BCRD1W - Aspirapolvere robot BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BCRD1W BOSCH in formato PDF.
Domande degli utenti su BCRD1W BOSCH
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere robot in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BCRD1W - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BCRD1W del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE BCRD1W BOSCH
[it] Manuale utente Robot aspirapolvere e lavapavimenti 41
[it] Puoi trovare ulteriori info e spiegazioni online. Scansiona il codice QR sul frontespizio.
■ Leggere attentamente le presenti istruzioni.
■ Conservare le istruzioni e le informazioni sul prodotto per il successivo utilizzo o per il futuro proprietario.
■ Non collegare l'apparecchio se ha subito danni durante il trasporto.
Utilizzare l'apparecchio soltanto:
■ con gli accessori e le parti originali. In caso di danni causati dall'utilizzo di prodotti non originali, decade il diritto di garanzia.
■ per pulire rivestimenti dei pavimenti in tessuto e duri.
■ per la pulizia in aree predisposte.
■ in case private e in locali chiusi in ambito domestico a temperatura ambiente;
■ fino a un'altitudine di massimo 2000 m sul livello del mare.
Utilizzare il sistema di pulizia solo:
■ per le applicazioni descritte nelle presenti istruzioni;
■ per l'aspirazione e il lavaggio di pavimenti lisci e resistenti all'umidità;
Non usare l'apparecchio:
■ per la pulizia di persone o animali;
■ per aspirare sostanze nocive, oggetti affiliati, materiali caldi o incandescenti.
■ per aspirare sostanze umide o liquide.
■ per aspirare materiali e gas facilmente infiammabili o esplosivi.
■ per l'aspirazione di cenere e fuliggine.
■ per aspirare polvere del toner di stampanti e fotocopiatrici.
■ per aspirare calcinacci.
Non utilizzare il sistema di pulizia:
■ per pulire pavimenti non sigillati/non trattati e pavimenti in sughero;
■ per pulire superfici molto grezze (ad es. cemento, asfalto);
■ per la pulizia di moquette, imbottiture e materassi;
■ per l'aspirazione di liquidi o sostanze viscose e appiccicose.
Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione elettrica se:
■ l'apparecchio viene pulito.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche, senso-
it Sicurezza
riali o mentali o prive di sufficiente esperienza e/o conoscenza se sorvegliati o già istruiti in merito all'utilizzo sicuro dell'apparecchio e se hanno compreso i rischi da esso derivanti.
I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
Ai bambini senza sorveglianza è vietato eseguire la pulizia e manutenzione di competenza dell'utente.
Avvertenze di sicurezza
Osservare le avvertenze di sicurezza.
Non mettere mai il cavo di allacciamento alla rete a contatto con fonti di calore o parti dell'apparecchio calde.
- Non mettere mai il cavo di allacciamento alla rete a contatto con spigoli vivi.
- Non piegare, schiacciare o modificare mai il cavo di allaccia- mento alla rete.
- Collegare e utilizzare l'apparecchio solo in conformità con i dati indicati sulla targhetta identificativa.
- Collegare l'apparecchio a una rete a corrente alternata soltanto con una presa con messa a terra installata a norma.
- Il sistema del conduttore di protezione dell'impianto elettrico domestico deve essere installato a norma.
- Solo il personale adeguatamente specializzato e formato può eseguire riparazioni sull'apparecchio.
- Per la riparazione dell'apparecchio possono essere impiegati soltanto pezzi di ricambio originali.
- Al fine di evitare pericoli, se il cavo di alimentazione di questo apparecchio subisce danni deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da persona in possesso di simile qualifica.
Non azionare mai un apparecchio o una stazione danneggiati. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.→Pagina 50
▶ Non utilizzare mai un apparecchio con la superficie danneggiata.
Non tirare mai il cavo di collegamento alla rete elettrica per staccare l'apparecchio dalla rete elettrica. Staccare sempre la spina del cavo di alimentazione.
- Non tirare o reggere mai l'apparecchio dal cavo di alimentazione.
Se l'apparecchio o il cavo di alimentazione è danneggiato, staccare subito la spina di alimentazione del cavo di alimentazione e spegnere il fusibile nella scatola dei fusibili.
- Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in luoghi chiusi.
▶ Non esporre mai l'apparecchio a calore e umidità eccessivi.
▶ Non lavare l'apparecchio con pulitori a vapore o idropulitrici.
▶ Non pulire pavimenti eccessivamente bagnati. - Non immergere in liquidi e non mettere sotto l'acqua corrente.
- Solo il personale adeguatamente specializzato e formato può eseguire riparazioni sull'accessorio.
- Prima della pulizia, rimuovere tutti i cavi e gli oggetti elettrici dal pavimento.
- Proteggere la batteria dal fuoco, dal calore e da un'esposizione solare continuativa.
▶ Proteggere la batteria dall'acqua e dall'umidità.
▶ Non aprire mai la batteria. - Tenere lontano la batteria utilizzata da oggetti metallici, ad es. graffette, monete, chiavi, aghi o viti.
- Solo il personale specializzato e formato può eseguire la sostituzione della batteria.
▶ Non caricare mai la batteria fuori dall'apparecchio. - Per ricaricare la batteria, utilizzare esclusivamente la stazione di servizio fornita con l'apparecchio VXBSD.
Durante la pulizia dell'apparecchio, non utilizzare sostanze infiammabili o contenenti alcool. - Utilizzare esclusivamente gli adattatori e i cavi di alimentazione approvati dal produttore.
▶ Non calpestare mai l'apparecchio.
▶ Non salire sulla stazione di servizio. - Tenere lontano il materiale di imballaggio dai bambini.
Vietare ai bambini di giocare con materiali d'imballaggio. - In caso di fuoriuscita di vapori da una batteria danneggiata, immettere aria pulita.
- In caso di lesioni, contattare un medico.
Se fuoriescono liquidi da una batteria danneggiata, sciacquare immediatamente con acqua in caso di contatto con la pelle. - In caso di contatto con gli occhi, rivolgersi anche un medico.
▶ Lasciar asciugare i pavimenti umidi. - Procedere con cautela sui pavimenti umidi.
- Tenere lontano mani, capelli, abiti e altri utensili dalle parti rotanti.
▶ Non pulire oggetti taglienti o appuntiti.
Indicazioni sull'uso dei laser a infrarossi
Il blocco sensori per la navigazione LiDAR e i sensori anticaduta emettono luce infrarossa di classe laser 1 durante il funzionamento.
Prodotto di consumo laser
■ EN 50689:2021
■ IEC 60825-1:2014
■ EN 60825-1:2014+A11:2021

- Non puntare il raggio laser sulle persone, poiché potrebbe causare incidenti dovuti ad accecamento.
- Non rivolgere lo sguardo direttamente nel raggio o nel suo riflesso.
Non apportare mai modifiche tecniche all'apparecchio o alle caratteristiche dell'apparecchio.
Prevenzione di danni materiali
Se fuoriescono liquidi da una batteria danneggiata, controllare e pulire gli oggetti bagnati.
▶ Sostituire gli oggetti danneggiati.
▶ Liberare l'area da pulire prima dell'uso.
- Mettere in sicurezza gradini e pianerottoli in modo che l'apparecchio non cada oltre i bordi.
Non utilizzare mai l'apparecchio in ambienti in cui dormono bambini o neonati.
Non utilizzare mai l'apparecchio in ambienti con candele accese oppure oggetti fragili.
Non utilizzare la stazione di servizio su pavimenti sensibili all'umidità.
Non lasciare il robot con il panno bagnato in un luogo esterno alla stazione di servizio per un periodo di tempo prolungato.
Non mettere mai in funzione l'apparecchio senza contenitore raccoglisporco e filtro.
- Non mettere mai in funzione la stazione di servizio senza contenitore raccogli-sporco e filtro.
Non inserire acqua calda oltre i 50 °C.
Dosare gli additivi per la pulizia secondo le istruzioni del produttore.
Non utilizzare cere, oli o additivi per la pulizia che non possono essere diluiti con acqua.
Non utilizzare additivi per la pulizia opachi, lattiginosi, contenenti cloro e acidi e schiumogeni (ad es. detersivo per piatti).
▶ Utilizzare solo detergenti universali neutri.
Non collocare oggetti sulla stazione di servizio e non calpestarla.
Panoramica modello
Qui sono riportate informazioni sull'apparecchio.
→Fig. 1
Installazione e allacciamento
In questa sezione sono riportate informazioni sul luogo e sulle modalità di installazione
dell'apparecchio, nonché sull'allacciamento alla rete elettrica.
Nota
Osservare le seguenti indicazioni di installazione:
■ L'area intorno alla stazione deve essere libera da oggetti e ostacoli.
■ Rimuovere gli oggetti riflettenti dalle immediate vicinanze.
■ Posizionare la stazione su una superficie rigida per poter utilizzare tutte le funzioni dell'apparecchio.
■ Posizionare la stazione direttamente contro la parete.
Montaggio della stazione di servizio
Collocare la stazione di servizio sui perni di posizionamento della piastra di base e innestarla.
→Fig. 2
Installazione della stazione di servizio
- Posizionare la stazione su una superficie piana e solida.
→Fig. 3
L'area ad almeno 50 cm dalla stazione e ad almeno 80 cm davanti alla stazione deve essere libera da oggetti e ostacoli. - Posizionare la stazione direttamente a contatto con la parete.
Fissaggio della spazzola laterale
Inserire la spazzola laterale nell'incavo sul lato inferiore dell'apparecchio e inne-starla.
→Fig. 4
Conoscere l'apparecchio
Panoramica del prodotto
Di seguito è riportata una panoramica dei componenti dell'apparecchio.
→Fig. 5
A Robot di pulizia
B Stazione di servizio
1 Modulo di navigazione LiDAR
2 Tasti
3 Spazzola laterale
4 Sensore di rilevamento tappeti
5 Rotella sterzabile
6 Spazzola principale
7 Sensore parete
8 Paraurti
9 Coperchio
10 Sensore di evitamento ostacoli
11 Serbatoio dell'acqua (aspirazione e pulizia)
12 Pulsante di sblocco serbatoio dell'acqua
13 Copertura spazzola principale
14 Riduttore
15 Sensore anticaduta
16 Contatti di carica
17 Contenitore raccoglisporco
18 Pulsante reset e indicatore WLAN
19 Attacco per scambio dati (solo per servizio di assistenza clienti)
20 Filtro polveri sottili
21 Materiale espanso ^1
22 Filtro lanugine
23 Linguetta di sblocco contenitore racco-
glisporco
24 Maniglia contenitore raccoglisporco
25 Cavo di allacciamento alla rete
26 Indicatore di stato LED
27 Contatti di carica stazione
28 Apertura per svuotamento automatico
29 Pulsante di sblocco contenitore racco-
glisporco
30 Impugnatura contenitore raccoglipolvere
31 Coperchio del contenitore raccogli-
sporco
32 Filtro polveri sottili
33 Filtro a ciclone
34 Contenitore raccoglisporco della sta-
zione di servizio
35 Leva di arresto
36 Coperchio base del contenitore raccoglisporco
Panoramica sistemi di pulizia
Di seguito è riportata una panoramica dei componenti dei sistemi di pulizia.
→Fig. 6
A Sistema di pulizia vibrante
B Sistema di pulizia
1 Serbatoio dell'acqua (aspirazione e pulizia)
2 Pulsante di sblocco
3 Apertura di riempimento
4 Inserto (solo aspirazione)
5 Panno di pulizia
6 Piastra
Elementi di comando
Di seguito è riportata una panoramica degli elementi di comando dell'apparecchio.
Elementi di comando del robot di pulizia
| Sim-bolo | Utilizzo |
| Pressione breve:Si interrompe la pulizia.L'apparecchio si sposta verso la stazione o al punto di partenza della pulizia. | |
| Pressione breve:Avviare o interrompere la pulizia.Proseguire una pulizia interrotta.Pressione lunga:Accendere o spegnere l'apparecchio. | |
| Pressione breve:Avviare o terminare la pulizia a punti.Pressione lunga:Attivare o disattivare la sicurezza bambini. | |
| Pressione breve:Collegare all'app Home Connect.Pressione lunga:Ripristinare le impostazioni standard e disattivare il collegamento Internet e Bluetooth.Indicatore di stato WLAN |
Indicatori di stato
L'indicatore di stato mostra diversi stati di funzionamento.
Indicatore WLAN e Home Connect
| Indicatore Significato | |
| lampeggia len-tamente | L'apparecchio non è col-legato alla WLAN. |
| lampeggia velo-cemente | L'apparecchio è in attesa del collegamento con l'app Home Connect. |
| acceso L'apparecchio è collegato all'app Home Connect. | |
Indicatore Significato
| acceso La stazione è in modalità standby.La stazione è in funzione. |
| spento La stazione è in modalità pausa.La stazione è scollegata dall'alimentazione elettrica. |
Interfacce di rete
Qui sono riportate informazioni sulle interfacce di rete dell'apparecchio.
Denomina- zione Descrizione
| Bluetooth Attivare il Bluetooth per collegare il robot alla rete durante la configurazione della stessa. Il Bluetooth utilizza GAP1800, GATT 1801 per la configurazione sicura e lo scambio di dati. |
| Denomina-zione | Descrizione |
| Wi-Fi ^1 Robot | Consente la trasmissione dei dati tra l'app Home Con-nect e il robot.Consente il controllo dell'apparecchio tramite l'app Home Connect. |
Funzionamento
Nota: Collegare e utilizzare il robot di pulizia con l'app Home Connect per sfruttare l'intera gamma di funzioni dell'apparecchio. La pulizia può anche essere avviata direttamente sull'apparecchio con un minor numero di funzioni.
Requisiti dell'area di pulizia
Scoprite qui come preparare l'area di pulizia e incrementare così la resa.
Consiglio
Per una pulizia efficace è sufficiente il solo utilizzo di acqua. Se si desidera comunque utilizzare un additivo per la pulizia, questo deve soddisfare i seguenti requisiti.
- Non utilizzare cere, oli o additivi per la pulizia che non possono essere diluiti con acqua.
Non utilizzare additivi per la pulizia opachi, lattiginosi, contenenti cloro e schiumogeni (ad es. detersivo per piatti). - Utilizzare solo detergenti universali neutri.
■ Dosare gli additivi per la pulizia secondo le istruzioni del produttore.
Luogo d'installazione Requisiti

Nota: Gli oggetti riflettenti, come finestre e specchi ad altezza del pavimento, possono compromettere la navigazione dell'apparecchio.
Accensione dell'apparecchio
- Premere il pulsante di avvio per tre secondi.
$$ \rightarrow \text { F i g . } 7 $$
Avvio e interruzione della pulizia
Nota: Avviando il robot di pulizia dalla stazione, la batteria viene caricata automaticamente nella stazione durante la pulizia.
Requisito: L'area di pulizia è preparata.
- Premere brevemente il tasto di avvio.
$$ \rightarrow \text {Fig.} 8 $$
L'apparecchio inizia a pulire l'area accessibile nella modalità preimpostata.
Collocare i mobili, ad esempio le sedie, nel posto previsto.
Prima della pulizia, preparare il pavimento come segue:
■ Rimuovere dal pavimento oggetti quali cavi, panni, pantofole, ecc.
■ Avvolgere i tappeti con frange.
- Lasciare corridoi e aree strette per evitare di bloccare l'apparecchio.
Termine della pulizia
▶ Premere brevemente su △
→Fig. 9
√ La pulizia viene conclusa e l'apparecchio torna in posizione di partenza.
√ Una volta avviato dalla stazione, il robot di pulizia ritorna automaticamente alla stazione.
Ricarica dell'apparecchio
Note
■ L'apparecchio viene ricaricato nella stazione.
- Caricare l'apparecchio solo a un intervallo di temperatura compreso tra 10 °C e 40 °C.
it Home Connect
- Se la pulizia è stata avviata dalla stazione, premere △
→Fig. 10
L'apparecchio torna automaticamente alla stazione.
√ L'apparecchio viene caricato nella stazione. - Portare l'apparecchio alla stazione se non vi torna autonomamente.
Posizionare i contatti di ricarica dell'apparecchio a contatto con quelli della stazione.
√ L'apparecchio viene caricato nella stazione.
Spegnimento e conservazione dell'apparecchio
Premere il pulsante di avvio per cinque secondi.
→Fig. 11
Nota
Osservare le seguenti istruzioni per la conservazione:
■ Conservare l'apparecchio solo completamente carico e spento.
■ Accendere l'apparecchio e ricaricarlo completamente al più tardi dopo sei mesi.
- Si consiglia di tenere l'apparecchio acceso nella stazione, in modo da ricaricare la batteria.
Vuotamento del contenitore raccogli- sporco della stazione
- Premere il pulsante di sblocco e sollevare il contenitore raccoglisporco dalla stazione di servizio.
→Fig. 12
- Tirare la leva di arresto verso l'alto.
→Fig. 13
Il coperchio base del contenitore raccoglisporco si apre.
- Svuotare il contenitore polvere.
Home Connect
L'apparecchio è collegabile in rete. Collegare l'apparecchio a un terminale mobile per gestire le funzioni con l'app Home Connect, per configurare le impostazioni di base o per monitorare lo stato di esercizio attuale. I servizi Home Connect non sono disponibili in tutti i Paesi. La disponibilità della funzione Home Connect dipende dalla disponibilità dei servizi Home Connect nel proprio Paese. Ulteriori informazioni a riguardo sono disponibili su: www.home-connect.com.
Per poter utilizzare Home Connect stabilire innanzitutto il collegamento alla rete domestica WLAN (Wi-Fi ^1 ) e all'app Home Connect.
L'app Home Connect vi guiderà attraverso l'intera procedura di accesso. Seguire le istruzioni e le avvertenze dell'app Home Connect.
Note
- Osservare le avvertenze di sicurezza del presente manuale utente e accertarsi che vengano rispettate quando l'apparecchio viene utilizzato mediante l'app Home Connect.
→ "Sicurezza", Pagina 41 - I comandi impartiti direttamente sull'apparecchio hanno sempre la priorità. Quando l'apparecchio viene comandato direttamente, i comandi tramite l'app Home Connect non sono disponibili.
Configurazione di Home Connect
Requisito: L'apparecchio è coperto dalla rete domestica WLAN (Wi-Fi) nel luogo d'installazione.
- Fare la scansione del codice QR qui di seguito.
→Fig. 14
Il codice WR consente di installare l'app Home Connect e collegare il proprio apparecchio.
- Seguire le istruzioni dell'app Home Connect.
Protezione dei dati
Seguire le indicazioni sulla protezione dei dati.
Con il primo collegamento dell'apparecchio a una rete domestica connessa a Internet, l'apparecchio trasmette le seguenti categorie di dati al server Home Connect (prima registrazione):
■ Identificativo univoco dell'apparecchio (costituito dai codici dell'apparecchio e
dall'indirizzo MAC del modulo di comunicazione Wi-Fi installato).
- Certificato di sicurezza del modulo di comunicazione Wi-Fi (per la protezione della connessione).
■ La versione attuale del software e dell'hardware dell'elettrodomestico.
■ Stato di un eventuale ripristino delle impostazioni di fabbrica.
La prima registrazione prepara l'apparecchio per l'utilizzo delle funzionalità Home Connect ed è necessaria soltanto nel momento in cui si desidera utilizzare le funzionalità Home Connect per la prima volta.
Nota: Osservare che le funzionalità Home Connect sono utilizzabili solo in abbinamento all'app Home Connect. Le informazioni sulla tutela dei dati possono essere richiamate nell'app Home Connect.
Pulizia e cura
Per mantenere a lungo l'apparecchio in buone condizioni, sottoporlo a una cura e a una manutenzione scrupolose.
Consiglio: Informazioni e spiegazioni sulla pulizia e la manutenzione sono disponibili online scansionando il codice QR sul foglio del titolo, nell'app Home Connect e sul nostro sito Internet www.bosch-home.com.
- Non utilizzare panni o detergenti abrasivi.
- Non utilizzare detergenti contenenti alcol o superalcolici.
- Pulire l'apparecchio solo con un panno morbido senza utilizzare detergenti.
- Non utilizzare oggetti taglienti, appuntiti o metallici.
Sistemazione guasti
Consiglio: Informazioni e spiegazioni sulla risoluzione dei guasti sono disponibili online scansionando il codice QR sul foglio del titolo, nell'app Home Connect e sul nostro sito Internet www.bosch-home.com.
Smontaggio della batteria
- Smontare con cautela la batteria e tenerla lontana da oggetti metallici appuntiti, ad esempio cacciaviti o utensili.
Note
■ Per la sostituzione della batteria, rivolgersi a personale specializzato e autorizzato.
- Rimuovere la batteria quando è poco carica o completamente scarica.
Requisito: L'apparecchio è spento.
→Pagina 48
- Girare l'apparecchio e posizionarlo su una base in piano.
- Rimuovere le sei viti dalla copertura della batteria.
- Togliere la copertura dall'apparecchio. →Fig. 15
- Rimuovere le due viti come illustrato e togliere il peso dall'apparecchio.
→Fig. 16 - Staccare la spina e rimuovere la batteria dall'apparecchio.
→Fig. 17 - Smaltire la batteria.→Pagina 49
Rottamazione di un apparec- chio dismesso
- Smaltire l'apparecchio nel rispetto dell'ambiente. Per informazioni sulle attuali procedure di smaltimento rivolgersi al rivenditore specializzato o al comune di competenza.

Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell'Unione Europea.
Smaltimento delle batterie/delle pile
Le batterie/Le pile devono essere gestite nell'ottica di un riciclaggio rispettoso dell'ambiente. Non gettare batterie/pile nei rifiuti domestici!
- Smaltire le batterie/le pile nel rispetto dell'ambiente.
Dati tecnici
Apparecchio
| Denominazione del modello VXSRBA1_W / VXSRBA2_W |
| Dimensioni LuxLaxA in mm 353x351x96 |
| Potenza di ingresso nominale 20 V 1 A= |
| Tempo di funzionamento in min max. 160 |
| Tipo di batteria S34-LI-144-5700 |
| Tempo di ricarica della batteria in 6,5 h |
Stazione di servizio asciugatura
| Denominazione del modello VXBSD |
| Dimensioni LuxLaxA in mm 356x451x380 |
| Potenza di ingresso nominale 220-240 V ~50-60 Hz 0,3 A |
| Potenza di uscita nominale 20 V 1 A == |
| Potenza di ingresso (svuotamen- 1000 W to) |
Ulteriori informazioni
A causa della sua funzione prevista, l'apparecchio non dispone di una modalità standby o di uno stato analogo in termini di efficienza energetica o di possibilità di disattivare le connessioni di rete wireless.
Il consumo di energia può essere superiore a quello di altri modelli di apparecchi con gli stessi requisiti funzionali.
Maggiori informazioni sui valori di consumo sono disponibili online alla voce www.bosch-home.com nella pagina del prodotto e nella pagina di assistenza dell'apparecchio nelle istruzioni per l'uso e nei documenti aggiuntivi.
Esposizione alle radiazioni ad alta frequenza
Per soddisfare i requisiti delle direttive relative all'esposizione alle radiazioni ad alta frequenza, durante l'utilizzo di questo apparecchio è necessario mantenere una distanza minima di 20 cm tra l'apparecchio e le persone.
Per garantire la conformità alle direttive, la distanza non deve essere inferiore durante l'utilizzo.
L'antenna utilizzata per questo trasmettitore non deve essere utilizzata insieme ad altre antenne o trasmettitori.
Servizio di assistenza clienti
Informazioni dettagliate sulla durata e sulle condizioni di garanzia in ciascun Paese sono reperibili tramite il codice QR sul documento allegato relativo ai contatti di assistenza e alle condizioni di garanzia, presso il nostro servizio di assistenza clienti, il vostro rivenditore o sul nostro sito web.
I dati di contatto del servizio di assistenza clienti sono reperibili tramite il codice QR sul documento allegato relativo ai contatti di assistenza e alle condizioni di garanzia o sul nostro sito web.
Le informazioni conformi alla normativa (EU) 2023/826 sono disponibili online alla voce www.bosch-home.com nella pagina del prodotto e nella pagina di assistenza dell'apparecchio nelle istruzioni per l'uso e nei documenti aggiuntivi.
Dichiarazione di conformità
Con la presente BSH Hausgeräte GmbH dichiara che l'apparecchio con funzionalità Home Connect è conforme ai requisiti fondamentali e alle altre disposizioni in materia della direttiva 2014/53/EU.
La dichiarazione di conformità dettagliata RED è consultabile sul sito Internet
www.bosch-home.com alla pagina del prodotto nei documenti supplementari.
CE
2,4 GHz di banda (2400–2483,5 MHz): max. 65 mW
Informazioni sul software libero e open source
Questo prodotto contiene componenti software concessi in licenza dai titolari dei diritti d'autore sotto forma di software libero op-pure open source.
Le informazioni di licenza possono essere scaricate dal sito web dei prodotti del marchio. (Cercare il modello dell'apparecchio e altri documenti sul sito web del prodotto).