MEDION LIFE SM70 - Macchina da cucire

LIFE SM70 - Macchina da cucire MEDION - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LIFE SM70 MEDION in formato PDF.

📄 224 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice MEDION LIFE SM70 - page 153
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su LIFE SM70 MEDION

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da cucire in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LIFE SM70 - MEDION e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LIFE SM70 del marchio MEDION.

MANUALE UTENTE LIFE SM70 MEDION

Risque d'endommagement!

Risque d'endommagement!

Risque d'endommagement!

Indice dei contenuti

1. Informazioni su queste istruzioni per l'uso ....153

1.1. Spiegazione dei simboli....153

2. Utilizzo conforme 153

3. Dichiarazione di conformità ....153

4. Indicazioni di sicurezza....154

4.1. Tenere gli apparecchi elettrici fuori dalla portata dei bambini.... 154
4.2. Cavo di alimentazione e allacciamento alla rete elettrica.... 154
4.3. Indicazioni generali.... 154
4.4. Non effettuare mai riparazioni autonomamente.... 154
4.5. Utilizzo sicuro dell'apparecchio 155
4.6. Pulizia e conservazione....155

5. Contenuto della confezione ....155

6. Panoramica dell'apparecchio 156

7. Collegamenti elettrici....159

7.1. Regolazione della velocità di cucitura....159
7.2. Montaggio e rimozione del piano mobile 159

8. Operazioni preliminari ....160

8.1. Inserimento di un rocchetto....160
8.2. Avvolgimento del filo inferiore sulla spoletta....160
8.3. Rimozione della capsula porta-spoletta 161
8.4. Infilatura della capsula porta-spoletta 161
8.5. Inserimento della capsula porta-spoletta....162
8.6. Infilatura del filo superiore....162
8.7. Rappresentazione schematica del guidafilo superiore ....163
8.8. Infilatura del filo superiore nell'ago gemellare 164
8.9. Rappresentazione schematica del guidafilo superiore ....165
8.10. Estrazione del filo inferiore ....166

9. Impostazioni 167

9.1. Impostazione della tensione del filo....167
9.2. Regolazione della tensione del filo superiore....167
9.3. Regolazione della tensione del filo inferiore....167
9.4. Controllo delle tensioni del filo ....168

10. Cucire 169

10.1. Informazioni generali ....169
10.2. Scelta dell'ago giusto....169
10.3. Sollevamento e abbassamento del piedino premistoffa....169
10.4. Cucitura di ritorno 170
10.5. Estrazione della stoffa dalla macchina da cucire 170
10.6. Cambio della direzione di cucitura.... 170
10.7. Taglio del filo.... 170
10.8. La manopola di selezione del programma 170
10.9. Regolazione della lunghezza del punto 171
10.10. Impostazione dei tipi di punto 171
10.11. Asole 174
10.12. Increspature....176
10.13. Cucitura con braccio libero ....176
10.14. Cucitura con un ago gemellare....176

11. Manutenzione, cura e pulizia.... 177

11.1. Sostituzione dell'ago....177
11.2. Rimozione e montaggio del piedino premistoffa....177
11.3. Rimozione e montaggio del supporto del piedino premistoffa 178
11.4. Cura della macchina da cucire 178
11.5. Lubrificazione della macchina.... 181

12. Malfunzionamenti....183

12.1. Tabella di stoffe, fili e aghi 184
12.2. Consigli utili per cucire....185
13. Dati tecnici....185
14. Smaltimento....185
15. Informazioni relative al servizio di assistenza....186
16. Note legali 186

1. Informazioni su queste istruzioni per l'uso

MEDION LIFE SM70 - Informazioni su queste istruzioni per l'uso - 1

Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Ci auguriamo che sia di suo gradimento.

Prima di mettere in funzione l'apparecchio, leggere attentamente le indicazioni di sicurez-

za. Osservare le avvertenze riportate sull'apparecchio e nelle istruzioni per l'uso.

Tenere le istruzioni per l'uso sempre a portata di mano. Le istruzioni per l'uso sono parte integrante del prodotto e, in caso di vendita o cessione dello stesso, devono essere consegnate al nuovo proprietario.

1.1. Spiegazione dei simboli

Quando un paragrafo è contrassegnato da uno dei seguenti simboli di avvertenza, è necessario evitare il pericolo indicato per prevenire le possibili conseguenze descritte.

MEDION LIFE SM70 - Spiegazione dei simboli - 1

PERICOLO!

Pericolo immediato di morte!

MEDION LIFE SM70 - PERICOLO! - 1

AVVERTENZA!

Possibile pericolo di morte e/o di lesioni gravi irreversibili!

MEDION LIFE SM70 - AVVERTENZA! - 1

ATTENZIONE!

Avvertenza: possibili lesioni di media o lieve entità!

MEDION LIFE SM70 - ATTENZIONE! - 1

AVVISO!

Seguire le indicazioni al fine di evitare danni materiali!

MEDION LIFE SM70 - AVVISO! - 1

Ulteriori informazioni sull'utilizzo dell'apparecchio.

MEDION LIFE SM70 - AVVISO! - 2

Attenersi alle indicazioni contenute nelle istruzioni per l'uso!

MEDION LIFE SM70 - AVVISO! - 3

CONSIGLIO

Consigli per cucire che semplificano il lavoro

MEDION LIFE SM70 - CONSIGLIO - 1

Simbolo per la classe di protezione II

MEDION LIFE SM70 - CONSIGLIO - 2

Utilizzo in ambienti chiusi

2. Utilizzo conforme

L'apparecchio può essere utilizzato in diversi modi:

La macchina da cucire può essere impiegata per cucire e decorare materiali di peso leggero e medio.

La stoffa può essere composta da fibre tessili, materiali compositi o pelle leggera.

  • Il prodotto è destinato esclusivamente all'utilizzo privato e non a quello industriale/commerciale.
  • L'utilizzo non conforme comporta il decadimento della garanzia:
  • Non modificare l'apparecchio senza la nostra approvazione e non utilizzare alcun altro apparecchio ausiliario non approvato o non fornito da noi.
  • Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio e accessori forniti o approvati da noi.
  • Attenersi a tutte le informazioni fornite in queste istruzioni per l'uso, in particolare alle indicazioni di sicurezza. Qualsiasi altro uso è considerato non conforme e può provocare danni a persone o cose.
  • Non utilizzare l'apparecchio in condizioni ambientali estreme.

3. Dichiarazione di conformità

Medion AG dichiara con la presente che il prodotto è conforme ai seguenti requisiti europei:

• Direttiva EMC 2014/30/UE
• Direttiva Bassa tensione 2014/35/UE
- Direttiva sulla progettazione ecocompatibile 2009/125/CE
• Direttiva RoHS 2011/65/UE.

MEDION LIFE SM70 - Dichiarazione di conformità - 1

4. Indicazioni di sicurezza

4.1. Tenere gli apparecchi elett rici fuori dalla portata dei bambini

  • Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire da un'età di 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o intellettive ridotte o con carenza di esperienza e/o di conoscenze, a condizione che siano sorvegliate o istruite circa l'utilizzo sicuro dell'apparecchio e che abbiano compreso i pericoli che ne derivano. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione spettanti all'utilizzatore non devono essere effettuate da bambini, a meno che non abbiano più di 8 anni e non siano sorvegliati.
  • Tenere l'apparecchio e il cavo di alimentazione elettrica fuori dalla portata dei bambini di età inferiore a 8 anni.

MEDION LIFE SM70 - Tenere gli apparecchi elett rici fuori dalla portata dei bambini - 1

PERICOLO!

Pericolo di soffocamento!

Le pellicole utilizzate per l'imballaggio possono essere inghiottite o utilizzate in modo improprio con conseguente rischio di soffocamento!

■ Tenere il materiale dell'imballaggio, ad esempio le pellicole o i sacchetti di plastica, fuori dalla portata dei bambini.

4.2. Cavo di alimentazione e allacciamento alla rete elett rica

  • Collegare l'apparecchio soltanto a una presa elettrica (220-240 V \~ 50 Hz) ben raggiungibile e posta in prossimità del luogo di utilizzo. La presa elettrica deve essere liberamente accessibile per consentire di scollegare rapidamente l'apparecchio dalla rete elettrica in caso di emergenza.
  • Estrarre la spina afferrando la spina stessa e non tirando il cavo.
  • Durante il funzionamento distendere il cavo completamente.
  • Il cavo di alimentazione e la prolunga devono essere posati in modo che nessuno possa inciamparvi.

  • Evitare che il cavo entri in contatto con superfici molto calde.

  • Quando ci si allontana dalla macchina da cucire, staccare la spina in modo da evitare incidenti causati da un'accensione involontaria.
  • Spegnere la macchina tagliacuci ed estrarre la spina prima di: infilare il filo, sostituire l'ago, regolare il piedino premistoffa, effettuare interventi di pulizia e manutenzione, nonché al termine dei lavori di cucitura e in caso di interruzione del lavoro.

4.3. Indicazioni generali

  • Non bagnare la macchina da cucire: pericolo di scossa elettrica!
  • Non lasciare mai la macchina tagliacuci incustodita quando è accesa.
  • Non utilizzare la macchina da cucire all'aperto.
  • Non utilizzare la macchina da cucire se è bagnata o si trova in un ambiente umido.
  • L'apparecchio può essere utilizzato solo con il reostato a pedale tipo HKT72C fornito in dotazione.

4.4. Non eff ett uare mai riparazioni autonomamente

MEDION LIFE SM70 - Non eff ett uare mai riparazioni autonomamente - 1

AVVERTENZA!

Pericolo di scossa elettrica!

In caso di riparazioni improprie sussiste il rischio di scossa elettrica!

■ Non tentare in alcun caso di aprire o riparare l'apparecchio autonomamente!
■ Per evitare pericoli, in caso di guasto o di danneggiamento del cavo di alimentazione, rivolgersi al nostro centro di assistenza o a un altro centro specializzato.

- In caso di danni all'apparecchio o al cavo di alimentazione, scollegare immediata-mente la spina dalla presa elettrica.

- Al fine di escludere pericoli, non utilizzare la macchina da cucire se si riscontrano danni alla stessa o al relativo cavo.

4.5. Utilizzo sicuro dell'apparecchio

  • Posizionare la macchina da cucire su una superficie piana e stabile.
  • Durante l'utilizzo le aperture di aerazione devono restare libere: non far entrare nelle aperture piccoli oggetti (ad es. polvere, residui di filo ecc.).
  • Tenere il reostato a pedale libero da filamenti, polvere e residui di stoffa.
  • Non appoggiare mai niente sul reostato a pedale.
  • Utilizzare solo gli accessori in dotazione.
  • Utilizzare esclusivamente lubrificanti specifici per macchine da cucire. Non utilizzare altri liquidi.
  • Maneggiare con cautela le parti mobili della macchina, in particolare l'ago. Pericolo di lesioni anche quando la macchina non è collegata alla rete elettrica!
  • Fare attenzione che le dita non finiscano sotto la vite di fissaggio dell'ago mentre si cuce.
    • Non utilizzare aghi deformati o spuntati.
  • Mentre si cuce, non trattenere e non tirare la stoffa. Gli aghi potrebbero spezzarsi.
  • Al termine del lavoro di cucito collocare sempre l'ago nella posizione più alta.
  • Prima di allontanarsi dalla macchina o di effettuare interventi di manutenzione, spegnere sempre la macchina ed estrarre la spina dalla presa elettrica.

4.6. Pulizia e conservazione

  • Prima della pulizia estrarre la spina dalla presa elettrica.
  • Per la pulizia utilizzare un panno morbido e inumidito.
  • Evitare solventi e detergenti chimici perché possono danneggiare la superficie e/o le scritte sull'apparecchio.
  • Conservare la macchina in un luogo asciutto e lontano dalla portata dei bambini. Coprire sempre la macchina da cucire con la calotta di copertura in dotazione per proteggerla dalla polvere.

5. Contenuto della confezione

PERICOLO!

Pericolo di soffocamento!

Le pellicole utilizzate per l'imballaggio possono essere inghiottite o utilizzate in modo improprio con conseguente rischio di soffocamento!

■ Tenere il materiale dell'imballaggio, ad esempio le pellicole o i sacchetti di plastica, fuori dalla portata dei bambini.

Verificare l'integrità della confezione e comunicare l'eventuale incompletezza della fornitura entro 14 giorni dall'acquisto.

• Macchina da cucire
• Reostato a pedale tipo HKT72C
- Accessori presenti nel vano accessori (elencati nella pagina seguente)
- Guida rapida

6. Panoramica dell'apparecchio

MEDION LIFE SM70 - Panoramica dell'apparecchio - 1

text_image 1 23 5 20 19 18 17 16 15 6 7 8 9 10 11 14 13 12

Fig. 1 – Panoramica dell'apparecchio

  1. Levetta tendifilo
  2. Guida avvolgifilo
  3. Guidafilo superiore
  4. Manopola di selezione della lunghezza del punto
  5. Maniglia apribile
  6. Apertura per il supporto per rocchetti opzionale
  7. Supporti per rocchetto
  8. Fuso della spoletta
  9. Volantino
  10. Alloggiamento del connettore

  11. Interruttore principale (motore e luce)

  12. Fine-corsa della spoletta
  13. Leva di ritorno
  14. Manopola di selezione del programma
  15. Piano mobile
  16. Vano spolette (dietro il piano mobile)
  17. Guidafilo anteriore
  18. Tagliafili (sul retro)
  19. Regolatore della tensione del filo superiore
  20. Copertura frontale

MEDION LIFE SM70 - Panoramica dell'apparecchio - 2

text_image 21 22 30 29 23 24 25 262

Fig. 2 - Meccanica di cucitura

  1. Barretta porta-aghi
  2. Vite di fissaggio dell'ago
  3. Leva del piedino premistoffa
  4. Leva di sblocco del piedino premistoffa (nella parte posteriore)
  5. Ago

  6. Placca ago

  7. Griffa di trasporto
  8. Piedino premistoffa
  9. Vite del piedino premistoffa
  10. Guidafilo

MEDION LIFE SM70 - Panoramica dell'apparecchio - 3

text_image 31 323 353

Fig. 3 - Accessori (sacchetto nel piano mobile)

  1. 3 spolette (2 nel vano accessori e 1 premontata)
  2. Pennello con partitore
  3. Piedino per asole
  4. Scatola degli aghi contenente:

3 aghi 90/14

1 ago gemellare

  1. Feltrino per il supporto per rocchetti
  2. Giravite multifunzione
  3. Supporto per rocchetti opzionale

Non raffigurati

  • Piedino standard (punto dritto/punto a zig-zag) (già montato)
  • Calotta di copertura

7. Collegamenti elett rici

MEDION LIFE SM70 - Collegamenti elett rici - 1

ATTENZIONE!

Pericolo di lesioni!

Pericolo di lesioni dovute ad azionamento involontario dell'interruttore a pedale.

■ Al termine del lavoro o prima di effettuare interventi di manutenzione, spegnere sempre la macchina ed estrarre la spina dalla presa elettrica.

Inserire il connettore a innesto del cavo di alimentazione in dotazione nell'apposito alloggiamento (10) della macchina.
▶ Inserire la spina nella presa elettrica.
Accendere la macchina da cucire con l'interruttore principale (11). L'interruttore principale accende sia la macchina da cucire sia la luce per la cucitura.

MEDION LIFE SM70 - Pericolo di lesioni! - 1

Utilizzare solo il reostato a pedale in dotazione tipo HKT72C.

7.1. Regolazione della velocità di cucitura

La velocità di cucitura è controllata dal reostato a pedale, esercitando una pressione maggiore o minore.

7.2. Montaggio e rimozione del piano mobile

La macchina viene fornita con un piano mobile (15).

Per rimuovere il piano mobile, spingerlo con cautela verso sinistra.
Per montare il piano mobile, accostarlo con cautela alla macchina e spingerlo verso destra fino a quando non scatta in sede con un clic.

MEDION LIFE SM70 - Montaggio e rimozione del piano mobile - 1

8. Operazioni preliminari

8.1. Inserimento di un rocchett o

MEDION LIFE SM70 - Inserimento di un rocchett o - 1

CONSIGLIO

Sulla maggior parte dei rochetti si trova un intaglio che consente di fissare il filo dopo l'uso. Per garantire lo svolgimento libero e uniforme del filo, assicurarsi che questo intaglio sia rivolto verso il lato inferiore.

MEDION LIFE SM70 - CONSIGLIO - 1

  • Tirare i supporti per rocchetto (7) verso l'alto fino a quando non scattano in sede con un clic.
    ▶ Inserire il rocchetto sul supporto per rocchetto.

8.2. Avvolgimento del filo inferiore sulla spoletta

Si può avvolgere il filo inferiore sulla spoletta in modo semplice e veloce utilizzando la macchina da cucire.

A tale scopo, far passare il filo del rocchetto attraverso la guida avvolgi-filo (2) fino a raggiungere la spoletta.
Il procedimento esatto per l'avvolgimento è il seguente:
▶ Inserire il rocchetto sul supporto per rocchetto.
Far passare il filo del rocchetto attraverso la guida avvolgifilo come raffigurato.
Infilare l'estremità del filo nel foro della spoletta e avvolgere il filo manualmente sulla spoletta facendo alcuni giri.

MEDION LIFE SM70 - Avvolgimento del filo inferiore sulla spoletta - 1

Inserire la spoletta sul fuso (8) tenendo l'estremità del filo in alto sulla spoletta. Orientare il fuso della spoletta verso destra contro il fine-corsa della spoletta (12) fino a quando non scatta in sede con un clic.
Tenere ferma l'estremità del filo e azionare il reostato a pedale. Quando è stato avvolto un po' di filo sulla spoletta, rilasciare l'estremità del filo. Continuare l'avvolgimento fino a quando il fuso della spoletta non ruota più.

i

Quando il fuso della spoletta è scattato in sede sul lato destro, il meccanismo di cucitura viene disattivato in modo che l'ago non si muova durante l'avvolgimento della spoletta.

► Orientare il fuso della spoletta verso sinistra e rimuovere la spoletta.
Tagliare i fili in eccesso.

8.3. Rimozione della capsula porta-spolett a

▶ Rimuovere il piano mobile.

▶ Ruotando il volantino (9), portare l'ago (25) e il piedino premistoffa in posizione più alta e aprire il vano spolette (16) dietro al piano mobile (15) come mostrato in figura.

Aprire la leva a bilanciere della capsula porta-spoletta ed estrarla dalla macchina.
- Quando si rilascia la leva a bilanciere, la spoletta esce da sola dalla sca-tola porta-spoletta.

8.4. Infilatura della capsula porta-spoletta

Tenere la spoletta tra il pollice e l'indice della mano destra e tirare il filo della spoletta per circa 15 cm.
- Tenere la capsula porta-spoletta nella mano sinistra e inserire la spoletta nella capsula porta-spoletta.
Inserire l'estremità del filo nella fessura sul bordo della capsula porta-spoletta.

MEDION LIFE SM70 - Infilatura della capsula porta-spoletta - 1

▶ Passare il filo sotto la molla di tensione e inserirlo nel foro per il filo. Assicurarsi che l'estremità del filo sia lunga circa 15 cm.

MEDION LIFE SM70 - Infilatura della capsula porta-spoletta - 2

Verificare che la spoletta sia inserita correttamente e possa ruotare in senso orario nella capsula.

MEDION LIFE SM70 - Infilatura della capsula porta-spoletta - 3

text_image A B

8.5. Inserimento della capsula porta-spolett a

- Tenere la capsula porta-spoletta in modo che il dito (A) della capsula sia rivolto verso l'alto.

Aprire la leva a bilanciere della capsula porta-spoletta.

Posizionare la capsula porta-spoletta sul perno centrale e premere con cautela la capsula porta-spoletta finché il dito della capsula porta-spoletta non entra nell'incavo (B) dell'anello della guida del crochet.

Rilasciare la leva a bilanciere e premerla sulla capsula porta-spoletta.

▶ Chiudere il vano spolette (16).

8.6.Infi latura del fi lo superiore

Leggere attentamente le seguenti istruzioni, in quanto un'esecuzione in ordine errato o una guida non corretta del filo possono causare strappi del filo, punti saltati e grinze sulla stoffa.

Prima dell'infilatura, portare l'ago nella posizione più alta ruotando il volantino.

▶ Portare nella posizione più alta (2) anche la leva del piedino premistoffa (23). Questo allenta la tensione del filo e consente di infilare il filo superiore senza problemi.

MEDION LIFE SM70 - 8.6.Infi latura del fi lo superiore - 1

Posizionare un rocchetto su uno dei supporti per rocchetto.

▶ Fare quindi passare il filo attraverso il guidafilo superiore (3).

In seguito far passare il filo tra i dischi del regolatore di tensione del filo superiore (19).

Far passare il filo sotto il guidafilo anteriore verso l'alto; di conseguenza, la molla di guida interna verrà spinta automaticamente verso l'alto.

i

Diversamente dalla maggior parte delle macchine da cucire, su questa i dischi di tensione del filo superiore non sono direttamente visibili; prestare quindi molta attenzione affinché il filo passi tra i dischi di tensione e non in un altro punto della macchina.

▶ Infilare quindi il filo da destra a sinistra nel gancio della levetta tendifilo (1).

i

Se necessario, ruotare il volantino per sollevare in alto la levetta tendifilo.

Far passare di nuovo il filo verso il basso in direzione dell'ago.
▶ Passare il filo attraverso il guidafilo del supporto dell'ago (28).
Infine, infilare il filo di nuovo nella cruna dell'ago.

MEDION LIFE SM70 - i - 1

8.7. Rappresentazione schematica del guidafi lo superiore

Per una migliore comprensione, qui è fornita una rappresentazione schematica del percorso del filo superiore.

Le cifre indicano la sequenza delle operazioni da eseguire per l'infilatura. Le prime tre cifre si trovano anche sulla macchina da cucire.

MEDION LIFE SM70 - Rappresentazione schematica del guidafi lo superiore - 1

8.8. Infilatura del filo superiore nell'ago gemellare

Leggere attentamente le seguenti istruzioni, in quanto un'esecuzione in ordine errato o una guida non corretta del filo possono causare strappi del filo, punti saltati, grinze sulla stoffa e rottura degli aghi.

MEDION LIFE SM70 - Infilatura del filo superiore nell'ago gemellare - 1

  • Prima dell'infilatura, portare l'ago nella posizione più alta ruotando il volantino.
    Portare nella posizione più alta (2) anche la leva del piedino premistoffa. Questo allenta la tensione del filo e consente di infilare il filo superiore senza problemi.

MEDION LIFE SM70 - Infilatura del filo superiore nell'ago gemellare - 2

Inserire il supporto per rocchetti opzionale (37) nell'apposita apertura (6) sulla parte superiore della macchina da cucire.

Posizionare un rocchetto su uno dei supporti per rocchetto.

i

Ripetere i passaggi seguenti separatamente per ogni filo superiore.

▶ Fare quindi passare il filo attraverso il guidafilo superiore.

MEDION LIFE SM70 - i - 1

In seguito far passare il filo tra i dischi del regolatore di tensione del filo superiore. Far passare il filo sotto il guidafilo anteriore verso l'alto; di conseguenza, la molla di guida interna verrà spinta automaticamente verso l'alto.

MEDION LIFE SM70 - i - 2

Diversamente dalla maggior parte delle macchine da cucire, su questa i dischi di tensione del filo superiore non sono direttamente visibili; prestare quindi molta attenzione affinché il filo passi tra i dischi di tensione e non in un altro punto della macchina.

▶ Infilare quindi il filo da destra a sinistra nel gancio della levetta tendifilo.

i

Se necessario, ruotare il volantino per sollevare in alto la levetta tendifilo.

Far passare di nuovo il filo verso il basso in direzione dell'ago.
Far passare il filo del primo rocchetto di filo attraverso il guidafilo del supporto dell'ago.
▶ Infine, infilare il primo filo nella cruna dell'ago sinistro.
Il filo per l'ago destro non deve essere fatto passare attraverso il guida-filo del supporto dell'ago; il filo può essere infilato direttamente nella cruna dell'ago destro.

MEDION LIFE SM70 - i - 1

8.9. Rappresentazione schematica del guidafi lo superiore

Per una migliore comprensione, qui è fornita una rappresentazione schematica del percorso del filo superiore.

Le cifre indicano la sequenza delle operazioni da eseguire per l'infilatura.

Le prime tre cifre si trovano anche sulla macchina da cucire.

MEDION LIFE SM70 - Rappresentazione schematica del guidafi lo superiore - 1

8.10. Estrazione del fi lo inferiore

▶ Sollevare il piedino premistoffa (28).

MEDION LIFE SM70 - Estrazione del fi lo inferiore - 1

▶ Ruotare il volantino verso di sé con la mano destra fino a quando l'ago si trova nella posizione più alta.
Tenere lento il filo superiore con la mano sinistra e ruotare il volantino verso di sé con la mano destra fino a quando l'ago non si sposta verso il basso e poi di nuovo verso l'alto.
Fermare il volantino quando l'ago raggiunge la posizione più alta.

MEDION LIFE SM70 - Estrazione del fi lo inferiore - 2

  • Tirare leggermente il filo superiore verso l'alto di modo che il filo inferiore formi un anello.
  • Tirare circa 15 cm di entrambi i fili sotto il piedino premistoffa verso la parte posteriore.

9. Impostazioni

9.1. Impostazione della tensione del fi lo

Se durante la cucitura il filo si spezza, la tensione del filo è troppo alta.

Se durante la cucitura si formano piccoli cappi, la tensione del filo è troppo bassa.

In entrambi i casi è necessario regolare la tensione del filo.

La tensione del filo superiore e quella del filo inferiore devono avere un rapporto corretto tra di loro.

9.2. Regolazione della tensione del fi lo superiore

i

Una tensione del filo superiore pari a 3-4 è l'ideale per la maggior parte delle cuciture.

La tensione è generata dai dischi attraverso i quali passa il filo. La pressione su questi dischi è regolata mediante il regolatore della tensione del filo superiore (19).

Un numero più alto corrisponde a una tensione maggiore.

La tensione del filo superiore viene attivata tramite l'abbassamento del piedino premistoffa.

Ci sono diversi motivi per cui è necessario regolare la tensione. Ad esempio, la tensione deve variare in base alla stoffa utilizzata.

La tensione necessaria dipende dalla rigidità e dallo spessore della stoffa, da quanti strati di stoffa devono essere cuciti e dal tipo di punto selezionato.

Assicurarsi che la tensione del filo superiore e inferiore sia uniforme; in caso contrario potrebbero formarsi grinze sulla stoffa.

Prima di ogni lavoro di cucitura si consiglia di eseguire una prova su uno scarto di stoffa.

9.3. Regolazione della tensione del fi lo inferiore

La tensione del filo inferiore è regolata dalla molla sulla capsula porta-spo-letta.

▶ Ruotare la vite della molla in senso orario per aumentare la tensione del filo.
▶ Ruotare la vite della molla in senso antiorario per ridurre la tensione del filo.

MEDION LIFE SM70 - Regolazione della tensione del fi lo inferiore - 1

9.4. Controllo delle tensioni del fi lo

9.4.1. Cucitura corrett a

La tensione del filo superiore e inferiore è impostata correttamente quando i due fili si intrecciano a metà tra i due strati di stoffa.

La stoffa rimane liscia e non si formano pieghe.

MEDION LIFE SM70 - Cucitura corrett a - 1

9.4.2. Cuciture non corrett e

Il filo superiore è troppo teso e tira il filo inferiore verso l'alto. Il filo inferiore compare sul diritto della stoffa.

Rimedio:

Abbassare la tensione del filo superiore ruotando il rispettivo regolatore di tensione su un numero più basso.

MEDION LIFE SM70 - Rimedio: - 1

Il filo superiore è troppo lento. Il filo inferiore tira quello superiore verso il basso. Il filo superiore compare sul rovescio della stoffa.

Rimedio:

Aumentare la tensione del filo superiore ruotando il rispettivo regolatore di tensione su un numero più alto.

10. Cucire

10.1. Informazioni generali

  • Accendere l'interruttore principale (11).
  • Quando si cambia tipo di punto, collocare sempre l'ago nella posizione più alta.
  • Far scorrere sufficientemente la stoffa sotto il piedino premistoffa (28). Lasciare sporgere sul retro il filo superiore e inferiore di circa 10 cm.
  • Abbassare la leva del piedino premistoffa (23). Tenendo fermo il filo con la mano sinistra, ruotare il volantino (9) verso di sé e portare l'ago sul punto della stoffa da cui si desidera iniziare a cucire.
  • Azionare il reostato a pedale: più lo si abbassa più la macchina accelera. Durante la cucitura guidare delicatamente la stoffa con la mano.
  • Per fissare la cucitura, cucire alcuni punti all'indietro azionando la leva di ritorno (13).

MEDION LIFE SM70 - Informazioni generali - 1

CONSIGLIO

Se non si è sicuri, ad esempio, che la tensione del filo o il tipo di punto siano corretti, provare le impostazioni su un campione di stoffa.

La stoffa avanza automaticamente sotto il piedino premistoffa e non deve essere trattenuta con le mani o tirata, bensì guidata dolcemente in modo che la cucitura proceda nella direzione desiderata.

10.2.Sceltadell'agogiusto

MEDION LIFE SM70 - 10.2.Sceltadell'agogiusto - 1

AVVISO!

Pericolo di danni!

L'utilizzo di un ago difettoso può provocare danni alle cuciture.

■ Sostituire immediatamente gli aghi difettosi.

Il numero indicante il calibro dell'ago è riportato sul suo gambo.

Un numero più alto corrisponde a un ago più spesso.

10.3. Sollevamento e abbassamento del piedino premistoff a

Sollevando o abbassando la leva del piedino premistoffa, anche il piedino si solleva o si abbassa contemporaneamente.

Posizione 1: il piedino premistoffa preme la stoffa sulle griffe di trasporto e il filo va in tensione.

Ora è possibile iniziare a cucire.

Posizione 2: il piedino premistoffa è in posizione superiore e il filo non è in tensione.

In questo modo è possibile rimuovere o inserire la stoffa oppure cambiare il piedino premistoffa.

MEDION LIFE SM70 - Sollevamento e abbassamento del piedino premistoff a - 1

10.4. Cucitura di ritorno

Utilizzare la cucitura di ritorno per rinforzare la cucitura all'inizio e alla fine.

Premere e tenere premuta la leva di ritorno.
- Azionare il reostato a pedale: più lo si abbassa più la macchina accelera.
Se si desidera di nuovo passare a cucire in avanti, rilasciare la leva di ritorno.

10.5. Estrazione della stoff a dalla macchina da cucire

Concludere sempre il lavoro di cucito in modo tale che l'ago si trovi nella posizione più alta.

Per rimuovere la stoffa, sollevare il piedino premistoffa e tirare la stoffa via da sé verso la parte posteriore della macchina.

10.6. Cambio della direzione di cucitura

Se agli angoli del materiale si desidera cambiare la direzione di cucitura, procedere come indicato di seguito:

Fermare la macchina e ruotare il volantino verso di sé fino a quando l'ago non si infila nella stoffa.
▶ Sollevare il piedino premistoffa.
Girare la stoffa intorno all'ago per cambiare la direzione nel modo desiderato.
▶ Riabbassare il piedino premistoffa e riprendere a cucire.

MEDION LIFE SM70 - Cambio della direzione di cucitura - 1

Tagliare il filo con il tagliafili (18) sul retro della macchina da cucire o con un paio di forbici. Lasciare pendere circa 15 cm di filo dietro la cruna dell'ago.

MEDION LIFE SM70 - Cambio della direzione di cucitura - 2

10.8. La manopola di selezione del programma

! AVVISO!

Pericolo di danni!

La manopola di selezione del programma non si può ruotare di 360°, girandola troppo è possibile danneggiare il meccanismo.

Non ruotare la manopola di selezione del programma oltre i contrassegni finali "→" e "←".

MEDION LIFE SM70 - Pericolo di danni! - 1

Sulla macchina da cucire è possibile selezionare diversi punti utili e decorativi. Con la manopola di selezione del programma (14) è possibile impostare facilmente il motivo desiderato.

Prima di cambiare punto assicurarsi sempre che l'ago si trovi nella posizione più alta.
▶ Ruotare la manopola di selezione del programma in modo tale che il tipo di punto desiderato compaia in corrispondenza del simbolo di riferimento.

10.9. Regolazione della lunghezza del punto

La manopola di selezione della lunghezza del punto (4) consente di selezionare la lunghezza del motivo impostato.

▶ Ruotare la manopola di selezione della lunghezza del punto in modo che il numero della lunghezza del punto desiderata sia in corrispondenza del contrassegno.

I numeri indicano la lunghezza approssimativa del punto in millimetri.

MEDION LIFE SM70 - Regolazione della lunghezza del punto - 1

10.10. Impostazione dei tipi di punto

I tipi di punto vengono impostati con la manopola di selezione del programma. Prima di cambiare il tipo di punto, assicurarsi sempre che l'ago si trovi nella posizione più alta.

Prima di utilizzare un punto programmato, eseguire una prova di cucitura su un campione di stoffa.

MEDION LIFE SM70 - Impostazione dei tipi di punto - 1

Per inserire e rimuovere il piedino premistoffa, leggere "11.2. Rimozione e montaggio del piedino premistoffa" a pagina 177.

10.10.1. Punto dritt o

Per cuciture in generale e per trapuntare.

MEDION LIFE SM70 - Punto dritt o - 1

Piedino premistoffa:....piedino standard

Lunghezza del punto: ....da 0 a 3,6

10.10.2. Punto a zig-zag

CONSIGLI PER I PUNTI A ZIG-ZAG

Per ottenere punti a zig-zag migliori, è necessario che la tensione del filo superiore sia più lenta rispetto a quando si cuce con punti dritti.

Il filo superiore dovrebbe essere leggermente visibile sul rovescio della stoffa.

Il punto a zig-zag è uno dei punti più utilizzati. Ha molteplici possibilità di impiego, ad es. per la cucitura di orli, applicazioni e monogrammi.

Prima di utilizzare il punto a zig-zag, cucire alcuni punti dritti in modo da rinforzare la cucitura.

MEDION LIFE SM70 - CONSIGLI PER I PUNTI A ZIG-ZAG - 1

Piedino premistoffa:....piedino standard

Lunghezza del punto: ....da 1 a 3,6

10.10.3. Punto raso

MEDION LIFE SM70 - Punto raso - 1

Il cosiddetto punto raso, un punto a zig-zag molto stretto, si presta bene ad applicazioni, monogrammi e diversi punti decorativi.

Piedino premistoffa:....piedino standard Lunghezza del punto:.....da 0 a 1

CONSIGLIO

Quando si adopera questo punto, assicurarsi sempre che la tensione del filo superiore sia leggermente allentata. Più largo deve essere il punto, più bassa dovrà essere la tensione del filo superiore. In caso di stoffe molto sottili o delicate è opportuno utilizzare un rinforzo di carta sottile sotto la stoffa durante la cucitura. In questo modo si evita di saltare punti e si impedisce la formazione di grinze sulla stoffa.

10.10.4. Punto invisibile

CONSIGLIO

La cucitura di orli invisibili richiede un po' di pratica e sarebbe meglio esercitarsi a farla su avanzi di stoffa prima del lavoro di cucitura vero e proprio.

Per il cosiddetto orlo invisibile.

MEDION LIFE SM70 - CONSIGLIO - 1

Piedino premistoffa:....piedino standard Lunghezza del punto:....da 0 a 3,6

Utilizzare un filo di un colore che si abbina perfettamente alla stoffa.

Per stoffe molto leggere o trasparenti, utilizzare un filo di nylon trasparente.

▶ Stendere davanti a sé la stoffa con il lato superiore verso il basso.
▶ Piegare il tessuto su sé stesso sul lato inferiore (A) della stoffa, come raffigurato.
▶ Piegare quindi anche l'orlo sul lato inferiore e fissare sia il tessuto che l'orlo con uno spillo (vedere la figura a lato).
Ripiegare ora l'intero orlo invisibile sul bordo della stoffa, come illustrato in figura. Il bordo della stoffa dovrebbe sovrapporsi facilmente al tessuto.

▶ Cucire con attenzione lungo la piega.

Assicurarsi che i punti dritti vengano cuciti sull'orlo e che ciascuna punta dei punti a zig-zag penetri solo nella piega superiore della stoffa.

Estrarre la stoffa dalla macchina e stenderla per bene.

Sulla stoffa aperta si potrà ora osservare l'orlo invisibile.

MEDION LIFE SM70 - CONSIGLIO - 2

Questi punti sono particolarmente adatti per cucire insieme due pezzi di stoffa con una cucitura piatta.

Il punto elastico può essere utilizzato anche per rinforzare tessuti elastici, unire parti di stoffa. È adatto anche per cucire su elastici.

Piedino premistoffa:....piedino standard Lunghezza del punto:....0-3,6

MEDION LIFE SM70 - CONSIGLIO - 3

CONSIGLIO

Utilizzare un filo sintetico. In questo modo la cucitura risulterà pressoché invisibile.

10.10.6. Cucitura di elastici

▶ Posizionare l'elastico nel punto desiderato.

Cucire l'elastico con il punto elastico tendendo l'elastico con le mani davanti e dietro il piedino premistoffa. Più la tensione è alta, più l'increspatura risulterà stretta.

10.10.7. Punto overlock

MEDION LIFE SM70 - Punto overlock - 1

Questo punto si presta bene per la cucitura di magliette o tute da jogging e per rammendare. Questo punto è sia decorativo sia utile.

Piedino premistoffa:....piedino standard Lunghezza del punto:....0-3,6

Posizionare il bordo della stoffa sotto il piedino premistoffa in modo tale che con l'oscillazione destra l'ago tocchi direttamente il bordo della stoffa e che con l'oscillazione sinistra venga cucito un punto a zig-zag.

MEDION LIFE SM70 - Punto overlock - 2

Per trovare la lunghezza giusta dei punti, si consiglia di cucire un'asola di prova su uno scarto di stoffa.

Piedino premistoffa:....Piedino per asole

Programma: Programma per asole

Lunghezza del punto:...... da 0,5 a 1

MEDION LIFE SM70 - Punto overlock - 3

▶ Portare il piedino e l'ago nella loro posizione più alta.
Sostituire il piedino con il piedino per asole.

A tale scopo leggere il capitolo "11.2. Rimozione e montaggio del piedino premistoffa" a pagina 177.

▶ Segnare sulla stoffa il punto in cui deve essere realizzata l'asola e la sua lunghezza desiderata; utilizzare una matita o un gessetto da sartoria.
Posizionare il piedino per asole in modo tale che il carrello sia orientato verso l'estremità posteriore dell'asola.

Far passare il filo superiore attraverso l'apertura del piedino per asole e tirare entrambi i fili, quello superiore e quello inferiore, sul lato sinistro.

10.11.1. Come procedere

MEDION LIFE SM70 - Come procedere - 1

▶ Selezionare con l'apposita manopola il programma per la travetta sinistra dell'asola.
Abbassare il piedino e cucire lentamente fino a ottenere la lunghezza della travetta laterale desiderata.

MEDION LIFE SM70 - Come procedere - 2

Portare l'ago nella posizione più alta e passare al programma per la travetta inferiore.
▶ Cucire quindi alcuni punti della travetta inferiore dell'asola.

MEDION LIFE SM70 - Come procedere - 3

Portare di nuovo l'ago nella posizione più alta e passare al programma per la travetta di destra.
Cucire quindi la travetta laterale destra della stessa lunghezza di quella sinistra.

▶ Portare l'ago nella posizione più alta e selezionare di nuovo il programma per la travetta superiore.

▶ Cucire quindi alcuni punti della travetta superiore, come già fatto con quella inferiore.
Infine, si consiglia di impostare la lunghezza del punto su "0" e di cucire qualche punto in più in modo che i fili siano meglio collegati e l'asola non si sfilacci così rapidamente.
Infine, separare la stoffa tra le cuciture con il taglia-asole fornito in dotazione. Procedere con attenzione per evitare di danneggiare le travette.

MEDION LIFE SM70 - Come procedere - 4

CONSIGLIO

Per evitare di tagliare il lato superiore dell'asola, si consiglia di inserire uno spillo davanti a tale lato.

In caso di asole sottoposte a sollecitazioni piuttosto forti, è opportuno rinforzare l'asola con un filo (filo per uncinetto, di rinforzo o per asole).

Tagliare un pezzo di filo di rinforzo adatto alle dimensioni dell'asola e posizionarlo attorno al piedino per asole.
Far passare il filo nel gancio che si trova sull'estremità posteriore del piedino premistoffa, quindi condurre il filo sul davanti e annodarlo al gancio anteriore.
Cucire l'asola come di consueto. Nel farlo, assicurarsi che i punti circondino completamente il filo di rinforzo.
Al termine del programma per asole, estrarre il lavoro dalla macchina da cucire e tagliare l'estremità rimanente del filo di rinforzo vicino al lavoro.

MEDION LIFE SM70 - CONSIGLIO - 1

CONSIGLIO

L'utilizzo dei fili di rinforzo richiede un po' di pratica; realizzare alcune asole su uno scarto di stoffa per esercitarsi.

MEDION LIFE SM70 - CONSIGLIO - 1

Piedino premistoffa:....piedino standard Lunghezza del punto:....4

Allentare la tensione del filo superiore (vedere pagina Pagina 167) in modo che il filo inferiore sia lento sul rovescio della stoffa e sia circondato dal filo superiore.

Cucire una o più righe di punti. Non tagliare il filo immediatamente sul bordo della stoffa, ma lasciare che i fili sporgano alle estremità di ca. 10 centimetri.
▶ Annodare il filo superiore e inferiore all'inizio di ogni riga.
Tenere fermo il lato della stoffa con i nodi e contemporaneamente sull'altro lato tenere tesi uno o più fili inferiori. Avvicinare la stoffa spingendola lungo il filo inferiore. Quando la stoffa è increspata nella misura desiderata, annodare i fili superiori e inferiori del secondo lato.
▶ Distribuire l'increspatura in modo uniforme.
Cucire l'increspatura con una o più cuciture diritte.

10.13. Cucitura con braccio libero

Il braccio libero consente di cucire più facilmente stoffe tubolari, ad esempio è molto utile per cucire maniche e gambe di pantaloni.

La macchina da cucire può essere convertita facilmente in una macchina a braccio libero rimuovendo il piano mobile con il vano accessori (14).

Il braccio libero è particolarmente utile per i seguenti lavori di cucito:

  • Rammendare gomiti e ginocchia di capi d'abbigliamento.
  • Cucire maniche, soprattutto su capi di piccole dimensioni.
  • Cucire applicazioni, ricami o orlare bordi, polsini, pantaloni.
  • Cucire cinture elastiche su gonne o pantaloni.

10.14. Cucitura con un ago gemellare

Quando si acquistano aghi gemellari nuovi, assicurarsi che la distanza tra i due aghi non superi i 4 mm.

Con l'ago gemellare si possono realizzare splendidi motivi a due colori utilizzando fili di colori diversi.

Piedino premistoffa:....piedino standard

Programma: da A a L

Lunghezza del punto:...... da 1 a 4

! AVVISO!

Pericolo di danni!

Se si utilizza un programma di cucitura errato, l'ago gemellare potrebbe piegarsi o rompersi.

■ Utilizzare l'ago gemellare solo con il programma qui indicato.

! AVVISO!

Pericolo di danni!

Se si cuce un angolo con l'ago gemellare, questo potrebbe piegarsi o spezzarsi.

■ Sollevare sempre l'ago dalla stoffa.

11. Manutenzione, cura e pulizia

MEDION LIFE SM70 - Manutenzione, cura e pulizia - 1

ATTENZIONE!

Pericolo di lesioni!

Pericolo di lesioni dovute ad azionamento involontario dell'interruttore a pedale.

■ Al termine del lavoro o prima di effettuare interventi di manutenzione, spegnere sempre la macchina ed estrarre la spina dalla presa elettrica.

11.1. Sostituzione dell'ago

▶ Ruotare il volantino (8) verso di sé fino a quando l'ago non si trova nella posizione più alta.
Svitare la vite di fissaggio dell'ago (22) girandola verso di sé (in senso antiorario).
▶ Estrarre l'ago dal supporto.
Inserire il nuovo ago con il lato piatto verso la parte posteriore. Spingere l'ago verso l'alto fino all'arresto.
Riavvitare a fondo la vite di fissaggio dell'ago (in senso orario).

MEDION LIFE SM70 - Sostituzione dell'ago - 1

Gli aghi sono acquistabili nei negozi specializzati.

Per informazioni sulla designazione del tipo e sullo spessore, consultare il capitolo "12.1. Tabella di stoffe, fili e aghi" a pagina 184.

11.2. Rimozione e montaggio del piedino premistoff a

11.2.1. Rimozione

▶ Ruotare il volantino verso di sé fino a quando l'ago non raggiunge la posizione più alta.
▶ Sollevare il piedino premistoffa (28) portando la leva del piedino premi-stoffa (23) nella posizione più alta.

Premendo la leva di rilascio (24) del piedino premistoffa dietro il supporto del piedino, il piedino si stacca.

MEDION LIFE SM70 - Rimozione - 1

Posizionare il piedino premistoffa in modo che il perno del piedino si trovi direttamente sotto la scanalatura del supporto del piedino.
▶ Abbassare la leva del piedino premistoffa. Il piedino premistoffa scatta automaticamente in sede.
▶ Sollevare nuovamente la leva del piedino premistoffa.

11.3. Rimozione e montaggio del supporto del piedino premistoff a

Il supporto del piedino premistoffa non va rimosso, a meno che non si desideri avere più spazio per la pulizia delle griffe di trasporto della stoffa (27).

11.3.1. Rimozione

Portare l'ago nella posizione più alta ruotando il volantino verso di sé e posizionare la leva del piedino premistoffa in alto.
Rimuovere il piedino dal supporto e svitare la vite del supporto utilizzando il giravite in dotazione.

11.3.2. Inserimento

Portare l'ago nella posizione più alta ruotando il volantino verso di sé e posizionare la leva del piedino premistoffa in alto.
Per montare il supporto del piedino, premerlo il più possibile verso l'alto e riavvitare la vite del supporto utilizzando il giravite in dotazione.

11.4. Cura della macchina da cucire

La macchina da cucire è un prodotto di meccanica di precisione e necessita di cure periodiche per poter funzionare sempre correttamente.

Questo tipo di manutenzione può essere eseguito dall'utilizzatore.

Per manutenzione si intende soprattutto pulizia e manutenzione.

i

Per la lubrificazione utilizzare esclusivamente oli speciali per macchine da cucire della migliore qualità, in quanto gli altri oli non sono adatti.

Tenere presente che dopo la lubrificazione possono rimanere residui di olio nell'apparecchio. Per eliminare tali residui, cucire alcuni punti su un campione o uno scarto di stoffa. In questo modo si evita di sporcare la stoffa.

11.4.1. Pulizia dell'involucro esterno e del reostato a pedale

Prima della pulizia estrarre la spina dalla presa elettrica.

Per la pulizia dell'involucro e del reostato a pedale utilizzare un panno asciutto e morbido. Evitare solventi e detergenti chimici perché possono danneggiare la superficie e/o le scritte sull'apparecchio.

11.4.2. Pulizia della griff a di trasporto

È necessario tenere sempre puliti i denti della griffa di trasporto della stoffa al fine di garantire una cucitura impeccabile.

Rimuovere l'ago e il piedino premistoffa (vedere Pagina 177 e seq.).
Svitare la placca d'ago per rimuoverla dalla macchina.

- Con il pennello, eliminare la polvere e i residui di filo dai denti della griffa di trasporto.

MEDION LIFE SM70 - Pulizia della griff a di trasporto - 1

11.4.3. Pulizia e lubrifi cazione dell'alloggiamento delle spolett e

Portare l'ago nella posizione più alta, altrimenti non è possibile rimuovere il crochet.
Rimuovere la capsula porta-spoletta.

MEDION LIFE SM70 - Pulizia e lubrifi cazione dell'alloggiamento delle spolett e - 1

▶ Ruotare le leve a scatto verso l'esterno come raffigurato.

MEDION LIFE SM70 - Pulizia e lubrifi cazione dell'alloggiamento delle spolett e - 2

Rimuovere l'anello della guida del crochet.

MEDION LIFE SM70 - Pulizia e lubrifi cazione dell'alloggiamento delle spolett e - 3

Rimuovere il crochet tenendo il perno al centro del crochet.

MEDION LIFE SM70 - Pulizia e lubrifi cazione dell'alloggiamento delle spolett e - 4

Rimuovere tutte le particelle di sporco dall'anello della guida del crochet e lubrificare le parti con un panno.

MEDION LIFE SM70 - Pulizia e lubrifi cazione dell'alloggiamento delle spolett e - 5

- Applicare una o due gocce di olio sulla guida del crochet della spoletta, come illustrato.

MEDION LIFE SM70 - Pulizia e lubrifi cazione dell'alloggiamento delle spolett e - 6

Riposizionare il crochet tenendo il perno al centro del crochet.

MEDION LIFE SM70 - Pulizia e lubrifi cazione dell'alloggiamento delle spolett e - 7

Riposizionare l'anello della guida del crochet.

▶ Ruotare le leve a scatto verso l'interno come illustrato.
▶ Infine, riposizionare la capsula porta-spoletta.

MEDION LIFE SM70 - Pulizia e lubrifi cazione dell'alloggiamento delle spolett e - 8

CONSIGLIO

La frequenza di oliatura di questa parte della macchina dipende dalla frequenza di utilizzo.

11.5.Lubrifi cazione della macchina

MEDION LIFE SM70 - 11.5.Lubrifi cazione della macchina - 1

La macchina da cucire è già oliata di fabbrica e pronta per l'uso.

11.5.1. Lubrifi cazione del meccanismo dell'ago dietro lo sportello anteriore

▶ Svitare le viti dello sportello anteriore.

MEDION LIFE SM70 - Lubrifi cazione del meccanismo dell'ago dietro lo sportello anteriore - 1

▶ Togliere la copertura frontale (20).

MEDION LIFE SM70 - Lubrifi cazione del meccanismo dell'ago dietro lo sportello anteriore - 2

- Prima della lubrificazione è necessario pulire i punti contrassegnati dalle frecce nell'illustrazione in basso.

MEDION LIFE SM70 - Lubrifi cazione del meccanismo dell'ago dietro lo sportello anteriore - 3

Dopo la pulizia lubrificare i punti contrassegnati.
Applicare una o due gocce di un buon olio per macchine da cucire in questi punti.

MEDION LIFE SM70 - Lubrifi cazione del meccanismo dell'ago dietro lo sportello anteriore - 4

Ricordare di cucire prima uno scarto di stoffa per assorbire l'olio che potrebbe fuoriuscire.

12. Malfunzionamenti

In caso di malfunzionamenti, rileggere le presenti istruzioni per l'uso al fine di verificare di avere rispettato tutte le indicazioni.

Nel caso in cui nessuna delle soluzioni qui proposte risolva il problema, contattare il servizio clienti.

Problema Causa Pagina
La macchina si inceppa La macchinanecessita di lubrificazione Pagina 179
Nella guida del crochet sono presenti polvere e fili Pagina 179e se-guenti.
Ci sono dei residui di stoffa tra i denti della griffa di traspor-toPagina 179
È stato utilizzato un olio sbagliato, che ha intasato la mac-chinaPagina 181 e se-guenti.
Il filo superiore si rompe Il filo superiorenon è infilato correttamente Pagina 162
La tensione del filo è troppo alta Pagina 167
L'ago è piegato o spuntato Pagina 169
Lo spessore del filo non è adatto all'ago Pagina 184
L'ago non è montato correttamente Pagina 177
Al termine della cucitura la stoffa non viene tirata verso la parte posteriorePagina 170
La placca d'ago, la spoletta o il piedino premistoffa sono danneggiatiContattare il servizi-zio clienti
Il filo inferiore si rompe Il filo inferioresi aggroviglia a causa dell'errato avvolgimen-to della spolettaPagina 160
Il filo inferiore non si trova sotto la molla di tensione nella capsula porta-spolettaPagina 161
L'ago si rompeL'ago è stato montato in modo erratoPagina 177
L'ago è piegatoPagina 169 e 177
L'ago è troppo sottilePagina 184
Durante la cucitura la stoffa viene tirataPagina 169
C'è un nodo nel filoPagina 162
Il filo superiore è stato infilato in modo erratoPagina 162
La macchina salta i puntiL'ago è stato montato in modo erratoPagina 177
Il filo superiore è stato infilato in modo erratoPagina 162
L'ago e/o il filo non sono adatti alla stoffa utilizzata Pagina 184
La stoffa è troppo pesante o troppo duraPagina 184
Durante la cucitura la stoffa viene tirataPagina 169
Si formano grinze o increspature sulla cucituraLa tensione del filo superiore è troppo altaPagina 167
Il filo è stato infilato nella macchina in modo erratoPagina 162 e se-guenti.
L'ago è troppo grande per la stoffaPagina 184
Il filo forma dei cappi La tensione deldel filo non è regolata Pagina 167
Il filo superiore non è infilato correttamente e/o il filo inferiore non è avvolto correttamente sulla spolettaPagina 160, 12
Lo spessore del filo non è adatto alla stoffa Pagina 184
La stoffa scorre in maniera irregolareLa lunghezza del punto è impostata a “0” Pagina 171
Sono presenti residui di filo nella guida del crochet Pagina 179
La macchina non funziona La macchina da cucire non è collegata correttamente o la presa elettrica non riceve correntePagina 159

12.1. Tabella di stoffe, fili e aghi

In generale fili e agli sottili vengono utilizzati per cucire stoffe leggere, mentre fili e agli più spessi sono impiegati per stoffe pesanti. Provare sempre lo spessore del filo e dell'ago su uno scarto della stoffa che si desidera cucire. Utilizzare lo stesso filo per l'ago e la spoletta. Se si cuce su una stoffa sottile o un tessuto stretch sintetico, utilizzare aghi con gambo blu (acquistabili nei negozi specializzati). Questi impediscono che vengano saltati dei punti.

Tipo di stoffaFiloAgo
Stoffe molto leg-gereChiffon, georgette, pizzo sottile, organza, rete, tulle50Sintetici, seta65
Stoffe leggereBatista, voile, nylon, raso, lino leggero80Cotone65
Seta, crespo di Cina; crespo “sheer”50Seta, sintetico
Jersey, accappatoi, tricot60Sintetico
Pelle scamosciata80Cotone75(Ago per pelle o jeans)
Stoffe di media consistenzaFlanella, velluto, mussola, popeline, lino, lana, feltro, spugna, gabardine60-80Cotone, seta75-90
Maglieria, tessuto stretch, tricot60Sintetico90
Pelle, vinile, pelle scamosciata80Cotone90(Ago per pelle o jeans)
Stoffe pesantiJeans, stoffe per cappotti50Cotone100
Jersey50Sintetico
Lana, tweed50Seta
Stoffe molto pe-santiTela, tela da vela, stoffe per tappezzeria80-100Cotone100

12.2. Consigli utili per cucire

12.2.1. Cucitura di stoff e sott ili e leggere

Con stoffe leggere e sottili possono formarsi grinze, perché queste stoffe non vengono sempre fatte scorrere in modo uniforme dalla griffa di trasporto.

▶ Quando si cuciono questi tipi di stoffa appoggiare un rinforzo in carta (acquistabile nei negozi specializzati) o in tessuto sotto la stoffa da cucire in modo da evitare un trasporto irregolare.

12.2.2. Cucitura di stoff e elastiche

Le stoffe elastiche sono più facili da lavorare se prima le parti di stoffa vengono cucite insieme con filo per imbastire e quindi, senza allungare il materiale, vengono unite con alcuni piccoli punti.

Si possono ottenere buoni risultati anche utilizzando filati specifici per maglieria e punti elastici.

13. Datitecnici

Macchina da cucire
Tensione nominale: 220 - 240 V ~ 50 Hz
Potenza nominale: 71 W
Motore: 70 W
Lampadina:1 W (LED, non sostituibile)
Dimensioni (L × P × A):345 × 145 × 270 mm
Peso:ca. 5 kg
Reostato a pedale
Tipo:HKT72C
Tensione nominale: 200 - 240 V ~ 50 Hz - 0,5 A
Classe di protezione:II
MEDION LIFE SM70 - Datitecnici - 1www.tsc.comID 1111294182

14. Smaltimento

MEDION LIFE SM70 - Smaltimento - 1

IMBALLAGGIO

L'imballaggio protegge l'apparecchio da eventuali danni durante il trasporto. Gli imballaggi sono prodotti con materiali che possono essere smaltiti nel rispetto dell'ambiente e destinati a un corretto riciclaggio.

MEDION LIFE SM70 - IMBALLAGGIO - 1

APPARECCHIO

Tutti gli apparecchi usati contrassegnati con il simbolo riportato qui a lato non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici.

Come previsto dalla direttiva 2012/19/UE, al termine del ciclo di vita dell'apparecchio occorre smaltirlo correttamente.

In questo modo i materiali contenuti nell'apparecchio verranno riciclati, riducendo l'impatto ambientale e gli effetti negativi sulla salute umana.

Consegnare l'apparecchio dismesso a un punto di raccolta per rifiuti elettronici o a un centro di riciclaggio.

Per ulteriori informazioni, rivolgersi all'azienda locale di smaltimento o all'amministrazione comunale.

15. Informazioni relative al servizio di assistenza

Nel caso in cui il dispositivo non funzioni come desiderato o come previsto, per prima cosa contattare il nostro servizio clienti. Esistono diversi modi per mettersi in contatto con noi.

  • In alternativa è possibile compilare il modulo di contatto disponibile alla pagina www.medion.com/contact.
  • Il nostro team di assistenza è raggiungibile anche via telefonicamente.
Italia
Orari di apertura Assistenza Post-Vendita
Lun.-ven.: 9.00-17.00 Ⓤ 800 580250
Svizzera
Orari di apertura Assistenza Post-Vendita
Lun.-ven.: 9.00-19.00 Ⓤ 0848 - 33 33 32
Indirizzo del servizio di assistenza
MEDION/LENOVO Service CenterIfangstrasse 68952 SchlierenSvizzera

MEDION LIFE SM70 - Informazioni relative al servizio di assistenza - 1

Queste e altre istruzioni per l'uso possono essere scaricate dal portale dell'assistenza www.medionservice.com.

Per ragioni di sostenibilità abbiamo deciso di non stampare le condizioni di garanzia: le nostre condizioni di garanzia sono reperibili sul nostro portale dell'assistenza.

È inoltre possibile effettuare una scansione del codice QR riportato a fianco e scaricare le istruzioni per l'uso dal portale dell'assistenza utilizzando un dispositivo portatile.

16. Notelegali

Copyright 2024

Ultimo aggiornamento: 28. maggio 2024

Tutti i diritti riservati.

Le presenti istruzioni per l'uso sono protette da copyright.

È vietata la riproduzione in forma meccanica, elettronica e in qualsiasi altra forma senza l'autorizzazione scritta da parte del produttore.

Il copyright appartiene all'azienda:

MEDION AG

Am Zehnthof 77

45307 Essen

Germania

L'indirizzo riportato sopra non è quello a cui spedire la merce resa. Per prima cosa contattare sempre il nostro servizio clienti.

Contents

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MEDION

Modello : LIFE SM70

Categoria : Macchina da cucire