serbatoio du controllo ·Se il flusso migliorara, controlling il foro all'estremità dell'ug eventuali ostruzioni Sostituire la pistola secondo necessità
La pompa funziona ma non pompaControllo morsetto a coccodrillo rosso montato sul termina positivo, nero su quello negativo. Se è al contrario la pe funzione indietro Controllare che il tubo di aspirazione e il filtrò di fondo immersi nel gasolio. Il tubo di aspirazione potrebbe esser piegato e uscire dal gasolio. ·Se la pompa è dimarca nuovo o non utilizzato da mo di tanto in tanto svitare la pistola automatica dal tubo e tubo nel bocchettone dal collo alla pompa di adescamento

Abbinamento kit

Diesel serbatoio*1

Filtro*1

Rifornimento pistola*1

Olio tubo*1

Istruzione manuale*1

POMPA DI SERBATOIO CARBURANTE 12V

Vevor YDIES400L-E - POMPA DI SERBATOIO CARBURANTE 12V - 1

MACCHINA

DESCRIZIONE

POMPA MOTORE

Pompa elettrica rotativa a palette, volumetrica, autoadescante, dotata di valvola by-pass. Spazzola motore alimentato di continuo currente, bassa tensione, con intermittente ciclo,

AVVERTIMEN TOMOTORE DOTTATO DI TERMICO AUTOMATICO SOVRACCARICO PROTEZIONE. DOVREBBE IL PROTEZIONE ATTIVA, SPEGNERE IL POMP. ASPETTA PER ESSO RAFFREDDARE.
DEFINIZIONE DELLE ZONE CLASSIFICATE
PREFAZIONEDefinizione delle zone come indicato nella direttiva 99/92/CE
ZONA 0Luogo in cui è presente ininterrottamente, per lunghi periodi o freuquentem un'atmosfera esplosiva costituita da una miscela di aria e sostanze inflammi sulla forma di gas, vapore o nebbia. Nota: in generale, tali condizioni, qu'verificano, interessano l'interno di serbatoi, tubazioni e contentitori, ecc.
ZONA 1Luogo in cui è probabile che un'atmosfera esplosiva, costituita da una mi araria e sostanze inflammabili sulla forma di gas, vapore o nebbia, possa occasionalmente durante il normale funzionamento. Nota: Tale zona più comprehende andere: luoghi nelle immeditate vicinanze della zona O; luoghi nelle immeditate vicinanze delle aperture di alimentazione; luoghi nelle immeditate vicinanze delle aperture di riempimento e svuotame luoghi nelle immeditate vicinanze di apparecchi, sistemi di protezione e corrigili in gas e ceramica o componenti realizzati in altri materiali simili: luoghi nelle immeditate vicinanze di scatole di premistoppa non adeguatamente sigillate, ad esempio su pompe e valvole con premistoppa.
ZONA 2Luogo in cui è improbabile che durante il normale funzionamento possa la un'atmosfera esplosiva, costituita da una miscela di aria e sostanze inflammi sulla forma di gas, vapore o nebbia, ma che, qualora si verificchi, persists un breve periodo. Nota: Tale zona più comprehende, tra gli altri, luoghi adiacenti alle zone
ZONA 20Luogo in cui si forma un'atmosfera esplosivaizzato forma di nube di polvo combustibili nell'aria è presente in modo continuo, sua per lunghi periodi che frequentemente.Note: in generale, tali condizioni, quando si verificano, coinve l'interno di serbatoi, tubazioni e contentitori, ecc.
ZONA 21Luogo in cui è probabile che si formi un'atmosfera esplosiva,izzato forma di polveri combustibili in l'aria, più verificarsi occasionally durante il normale funzionamento.Note: Tale zona più comprehende, ad esempio, tra gli altri, nelle immeditate vicinanze di puniti di carico e svuotamento della polvere è cui si formano strati di polvere o che, durante funzionamento normale, pot produire una concentrazione esplosiva di polveri combustibili mascolate corrì
ZONA 22Luogo in cui è improbabile che si formi un'atmosfera esplosiva,izzato forma di polveri combustibili nell'aria, più verificano durante il normale funzionamer che, se si verificano, solo persistsente per un breve periodo. Nota: QUESTza zucco comprehende, tra gli altri, luoghi in prossimità di elettrodomestici, sistemi di protezione e componenti contententi polvere, da cui la polvere più fuoriussa causa di perdite con il formazione di depositi di polvere (ad esempio sale da macinazione, dove la polvere esce dai mulini e depositi).
ZONA 1ZONA 0
ZONA 20
ZONA 2ZONA 21

INTENDED USE

INTENDED USE

Vevor YDIES400L-E - INTENDED USE - 1

PUMP FOR TRANFERRING FUEL SUITABLE FOR OPERATING IN ZONES CLASSIFIED "1"AND "2", ACCORDING TO DIRECTIVE 99/92/CE

THE DETERMINATION OF THE AREAS (ZONES) IS TO BE CARRIED OUT BY THE USER

FORBIDDEN USE

Commissione federale delle comunicazioni (FCC) Informazioni:

1)Quito prodotto cuicausare dannoso interferenza.
2) Questo prodotto deve accettare qualsiasi interferenza ricevuto , compresinterferenza che può causare effetti indesiderati operazione .

ATTENZIONE: Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dal festa responsabile della conformità potrebbe invalidare l'autorità dell'utente a azionare l'attezzatura!
Questo dispositivo è conforme a Parte 15 del Commissione federale delle通讯istiche (FCC) Regole.Operazione è soggetti alla seguito due condizioni:
AVVERTIMENTO: Modifiche o modifiche a questo prodotto non espressamente approvato alla parte. Il responsabile della conformità potrebbe invalidare l'utente autorità di operare IL prodotto.
Nota: Questo prodotto ha sono stati testati e ritenuti conformi ai limiti per U Classe B dispositivo digitale ai sensi di Parte 15 del FC C Regole. Queste limiti sono progettato per fornire ragionevole protezione contro dannoso interferenza in un contesto residenziale
installazione.
Questo prodotto genera, usa E Potere irradiare radiofrequenza energia e Se non installato E usato In in conformità con il istruzioni ,esso Maggio ca dannioso
interferenza A radio comunicazioni. Tuttavia, ci sono è NO garanzia Quello l'interferenza sare non verificarsi In UN particolare installazione. Se questo è prodotto fa causa dannoso interferenze alla ricezione radiofonica o teilevisiva, che possono Essere determinato girando il prodotto accesso e spento, il utente è incoraggiato A Tentativo A corretto IL
interferenza da parte di uno o più dei seguenti misure.
Riorientare O trasferire IL ricevere antenna.
-Aumentare il distanza tra i prodotto t E ricevitore.
- Collegare il prodotto a un punto vendita su UN circuito diverso da Quello A Quale IL il ricevitore è collegare d.
Consultare il rivenditore o un esperto radio/ TV technician per assistenza.

CORRETTO DISPOSITIONE

Vevor YDIES400L-E - CORRETTO DISPOSITIONE - 1

Questo prodotto è soggetti alla disposizione dell'Europa Direttiva 2012/19/UE. Il significato raffigurante un bidone della spazzatura barrato indica che il prodotto richiede la raccolta differenziate dei rifiuti in IL europeo Unione.Qestto vale per il prodotto e tutti gli accessori segnato

con quello significolo.l prodotti contrassegnati come tali possono non Essere scarta con normale

rifiuti domestici, ma deve essere portato a un punto di raccolta per riciclaggio elettrico E dispositivi elettronici.

Produttore: Shanghaiuxinmuyeyouxianggsi

Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.

Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD Nuovo Galles del Sud 2122 Australia

Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Luogo, Rancho Cucamonga, CA 91730

UKREP
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Vevor

Modello : YDIES400L-E

Categoria : Serbatoio carburante portatile