HC 70 - Asciugacapelli BEURER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HC 70 BEURER in formato PDF.
Domande degli utenti su HC 70 BEURER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Asciugacapelli in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HC 70 - BEURER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HC 70 del marchio BEURER.
MANUALE UTENTE HC 70 BEURER
IT Prima di leggere le istruzioni per l'uso, après la pagina 3.
Leggere attendamente le istruzioni per l'uso. Attenersi alle avvertenze eindicazioni di sicurezza. Conservare le istruzioni per l'uso per riferimento futuro. Renderere accessibili le istruzioni per l'uso ad altri utenti. In caso di cessione del prodotto consignareanchele istruzioni per l'uso.
AVVERTENZA
- Il prodotto è destinato solo a uso domestico/ privato e non commerciale.
- Questo prodotto può essere utilizzato da ragazzi di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, percettive o mentali, o non in possesso della necessaria esperienza e conoscenza, escludivamente quello supervisione oppure se sono stati istruiti in merito alle misure di sicurezza e comprehendono i rischi ad esse correlati.
- I bambini non devono giocare con il prodotto.
- Pericolo di soffocamento! Tenere i bambini lontani dai materiali di imballaggio.
- La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che non siano sorvegliati.
-
Non aprire o riparare il prodotto per non prometterne il funzionamento corretto. In caso contrario la garanzia decade.
-
Se il prodotto viene utilizzato in bagno, staccare la spina dopo l'uso in quanto la vicinanza all'acqua costituisce un pericoloanche quando il prodotto è spento.
-
Come ulterioriore protezione si consiglia di installare un dispositivo di protezione contro le correnti di guasto (RCD=Residual Current Circuit Device) con una corrente applicata di misurazione non superiore a 30 mA nel circuito di corrente del bagno. Per maggiori informazioni, consultaire un elettricista.
INDICE
1.Fornitura 34
2. Spiegazione dei symboli 34
3. Avverenze eindicazioni di sicurezza.....35
4. Descrizione del prodotto 37
5. Utilizzo 37
6.Pulizia e cura 38
7.Smaltimento 38
8. Dati tecnici 39
9.Garanzia 39
1. FORNITURA
Controllare l'integrità esterna della confezione e la completeness del contento. Prima dell'uso assicurarsi che il prodotto e i componenti forniti in dotazione non presentino nessun danno palese e che il materiale di imballaggio sia stato rimioso. In caso di dubbio, non utilizzato il prodotto e consultaire il proprio rivenditore o contattare il Servizio clienti indicato.
1 asciugacapelli
1 bocchetta professionale
1 diffusore
1 custodia
- Le presenti istruzioni per l'uso
2. SPIEGAZIONEDEI SIMBOLI
I seguenti symboli sono utilizzati nelle istruzioni per l'uso, sull'imballo e sulla targhetta del prodotto:

PERICO
Identifica un pericolo imminente. Se non evitato, provoca lesioni gravi o mortali.

AVVERTENZA
Identifica un possibile pericolo. Se non evitato, cui provocare lesioni gravi o mortali.
| ATTENZIONE Identifica un possibile pericol. Se non evitato, cui provocare lesioni leggere o di lieve entità. |
| AVVISO Identifica una situazione potenzialmente dannosa. Se non evitata, cui danneggiare l'impianto o altri oggetti nelle sue vicinanze. |
| i | Informazioni sul prodotto Indicazione di informazioni im- portanti |
| Leggere le istruzioni | |
| Il dispositivo elettrico non deve essere smaltito nei rifiuti domestici | |
| Produattro | |
| € | Marcatura CE Il presente prodotto soddisfa i requisiti delle direttive europee e nazionali vigenti. |
| B A | Contrassegno di identificazione del materialie di imballaggio. A = abbreviazione del materiale, B = codice materiale: 1-7 = plastica, 20-22 = carta e cartone |
| Separare il prodotto e i componenti dell'imballaggio e smaltirli secondo le norme comunali. | |
| Dispositivo con classe di protezione II | |
| EAC | I prodotti sono comprovamenti conformi ai requisiti delle normative techniche dell'UEE |
| UK CA | Marchio di valutazione della conformità per il Regno Unito |
| Importatore |
| Pericolo Il dispositivo non deve essere uti- lizzato nelle vicinanze dell'acqua né immerso (ad esempio nel lavandino, nella doccia o nella vasca). Pericolo di scossa elettrica! |
| Non avvolgere il cavo intorno al dispositivo |
3. AVVERTENZE E INDICAZIONI DI SICUREZZA
Il prodotto è concepito solo per l'uso descritto nelle presenti istruzioni per l'uso. Il produttore non è da ritenersi responsable in caso di danni riconducibili a un uso non conforme o sconsiderato. Il mancato rispetto delle seguentiindicazionipuoprovocare danni alle persono o alle cose.
Uso conforme
AVVERTENZA
- Utilizzare il prodotto solo per uso esterno e per lo scopo per il quale è statoconcepto e come descritto nelle presentiistruzioni per l'uso.
- Il prodotto può essere utilizzato esclusivamente per uso personale per asciugare eaccompiare i capelli in modo professionale!
- Estrarre il cavo alla presa di corrente solo afferrandolo per la spina.
- Se il prodotto non viene utilizzato nel modo prescritto dal produttore, la sicurezza non può essere garantita.
AVVISO
Nonutilizzareil prodotto all'aperto.
- Non utilizzato componenti aggiuntivi non raccomandi dal produttore o non offerti come accessori.
Pericolo di scossa elettrica
PERICO
Non utilizzato mai il prodotto vicino a vasche, lavandini, docce o altri contentori che contengono acqua o altri liquidi.
Non immershere mai il prodotto in acqua o altri liquidi! In caso di caduta del prodotto nell'acqua, non mettere le mani nell'acqua! Per prima casa, disinserire il fusibile alla scatola portafusibili e scollegare la spina alla presa di corrente. Prima di utilizzare nuovamente il prodotto, farlo controllare da un centro di assistenza autorizzato!
- Accertarsi che non penetri acqua all'in-terno del prodotto!
Non toccare mai il prodotto con mani o piedi bagnati o umidi.
- Tenere gli oggetti metallici (ad es. gioielli) lontani dall'apertura di aspirazione per evitare che vengano aspirati.
- Non inseire alcun oggetto all'interno del corpo!
- Quando il prodotto, il cavo di alimentazione/la spina o gli accessori sono visibilmente danneggiati, nel dubbio non utilizzato il prodotto e consultare il proprio rivenditore o contattare il Servizio clienti significato.
- Posizionarsi su una superficie asciutta e non conduttiva.
Non tirare, torcere e piegare il cavo di alimentazione e non trascinarlo o appoggiarlo su oggetti taglienti e appuntiti o su superfici calde. Non avvolgere il cavo di rete intorno al prodotto! I cavi di alimentazione danneggiati o aggrovigliati augmentano il rischio di scossa elettrica!
- Se il prodotto è caduto o ha riportato和其他 anni, richiederne la sostituzione al produttore, al Servizio cliente o a un technique ungualmente qualificato, per evitare qualsiasi rischio. Non utilizzato il prodotto se
è danneggiato o non funziona correttamente.
AVVERTENZA
- Collegare il prodotto solo a una presa con la tensione indicata sulla targhetto.
- In caso di guasto far riparare il prodotto presso un centro di assistenza qualificato.
- Il prodotto deve essere scollegato dall'alimentazione durante la manutenzione e la sostituzione degli accessori.
Nonutilizzare prolonghe in bagno in modo da poter raggiungere rapidamente la spina in caso di emergenza.
Non incastrare il cavo di alimentazione ad es. in cassetti o porte. - Srotolare il cavo di alimentazione se è aggrovigliato.
Pericolo di ustione e d'incendio
AVVERTENZA
- Quando il prodotto è in funzione, afferrarlo esclusivamente dall'impugnatura 7
Non copire il prodotto con asciugamani o altri oggetti nelle funzione o è ancora caldo. - Il prodotto, la ventola e l'apertura di aspi-razione non devono essere coperti.
- Assicurarsi di non utilizzato sostanze in-fiammabili durante l'utilizzo e la pulizia. Allo stesso modo nelle vicinanze del prodotto non devono essere presenti liquidi infiammabili.
- Se il prodotto viene utilizzato, staccare la spina dopo l'uso in quanto la vicinanza a sostanze infiammabili costituisce un pericoloanche quando il prodotto è spento.
- Il prodotto e gli accessori utilizzati sono diventare molto caldi durante l'uso a seconda del tempo di utilizzo. Non toccare! Lasciar raffreddare gli accessori e il prodotto su una superficie ignifuga sufficientemente a lungo prima di分开arli!
- Il filtro smontabile, l'apertura di aspirazione e l'apertura di uscita dell'aria del
prodotto devono essere privi di filacci, polvere e capelli.
- La presa d'aria non deve essere coperta durante l'utilizzo. Controllare regolarmente che la presa d'aria sia pulita e non siano presenti capelli.
- Appoggiare il prodotto su una superficie ignifuga.
- Tenere il prodotto caldo lontano da superfici sensibili e alla pelle.
- Non utilizzato il prodotto su capelli finti
4. DESCrizIONE DEL PRODOTTO
I relativi disegni sono riportati a pagina 3.
1 Diffusore
2 Apertura di uscita dell'aria
3 Griglia di protezione rimovibile
4 Pulsante colpo di freddo
5 Interruttore livello di calore con tre posizioni:
1 Temperatura bassa
2 Temperatura media
3 Temperatura elevata
6 Interruttore aria con tre posizioni:
0 Spento
1 Flusso d'aria delicato
2 Flusso d'aria forte
7 Impugnatura
8 Occhiello per aggancio
9 Protezione anti-attorcigliamento
10 Cavo di alimentazione
11 Bocchetta professionale rimovabile e ruotabile
5.UTILIZZO
AVVISO
- Alla prima accensione viene sprigionato un leggero odore durante i primi minuti di funzionamento. Ciò è normale e non costituisce un pericolo per la salute. Lasciare accesso il prodotto da tre a cinque minuti. A quello punto cui è essere usato normalmente.
Non lasciare mai il prodotto incustodito durante l'utilizzo. - Spagnere il prodotto dopo agli utilizzato e ad agli interruzione.
- In caso di surriscaldamento, il prodotto si spegne automaticamente a tutela della sicurezza personale.
Asciugatura dei capelli
-
Accendere il prodotto con l'interruttore aria 6:
-
1: flusso d'aria delicato
-
2: flusso d'aria forte
-
Selezionare il livello di calore tramite l'apposito interruptore 5
-
1 Temperatura bassa
- 2 Temperatura media
-
3 Temperatura alta
-
É possible asciugare i capelli o fare la pie-ga in base alle proprie esigenze.
- Spagnere sempre il prodotto dopo anni utilizzato/interruzione con l'interruttore aria 6 (posizione 0). In caso di surriscaldamento, il prodotto si spegne automaticamente a tutela della sicurezza personale.
- Staccare la spina alla presa e lasciare raffreddare il prodotto.
- Prima di riaccendere il prodotto verificare che l'apertura di uscita dell'aria 2 e ilhetto non siano intasati (ad es. filacci, polverre, capelli aspirati).
- Dopo l'uso, non appoggiare il prodotto SOPRA o accanto ad asciugamani umidi.
Selezione della funzione
Il prodotto è dotato di colpo di freddo, attivabile premendo l'apposto pulsante 4:
| Funzio- ne | Descrizione |
| ※ | Il colpo di freddo consente di dare il tocco finale all'accon-ciatura. Raffredda i capelli e li fissa per un migliorare risultato. Il colpo di freddo più essere attivato in qualsiasi momento premendo il pulsante colpo di freddo 4. Quando si preme di nuovo il pulsante, viene ripristinato il livello di calore selezionato precedentemen- te. |
Accessori
I seguenti accessori sono forniti in dotazionne:
- Diffusore volumizzante1: dona più volume e resistenza all'acconciatura.
- Bocchetta professionale consente un'acconciatura precise a mirata.
Dopo l'utilizzo

PERICO
- Dopo l'uso, non appoggiare il prodotto,sopra o accanto ad asciugamani umidi.
AVVERTENZA
- Conservare il prodotto in un luogo asciutto e non accessibile ai bambini.
- Scollegare la spina di alimentazione anche quando il prodotto è spento. Lasciar raffreddare il prodotto.
AVVISO
- Proteggere il prodotto da polvere, sporcizia e umidità.
- Lavare i capelli come di consueto e quindi asciugarli con un asciugamano. Gli spray per capelli contengono sostanze infiamma
bili, pertanto non utilizzato spray per capelli durante l'uso del prodotto.
- Estrarre la spina dalla presa di corrente dopo anni utilizzato.
- Lasciare raffreddare il prodotto.
- Non avvolgere il cavo di rete intorno al prodotto!
- Conservare il prodotto in un luogo asciutto e non accessibile ai bambini.
- Il prodotto può essere appeso a un gancio mediente l'occhiello d'aggancio 8
6. PULIZIA E CURA

PERICO
- Pericolo di scossa elettrica! Prima di pulire il prodotto, spegnerlo ed estrarre sempre la spina alla presa.
- Pericolo di ustione! Se la pulizia avviene subito dopo l'utilizzo, lasciare raffreddare il prodotto su una superficie ignifuga sufficientemente a lungo.
Nonutilizzare sostenze detergenti aggressive, caustiche, abrasive e corrosive o spazzole dure!
AVVERTENZA
- Pericolo d'incendio! Non utilizzato liquidi inflammabili per la pulizia del prodotto!
AVVISO
-
Il corpo dell'asciugacapelli e gli accessori possono essere puliti con un panno morbido inumidito con acqua calda.
-
Prima di anni utilizzato eliminare filacci, polvere e capelli dall'apertura di uscita dell'aria 2 e dalchio 3 mediate un pennello/una spazzola.
7. SMALTIMENTO
A tutela dell'ambiente, al termine del suo ciclo di vita il dispositorio non deve essere smaltito nei rifiuti domestici, ma conferito negli appositi centri di raccolta. Attenersi alle
norme locali vigenti per lo smaltimento dei materiali. Smaltire il disposativo secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). In caso di dubbi, rivolgersiagli enti comunali respon
sabili in materia di smaltimento. Informazioni sui punti di raccolta per apparecchi usati vengono fornite ad es. dai comuni, delle società di smaltimento locali e dai rivenditori.

8. DATI TECHNICI
Peso: circa 580 g
Alimentazione: 220-240 V\~, 50-60 Hz
Potenza assorbita: 1800-2100 W
Classediprotezione:II
Condizioni am- adatto solo per bientali: l'utilizzo in ambienti chiusi
Intervallo di tempe da-10 a +40^ ratura consentito:
Salvo modifiche tecniche.
9. GARANZIA
Per ulteriori informazioni sulla garanzia e sulle condizioni di garanzia, consultare la scheda di garanzia fornita.
TÜRKÇE
