AF503AC - Ventilatore Vonroc - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AF503AC Vonroc in formato PDF.
Domande degli utenti su AF503AC Vonroc
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Ventilatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AF503AC - Vonroc e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AF503AC del marchio Vonroc.
MANUALE UTENTE AF503AC Vonroc
Leggere le avventenze di sicurezza allegate, le avventenze di sicurezza aggintive e le istruzioni contenate in questo manuale. Il mancato rispetto delle avventenze e istruzioni di sicurezza potrebber dar luogo a scosse elettriche, incendi e/o lesioni personali gravi. Conservare le avventenze di sicurezza e le istruzioni per riferimenti futuri.
I symboli riportati di seguito vengono utilizzati all'interno del manuale d'uso oppure sono indicati sul prodotto:

Leggere il manuale d'uso.

Staccare immediatamente la spina dalla presa di corrente se il cavo di alimentazione è danneggiato e durante le operazioni di pulizia e manutenzione.

Solo per uso in ambienti interni.

Apparecchio di Classe II - Doppio isolamento - Non è necessario il collegamento a terra.

Non smaltire il prodotto in contentitori non idonei.

Il prodotto è conforme alle norme di sicurezza applicabili ai sensi delle dirittive europee vigenti.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA AGGIUNTIVE RIGUARDANTI I VENTILATORI
Questo apparecchio più essere usato dai bambini dagli 8 anni in su e dalle persone con disponà fisiche, sensoriali o mentali ridotte o con mancanza di esperienza e conoscenza, parché essi siano sorvegliati o struitti sull'uso dell'apparecchio in sicurezza e comprehendano i pericoli del caso. Accertarsi che i bambini non giochino con l'apparecchio. Gli interventi di pulizia e manutenzione da parte dell'utilizzatore non devono essere svolti da bambinienza supervisione.
- Tenere a debita distanza i bambini, a meno che siano costamente sorvegliati, per assicurarsi che non giochino con il ventilatore.
Non permettere ai bambini di collegare la spina dell'apparecchio alla presa di corrente, né di
posizionarlo, metterlo in funzione, regolarlo e pulirlo o sottoporlo ad interventi di manutenzione previsti da parte dell'utilizzatore.
- Questo ventilatore non è adatto per essere utilizzato all'esterno in condizioni meteorologiche di umidità, nei bagni o in altri ambienti bagnati o umidi.
Non spostare il ventilatore quando è in funzione.
Non coprilleventilatore. - Non azionare il ventilatore nelle immeditate vicinanzi de una vasca da bagno, una doccia o una piscina.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, devese sostituito dal fabbricante, da un technique dell'assistenza incaricato dallo stesso o da altri personale in possesso di una qualifica analoga, al fine di evitare rischi per la sicurezza.
- Fare in modo che il ventilatore sia costamente sorvegliato e non accessibile a bambini o animali.
- Quando il ventilatore non viene utilizzato per periodi prolongati, scollegare la spina del relativo cavo di alimentazione alla presa di corrente. Staccare la spina extraendola direttamente, mai tirando il cavo.
- Tenere il ventilatore a distance da tende o luoghi in cui è facile che la presa d'aria sia ostruita.
- L'accoppiatore di corrente è impermeabile quando non viene utilizzato. Per prevenir possibili scosse elettriche o una corrente di dispersione, non utilizzato mai il ventilatore con le mani bagnate né metterlo in funzione se è presente acqua sul cavo di alimentazione.
- Non insere oggetti nelle uscite dell'aria e nelle prese d'aria, per evitare danni.
Nonutilizzare l'apparecchio in prossimità di gas combustibile o esplioso. - Non capovolgere il ventilatore. Se l'apparecchio viene rovesciato ed è presente dell'acqua sul relativo corpo, scollegare l'alimentazione. Asciu-gare il corpo del ventilatore prima dell'uso.
- Pulire l'esterno dell'apparecchio con un panno leggermente umido. É possibleutilizzare undetersivo neutro.Non risciacquare con acqua.
-
Questo appearecchio non è destinato all'uso da parte di persona di qualsiasi età con capacité fisiche, sensoriali o mentali ridotte o che non abbiano alcuna esperienza o conoscenza dello stesso, a meno che siano sorvegliate o siano state istruite sull'uso del prodotto da una persona responsable per la loro sicurezza.
-
Assicurarsi che il ventilatore sia scollegato alla rete di alimentazione prima di togliere la protezione.
Sicurezza elettrica
Quando si utilizzano appearecchi elettrici, osservare sempre le norme di sicurezza vigenti nel proprio Paese al fine di ridurre il rischio che si verifichino scosse elettriche e lesioni personali. Leggere le seguenti istruzioni di sicurezza eanche le istruzioni di sicurezza allegate.
Verificare sempre che la tensione di alimentazione corrisponda alla tensione indica sulla targhetta dei valori nominali.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal fabbricante, da un technician dell'assistenza incaricato dello stesso o da altri personale in possesso di qualifica analoga, al fine di evitare rischi per la sicurezza.
2. INFORMAZIONI RIGUARDANTI IL PRODOTTO
Uso previsto
Questo ventilatore è destinato all'uso domestico e non commerciale al chiuso, per rinscarea ambienti residenziali. Non utilizzato il prodotto per scopi diversi. Questo ventilatore può essere usizzato in ambienti chiusi o aperti, in posizione libera. Il ventilatore può essere dato in funzione solo se montato completamente e appoggiato verticalmente su una superficie stabile.
DATI TECHNICI
| Codice modello | AF501AC / AF501AC_WHITE AF502AC / AF502AC WHITE AF503AC / AF503AC WHITE |
| Alimentazione elettrica 220- | 240 V~ |
| Frequenza 50-60 Hz | |
| Potenza nominale 50 W | |
| Timer 12 h | |
| Classe di protezione Classe II | |
| Lunghezza cavo di alimentazione | 1,6 m |
DESCRIZIONE
I numero che compaiano nel testo si riferiscecono alle figure riportate alle pagine 2-4.
Fig. A (Ventilatore da ravolo / Ventilatore a pian-tana)
- Griglia anteriore
- Pannello di controllo
- Griglia posteriore
- Base d'appoggio
- Colonna
Fig. B (Pannello di controllo)
- Timer
- Oscillazione
- Accensione/Spegnimento
- Selezione modalita
- Velocità della ventola
Fig. C (Telecomando)
- Timer
- Oscillazione
- Accensione/Spegnimento
- Selezione modalità
- Velocità della ventola
3. ASSEMBLAGGIO

Prima dell'assemblaggio spegnere sempre l'apparecchio e staccare la spina alla presa di corrente.
Assemblaggio dei ventilatori AF502AC, AF502AC WHITE, AF503AC e AF503AC Whites (Fig. A)
- Estrarre alla confecione la base della piantana (4), la colonna d'acciaio (5) e la testa del ventilatore (3).
- Togliere lo stelo filettato della parte inferiore della colonna di acciaio ruotando in senso orario e svitare lo stelo filettato sulla parte superiore della colonna di acciaio.
Installare la parte inferiore della colonna di acciaio (5) nel foro della base della pianmana (4) e stringere lo stelo filettato. - Inserire la parte superiore della colonna di acciaio (5) nella testa del ventilatore (3) e stringere lo stelo filettato.
Note: quando si installa la base d'appoggio, posizionare il ventilatore a testa in giù sulla gommapiuma dell'imballaggio o su un'altra superficie morbida per evitare di graffiario.
Per i modelli AF503AC e AF503AC_WHITE, collegare la colonna di acciaio corta alla colonna lungautilizzando il dato filettato prima di fissarla alla base.
Telecomando
- Rimuovere lo strato isolante prima di insertire la batteria (Fig. D).
- Installare una batteria CR2025 da 3 V. Per un uso prolongato, si consiglia di utilizzato una batteria al litio (Fig. E).
Note: attenersi alle istruzioni per lo smaltimento delle batterie riportate sulla confazione oppure rivolgersi al proprio comune di residenza per sapere come smaltire in sicurezza le batterie.
4.UTILIZZO

Prima dell'uso controllare che l'apparecchio non sia danneggiato e utilizzato solo se le sue condizioni operative sono buone.
Avvio del ventilatore
- Collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente. L'apparecchio sare in modalità stan-dby.
Funzioni del pannello di controllo (Fig. B)
- Premere il tasto "ON/OFF" (3) per avviare il ventilatore e premerlo di nuovo per spegnerlo.
- Premere il tasto "Speed" (5) per regolare la velocità della ventola, scegliendo tra Bassa, media o alta. Sul display sare visualizzata l'impostazione della velocità della ventola: 1 bassa, 2 media e 3 alta.
- Tasto "Swing" (2): premere quello tasting per attivare la funzione di oscillazione della testa del ventilatore. La spia除去 il tasting si accende quando la funzione di oscillazione è attiva. Premere di nuovo il tasting per disattivarla. Non forzare l'oscillazione della testa del ventilatore a mano, per evitare che si danneggi in modo permanente.
- Tasto "Mode" (4): premere quello tasto per impostare una delle 3 modalità di funzionamento disponibili, scegliendo tra "Natural Wind" (Vento naturale), "Night mode" (Modalità notturna) e "Ordinary Wind" (Modalità normale).
- Tasto "Timer" (1): premendo todo tasto quando l'apparecchio è acceso, il timer aumento di un'ora ad agli pressione; il tempo del timer
varia a seconda dei modelli. Il ventilatore si spegnerà automaticamente allo scadere del tempo. Tenendo premuto quello tasting in modo continuo fino a quando non viene visualizzato "00", il timer viene annullato.
- Tutte le spie sul display si spengono dopo 3 minuti di inattività. Lo schermo si riattiva quando si preme un tasting qualsiasi.
Funzioni del telecomando (Fig. C)
- Premere il tasto "ON/OFF" (3) per avviare il ventilatore e premerlo di nuovo per spegnerlo.
- Premere il tasto "Speed" (5) per regolare la velocità della ventola, scegliendo tra Bassa, media o alta. Sul display sare visualizzata l'impostazione della velocità della ventola: 1 bassa, 2 media e 3 alta.
- Tasto "Swing" (2): premere quello tasto per attivare la funzione di oscillazione della testa del ventilatore. La spia sotto il tasto si accende quando la funzione di oscillazione è attiva. Premere di nuovo il tasto per disattivarla. Non forzare l'oscillazione della testa del ventilatore a mano, per evitare che si danneggi in modo permanente.
- Tasto "Mode" (4): premere quello tasto per impostare una delle 3 modalità di funzionamento disponibili, scegliendo tra "Natural Wind" (Vento naturale), "Night mode" (Modalità notturna) e "Ordinary Wind" (Modalità normale).
- Tasto "Timer" (1): premendo Anything to do l'apparecchio è acceso, il timer aumento di un'ora ad agli pressione; il tempo del timer varia a seconda dei modelli. Il ventilatore si spegnerà automaticamente allo scadere del tempo. Tenendo premuto quello tasto in modo continuo fino a quando non viene visualizzato "00", il timer viene annulato.
5. MANUTENZIONE

Prima di eseguire qualsi operazione di pulizia e intervento di manutenzione, spegnere sempre l'apparecchio e staccare la spina alla presa di corrente.

Staccare sempre la spina alla presa di corrente quando si preveDE che l'apparecchio non sare utilizzato.
Pulire con un detersivo neutro e un panno morbido.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Qualora il ventilatore non funzioni correttamente, vengono elencati in seguito alcune cause possibili e la relativa soluzione ai problemi.
| Problema Causa | possibile | Azione da intraprendere |
| Il ventilatore non funziona,anche quando la spina è inserita nella presa di corrente e l'interruttore è in posizione di accensione. | La spina è allentata, collegamento difettoso. | Estrarre la spina, verificare il collegamento su spina e presa, quando ricollegare. |
| Assenza di corrente nella presa di alimentazione. | Inserire la spina del cavo di alimentazione in una presa adeguata. | |
| Rumore anomalo. | L'apparecchio non si trova in posizione verticalie. | Collocare il ventilatore su una superficie pianà. |
PROTEZIONE DELL'AMBIENTE

apparecchiature elettriche o elettroniche difettose e/o scartate devono essere raccolte presso gli opportuni siti di riciclaggio.
Solo per i Paesi CE
Non smaltire gli appearecchi elettrici insieme ai rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2012/19/UE sui rifiuti delle appearecchiature elettriche ed elettroniche e relativa implementazione nelle normative locali, gli appearecchi elettrici ormai inutilizzabili devono essere raccolti separatamente e smaltiti nel rispetto dell'ambiente.
GARANZIA
I prodotti VONROC sono sviluppati secondo gli standard di qualità più elevati e sono garantiti esenti da difetti sa per quanto riguarda i materiali che la lavorazione, per il periodo stabilito per legge a decorrere alla data di acquisto iniziale. Se durante questo periodo il prodotto dovesse presentare dei difetti di materiali e/o di lavorazione, contattare direttamente VONROC.
Le seguenti circostanze sono esclude da esta garanzia:
- esecuzione o tentativo di esecuzione di riparazioni o modifiche al prodotto da parte di personale di centri di assistenza non autorizzati;
- usura normale;
- maltrattamento, uso improprio o manutenzione inadequata del prodotto;
- utilizzato di ricambi non originali.
La presente costituisce l'unica garanzia espresa o implicita fornita dall'azienda. Non sono concesse及其他 garanzie, esprese o implicite,或者其他 che delle descritte in questo manuale, ivi comprese le garanzie implicite di commercialis e di idoneità a uno scopo particolare. In nessun caso VONROC sare ritenuta responsabile di alcun danno incidentale o consequencesiale. I rimEDI offerti dai rivenditori si limiteranno alla riparazione o alla sostituzione delle unità o dei componenti non conformi.
Il prodotto e il manuale d'uso sono soggetti a modifiche. I dati tecnici possono essere modificati alla ulteriori notifica.