SCHEPPACH HS254 - Sega

HS254 - Sega SCHEPPACH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HS254 SCHEPPACH in formato PDF.

📄 540 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice SCHEPPACH HS254 - page 74
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Marca Scheppach
Modello HS254
Tipo di prodotto Sega circolare da banco
Potenza assorbita 2000 W (S1) / 2200 W (S6 25%)
Tensione 220-240 V ~ 50 Hz
Velocità a vuoto 5300 min⁻¹
Diametro lama 254 x 30 x 2,6 mm (alesaggio 30 mm)
Numero di denti 24
Spessore del coltello divisore 2,5 mm
Altezza di taglio max. a 90° 85 mm
Altezza di taglio max. a 45° 63 mm
Inclinazione lama 0° a 45° verso sinistra
Dimensioni tavolo 630 x 545 mm
Dimensioni tavolo con prolunghe 630 x 935 mm
Dimensioni min. del pezzo 10 x 50 x 1 mm
Raccordo aspirazione Ø 34 mm
Peso ca. 21,5 kg
Classe di protezione II (doppio isolamento)
Protezione da sovraccarico Pulsante di reset
Dispositivi di sicurezza Protezione lama, coltello divisore, inserto tavolo
Materiali lavorabili Legno e plastica (non metallo)
Accessori inclusi Guida parallela, guida per tagli trasversali, spingitore, chiavi
Parti di usura Spazzole in carbone, inserto tavolo, spingitore, lama sega

Domande frequenti - HS254 SCHEPPACH

Quali materiali posso tagliare con la sega Scheppach HS254?
La sega circolare da banco HS254 è progettata per tagliare legno e plastiche. Non utilizzare lame HSS o mole da troncatura, e non tagliare metalli.
Come regolare la profondità di taglio?
Ruotare la manopola (12) in senso orario per aumentare la profondità di taglio, o in senso antiorario per diminuirla. Eseguire un taglio di prova per verificare la regolazione.
Come cambiare la lama della sega?
Scollegare l'apparecchio. Rimuovere la protezione lama e l'inserto tavolo. Utilizzare le chiavi fornite (SW13 e SW21) per svitare la vite a flangia e cambiare la lama. Rispettare il senso di rotazione. Fare riferimento al manuale per maggiori dettagli.
Cosa fare in caso di sovraccarico del motore?
Il motore si arresta automaticamente. Lasciare raffreddare l'apparecchio, quindi premere il pulsante di reset prima di riavviare.
Quali dispositivi di protezione indossare?
Indossare sempre occhiali di protezione, protezione per l'udito e mascherina antipolvere. Utilizzare guanti per maneggiare la lama.
Come regolare l'angolo di taglio?
Allentare il bloccaggio della regolazione angolare (11), inclinare la lama con la manopola (12) fino all'angolo desiderato (0°-45° sinistra), quindi serrare il bloccaggio. Attenzione a non bloccare la guida parallela.
Posso utilizzare la sega per tagli inclinati?
Sì, per tagli inclinati utilizzare la guida parallela montata a destra della lama. Regolare l'angolo della lama come descritto. Utilizzare sempre lo spingitore per pezzi stretti.
Come eseguire la manutenzione della sega?
Pulire i trucioli dopo ogni utilizzo. Oliare le parti rotanti una volta al mese. Controllare regolarmente le spazzole di carbone (dopo 50 ore, poi ogni 10 ore). Sostituirle se usurate a 6 mm.
Quali sono i rischi residui?
Rischi di contatto con la lama, contraccolpo, proiezione di trucioli, rumore elevato. Seguire le istruzioni di sicurezza: non stare mai nell'asse della lama, utilizzare lo spingitore e il coltello divisore.
Dove posso trovare pezzi di ricambio?
Le parti di usura (lama, spazzole, inserto tavolo, spingitore) sono disponibili tramite il servizio clienti Scheppach. Utilizzare i codici indicati nel manuale (es. lama 3901203703).

Domande degli utenti su HS254 SCHEPPACH

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HS254 - SCHEPPACH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HS254 del marchio SCHEPPACH.

MANUALE UTENTE HS254 SCHEPPACH

Spiegazione dei simboli sul prodotto

L'utilizzo di simboli in questo manuale serve ad attirare la vostra attenzione sui possibili rischi. I simboli di sicurezza e le spiegazioni che li accompagnano devono essere perfettamente compresi. Le avvertenze in quanto tali non eliminano i rischi e non possono sostituire le misure atte a prevenire gli infortuni.

SCHEPPACH HS254 - Spiegazione dei simboli sul prodotto - 1AVVISO: In caso di mancata osservanza, possibile pericolo di morte, pericolo di lesioni o danni all'attrezzo.
SCHEPPACH HS254 - Spiegazione dei simboli sul prodotto - 2Prima della messa in funzione leggere attentamente e osservare le istruzioni per l'uso e le indicazioni di sicurezza.
SCHEPPACH HS254 - Spiegazione dei simboli sul prodotto - 3Indossare occhiali protettivi.
SCHEPPACH HS254 - Spiegazione dei simboli sul prodotto - 4Indossare otoprotettori.
SCHEPPACH HS254 - Spiegazione dei simboli sul prodotto - 5Indossare una maschera respiratoria antipolvere.
SCHEPPACH HS254 - Spiegazione dei simboli sul prodotto - 6ATTENZIONE: Pericolo di lesioni! Non toccare la lama in movimento.
SCHEPPACH HS254 - Spiegazione dei simboli sul prodotto - 7Altezza di taglio a 90°: 85 mm
SCHEPPACH HS254 - Spiegazione dei simboli sul prodotto - 8Altezza di taglio a 45°: 63 mm
SCHEPPACH HS254 - Spiegazione dei simboli sul prodotto - 9Spessore del cuneo spaccalegna: 2,5 mm
SCHEPPACH HS254 - Spiegazione dei simboli sul prodotto - 10Classe di protezione II (isolamento doppio)
SCHEPPACH HS254 - Spiegazione dei simboli sul prodotto - 11Il prodotto è conforme alle direttive europee in vigore.
SCHEPPACH HS254 - Spiegazione dei simboli sul prodotto - 12Il prodotto è conforme alle direttive serbe in vigore.

Indice:

Pagina:

  1. Introduzione 74
  2. Descrizione dell'apparecchio 74
  3. Contenuto della fornitura 74
  4. Impiego conforme alla destinazione d'uso....75
  5. Indicazioni di sicurezza 76
  6. Dati tecnici 81
  7. Disimballaggio 82
  8. Struttura 82
  9. Prima della messa in funzione 84
  10. Utilizzo 85
  11. Taglio....86
  12. Pulizia....88
  13. Trasporto....89
  14. Manutenzione 89
  15. Riparazione e ordine dei pezzi di ricambio 90
  16. Stoccaggio....91
  17. Collegamento elettrico....91
  18. Smaltimento e riciclaggio 92
  19. Risoluzione dei guasti....93
  20. Dichiarazione di conformità.... 533

1. Introduzione

Produttore:

Scheppach GmbH

Günzburger Str. 69

89335 Ichenhausen, Germania

Egregio cliente,

Le auguriamo un lavoro piacevole e di successo con il suo nuovo prodotto.

Esonero di responsabilità

Sulla base della legge attualmente in vigore sulla responsabilità per prodotti difettosi, il fabbricante del presente prodotto non risponde dei danni al prodotto in questione o derivanti da esso in caso di:

  • uso improprio,
  • mancato rispetto delle istruzioni per l'uso,
  • riparazioni da parte di terzi, personale tecnico non autorizzato,
  • montaggio e sostituzione di pezzi di ricambio non originali,
  • Utilizzo non conforme.
  • Guasti all'impianto elettrico dovuti alla mancata osservanza delle norme elettriche e delle disposizioni VDE 0100, DIN 57113 / 0113.

Da osservare:

Le istruzioni per l'uso sono parte integrante del prodotto. Esse contengono avvertenze importanti su come utilizzare il prodotto in modo sicuro, corretto ed economico, su come evitare i pericoli, risparmiare sui costi di riparazione, ridurre i tempi di inattività ed aumentare l'affidabilità e la durata di vita del prodotto. Oltre alle disposizioni di sicurezza contenute nelle qui presenti istruzioni per l'uso, è necessario altresì osservare le norme in vigore nel proprio Paese per il prodotto.

Cerchi di prendere dimestichezza, prima dell'utilizzo, con tutte le avvertenze di sicurezza e di comando. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi di applicazione specificati. Conservare le istruzioni per l'uso in un luogo sicuro e consegnare personalmente tutta la documentazione all'atto del passaggio del prodotto a terzi.

2. Descrizione dell'apparecchio

  1. Protezione della lama della sega
    1a. Bullone di sicurezza
  2. Cuneo spaccalegna
    2a. Vite di fissaggio
  3. Lama della sega

3a. Flangia interna
3b. Flangia esterna
3c. Vite flangiata
4. Banco sega
5. Guida di arresto
6. Arresto parallelo
6a. Vetro-spia
6b. Dadi ad alette
6c. Rondella di rasamento
6d. Vite di chiusura
6e. Viti a esagono cavo
7. Ampliamento banco
8. Traversina ampliamento banco
9. Guida arresto parallelo dx (incl. scala)
10. Tasto di reset
11. Bloccaggio regolazione angolare
12. Volantino
13. Interruttore ON/OFF
14. - -
15. Piede del telaio di base
16. Traversina telaio di base (corta)
16a. Traversina telaio di base (lunga)
17. Staffa anti-ribaltamento
18. Piede in gomma
19. Sistema di bloccaggio arresto parallelo
20. Guida arresto parallelo sx (incl. scala)
21. Guida per il taglio trasversale
21a. Manopola di arresto
21b. Guida di arresto
21c. Dado ad alette
22. Bocchettone di aspirazione
23. Inserto da banco
23a. Viti con intaglio a croce
24. Stoccaggio della lama della sega + chiave ad anello

3. Contenuto della fornitura

Pos. Quantità Denominazione

1 1xProtezione della lama della sega
6 1x Arresto parallelo
7 2xAmpliamento banco
8 4xTraversina ampliamento banco
9 1xGuida arresto parallelo dx (incl. scala)
154xPiede del telaio di base
16 2xTraversina telaio di base (corta)
16 a 2xTraversina telaio di base (lunga)
17 2xStaffa anti-ribaltamento
18 4x Piede in gomma
20 1xGuida arresto parallelo sx (incl. scala)
21 1x Guida per il taglio trasversale
A 42x Dado dentato di blocco
B 16x Vite a testa esagonale (M6x12)
C 26x Vite di chiusura (M6x12)
D 1x Chiave ad anello (SW10/SW13)
E 1x Chiave ad anello (SW10/SW21)
F1x Spingitoio
1x Istruzioni per l'uso

4. Impiego conforme alla destinazione d'uso

La sega circolare da banco è destinata al taglio longitudinale e trasversale (solo con guida per il taglio trasversale) di tutti i tipi di legno e plastica, in funzione delle dimensioni della macchina. Non è consentito tagliare legname rotondo di alcun tipo.

Si possono utilizzare solo lame per sega adatte alla macchina (lame metallo duro o cromo-vanadio). È vietato l'utilizzo di lame per sega in acciaio super rapido e dischi sezionatori di qualsiasi tipo.

Indicazioni:

Per impiego conforme alla destinazione d'uso si intende l'osservanza delle disposizioni, indicazioni di sicurezza, descrizioni e avvertenze contenute nelle presenti istruzioni per l'uso.

Le disposizioni relative alla sicurezza, al lavoro e alla manutenzione del fabbricante e le misure indicate nelle istruzioni per l'uso devono essere rispettate.

È consentito eseguire con e sul prodotto solo interventi descritti nelle presenti istruzioni per l'uso.

Tutti gli ulteriori lavori di manutenzione e riparazione non descritti nelle presenti istruzioni per l'uso devono essere effettuati dall'assistenza clienti.

Si prega di osservare che i nostri apparecchi non sono destinati a un uso commerciale, artigianale o industriale. Non ci si assume alcuna responsabilità se l'apparecchio è impiegato nel quadro di un'attività commerciale, artigianale, industriale o simili.

ATTENZIONE:

Quando si utilizza il prodotto, occorre attenersi ad alcune misure di sicurezza per evitare lesioni e danni. Leggere dunque diligentemente e integralmente le istruzioni per l'uso e le indicazioni di sicurezza. Conservare con cura queste istruzioni in modo da avere sempre a disposizione le necessarie informazioni. Qualora il prodotto venga ceduto a un'altra persona, consegnarle anche le istruzioni per l'uso e le indicazioni di sicurezza. Si declina ogni responsabilità in caso di incidenti o danni dovuti al mancato rispetto delle presenti istruzioni per l'uso e delle indicazioni di sicurezza.

Modifiche alla macchina escludono completamente la responsabilità del produttore per i danni che ne derivano.

Nonostante l'uso conforme alla destinazione d'uso alcuni fattori di rischio non possono essere completamente eliminati. A causa della struttura e del montaggio della macchina si possono presentare i seguenti rischi:

- Contatto della lama della sega in zona non coperta della sega stessa.

- Accesso alla lama della sega in funzione (pericolo di taglio).

- Contraccolpo di pezzi da lavorare e parti dei pezzi da lavorare.

• Rotture della lama della sega.

- Proiezione di pezzi in metallo duro difettosi della lama della sega.

- Danni all'udito a causa del non utilizzo dei necessari otoprotettori.

- Emissioni dannose per la salute di polvere di legno se si utilizza il prodotto in ambienti chiusi.

Spiegazione delle parole di segnalazione nelle istruzioni per l'uso

PERICOLODicitura di segnalazione indicante la presenza di una situazione imminente di pericolo che, se non viene evitata, porta alla morte o a gravi lesioni.
AVVISODicitura di segnalazione indicante una possibile situazione di pericolo che, se non viene evitata, può portare alla morte o a gravi lesioni.
CAUTELADicitura di segnalazione indicante una possibile situazione di pericolo che, se non viene evitata, può comportare lesioni di lieve o media entità.
ATTENZIONEDicitura di segnalazione indicante una possibile situazione di pericolo che, se non viene evitata, potrebbe comportare danni materiali al prodotto o proprietà.
AVVER-TENZADicitura di segnalazione indicante una possibile situazione di pericolo che, se non viene evitata, potrebbe comportare danni materiali al prodotto o proprietà.

5. Indicazioni di sicurezza

Indicazioni generali di sicurezza per gli attrezzi elettrici

⚠ AVVISO: Leggere tutte le indicazioni di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e i dati tecnici dei quali è dotato questo attrezzo elettrico.

L'inosservanza delle seguenti istruzioni può provocare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.

Conservare tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni per ulteriore consultazione.

Il termine “attrezzo elettrico” utilizzato nelle indicazioni di sicurezza si riferisce ad attrezzi elettrici alimentati dalla rete (con cavo di rete) e ad attrezzi elettrici funzionanti a batteria (senza cavo di rete).

1. Sicurezza sul posto di lavoro

a) Tenere la zona di lavoro pulita e ben illuminata. Zone di lavoro disordinate e non illuminate potrebbero provocare infortuni.

b) Non lavorare con l'attrezzo elettrico in aree a rischio di esplosione, nelle quali si trovino fluidi, gas o polveri infiammabili. Gli attrezzi elettrici generano scintille che possono infiammare la polvere o i vapori.

c) Tenere i bambini e le altre persone distanti durante l'utilizzo dell'attrezzo elettrico. In caso di deviazione, si potrebbe perdere il controllo dell'attrezzo elettrico.

2. Sicurezza elettrica

a) Il connettore dell'attrezzo elettrico deve essere adatto per la presa di corrente. Non deve essere assolutamente modificato. Non utilizzare adattatori con gli attrezzi elettrici con collegamento a terra. Il rischio di scossa elettrica si riduce se si utilizzano spine non modificate e prese di corrente adatte.

b) Evitare il contatto tra il corpo e le superfici che scaricano a terra, come ad es. tubi, elementi riscaldanti, fornelli e frigoriferi. Sussiste un rischio elevato di scarica elettrica, se il proprio corpo è a potenziale di terra.

c) Conservare gli attrezzi elettrici al riparo da pioggia o umidità. La penetrazione di acqua in un attrezzo elettrico aumenta il rischio di scarica elettrica.

d) Non utilizzare in modo scorretto il cavo di collegamento per trasportare e appendere l'attrezzo elettrico o per estrarre la spina dalla presa. Tenere il cavo di collegamento lontano da calore, olio, spigoli appuntiti o parti in movimento. Il rischio di scossa elettrica aumenta se si utilizzano cavi di collegamento danneggiati o aggrovigliati.

e) Quando si lavora all'aperto con un attrezzo elettrico, utilizzare soltanto un cordone di prolunga indicato anche per l'uso in ambienti esterni. L'impiego di un cordone di prolunga idoneo all'uso in ambienti esterni riduce il rischio di scossa elettrica.

f) Se non è possibile evitare di utilizzare l'attrezzo elettrico in un ambiente umido, utilizzare un interruttore differenziale. L'uso di un interruttore differenziale riduce il rischio di scossa elettrica.

3. Sicurezza delle persone

a) Essere vigili, prestare attenzione a quello che si fa e procedere in modo ragionevole quando si lavora con un attrezzo elettrico. Non utilizzare l'attrezzo elettrico quando si è stanchi o sotto l'effetto di droghe, alcool o medicinali. Un momento di disattenzione durante l'uso dell'attrezzo elettrico può causare lesioni gravi.

b) Indossare dispositivi di protezione individuale e, sempre, occhiali protettivi. Indossare dispositivi di protezione individuale, quali maschera antipolvere, scarpe antinfortunistiche antiscivolo,elmetto di sicurezza o otoprotettori, a seconda del tipo di utilizzo dell'attrezzo elettrico, riduce il rischio di lesioni.

c) Evitare una messa in funzione accidentale. Accertarsi che l'attrezzo elettrico sia spento prima di collegarlo all'alimentazione elettrica e/o alla batteria, o prima di sollevarlo o trasportarlo. Se durante il trasporto dell'attrezzo elettrico si tiene il dito sull'interruttore o se si collega l'attrezzo elettrico già acceso alla corrente elettrica, possono verificarsi incidenti.

d) Rimuovere eventuali strumenti di regolazione o chiavi inglesi prima di accendere l'attrezzo elettrico. Un attrezzo elettrico o una chiave che si trova all'interno di una parte dell'attrezzo elettrico in rotazione può provocare lesioni.

e) Evitare una postura anomala. Accertarsi che la posizione sia sicura e mantenere sempre l'equilibrio. In questo modo è possibile controllare in modo migliore l'attrezzo elettrico in situazioni impreviste.

f) Indossare abbigliamento adeguato. Non indossare indumenti larghi o gioielli. Tenere capelli e capi d'abbigliamento lontani dalle parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento.

g) Se si possono installare dispositivi di aspirazione e raccolta della polvere, collegarli e utilizzarli correttamente. L'utilizzo di un sistema di aspirazione della polvere può ridurre i rischi dovuti alla polvere stessa.

h) Fare in modo di non trovarsi in condizioni di pericolo e tenere conto delle regole di sicurezza per gli attrezzi elettrici anche nel caso in cui, dopo vari utilizzi dell'attrezzo elettrico, sia stata acquisita una certa familiarità.

Maneggiare l'attrezzo senza fare attenzione può causare gravi lesioni nel giro di pochi secondi.

  1. Utilizzo e manipolazione dell'attrezzo elettrico

a) Non sovraccaricare l'attrezzo elettrico. Utilizzare l'attrezzo elettrico adatto al lavoro eseguito. Con l'attrezzo elettrico adatto, si lavora meglio e con maggior sicurezza mantenendosi entro il campo di potenza specificato.

b) Non utilizzare attrezzi elettrici con interruttore difettoso. Un attrezzo elettrico che non si riesce più ad accendere o spegnere è pericoloso e deve essere riparato.

c) Estrarre la spina dalla presa e/o rimuovere la batteria estraibile prima di impostare i parametri dell'apparecchio, di sostituire parti degli attrezzi ausiliari o di riporre l'attrezzo elettrico. Questa precauzione impedisce l'avvio accidentale dell'attrezzo elettrico.

d) Conservare gli attrezzi elettrici non utilizzati fuori dalla portata dei bambini. Non lasciare che l'attrezzo elettrico venga utilizzato da chi non ha dimestichezza nel suo uso o non ha letto le presenti istruzioni. Gli attrezzi elettrici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte.

e) Conservare gli attrezzi elettrici e l'attrezzo ausiliario con la massima cura. Controllare che i componenti mobili funzionino in modo impeccabile e non si blocchino; verificare che non ci siano componenti rotti o danneggiati che possano influenzare il funzionamento dell'attrezzo elettrico. Fare riparare i componenti danneggiati prima dell'utilizzo dell'attrezzo elettrico. Molti infortuni sono dovuti a una scorretta manutenzione degli attrezzi elettrici.

f) Conservare gli utensili di taglio affilati e puliti. Utensili di taglio con bordi affilati e sottoposti ad una manutenzione accurata si bloccano con una frequenza minore e sono più agevoli da controllare.

g) Utilizzare l'attrezzo elettrico, gli accessori, gli attrezzi ausiliari etc. attenendosi alle istruzioni. E prendendo in considerazione le condizioni operative e l'attività da svolgere. Un utilizzo degli attrezzi elettrici per applicazioni diverse da quelle previste può comportare situazioni pericolose.

h) Mantenere le maniglie e le relative superfici asciutte, pulite e libere da olio e grasso. Maniglie e superfici della maniglia scivolose non permettono un comando e un controllo dell'attrezzo elettrico sicuri in situazioni imprevedibili.

  1. Assistenza

a) Far riparare l'attrezzo elettrico soltanto da personale specializzato e qualificato e solo utilizzando pezzi di ricambio originali. In questo modo si garantisce il costante funzionamento sicuro dell'attrezzo elettrico.

AVVISO

Pericolo dovuto a campo elettromagnetico

Questo attrezzo elettrico genera un campo magnetico durante l'esercizio. Tale campo può danneggiare impianti medici attivi o passivi in particolari condizioni.

- Per ridurre il rischio di lesioni serie o mortali, si raccomanda alle persone con impianti medici di consultare il proprio medico e il fabbricante dell'impianto medico prima di utilizzare l'attrezzo elettrico.

Indicazioni di sicurezza per seghe circolari da banco

Indicazioni di sicurezza relative alle coperture di protezione

a) Lasciare montate le coperture di protezione. Le coperture di protezione devono essere funzionanti e montate in modo corretto. Le coperture di protezione allentate, danneggiate o che non funzionano correttamente devono essere riparate o sostituite.
b) Per eseguire un taglio, utilizzare sempre la copertura di protezione della lama e il cuneo spaccalegna. Quando si eseguono tagli in cui la lama attraversa completamente lo spessore del pezzo, la copertura di protezione e altri dispositivi di sicurezza riducono il rischio di lesioni.
c) Dopo aver completato i tagli nascosti, come ad es. incassature, interruzioni in fase di ribaltamento o scanalature, fissare nuovamente il cuneo spaccalegna in posizione di fine corsa in alto. Regolare il cuneo spaccalegna in base alla descrizione contenuta in queste istruzioni per l'uso. La copertura di protezione e il cuneo spaccalegna riducono il rischio di lesioni.
d) Prima di accendere l'elettroutensile, accertarsi che la lama della sega non tocchi la copertura di protezione, il cuneo spaccalegna o il pezzo. Il contatto accidentale di questi componenti con la lama può creare una situazione pericolosa.
e) Regolare il cuneo spaccalegna in base alla descrizione contenuta in queste istruzioni per l'uso. Se la posizione, l'allineamento o le distanze sono sbagliate, il cuneo spaccalegna potrebbe non riuscire a evitare efficacemente un contraccolpo.
f) Affinché il cuneo spaccalegna possa funzionare, deve trovarsi nella fessura della sega. In caso di tagli su pezzi che risultano troppo corti affinché il cuneo spaccalegna possa far presa, quest'ultimo risulta inefficace.

In questa situazione non è possibile evitare il contraccolpo tramite il cuneo spaccalegna.

g) Utilizzare la lama di sega adatta per il cuneo spaccalegna. Affinché il coltello divisore sia efficace, il diametro della lama della sega deve essere adatto al cuneo spaccalegna corrispondente, la lama della sega originale deve essere più sottile del cuneo spaccalegna e la larghezza dei denti deve essere maggiore dello spessore del cuneo spaccalegna.

Avvertenze di sicurezza per la procedura di taglio

a) △ PERICOLO: Non avvicinare mai le mani e le dita alla lama o alla zona sega. Basta un attimo di negligenza o un movimento sbagliato e la mano potrebbe finire nell'area di azione della lama della sega e subire lesioni gravissime.
b) Spingere il pezzo da lavorare esclusivamente nella direzione opposta al senso di rotazione della lama. Se il pezzo viene fatto avanzare nella stessa direzione del senso di rotazione della lama della sega al di sopra del tavolo, è possibile che il pezzo stesso e la mano dell'utente vengano trasci-nati dalla lama.
c) Per quanto riguarda i tagli longitudinali, non utilizzare mai la battuta obliqua per l'avanzamento del pezzo, e per i tagli obliqui con la battuta obliqua non utilizzare mai anche l'arresto parallelo per la regolazione della lunghezza. Se il pezzo vien fatto avanzare contemporaneamente con l'arresto parallelo e la battuta obliqua, aumenta la probabilità che la lama si blocchi e si verifichi un contraccolpo.
d) Quando si eseguono tagli longitudinali, mantenere sempre il pezzo da lavorare a pieno contatto con la guida di arresto e applicare sempre la forza di avanzamento al pezzo tra la guida di arresto e la lama della sega. Utilizzare uno spingitoio se la distanza fra la guida di arresto e la lama è inferiore a 150 mm, e uno spingitoio con impugnatura se la distanza è inferiore a 50 mm. Questi ausili per il lavoro fanno sì che la mano dell'utente rimanga sempre a distanza di sicurezza dalla lama.
e) Utilizzare soltanto lo spingitoio fornito dal produttore o uno spingitoio fabbricato in conformità alle istruzioni. Lo spingitoio garantisce che vi sia una distanza sufficiente fra la mano e la lama.

f) Non utilizzare mai uno spingitoio danneggiato o tagliato. Uno spingitoio danneggiato o segato può rompersi e di conseguenza la mano dell'utente potrebbe venire a contatto con la lama della sega.
g) Non lavorare „a mano libera“. Utilizzare sempre l'arresto parallelo o la battuta obliqua per appoggiare e condurre il pezzo. “A mano libera” significa sorreggere o far avanzare il pezzo da lavorare con le mani invece che con l'arresto parallelo o la battuta per tagli obliqui. Il taglio a mano libera provoca errori di orientamento, bloccaggi e contraccolpi.
h) Non avvicinare mai le mani sopra o intorno a una lama in rotazione. Se si afferra un pezzo, si può provocare un contatto accidentale con la lama in rotazione.
i) Sorreggere i pezzi lunghi e/o larghi dietro e/o lateralmente al tavolo della sega facendo in modo che rimangano orizzontali. Pezzi lunghi e/o larghi tendono a cadere dal bordo del tavolo della sega, facendo perdere il controllo, bloccare la lama e provocare un contraccolpo.
j) Muovere il pezzo in modo uniforme. Non piega- re, ruotare o spostare lateralmente il pezzo da lavorare. Se la lama si inceppa, spegnere imme- diatamente l'elettroutensile, staccare la spina ed eliminare immediatamente la causa del blocco. L'inceppamento della lama dovuto al pezzo da lavora- re può causare un contraccolpo o il blocco del motore.
k) Non rimuovere il materiale tagliato mentre la sega è in funzione. Il materiale tagliato può collo-carsi fra la lama e la guida di arresto o inserirsi nella copertura di protezione e nel rimuovere il materiale le dita potrebbero essere catturate dalla lama della sega. Prima di rimuovere il materiale, spegnere la sega e attendere fino al completo arresto della lama.
I) Per i tagli longitudinali di pezzi di spessore inferiore a 2 mm, utilizzare un arresto parallelo supplementare che sia a contatto con la superficie del tavolo. I pezzi sottili possono incastrarsi sotto all'arresto parallelo e provocare un contraccolpo.

Contraccolpo - Cause e relative indicazioni di sicurezza

Un contraccolpo è una reazione improvvisa del pezzo da lavorare provocata da una lama che si blocca o si incastra o da un taglio eseguito in obliquo rispetto alla lama, oppure causata dall'incastrarsi di una parte del pezzo da lavorare tra la lama e l'arresto parallelo o un altro elemento fisso.

Nella maggior parte dei casi, in conseguenza del contraccolpo, il pezzo viene afferrato dalla parte posteriore della lama, sollevato dal banco e scaraventato verso l'operatore.

Un contraccolpo è la conseguenza di un utilizzo errato o improprio della sega circolare da banco. È possibile evitarlo adottando le dovute misure preventive, come di seguito descritto.

a) Non posizionarsi mai in linea diretta con la lama. Mantenersi sempre sul lato della lama su cui si trova anche la guida di arresto. L'even tua-le contraccolpo può scaraventare il pezzo ad alta velocità verso le persone che si trovano davanti alla lama o sulla sua stessa linea.
b) Non tirare né sorreggere mai il pezzo metten- do le mani sopra o dietro la lama. Potrebbe veri- ficarsi un contatto accidentale con la lama, oppure un contraccolpo può far sì che le dita vengano tra- scinate dalla lama.
c) Non tenere né spingere mai il pezzo che viene tagliato contro la lama in rotazione. Se in fase di taglio si spinge il pezzo contro la lama, può verificarsi un blocco o un contraccolpo.
d) Allineare la guida di arresto parallelamente alla lama della sega. Se la guida di arresto non è allineata correttamente, essa spinge il pezzo da lavorare contro la lama provocando un contraccolpo.
e) Per i tagli coperti (ad es. incassature, scanalature o interruzioni in fase di ribaltamento) utilizzare un pressore a pettine per guidare il pezzo premendolo contro il tavolo e la guida di arresto. Grazie al pressore a pettine è possibile controllare meglio il pezzo in caso di contraccolpo.
f) Prestare particolare attenzione quando si eseguono tagli in aree non visibili di pezzi assemblati. La lama della sega in affondamento può bloccarsi su elementi che possono generare un contraccolpo.
g) Sostenere i pannelli grossi per evitare il rischio di contraccolpo dovuto a una lama incastrata. Lastre di grandi dimensioni possono piegarsi al centro in virtù del proprio peso. Le lastre devono essere sostenute in tutti quei punti in cui fuoriescono dalla superficie del tavolo.
h) Procedere con particolare cautela se i pezzi sono deformati, nodosi e contorti o se non presentano un bordo diritto tramite il quale possano essere fatti avanzare con una battuta obliqua o lungo una guida di arresto.

Un pezzo deformato, nodoso o contorto è instabile e provoca errori di orientamento della fessura di taglio con la lama, bloccaggi e contraccolpi.

i) Non tagliare mai pezzi impilati uno sopra l'altro o uno dietro l'altro. La lama potrebbe afferrare uno o più pezzi, provocando un contraccolpo.
j) Per riavviare una sega la cui lama è infilata in un pezzo, centrare la lama nella fessura in modo da evitare che i denti della sega restino incastrati nel pezzo in lavorazione. Se la lama rimane bloccata, può sollevare il pezzo e ne potrebbe derivare un contraccolpo qualora la sega venga nuovamente messa in funzione.
k) Mantenere le lame pulite, affiliate e sufficientemente stradate. Non usare mai lame deformate o con denti incrinati o spezzati. Le lame affiliate e stradate correttamente minimizzano le probabilità di inceppamento, bloccaggio e contraccolpo.

Avvertenze di sicurezza sull'uso delle seghe circolari da banco

a) Spegnere la sega circolare da banco e scollegarla dalla rete elettrica prima di rimuovere l'inserto della tavola, sostituire la lama, effettuare le regolazioni del cuneo spaccalegna o della copertura di protezione della lama della sega e quando la macchina resta incustodita. Le precauzioni servono ad evitare gli incidenti.
b) Non lasciare mai in funzione la sega circolare da banco se incustodita. Spegnere l'elet-troutensile e non allontanarsi finché non si è arrestato completamente. Se la sega rimane in funzione senza essere presidiata, costituisce un pericolo incontrollabile.
c) Collocare la sega circolare da banco in un luogo che abbia un pavimento piano e che sia ben illuminato, e in cui si possa assumere una posizione sicura restando bene in equilibro. Il luogo di installazione deve essere sufficientemente spazioso da consentire di maneggiare agevolmente i pezzi da lavorare. Il disordine, le zone di lavoro non illuminate e i pavimenti scivolosi e/o non piani possono essere causa di infortuni.
d) Rimuovere regolarmente i trucioli e la segatura da sotto il tavolo della sega e/o dal sistema di aspirazione della polvere. La segatura accumulata- si è infiammabile e può incendiarsi autonomamente.
e) Fissare la sega circolare da banco. Se la sega non è fissata correttamente, può spostarsi o ribaltarsi.

f) Rimuovere eventuali strumenti di regolazione, i residui di legno, ecc., dalla sega circolare da banco prima di accenderla. Eventuali distrazioni o bloccaggi possono essere pericolosi.
g) Utilizzare sempre lame di sega di dimensioni corrette e con foro di alloggiamento adatto (ad es. a forma di rombo o circolare). Le lame di sega che non si adattano ai componenti di montaggio della sega ruotano in modo irregolare e possono provocare la perdita del controllo.
h) Non utilizzare mai materiale di montaggio danneggiato o sbagliato, quali flangia, rondelle, viti o dadi. Questo materiale di montaggio della lama della sega è stato progettato appositamente per questa sega, al fine di garantire un funzionamento sicuro e prestazioni ottimali.
i) Non salire mai sulla sega né utilizzarla come sgabello. Se l'elettroutensile si ribalta o se si entra inavvertitamente in contatto con la lama, si possono subire lesioni gravi.
j) Accertarsi che la lama sia montata nella direzione di rotazione giusta. Con la sega circolare da banco non utilizzare mai mole da smerigliatura o spazzole metalliche. Il montaggio errato della lama o l'utilizzo di accessori non raccomandati possono essere causa di lesioni gravi.

Indicazioni di sicurezza per la manipolazione delle lame per sega

  1. Utilizzare solo utensili di cui si padroneggia l'uso.
  2. Rispettare il numero di giri massimo. Il numero massimo di giri riportato sull'utensile non deve essere superato. Se indicato, rispettare l'intervallo del numero di giri.
  3. Rispettare la direzione di rotazione del motore della lama della sega.
  4. Non utilizzare utensili che presentano cricche o crepe. Scartare gli utensili che presentano cricche o crepe. Non è consentito ripararle.
  5. Pulire le superfici di serraggio da sporco, grasso, olio e acqua.
  6. Non utilizzare anelli o spine di riduzione allentate per ridurre i fori in caso di seghe circolari.
  7. Accertarsi che gli anelli di riduzione fissati per bloccare l'utensile abbiano lo stesso diametro e almeno 1/3 del diametro di taglio.
  8. Accertarsi che gli anelli di riduzione fissati siano paralleli tra loro.

  9. Maneggiare gli utensili ausiliari con cautela. Conservarli preferibilmente nella confezione originale o in contenitori speciali. Indossare guanti protettivi per migliorare la sicurezza di presa e ridurre il rischio di lesione.

  10. Prima dell'utilizzo degli utensili ausiliari, accertarsi che tutti i dispositivi di protezione siano fissati correttamente.
  11. Accertarsi prima dell'impiego che l'utensile ausiliare utilizzato soddisfi i requisiti tecnici di questo elettroutensile e sia fissato correttamente.
  12. Utilizzare la lama della sega fornita in dotazione solo per tagliare il legno, mai per la lavorazione di metalli.
  13. Utilizzare la lama della sega adatta per il materiale da lavorare.
  14. Utilizzare solo una lama della sega il cui diametro sia corrispondente ai dati della sega.
  15. Utilizzare solo lame della sega contrassegnate con un regime uguale o superiore a quello dell'attrezzo elettrico.
  16. Utilizzare solo lame della sega raccomandate dal fabbricante che, se destinate al taglio di legno o materiali simili, siano conformi alla norma EN 847-1.
  17. Indossare dei dispositivi di protezione individuale adeguati, come per esempio:

- Otoprotettori;

- Guanti protettivi durante la manipolazione delle lame per sega.

  1. Utilizzare solo lame della sega accomandate dal fabbricante conformi alla norma EN 847-1. Avviso! All'atto della sostituzione della lama della sega, assicurarsi che la larghezza di taglio non sia inferiore e lo spessore della lama originaria non sia superiore allo spessore del cuneo spaccalegna!
  2. Durante il taglio di legno e plastica, evitare il sur- riscaldamento dei denti della sega. Ridurre la ve- locità di avanzamento per evitare lo scioglimento della plastica.
  3. Osservare che non sono ammissibili complicate procedure di taglio a scomparsa né il taglio di piani inclinati/cunei.
  4. Non effettuare tagli longitudinali con inclinazione sul lato verso il quale si è chini.
  5. Durante il montaggio o la regolazione dell'arresto parallelo, assicurarsi di allineare parallelamente l'arresto parallelo alla lama.

  6. Dati tecnici

Motore a corrente alternata220-240 V~ 50 Hz
Potenza assorbita2000 W (S1*)
5000 giri2200 W (S6 25 %**)
Velocità di minimo n_0 5300 min ^-1
Lama della sega in metallo duroø 254 x ø 30 x 2,6 mm
Spessore secondo la scheda caratteristica1,6 mm
Numero dei denti 24
Spessore del cuneo spaccalegna2,5 mm
Dimensioni min. pezzo da lavorare10 x 50 x 1 mm
L x L x H
Dimensioni del banco 630 x 545 mm
Ampliamento banco sinistra/destra630 x 935 mm
Altezza di taglio max. 45° 63 mm
Altezza di taglio max. 0° 85 mm
Lama della sega orientabile0 fino a 45 ° sinistra
Raccordo di aspirazione ø 34 mm
Classe di protezione II
Tipo di protezione IPX0
Peso circa 21,5 kg

*S1: Funzionamento continuo a carico costante **S6 25%:

Funzionamento continuo con carico intermittente (durata del ciclo 10 min.).

Per non riscaldare il motore in maniera intollerabile, il motore può operare per il 25% del tempo di ciclo con la potenza nominale specificata e deve poi continuare a funzionare per il 75% del tempo di ciclo senza carico.

Rumore

I valori di rumorosità sono stati determinati secondo la norma EN 62841.

Livello di pressione acustica L _pA 94 dB

Incertezza K_pA 3 dB

Livello di potenza acustica L _WA 107 dB

Incertezza K_WA 3 dB

AVVISO

Un'esposizione eccessiva e frequente al rumore può causare danni all'udito o la perdita dell'udito.

  • Indossare gli otoprotettori.
  • Prendersi periodi di pausa.

Valori totali delle vibrazioni (somma vettoriale in tre direzioni) misurati conformemente alla norma EN 62841.

AVVERTENZA: I valori delle emissioni sonore indicati sono stati misurati con un metodo di prova standardizzato e possono essere utilizzati per confrontare un attrezzo elettrico con un altro.

I valori delle emissioni sonore indicati possono essere utilizzati anche per una prima valutazione del carico.

AVVISO: I valori delle emissioni sonore possono differire dai valori specificati durante l'uso effettivo dell'attrezzo elettrico a seconda del modo in cui l'attrezzo elettrico viene utilizzato e, in particolare, del tipo di pezzo da lavorare su cui si opera.

Adottare delle misure di protezione contro l'inquinamento acustico.

Considerare in questo caso il processo operativo nel suo complesso, dunque anche in momenti nel quale l'attrezzo elettrico funziona a vuoto o è disattivato. Misure adeguate comprendono tra le altre cose anche una manutenzione e una cura regolari dell'attrezzo elettrico e degli utensili impiegati, nonché pause regolari e una buona pianificazione dei processi di lavoro.

7. Disimballaggio

PERICOLO

Pericolo di ingerimento e soffocamento!

Il materiale d'imballaggio e i dispositivi di sicurezza per l'imballaggio e per il trasporto non sono giocattoli per bambini. Sacchetti di plastica, pellicole e piccole parti possono essere ingeriti e causare il soffocamento.

- Tenere il materiale d'imballaggio e i dispositivi di sicurezza per l'imballaggio e per il trasporto lontano dalla portata dei bambini.

- Aprire l'imballaggio ed estrarre con cautela il prodotto.

- Rimuovere il materiale d'imballaggio e i dispositivi di sicurezza per l'imballaggio e per il trasporto (se presenti).

- Controllare che la il contenuto della fornitura sia completo. Eventuali reclami devono essere immediatamente inoltrati al servizio clienti. Non si accettano reclami successivi.

  • Controllare che il contenuto della fornitura non abbia subito danni dovuti al trasporto. Eventuali reclami devono essere inoltrati direttamente all'impresa di trasporto. Non si accettano reclami successivi.
  • Conservare l'imballaggio fino al termine del periodo di garanzia.
  • Leggere integralmente le istruzioni per l'uso.
  • Impiegare solo pezzi di ricambio o accessori originali. I pezzi di ricambio o gli accessori originali sono reperibili presso il proprio rivenditore specializzato.
  • Controllare che i dati della piastrina indicatrice corrispondano ai dati della rete.

8. Struttura

⚠ AVVISO: Prima di ogni lavoro di manutenzione, di conversione o di montaggio sulla sega circolare da banco, estrarre la spina elettrica dalla presa di corrente.

⚠ Attenzione!

Prima della messa in funzione è obbligatorio montare completamente l'apparecchio!

Per il montaggio è necessario disporre di:

1x Chiave ad anello (SW10/SW13) (D)
1x Chiave ad anello (SW10/SW21) (E)
1x cacciavite a croce (non contenuto nella fornitura)

  • Posizionare tutti i pezzi fomiti su una superficie piana.
    • Raggruppare i pezzi uguali.

NOTA:

  • Se i raccordi sono fissati con una vite (a testa tonda o esagonale), dadi esagonali e rondella piana, la rondella piana deve essere collocata sotto il dado.
  • Inserire sempre le viti dall'esterno all'interno, fissando i raccordi con dadi dall'interno.
  • Durante il montaggio, stringere i dadi e le viti solo fin- tanto da evitarne la caduta. Se i dadi e le viti vengono stretti/serrati a fondo già prima del montaggio finale, non sarà possibile effettuare il montaggio finale.

8.1 Montaggio del telaio di base (Fig. 2, 3)

  1. Posizionare la sega circolare da banco capovolta (cioè sul banco della sega) su una superficie piana.
  2. Inserire i quattro piedi del telaio di base (15) nelle tacche appositamente previste presenti nell'alloggiamento della macchina.
  3. Avvitarli rispettivamente con un bullone a testa esagonale (B) e un controdo (A). A tal fine, utilizzare la chiave ad anello (D) e la chiave ad anello (E).

  4. Posizionare una traversina del telaio di base (cor- ta) (16) e una traversina trasversale del telaio di base (lunga) (16a) tra i piedi del telaio di base (15) sul lato interno.

Assicurarsi che il lato lungo sia posizionato davanti e quello corto sia posizionato lateralmente.

  1. Fissare le traversine del telaio di base (corte) (16) e le traversine del telaio di base (lunghe) (16a) ai piedi del telaio di base (15) utilizzando per ciascuna traversina quattro dadi dentati di blocco (C) e quattro viti di chiusura (A). Per stringerli, utilizzare la chiave ad anello (D) in dotazione.

  2. Inserire un piede in gomma (18) su ciascuno dei piedi del sotto telaio (15).

  3. Montare rispettivamente una staffa antiribalta- mento (17) sui piedi del telaio di base posteriori (15). Utilizzare per ciascuna staffa due dadi dentati di blocco (C) e due viti di chiusura (A). Stringerli con la chiave ad anello (D) in dotazione.

8.2 Montaggio dell'ampliamento banco (Fig. 4)

  1. Avvitare le due ampliamenti banco (7) al banco sega (4) con due viti a testa esagonale (B) e due dadi dentati di blocco (A). Prestare attenzione ai fori corrispondenti presenti sul banco sega (4). A tal fine, utilizzare la chiave ad anello (D) e la chiave ad anello (E).

  2. Avvertenza: In questa fase, prestare attenzione al corretto allineamento degli ampliamenti banco (7) rispetto al banco sega (4).

8.3 Montaggio del telaio di base (Fig. 3, 4, 5)

  1. Rimuovere le viti a testa esagonale (B) e i dadi dentati di blocco (A) sul lato dell'alloggiamento della macchina.

  2. Posizionare le traversine (8) sul lato interno degli ampliamenti banco e su entrambi i lati dell'alloggiamento della macchina.

  3. Fissare le traversine (8) e i piedi del telaio di base (15) con le viti a testa esagonale (B) e i dadi dentati di blocco (A) precedentemente rimossi.

  4. Fissare quattro traversine (8) agli ampliamenti banco (7) con una vite a testa esagonale (B) e un dado dentato di blocco (A).

  5. Infine, stringere tutte le viti a testa esagonale (B) sugli ampliamenti banco (7) utilizzando la chiave ad anello (D) e la chiave ad anello (E) in dotazione.

  6. Capovolgere con cautela il prodotto e appoggiarlo sul pavimento.

  7. Stringere tutti i collegamenti a vite sul telaio della macchina.

8.4 Montaggio dell'arresto parallelo (incl. scala) sx/dx (9 + 20) (Fig. 6)

  1. Inserire entrambe le guide dell'arresto parallelo (9 + 20) l'una nell'altra.
  2. Inserire sei viti di chiusura (C) dall'esterno attraverso i fori anteriori e fissarle saldamente con un dado dentato di blocco (A).
  3. Far scorrere la guida dell'arresto parallelo (incl. scala) a sx/dx (9 + 20) sulle teste delle viti di chiusura (C) finché non risulta centrata rispetto al banco sega (4).
  4. Stringere quindi i dadi dentati di blocco (A) con la chiave ad anello (D).

Avvertenza:

Di seguito, le due guide assemblate dell'arresto parallelo vengono chiamate barra di guida (9 + 20).

8.5 Protezione della lama della sega

8.5.1 Montaggio della protezione della lama della sega (1) (Fig. 1, 7)

  1. Estrarre la lama della sega (3) il più possibile ruotando lil volantino (12) in senso orario fino alla battuta di arresto.
  2. Premere il bullone di sicurezza (1a) sulla protezione della lama della sega (1).
  3. Inserire il bullone di sicurezza (1a) pressato nella scanalatura del cuneo spaccalegna (2) e rilasciarlo.
  4. Prestare attenzione che la protezione della lama della sega (1) possa muoversi liberamente.
  5. Lo smontaggio avviene in ordine inverso.

AVVISO

Pericolo di lesioni dovuto a una protezione della lama della sega non montata correttamente

- Prima di iniziare a segare, assicurarsi che la protezione della lama della sega (1) si abbassi autonomamente sul materiale da segare.

8.5.2 Controllo della protezione della lama della sega (Fig. 1, 7)

Verificare il corretto funzionamento della protezione della lama della sega (1) dopo il montaggio.

  1. Sollevare la protezione della lama della sega (1) e rilasciarla.
  2. La protezione della lama della sega (1) dovrebbe ritornare automaticamente nella posizione iniziale.

8.5.3 Rimozione dell'inserto da banco (Fig. 7, 8)

  1. Premere il bullone di sicurezza (1a) sulla protezione della lama della sega (1).

  2. Tenere premuto il bullone di sicurezza (1a) e rimuovere la protezione della lama della sega (1) dalla scanalatura del cuneo spaccalegna (2).

  3. Regolare la lama (3) alla massima profondità di taglio, portarla in posizione 0° e bloccarla (vedere 11.2e 11.3).
  4. Allentare le due con intaglio a croce (23a) con un cacciavite a croce.
  5. Rimuovere l'inserto del banco (23) dal banco sega (4).

8.5.4 Inserimento e regolazione del cuneo spac- calegna (Fig. 7, 8)

Avvertenza:

Prima della prima messa in funzione, è necessario regolare il cuneo spaccalegna (2).

  1. Allentare la vite di fissaggio (2a). A tal fine, utilizza-re la chiave ad anello SW10 (D).
  2. Spingere il cuneo spaccalegna (2) nel supporto. AVVERTENZA: Questo passo non è necessario qualora il cuneo spaccalegna (2) sia già stato inserito.
  3. Allineare il cuneo spaccalegna (2) in modo tale che a) la distanza tra la lama (3) e il cuneo spaccalegna (2) sia max. 5 mm (Fig. 7) e b) la lama (3) sia parallela al cuneo spaccalegna (2). c) agganciare le tacche nel cuneo spaccalegna (2) nei perni del supporto di tale cuneo.
  4. Serrare nuovamente la vite di fissaggio (2a). A tal fine, utilizzare la chiave ad anello SW10 (D).

8.5.5 Inserimento dell'inserto da banco (Fig. 8)

  1. Posizionare l'inserto del banco (23) nella tacca.
  2. Avvitare le vti con intaglio a croce (25a) usando un cacciavite a croce.

8.6 Montaggio dell'arresto parallelo (Fig. 11, 13)

  1. Posizionare l'arresto parallelo (6), con il bloccaggio dell'arresto parallelo (19) aperto, sulla barra di guida, assemblata al punto 9.4., della guida dell'arresto parallelo sx/dx (incl. scala) (9 + 20) sul banco sega (4).
  2. Per modificare la posizione dell'arresto parallelo (6), spostare l'arresto parallelo (6), con il bloccaggio dell'arresto parallelo (19) aperto, lungo la barra di guida.
  3. Per fissare l'arresto parallelo (6) nella posizione desiderata, premere completamente verso il basso il bloccaggio dell'arresto parallelo (19)..

8.6.1 Regolazione dell'arresto parallelo

ATTENZIONE: Rimuovere la protezione della lama della sega (2) (vedere 9.5).

  1. Regolare la lama (3) alla massima profondità di taglio.
  2. Regolare l'arresto parallelo (6) in modo che la guida di arresto (5) sia a contatto con la lama della sega (3).

Se l'arresto parallelo (6) non risulta in linea con la lama della sega (3), procedere come di seguito descritto:

  1. Allentare le viti a esagono cavo (6e) dell'arresto parallelo (6) con una chiave a brugola da 5 mm (non contenuto nella fornitura) fino a quando è possibile allineare l'arresto parallelo (6) parallela-mente alla lama della sega (3).

  2. Serrare nuovamente le viti a esagono cavo (6e).

8.7 Montaggio della guida per il taglio trasversale (Fig. 1)

  1. Spingere la guida per il taglio trasversale (21) nella scanalatura del banco sega (4).
  2. Allentare la manopola di arresto (21a) ruotandola in senso antiorario.
  3. Ruotare la guida per il taglio trasversale (21) fino a quando la freccia indica il valore angolare di squadra desiderato.
  4. Bloccare questa posizione ruotando la manopola di arresto (21a) in senso orario.

8.8 Collegare l'impianto di aspirazione (Fig. 10) ⚠ AVVISO

Pericolo di lesioni agli occhi dovute al roteare dei trucioli

  • Indossare degli occhiali protettivi.
  • Utilizzare il prodotto solo con un adeguato impianto di aspirazione dei trucioli. Non utilizzare un aspirapolvere per uso domestico.

  • Collegare un adeguato impianto di aspirazione dei trucioli (non incluso nel contenuto della fornitura) al bocchettone di aspirazione (22).

  • Collegare il flessibile di aspirazione di un impianto di aspirazione dei trucioli idoneo (per es. un aspi-rapolvere multifunzione) al bocchettone di aspirazione (22).

ATTENZIONE

Controllare e pulire regolarmente i canali di aspirazione.

9. Prima della messa in funzione

9.1 Avvertenze generali

- Controllare che il prodotto sia completamente montato.

- Controllare che le coperture di protezione siano presenti, montate e pronte all'uso.

- Controllare che gli interruttori funzionino correttamente.

- Controllare che il prodotto sia posizionato in maniera stabile.

- Controllare che gli adesivi sul prodotto siano presenti e leggibili. Adesivi mancanti o danneggiati van no rimpiazzati o sostituiti.

- Verificare che la tensione di rete e la tensione di esercizio corrispondano, vedere Dati tecnici.

- Controllare che i cavi, le prolunghe, il tamburo per cavi, ecc. non siano troppo lunghi. Altrimenti si possono verificare cadute di tensione o avviamenti del motore ritardati.

- Controllare che venga mantenuta la temperatura ambiente.

9.2 Avvertenze specifiche per il prodotto

- La macchina deve essere posizionata in modo stabile.

- La lama della sega (3) deve poter scorrere liberamente.

- In caso di legno prelavorato, fare attenzione alla presenza di corpi estranei, come ad es. chiodi o viti etc.

- Prima di azionare l'interruttore ON/OFF (13), accertarsi che la lama (3) sia montata correttamente e i pezzi mobili si spostino facilmente.

- Collegare la macchina solo a una presa di corrente con massa installata conformemente alle norme con un fusibile di almeno 16A.

10. Utilizzo

10.1 Interruttore (Fig. 1)

10.1.1 Interruttore ON/OFF

  1. Per accendere la sega, premere il tasto "I" sull'interruttore ON/OFF (13). Prima di iniziare a segare, attendere che la lama (3) raggiunga il suo regime massimo.

  2. Per spegnere la sega, premere il tasto "0" sull'interruttore ON/OFF (13).

10.1.2 Protezione da sovraccarico (Fig. 1)

In caso di sovraccarico il motore si disinserisce automaticamente. Dopo un tempo di raffreddamento (di durata diversa) è possibile inserire nuovamente il motore.

  1. Lasciare raffreddare il prodotto.

  2. Premere il tasto di reset (10).

  3. Riaccendere la macchina come descritto al punto 11.1.1.

10.2 Regolazione della profondità di taglio (Fig. 1)

Ruotando il volantino (12) è possibile regolare la lama (3) alla profondità di taglio desiderata.

- In senso orario: profondità di taglio maggiore

- In senso antiorario: profondità di taglio minore

Verificare la regolazione con un taglio di prova.

10.3 Regolazione dell'angolo di taglio (Fig. 14, 17, 18)

Con la sega circolare da banco è possibile eseguire tagli obliqui verso sinistra da 0° a 45° fino all'arresto parallelo (6).

⚠ Prima di ogni taglio, verificare che non sia possibile alcuna collisione tra l'arresto parallelo (6), la guida per il taglio trasversale (21) e la lama della sega (3).

  1. Allentare il bloccaggio della regolazione dell'angolo (11).

  2. Regolare il valore angolare desiderato sulla scala premendo e ruotando contemporaneamente il volantino (12).

  3. Bloccare il bloccaggio della regolazione dell'angolo (11) nella posizione angolare desiderata.

10.4 Utilizzo dell'arresto parallelo

10.4.1 Altezza di arresto (Fig. 15)

- La guida di arresto (5) dell'arresto parallelo (6) dispone di due superfici di guida di altezze diverse.

- Per ogni spessore dei materiali da taglio deve essere usata una guida di arresto (5) per materiali spessi (sopra i 25 mm di spessore del pezzo da lavorare) e per materiali sottili (sotto i 25 mm di spessore del pezzo da lavorare).

10.4.2 Regolazione della guida di arresto (Fig. 11, 15)

  1. Per adattare la guida di arresto (5) alla superficie di guida inferiore, allentare entrambi i dadi ad alette (6b) per svincolare la guida di arresto (5) dall'arresto parallelo (6).

  2. Estrarre la guida di arresto (5) lungo la scanalatura.

  3. Ruotare la guida di arresto (5) e far rientrare i tasselli scorrevoli lungo la seconda scanalatura.

  4. L'adattamento alla superficie di guida superiore va eseguito allo stesso modo.

10.4.3 Cambio lato dell'arresto parallelo (Fig. 11, 15)

  1. Svitare completamente i dadi ad alette (6b).

  2. Rimuovere la guida di arresto (5) e reinserire le viti a testa tonda (6d) sul lato opposto dell'arresto parallelo (6).

  3. Riposizionare le rondelle (6c) e i dadi ad alette (6b) e avvitarli.

10.4.4 Controllo del vetro-spia (6a) e della scala (Fig. 6, 11)

- Sulla barra di guida sul lato anteriore del banco sega (4) è presente una scala.

Per regolare l'arresto parallelo (6) su una dimensione specifica, procedere come segue:

  1. Allentare il bloccaggio dell'arresto parallelo (19).

  2. Spostare l'arresto parallelo (6) fino a quando la dimensione desiderata non risulta visibile sulla scala della barra di guida nel vetro-spia (6a).

  3. Premere fino in fondo il bloccaggio dell'arresto parallelo (19) per fissarlo.

  4. Eseguire un taglio di prova e misurare il pezzo tagliato.

  5. Se la misura non corrisponde alla scala (6a), procedere come segue.

  6. Allentare il bloccaggio dell'arresto parallelo (19).

  7. Allentare i dadi dentati di blocco (A) dietro la barra di guida sul banco sega (4).

  8. Tenere saldamente l'arresto parallelo(6) e spostare la barra di guida fino a quando il vetro-spia (6a) della scala indica la dimensione del pezzo appena tagliato.

  9. Stringere nuovamente i dadi dentati di blocco (A).

10.4.5 Regolazione della larghezza di taglio (Fig. 11)

- In caso di taglio longitudinale di parti in legno occorre utilizzare l'arresto parallelo (6).

- È possibile bloccare l'arresto parallelo (6) su entrambi i lati del banco sega (4).

- Sulla barra di guida sul lato anteriore del banco sega (4) è presente una scala.

Per regolare l'arresto parallelo (6) su una dimensione specifica, procedere come segue:

  1. Allentare il bloccaggio dell'arresto parallelo (19).

  2. Spostare l'arresto parallelo (6) fino a quando la dimensione desiderata non risulta visibile sulla scala della barra di guida nel vetro-spia (6a).

  3. Premere fino in fondo il bloccaggio dell'arresto parallelo (19) per fissarlo.

10.5 Uso della guida per il taglio trasversale (21) (Fig. 1, 12)

Non spingere troppo la guida di arresto (21b) in direzione della lama della sega (3). La distanza tra la guida di arresto (21b) e la lama della sega (3) deve essere di circa 2 cm.

10.5.1 Regolazione della guida per il taglio trasversale (Fig. 1, 12)

  1. Fissare la guida di arresto (21b) alla guida per il taglio trasversale (21) stringendo il dado ad alette (21c).

  2. Spingere la guida per il taglio trasversale (21) in una delle due scanalature di guida del banco sega (4).

  3. Allentare la manopola di arresto (21a) e ruotare la guida per il taglio trasversale (21) fino a quando non viene regolato il valore angolare desiderato.

  4. Serrare nuovamente la manopola di arresto (21a) ruotandola.

11. Taglio

AVVISO

Pericolo di lesioni dovuto a un montaggio non corretto

- Controllare che il prodotto sia montato correttamente.

- Controllare la mobilità della lama e la facilità di movimento dei pezzi mobili.

ATTENZIONE

Dopo l'accensione della sega, prima di effettuare il taglio, è necessario attendere che la lama (3) raggiunga il suo massimo regime.

11.1 Istruzioni di lavoro

AVVISO

Pericolo di lesioni!

In caso di utilizzo improprio, sussiste il pericolo di gravi lesioni.

- Osservare e seguire le indicazioni di lavoro e sicurezza.

- Quando si eseguono tagli longitudinali, non sostare frontalmente rispetto alla sega circolare da banco, ma posizionarsi obliquamente rispetto all'andamento del taglio.

- Utilizzare sempre l'arresto parallelo per i tagli obliqui.

- Utilizzare uno spingitoio o un legno scorrevole per spostare in avanti il pezzo da lavorare sulla lama in modo sicuro. Sostituire immediatamente uno spingitoio danneggiato o usurato.

- Mettere in sicurezza i pezzi da lavorare lunghi per evitarne il ribaltamento alla fine del processo di taglio. A tale scopo, utilizzare per es. un supporto di scorrimento.

- Dopo l'accensione della sega circolare da banco, attendere che la lama abbia raggiunto il suo massimo regime prima di effettuare il taglio.

- Azionare la sega circolare da banco solo con un impianto di aspirazione.

- Dopo ogni nuova regolazione, eseguire un taglio di prova per verificare le dimensioni regolate.

- Controllare e pulire regolarmente i canali di aspirazione.

11.2 Eseguire tagli longitudinali (Fig. 16) PERICOLO!

Tagliare solo pezzi rettangolari con il lato lungo sull'arresto parallelo Non usare mai il lato corto! Pericolo di contraccolpi!

Con un taglio longitudinale si taglia un pezzo da lavorare nella sua direzione longitudinale. Tenere premuto un bordo del pezzo da lavorare contro l'arresto parallelo (6), mentre il lato piatto poggia sul banco sega (4)

  1. Regolare l'arresto parallelo (6) in funzione dell'altezza del pezzo da lavorare e della larghezza desiderata (vedere 11.4).
  2. Durante il taglio, la protezione della lama della sega (1) viene spinta verso l'alto dal pezzo da lavorare.
  3. Accendere dapprima l'impianto di aspirazione e poi la sega circolare da banco.
  4. Posizionare le mani con le dita chiuse sul pezzo da lavorare e spingerlo lungo l'arresto parallelo (6) nella lama (3).
  5. Guidare lateralmente il pezzo da lavorare tenendolo saldamente con la mano sinistra solo fino al bordo anteriore della protezione della lama della sega (1).
  6. Spingere sempre il pezzo da lavorare fino all'estre- mità del cuneo spaccalegna (2) con lo spingitoio (F).

11.2.1 Eseguire tagli obliqui (Fig. 17)

In linea di massima, i tagli obliqui vengono sempre effettuati con l'arresto parallelo (6). L'arresto parallelo (6) deve essere montato sempre a destra della lama (3).

Altrimenti, durante il taglio, i pezzi da lavorare potrebbero rimanere incastrati tra l'arresto parallelo (6) e la lama della sega (3) ed essere scagliati.

  1. Regolare la lama della sega (3) sul valore angolare di squadra desiderato (vedere 11.3).

  2. Regolare l'arresto parallelo (6) in funzione della larghezza e dell'altezza del pezzo da lavorare (vedere 11.4).

  3. Abbassare la protezione della lama della sega (1) sul banco sega (4).
  4. Effettuare il taglio in base alla larghezza del pezzo da lavorare (vedere 12.2).

11.3 Esecuzione di tagli trasversali (Fig. 18)

AVVISO

Pericolo di lesioni dovuto a pezzi rotanti e bordi taglienti - Tenere saldamente il pezzo da lavorare guidato. - Spingere in avanti il pezzo da lavorare con la guida per il taglio trasversale fino a quando non risulta completamente tagliato.

  1. Regolare la guida per il taglio trasversale (21) come necessario (vedere 11.5.1). Qualora sia necessario inclinare anche la lama della sega (3), spingere la guida per il taglio trasversale (21) nella scanalatura di guida destra. In questo modo, né la mano né la guida per il taglio trasversale (21) verranno a contatto con la protezione della lama della sega (1).
  2. Abbassare la protezione della lama della sega (1) sul banco sega (4). Durante il taglio, la protezione della lama della sega (1) viene spinta verso l'alto dal pezzo da lavorare.
  3. Premere saldamente il pezzo da lavorare contro la guida per il taglio trasversale (21).
  4. Accendere l'impianto di aspirazione e poi la sega circolare da banco.
  5. Per eseguire il taglio, spingere la guida per il taglio trasversale (21) e il pezzo da lavorare in direzione della lama della sega (3).

11.4 Tagliare pezzi da lavorare sottili (Fig. 19)

I tagli longitudinali di pezzi da lavorare con una larghezza inferiore a 120 mm devono essere necessariamente effettuati con l'ausilio di uno spingitoio (F).

Per pezzi da lavorare corti è necessario utilizzare lo spingitoio (F) già a inizio taglio.

  1. Regolare l'arresto parallelo (6) in funzione dell'altezza del pezzo da lavorare e della larghezza desiderata (vedere 11.4).
  2. Posizionare le mani con le dita chiuse sul pezzo da lavorare e spingerlo lungo l'arresto parallelo (6) nella lama (3).
  3. Spingere sempre il pezzo da lavorare fino all'estre- mità del cuneo spaccalegna (2) con lo spingitoio (F).

11.5 Tagliare pezzi da lavorare molto sottili (fig. 19)

Per i tagli longitudinali di pezzi da lavorare molto sottili di larghezza non superiore a 50 mm è indispensabile l'utilizzo di un legno scorrevole. Il legno scorrevole non è incluso nel contenuto della fornitura! (Disponibile presso il rivenditore specializzato pertinente) Sostituire tempestivamente un legno scorrevole usurato.

Durante il taglio, i pezzi da lavorare possono rimanere incastrati tra l'arresto parallelo (6) e la lama (3), catturati dalla lama (3) ed espulsi. Pertanto, è da preferire la superficie di guida inferiore dell'arresto parallelo (6) (vedere Fig. 15). Se necessario, adattare la guida di arresto (5) (vedere 11.4.2).

  1. Regolare l'arresto parallelo (6) in funzione dell'altezza del pezzo da lavorare e della larghezza desiderata (vedere 11.4).
  2. Premere il pezzo da lavorare con il legno scorrevole contro la guida di arresto (5) e spingere il pezzo da lavorare con lo spingitoio (F) fino all'estremità del cuneo spaccalegna (2).

11.6 Taglio dei pannelli di truciolato

Per evitare lo scoppio dei bordi di taglio durante il taglio di pannelli di truciolato, procedere come segue: La lama (3) non va impostata a un'altezza maggiore di 5 mm rispetto allo spessore del pezzo da lavorare (vedere anche 11.2).

11.7 Dopo l'uso della sega

  1. Spegnere, per prima cosa, la sega circolare da banco e poi l'impianto di aspirazione. La lama della sega continua a funzionare ancora per un tempo più lungo.
  2. Staccare la sega circolare da banco dalla rete elettrica, staccando la spina elettrica dalla presa.
  3. Rimuovere ora i residui di taglio dal banco sega, se la lama della sega si ritrova di nuovo in posizione di riposo.
  4. Lasciare raffreddare completamente la sega circolare da banco.

11.8 Rimozione del materiale incastrato ⚠ AVVISO

Pericolo di lesioni alle dita e alle mani dovuto a bordi taglienti

- Indossare dei guanti protettivi.

- Se la lama della sega si incastra nel pezzo da lavorare o si verificano altri blocchi, procedere nel modo seguente: Spegnere immediatamente la sega circolare da banco ed estrarre la spina elettrica dalla presa di corrente.

- Utilizzare dei guanti protettivi, non afferrare la lama della sega a mani nude.

12. Pulizia

⚠ PERICOLO

Pericolo di scossa elettrica dovuto alla penetrazione di acqua all'interno dell'apparecchio

- Non spruzzare il prodotto con acqua.

AVVISO

Pericolo di lesioni dovuto all'avvio imprevisto della macchina

- Estrarre la spina elettrica dalla presa.

12.1 Pulire il prodotto e la protezione della lama della sega

ATTENZIONE

Danni al prodotto dovuti a una pulizia insufficiente

- Pulire il prodotto dopo ogni uso.

ATTENZIONE

Danni al prodotto dovuti a solventi o detergenti aggressivi
- Rimuovere lo sporco grossolano con una spazzola.
- Pulire il prodotto con un panno umido, pulito e privo di lanugine e un po' di sapone molle.

  1. Rimuovere polvere e trucioli con una spazzola dopo ciascun ciclo di lavoro.
  2. Pulire diligentemente le aperture di ventilazione con un panno privo di lanugine.

12.2 Pulizia del prodotto con l'aria compressa ATTENZIONE

Danni al prodotto dovuti all'utilizzo di una pressione troppo elevata sull'apparecchio pneumatico

La pulizia del prodotto con un'alta pressione sull'apparec- chio pneumatico può danneggiare i componenti elettrici

- Utilizzare un apparecchio pneumatico con una bassa pressione di max. 2 bar.

  1. Prestare attenzione a una distanza adeguata dal prodotto.
  2. Rimuovere lo sporco ostinato con un apparecchio pneumatico (max. 2 bar).

12.3 Pulire l'impianto di aspirazione dei trucioli

Nel contenuto della fornitura non è incluso un impianto di aspirazione dei trucioli.

Per una corretta pulizia dell'impianto di aspirazione, seguire le istruzioni per l'uso del rispettivo fabbricante.

13. Trasporto

AVVISO

Pericolo di lesioni dovuto all'avvio imprevisto della macchina

- Estrarre la spina elettrica dalla presa.

13.1 Avvertenze generali

- Non trasportare il prodotto per gli ampliamenti banco (7), ma per il banco sega (4).

- Imballare il prodotto per evitare danni dovuti al trasporto. Impiegare l'imballaggio originale.

- Proteggere il prodotto da vibrazioni e urti, soprattutto durante il trasporto in un veicolo.

- Assicurarsi che il carico sia adeguatamente fissato durante il trasporto a bordo di un veicolo.

13.2 Avvertenze specifiche per il prodotto

  1. Tenere conto del peso del prodotto durante il suo sollevamento, vedere Dati tecnici.

  2. Spegnere l'elettroutensile prima del trasporto e scollegarlo dall'alimentazione elettrica.

  3. L'attrezzo elettrico dovrebbe essere trasportato da almeno due persone evitando di afferrarlo per mezzo degli ampliamenti banco. Per il trasporto, sollevare l'attrezzo elettrico dall'alloggiamento della macchina.

  4. Proteggere l'utensile elettrico da urti, colpi o forti vibrazioni, ad es. durante il trasporto in veicoli.

  5. Mettere in sicurezza l'elettroutensile per evitare ribaltamenti e scivolamenti.

  6. Non utilizzare mai i dispositivi di protezione per maneggiare o trasportare la macchina.

14. Manutenzione

AVVISO

Pericolo di lesioni dovuto all'avvio imprevisto della macchina

- Estrarre la spina elettrica dalla presa.

AVVISO

Avviso di rischi imprevedibili e di danni al prodotto

- Non effettuare mai modifiche o riparazioni non autorizzate sul prodotto che non siano descritte nelle istruzioni per l'uso.

- Far effettuare a un'officina specializzata i lavori non descritti.

14.1 Avvertenze generali

- Controllare che il prodotto non presenti componenti allentati, usurati o danneggiati.

- Controllare la tenuta di dadi, perni e viti.

- Controllare che i coperchi e i dispositivi di protezione non siano danneggiati e che il loro posizionamento sia corretto.

- Controllare i collegamenti elettrici. Le riparazioni dei collegamenti elettrici devono essere effettuate solo da un'officina specializzata.

14.2 Oliatura del prodotto

  1. Per allungare la durata di vita dell'utensile oliare una volta al mese le parti rotanti.

  2. Non oliare il motore.

14.3 Controllo e manutenzione delle spazzole di carbone (Fig. 20)

In una macchina nuova controllare le spazzole di carbone dopo le prime 50 ore di servizio oppure quando vengono montate spazzole nuove. Dopo il primo controllo ripetere i controlli ogni 10 ore di servizio.

Quando il carbone si è usurato fino a raggiungere una lunghezza di 6 mm, la molla o il cavo di derivazione sono bruciati o danneggiati, è necessario sostituire entrambe le spazzole. Se dopo aver smontato le spazzole ci si accorge che queste sono ancora utilizzabili, è possibile rimontarle.

  1. Posizionare la sega circolare da banco su un fianco e su una superficie piana.

  2. Aprire la chiusura (come mostrato nella Fig. 20) in senso antiorario con un cacciavite a punta piatta (non contenuto nella fornitura).

  3. Rimuovere quindi le spazzole di carbone.

  4. Controllare le spazzole di carbone come descritto sopra.

  5. Reinserire le spazzole di carbone eseguendo la procedura in senso contrario.

14.4 Sostituire la lama della sega

AVVISO

Pericolo di lesioni! Utilizzando in maniera impropria la sega circolare da banco c'è il pericolo di gravi lesioni.

AVVISO

Pericolo di lesioni dovuto all'avvio imprevisto della macchina

- Estrarre la spina elettrica dalla presa.

AVVISO

Pericolo di lesioni alle dita e alle mani dovuto a bordi taglienti

- Indossare dei guanti protettivi.

14.4.1 Rimozione dell'inserto da banco (Fig. 7, 8)

  1. Premere il bullone di sicurezza (1a) sulla protezione della lama della sega (1).
  2. Tenere premuto il bullone di sicurezza (1a) e rimuovere la protezione della lama della sega (1) dalla scanalatura del cuneo spaccalegna (2).
  3. Regolare la lama (3) alla massima profondità di taglio, portarla in posizione 0° e bloccarla (vedere 11.3).
  4. Allentare le due con intaglio a croce (23a) con un cacciavite a croce.
  5. Rimuovere l'inserto del banco (23) dal banco sega (4).

14.4.2 Rimozione della lama della sega (Fig. 7, 8, 9)

PREREQUISITO: la lama (3) è stata impostata alla massima profondità di taglio (vedere 11.2).

  1. Inserire la chiave ad anello SW21 (E) sulla flangia esterna (3b) bloccando in tal modo l'albero di trasmissione.
  2. Ruotare in senso antiorario la vite flangiata (3c) con la chiave ad anello SW13 (D) per aprire la vite flangiata (3c).
  3. Tenere con cautela la lama (3) con una mano.
  4. Rimuovere la vite flangiata (3c) e la flangia esterna (3b) dall'albero di trasmissione.
  5. Rimuovere dunque la lama (3) dall'albero di trasmissione ed estrarla con cautela dal banco sega (4) tirandola verso l'alto.

14.4.3 Inserimento della lama della sega (Fig. 9)

  1. Pulire accuratamente la flangia esterna e interna (3b) prima di montare una nuova lama della sega (3).
  2. Pulire la flangia interna (3a) e reinserirla.
  3. Collocare una nuova lama (3) sull'albero di trasmissione. Prestare attenzione al senso di rotazione: l'inclinazione del taglio dei denti deve puntare nella direzione di marcia (in avanti). Di norma la direzione di funzionamento è indicata sulla lama della sega (3).
  4. Posizionare nuovamente la flangia esterna (3b) sull'albero di trasmissione. Assicurarsi che la flangia esterna (3b) sia correttamente allineata.
  5. Avvitare a mano la vite flangiata (3c) sull'albero di trasmissione.

  6. Ruotare con cautela la lama (3) nella direzione di marcia: deve essere perfettamente centrata senza "barcollare". Verificare che la lama della sega (3) e la flangia esterna (3b) siano alloggiate correttamente. Riallineare le parti qualora la lama non sia esattamente centrata.

AVVISO

Avviso di rischi imprevedibili e di danni al prodotto - Controllare la regolazione della lama dopo ogni sostituzione della lama della sega.

  1. Tenere ferma la flangia esterna (3b) con la chiave ad anello SW21 (E).
  2. Avvitare saldamente in senso antiorario la vite flangiata (3c) con la chiave ad anello SW13 (D).
  3. Montare la protezione della lama della sega (1) e l'inserto da banco (23) (vedere 9.5).
  4. Controllare la corretta regolazione del cuneo spaccalegna (2) (vedere 9.5.4).

15. Riparazione e ordine dei pezzi di ricambio

Dopo la riparazione o la manutenzione, accertarsi che tutti i componenti tecnici di sicurezza siano applicati e si trovino in stato impeccabile. Conservare in un posto inaccessibile i componenti potenzialmente pericolosi per altre persone e bambini.

Attenzione: Come da legge di responsabilità sui prodotti, non si è responsabili di danni dovuti a riparazioni improprie o non utilizzo di pezzi di ricambio originali.

Incaricare un servizio clienti o un esperto autorizzato. Lo stesso vale anche per gli accessori.

I pezzi di ricambio e gli accessori sono reperibili presso il nostro Service Center. Scansionare a tal fine il codice QR che si trova in prima pagina.

Allacciamenti e riparazioni

Gli allacciamenti e le riparazioni all'impianto elettrico possono essere eseguiti soltanto da un elettricista qualificato.

Si prega di fornire i seguenti dati in caso di domande:

  • Tipo di corrente del motore
    • Dati della piastrina indicatrice della macchina
    • Dati della piastrina indicatrice del motore

15.1 Ordine di pezzi di ricambio

In caso di ordinazione di pezzi di ricambio è necessario indicare quanto segue:

• Denominazione del modello
- Numero di articolo
• Dati della targhetta identificativa

Ricambi / accessori Articolo n.

Lama della sega 3901203703

Inserto da banco 5901313036

Spingitoio 5901313021

Spazzole di carbone 5901308021

15.2 Informazioni sulle riparazioni

Occorre osservare che i seguenti pezzi di questo prodotto sono soggetti a usura dovuta all'uso o naturale o chei seguenti pezzi sono necessari come materiali di consumo.

Pezzi soggetti a usura*: Spazzole di carbone, inserto da banco, spingitoio, lama

* non necessariamente compreso nel contenuto della fornitura!

16. Stoccaggio

AVVISO

Pericolo di lesioni dovuto all'avvio imprevisto della macchina

- Estrarre la spina elettrica dalla presa.

ATTENZIONE

Danni al prodotto dovuti a stoccaggio improprio

  • Stoccare il prodotto al riparo da sporco, polvere e umidità.
  • Stoccare il prodotto nell'imballaggio originale.

  • Stoccare il prodotto in un luogo buio, asciutto, al riparo dal gelo e inaccessibile a persone non autorizzate.

  • La temperatura ottimale di stoccaggio è compresa tra 5 °C e 30 °C.
  • Conservare le istruzioni per l'uso insieme al prodotto.
  • È possibile conservare la lama della sega (3) e le due chiavi ad anello (D ed E) nell'apposito spazio di stoccaggio (26) (Fig. 6).

17. Collegamento elettrico

Il motore elettrico installato è allacciato e pronto per l'esercizio. L'allacciamento è conforme alle disposizioni VDE e DIN pertinenti. L'allacciamento alla rete da parte del cliente e i cavi di prolunga impiegati devono essere conformi a tali norme.

  • Il prodotto soddisfa i requisiti della EN 61000-3-11 ed è soggetto a condizioni speciali per l'allaccia- mento. Ciò significa che non ne è consentito l'uso con collegamento a punti scelti a proprio piacimento.
  • In caso di condizioni di rete sfavorevoli, il prodotto può portare a temporanee oscillazioni di tensione.
  • Il prodotto è concepito esclusivamente per essere utilizzato in punti di collegamento che
    a) non superino un'impedenza di rete massima ammissibile "Z" (Zmax. = 0.292 Ω), oppure
    b) che abbiano una resistenza di corrente continua della rete almeno di 100 A per fase.
  • In qualità di utilizzatore, ove necessario dopo aver parlato con il proprio ente di fornitura di energia elettrica, è necessario assicurare che il punto di collegamento in cui si desidera azionare il prodotto soddisfi uno dei due requisiti sopra riportati a) o b).

17.1 Linea di allacciamento elettrica difettosa

Sui cavi di alimentazione elettrica si verificano spesso danni all'isolamento.

Le cause possono essere le seguenti:

- Schiacciature, laddove i cavi di alimentazione vengono fatti passare attraverso finestre o interstizi di porte

- Piegature a causa del fissaggio o della conduzione dei cavi stessi eseguiti in modo non appropriato

- Tagli causati dal transito sui cavi di alimentazione

- Danni all'isolamento causati dalle operazioni di distacco dalla presa a parete

- Cricche a causa dell'invecchiamento dell'isolamento Tali cavi di alimentazione elettrici difettosi non possono essere utilizzati e rappresentano un pericolo mortale a causa dei danni all'isolamento.

Controllare regolarmente che i cavi di alimentazione elettrica non siano danneggiati. Assicurarsi che, durante tale controllo, il cavo di alimentazione non sia collegato alla rete elettrica.

I cavi per il collegamento elettrico devono essere conformi alle disposizioni VDE e DIN pertinenti. Impiegare solo linee di allacciamento con il medesimo contrassegno.

La designazione del tipo deve essere stampata sul cavo di collegamento.

Gli allacciamenti e le riparazioni all'impianto elettrico possono essere eseguiti soltanto da un elettricista qualificato.

17.2 Motore a corrente alternata

  • La tensione di rete deve essere di 220–240 V\~.
  • I cavi di prolunga fino a 25 m di lunghezza devono avere una sezione di 1,5 mm ^2 .
  • I cavi di prolunga fino a 25 m di lunghezza devono avere una sezione di 2,5 mm ^2 .

Tipo di collegamento Y

Se è necessario, sostituire il cavo di allacciamento alla rete: la sostituzione deve essere effettuata dal produttore o da un suo rappresentante per evitare rischi per la sicurezza.

18. Smaltimento e riciclaggio

Avvertenze per l'imballaggio

SCHEPPACH HS254 - Avvertenze per l'imballaggio - 1

SCHEPPACH HS254 - Avvertenze per l'imballaggio - 2

SCHEPPACH HS254 - Avvertenze per l'imballaggio - 3

Il materiale d'imballaggio è riciclabile. Si prega di smaltire gli imballaggi nel rispetto dell'ambiente.

Informazioni sulla legge sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche (ElektroG)

SCHEPPACH HS254 - Informazioni sulla legge sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche (ElektroG) - 1

I dispositivi elettrici ed elettronici usati non rientrano nei rifiuti domestici, ma devono essere trattati e smaltiti in modo separato!

  • Le batterie o gli accumulatori utilizzati non integrati nel dispositivo usato devono essere rimossi prima della consegna, senza distruggerli! Il loro smaltimento è regolato dalla legge sulle batterie.
  • I proprietari o gli utilizzatori di dispositivi elettrici ed elettronici sono tenuti per legge a restituirli al termine della loro durata utile.
  • L'utente finale è responsabile in prima persona per la cancellazione dei suoi dati personali in relazione al dispositivo usato da smaltire!
  • Il simbolo del bidone della spazzatura barrato indica che i dispositivi elettrici ed elettronici non possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti domestici.
  • I dispositivi elettrici ed elettronici possono essere restituiti gratuitamente presso i seguenti centri:
  • Punti pubblici di smaltimento o raccolta dei rifiuti (ad es. depositi comunali).

  • Punti vendita di dispositivi elettronici (fisici e online), nella misura in cui il distributore sia tenuto al ritiro o lo offra in modo volontario.

  • È possibile consegnare gratuitamente al produttore, senza dovere acquistare prima un nuovo dispositivo da questi, fino a tre dispositivi elettronici usati per ogni tipo di dispositivo con una lunghezza del bordo di massimo 25 centimetri, oppure portare il dispositivo presso un altro centro di raccolta autorizzato nelle proprie vicinanze.
  • Altre condizioni di ritiro complementari del produttore e del distributore sono reperibile presso il rispettivo servizio clienti.

- In caso di consegna da parte del produttore di un nuovo dispositivo elettronico presso un privato, quest'ultimo può richiedere il ritiro gratuito del dispositivo elettronico usato, su richiesta dell'utente finale stesso. Contattare a tale proposito il servizio clienti del produttore.

- Quanto esposto si applica solo ad apparecchi installati e distribuiti in un paese dell'Unione Europea e soggetti alla Direttiva europea 2012/19/UE. Nel paesi al di fuori dell'Unione Europea possono applicarsi norme diverse per lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici usati.

19. Risoluzione dei guasti

Guasto Possibile causa Rimedio
La lama della sega si stacca dopo la disattivazione del motoreDado di fissaggio stretto troppo poco Stringere il dado di fissaggio con filettatura destrorsa
Il motore non si avviaGuasto fusibile di reteControllare il fusibile di rete
Cavo di prolunga difettoso Sostituire il cavo di prolunga
Collegamenti al motore o interruttore non correttamente funzionantiFare eseguire un controllo da parte di un elettricista
Motore o interruttore difettosi Fare eseguire un controllo da parte di un elettricista
Il motore non trasmette potenza, si attiva la protezioneSezione del cavo della prolunga non sufficientevedi "Allacciamento elettrico"
Sovraccarico in seguito a lama senza filoSostituire la lama della sega
Aree bruciate sulla superficie di taglioLama smussata Affilare la lama della sega (solo da parte di un servizio di affilatura autorizzato) o sostituirla
Lama errata Sostituire la lama della sega
Senso di rotazione del motore erratoCondensatore difettoso Fare eseguire un controllo da parte di un elettricista
Collegamento errato Fare cambiare la poliarità della presa a parete a un elettricista

10.1 Comutator (Fig. 1)

10.1.1 Comutator de pornire/oprire

Vizi evidenti vanno segnalati entro 8 giorni dalla ricezione della merce, altrimenti decadono tutti i diritti dell'acquirente inerenti a vizi del genere. Appurato un impiego corretto da parte dell'acquirente, garantiamo per le nostre macchine per tutto il periodo legale di garanzia a decorrere dalla consegna in maniera tale che sostituiamo gratuitamente qualsiasi componente che entro tale periodo presenti dei vizi di materiale o di fabbricazione tali da renderlo inutilizzabile. Per componenti non fabbricati da noi garantiamo solo nella misura nella quale noi stessi possiamo rivendicare diritti a garanzia nei confronti dei nostri fornitori. Le spese per il montaggio dei componenti nuovi sono a carico dell'acquirente. Sono escluse pretese di risoluzione per vizi, di riduzione o ulteriori pretese di risarcimento danni.

Garantie NL

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SCHEPPACH

Modello : HS254

Categoria : Sega