PARKSIDE PTDSM 2 A1 - Strumenti di misura

PTDSM 2 A1 - Strumenti di misura PARKSIDE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PTDSM 2 A1 PARKSIDE in formato PDF.

📄 478 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice PARKSIDE PTDSM 2 A1 - page 396

Domande degli utenti su PTDSM 2 A1 PARKSIDE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Strumenti di misura in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PTDSM 2 A1 - PARKSIDE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PTDSM 2 A1 del marchio PARKSIDE.

MANUALE UTENTE PTDSM 2 A1 PARKSIDE

Istruzioni per l'uso

PARKSIDE PTDSM 2 A1 - 1

text_image pH CAU/HOLD d/MODE molar pH +/ PARKSIDE MIN MAX + Press 3 sec 6 7 pH 18.8.8 °E HOLD ... 8 9 10 11 12 13 Close Open CFR20032 14 15

Informazioni sul presente manuale di istruzioni ..... 3 9 3

Uso conforme 393

Avvertenze e simboli utilizzati 394

Sicurezza 396

Note fondamentali relative alla sicurezza ..... 3 9 6

Avvertenze di sicurezza relative all'uso delle pile .... 3 9 9

Elementi di comando/descrizione delle parti 401

Messa in funzione 402

Controllo del materiale in dotazione 402

Inserimento/sostituzione della pila 403

Accensione/spegnimento dell'apparecchio ..... 4 0 4

Pulizia della sonda a elettrodi e dell'asta ad assorbimento per liquidi di prova ..... 404

Preparazione della polvere tampone pH ..... 406

Passi generali per la calibratura 407

Controllo della calibratura 410

/// PARKSIDE

Calibratura manuale 411

Cancellazione dei dati calibrati 413

Utilizzo 414

Prima della misurazione....414

Misurazione del pH dei liquidi 415

Misurazione della temperatura dei liquidi ..... 4 1 7

Indicazione della pila e illuminazione del display .... 4 1 8

Modifica dell'unità temperatura ..... 4 1 8

Risoluzione degli errori 419

Pulizia 420

Conservazione 421

Smaltimento 422

Smaltimento dell'apparecchio 423

Smaltimento dell'imballaggio 424

Smaltimento delle pile 424

Ordinazione di accessori 425

Appendice 426

Dati tecnici 426

Garanzia della Kompernass Handels GmbH ..... 4 2 8

Assistenza 432

Importatore 432

Introduzione

Informazioni sul presente manuale di istruzioni

PARKSIDE PTDSM 2 A1 - Informazioni sul presente manuale di istruzioni - 1

Congratulazioni per l'acquisto del nuovo apparecchio. È stato scelto un apparecchio di alta qualità. Il manuale di istruzioni è parte integrante di questo apparecchio. Esso contie importanti note sulla sicurezza, sull'uso e sullo smaltimento. Prima di utilizzare l'apparecchio acquisire dimestichezza con tutte le note relative ai comandi e alla sicurezza.

PPHM 2 A1

Utilizzare l'apparecchio solo nei modi descritti e per i campi di utilizzo indicati. Conservare sempre il manuale di istruzioni nelle vicinanze dell'apparecchio in modo da poterlo consultare all'occorrenza. In caso di cessione o vendita dell'apparecchio a terzi, consegnare anche tutta la documentazione, incluso il presente manuale di istruzioni.

Uso conforme

L'apparecchio serve esclusivamente a misurare il pH e la temperatura di acqua potabile, acquari, acqua di piscine coperte, latte, birra e liquidi simili in ambienti chiusi.

Dopo la misurazione i liquidi non sono più potabili.

IT

/// PARKSIDE

Non è ammesso l'uso commerciale o industriale. Si declina ogni responsabilità per un uso non conforme. Si declina inoltre ogni responsabilità per i danni derivanti dall'abuso e uso non conforme, dall'uso di violenza o modifiche non autorizzate. Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente.

Avvertenze e simboli utilizzati

Nel presente manuale di istruzioni, sulla confezione e sul dispositivo vengono utilizzati gli avvisi e i simboli seguenti:

PARKSIDE PTDSM 2 A1 - Avvertenze e simboli utilizzati - 1

AVVERTENZA! Un avviso con questo simbolo e la parola di segnalazione "AVVERTENZA" indica una possibile situazione di pericolo che, se non viene evitata, potrebbe avere come conseguenza la morte o una grave lesione.

PARKSIDE PTDSM 2 A1 - Avvertenze e simboli utilizzati - 2ATTENZIONE! Un avviso con questo simbolo e la parola di segnalazione "ATTENZIONE" indica una possibile situazione che, se non viene evitata, potrebbe avere come conseguenza danni materiali.
PARKSIDE PTDSM 2 A1 - Avvertenze e simboli utilizzati - 3NOTA: una nota fornisce ulteriori informazioni volte a facilitare l'uso dell'apparecchio.
PARKSIDE PTDSM 2 A1 - Avvertenze e simboli utilizzati - 4Utilizzare l'apparecchio solo in luoghi chiusi e asciutti.
PARKSIDE PTDSM 2 A1 - Avvertenze e simboli utilizzati - 5Corrente/tensione continua
PARKSIDE PTDSM 2 A1 - Avvertenze e simboli utilizzati - 6Tenere le pile lontane dalla portata dei bambini.

/// PARKSIDE

Sicurezza

In questo capitolo sono riportate importanti note relative alla sicurezza nell'uso dell'apparecchio. L'apparecchio è conforme alle norme di sicurezza prescritte. L'uso non conforme può comportare danni a persone e a cose.

Note fondamentali relative alla sicurezza

Per un impiego sicuro dell'apparecchio, rispettare le seguenti avvertenze di sicurezza:

PARKSIDE PTDSM 2 A1 - Note fondamentali relative alla sicurezza - 1

AVVERTENZA! I materiali d'imballaggio non sono un giocattolo! Tenere tutti i materiali d'imballaggio fuori dalla portata dei bambini.

Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini di almeno 8 anni di età e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o insufficiente esperienza o conoscenza, solo se sorvegliati o istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e qualora ne abbiano compreso i pericoli associati. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che non siano sorvegliati.

AVVERTENZA! Non utilizzare l'apparecchio in luoghi a rischio di incendio ed esplosione, ad es. nelle vicinanze di liquidi o gas infiammabili.

Prima di ogni utilizzo, verificare che l'apparecchio sia in perfette condizioni. Qualora si riscontrassero danni, non utilizzare più l'apparecchio.

Non lasciare incustodite le confezioni di polvere tampone pH o le soluzioni tampone pH. Le confezioni di polvere tampone pH o le soluzioni tampone pH potrebbero essere ingerite da bambini o da animali domestici.

PPHM 2 A1

In caso di ingestione, bere molta acqua e consultare immediatamente un medico. Smaltire le confezioni di polvere tampone pH o le soluzioni tampone pH dopo l'uso.

Fare molta attenzione quando si lavora con liquidi caldi/bollenti acidi e alcalini.

Utilizzare dispositivi di protezione individuale adeguati (guanti di protezione, occhiali di protezione, grembiule). Svolgere le misurazioni esclusivamente in ambienti ben ventilati.

IT

/// PARKSIDE

Evitare il contatto diretto delle pelle e degli occhi con la polvere tampone pH o le soluzioni tampone pH. In caso di contatto con la pelle lavare la parte interessata con sapone e abbondante acqua fredda. In caso di contatto con gli occhi sciacquarsi gli occhi sotto l'acqua corrente per circa 15 minuti.
■ Proteggere l'apparecchio dal bagnato e dall'esposizione ai raggi solari diretti.
Non esporre l'apparecchio a temperature estreme o a sbalzi di temperatura. Ad esempio, non lasciarlo a lungo all'interno dell'automobile.

In caso di forti sbalzi di temperatura, prima di mettere l'apparecchio in funzione attendere che si sia adattato alla nuova temperatura. In caso di temperature estreme o di sbalzi di temperatura, la precisione dell'apparecchio potrebbe essere compromessa.

■ Evitare che l'apparecchio subisca forti colpi o cadute.

AVVERTENZA! In presenza di rumori insoliti, odore di bruciato o sviluppo di fumo, spegnere immediatamente l'apparecchio e togliere le pile dall'apparecchio. Fare controllare l'apparecchio da un tecnico qualificato prima di riutilizzarlo.

Avvertenze di sicurezza relative all'uso delle pile

AVVERTENZA! L'uso errato delle pile potrebbe causare incendi, esplosioni, fuoriuscite di sostanze pericolose o altre situazioni pericolose!

Non permettere mai che le pile giungano nelle mani dei bambini.

■ Assicurarsi che nessuno ingerisca le pile.

In caso di ingestione di una pila, consultare immediata- mente un medico.

PPHM 2 A1

Utilizzare esclusivamente il tipo di pile indicato.

Non ricaricare mai le pile non ricaricabili.

Prima di caricare le pile rimuoverle dall'apparecchio.

Non gettare mai le pile nel fuoco o in acqua.

Non sottoporre le pile a elevate temperature e all'irradiazione solare diretta.

Non aprire né deformare mai le pile.

Non cortocircuitare i morsetti di collegamento.

Rimuovere le pile scariche dall'apparecchio e smaltirle in sicurezza.

IT

/// PARKSIDE

Non usare insieme pile di tipo diverso o pile nuove e usate.
Inserire le pile nell'apparecchio sempre con la polarità corretta.
Se non si utilizza l'apparecchio per lungo tempo, rimuovere le pile.
Controllare periodicamente le pile. Le pile che perdono liquido possono causare lesioni e danni all'apparecchio.

In presenza di fuoriuscita di acidi dalle pile, utilizzare guanti di protezione. Pulire i contatti delle pile e dell'apparecchio e il vano pile con un panno asciutto. Evitare che pelle e mucose, soprattutto quelle degli occhi, entrino in contatto con le sostanze chimiche. In caso di contatto con sostanze chimiche sciacquare con acqua abbondante e ricorrere immediatamente all'aiuto di un medico.

Elementi di comando/descrizione delle parti

(per le illustrazioni vedere la pagina pieghevole)

① Sonda a elettrodi
② Asta ad assorbimento per liquidi di prova*
③ Segno MIN (limite inferiore)
4 Segno MAX (limite superiore)
⑤ Tasto CAL/HOLD (calibratura, mantenimento del valore, retroilluminazione)

PPHM 2 A1

6 Tasto/MODE (accensione/spegnimento, selezione della modalità)
⑦ Display
8 Indicazione del pH
9 Indicazione HOLD (valore mantenuto)
10 Indicazione misurazione della temperatura
⑪ Indicazione carica della pila bassa
12 Indicazione dell'unità della temperatura °C/°F
⑬ Cappuccio di protezione
14 Coperchio del vano pila
15 Clip per cinghia

IT

/// PARKSIDE

* L'asta ad assorbimento per liquidi di prova ② assorbe il liquido di prova mentre esamina il pH di un liquido.

Messa in funzione

Controllo del materiale in dotazione

• 1 misuratore di pH
- 6 confezioni di polvere tampone pH

(2 confezioni con pH 6,86, 2 con pH 4,01, 2 con pH 9,18)

● 1 pila a bottone CR2032 da 3 ▼—
- Il presente manuale di istruzioni
Prelevare tutti i componenti dalla confezione. Rimuovere tutto il materiale d'imballaggio e la pellicola protettiva dal display ⑦.

① Nota: controllare se il materiale in dotazione è completo e se presenta danni visibili. Se il materiale è incompleto o in presenza di danni da trasporto o da imballaggio inadeguato, rivolgersi alla linea diretta di assistenza (vedere capitolo Assistenza).

Inserimento/sostituzione della pila

L'apparecchio viene fornito e funziona con una pila a bot- tone da 3 V=GR2032. Se compare l'indicazione carica della pila bassa 📋 occorre sostituire la pila. Una pila quasi scarica causa risultati di misurazione sbagliati o imprecisi.

◆ Ruotare il coperchio del vano pila 14 in senso antiorario aiutandosi con una moneta, fino al segno

Rimuovere il coperchio del vano pila 14.

◆ Togliere l'eventuale pila usata, ad es. con un cacciavite piccolo.

PPHM 2 A1

Inserire una nuova pila del tipo CR2032 nel vano pila, sotto i contatti del bordo. Assicurarsi che la polarità sia corretta, come indicato sul coperchio del vano pila 14.

◆ Riapplicare il coperchio del vano pila 14 al vano pila con i segni rivolti uno verso l'altro.

- Ruotare il coperchio del vano pila 14 in senso orario verso il segno fino alla battuta, aiutandosi con una moneta.

IT

/// PARKSIDE

Accensione/spegnimento dell'apparecchio

Premere il tasto ⏻/MODE ⑥ per accendere l'apparecchio. Sul display ⑦ compare l'indicazione del pH ⑧.
Mantenere premuto il tasto ⏻/MODE ⑥ finché il display ⑦ non si spegne. L'apparecchio è spento.

① Nota: se non si preme alcun tasto per cinque minuti, l'apparecchio si spegne automaticamente.

Pulizia della sonda a elettrodi e dell'asta ad assorbimento per liquidi di prova

① Nota: la pulizia della sonda a elettrodi ① e dell'asta ad assorbimento per liquidi di prova ② è necessaria in tutte le calibrature e le misurazioni descritte nei seguenti capitoli di questo manuale di istruzioni.
Staccare il cappuccio di protezione 13.

Sostenere l'apparecchio in modo che la sonda a elettrodi ① e l'asta ad assorbimento per liquidi di prova ② siano rivolti verso il basso.

♦ Sciacquare la sonda a elettrodi ① e l'asta ad assorbimento per liquidi di prova ② per almeno 15 secondi con acqua distillata.

Asciugare con cautela le parti accessibili della sonda a elettrodi ① e dell'asta ad assorbimento per liquidi di prova ② con un panno morbido e asciutto.

① Nota: se l'apparecchio è già stato utilizzato circa 10 volte, è possibile che non basti pulire l'asta ad assorbimento per liquidi di prova ② semplicemente lavandola con acqua distillata. Lo sporco o i residui possono rimanere sulla punta dell'asta ad assorbimento per liquidi di prova ②. In tal caso, per pulire la punta dell'asta ad assorbimento per liquidi di prova ② utilizzare una spazzola di plastica morbida, ad es. uno spazzolino da denti.

/// PARKSIDE

Calibratura del pH

① Nota: la calibratura va eseguita prima del primo utilizzo, dopo un periodo prolungato di non utilizzo e se la precisione del pH è insufficiente.

Preparazione della polvere tampone pH

Le soluzioni tampone pH di ricambio sono reperibili presso i rivenditori specializzati. In alternativa si possono ordinare le soluzioni tampone pH di ricambio tramite il nostro sito web o il nostro centro di assistenza (vedere il capitolo Ordinazione di accessori).

① Nota: l'utilizzo di soluzioni tampone pH con pH diversi può dare luogo a malfunzionamenti. Al capitolo Dati tecnici sono indicate le specifiche corrette

Il materiale in dotazione a questo apparecchio comprende sempre due set con polvere tampone pH. Queste confezioni sono necessarie per produrre le soluzioni tampone pH. Queste soluzioni tampone pH possono essere utilizzate per la calibratura, la verifica e la calibratura manuale dell'apparecchio.

Prendere una confezione di polvere tampone pH 6,86, una di pH 4,01 e una di pH 9,18.

Preparare tre recipienti di vetro separati. Versare circa 250 ml di acqua distillata in ogni recipiente di vetro.
◆ Aprire la confezione con polvere pH 6,86. Versare la polvere in uno dei recipienti di vetro con acqua distillata. Mescolare bene fin quando la polvere non si discioglie completamente. Contrassegnare questo recipiente di vetro con la scritta "Soluzione tampone pH 6,86".
Ripetere i precedenti passi di questo capitolo per preparare una soluzione tampone pH 4,01 e una pH 9,18.

Passi generali per la calibratura

Staccare il cappuccio di protezione 13.
Pulire la sonda a elettrodi ① e l'asta ad assorbimento per liquidi di prova ②.
Premere il tasto ⚡MODE 6 per accendere l'apparecchio.
Premere due volte il tasto ♦MODE ⑥ per passare alla modalità di calibratura. Sul display ⑦ lampeggia l'indicazione CAL.

/// PARKSIDE

Calibratura del pH: pH 6,86

① Nota: se non si immerge la sonda a elettrodi ① nella soluzione tampone pH entro due minuti, sul display ⑦ lampeggia Err. Ripetere tutti i passi di questo capitolo.
♦ Immergere la sonda a elettrodi ① nella soluzione tam-pone pH 6,86 tra il segno MIN ③ e il segno MAX ④.
Fino a quando non viene determinato il valore tampone pH attuale, sul display ⑦ lampeggia CAL.
♦ Una volta identificato il pH tampone, sul display ⑦ lampeggia l'indicazione pH 6,86.

I dati calibrati vengono salvati nella memoria interna dell'apparecchio. Sul display ⑦ lampeggia End.

Il display ⑦ passa alla modalità di misurazione del pH. Sul display ⑦ compare l'indicazione del pH ⑧.
♦ Togliere l'apparecchio dalla soluzione tampone pH.
Pulire la sonda a elettrodi ① e l'asta ad assorbimento per liquidi di prova ②.

Calibratura del pH: pH 4,01/pH 9,18

① Nota: per ottenere i migliori risultati di misurazione, calibrare l'apparecchio prima di ogni misurazione. Se le soluzioni tampone pH presentano bolle d'aria, eliminare le bolle d'aria prima di misurare il pH. Altrimenti il valore misurato potrebbe non essere esatto. Il pH differisce leggermente quando la temperatura della soluzione tampone pH cambia.

°C pH 4,01 pH 6,86 pH 9,18
10 4,006,92 9,33
15 4,006,90 9,28
20 4,006,88 9,23
25 4,016,86 9,18
30 4,016,85 9,14
35 4,026,84 9,10
40 4,036,84 9,07

/// PARKSIDE

°C pH 4,01 pH 6,86 pH 9,18
45 4,046,83 9,04
50 4,066,83 9,02

Per calibrare il pH con la soluzione tampone pH 4,01 e la soluzione tampone pH 9,18, ripetere l'intero procedimento descritto al capitolo Calibratura del pH: pH 6,86.

Controllo della calibratura

L'apparecchio è pronto per la misurazione del pH di liquidi. La calibratura può essere verificata come segue:

Ripetere l'intero procedimento di calibratura (vedere i capitoli Calibratura del pH: pH 6,86 e Calibratura del pH: pH 4,01/pH 9,18).
◆ Prendere nota dei valori stabilizzati.

Verifica del risultato della prova:

Se in tutte e tre le verifiche il display ⑦ indica all'incirca lo stesso pH della soluzione tampone pH del caso, l'apparecchio ha superato la verifica. L'apparecchio è pronto per la misurazione del pH di liquidi (vedere il capitolo Utilizzo).
Se i pH indicati nel display ⑦ sono sbagliati o non si avvicinano al pH di una delle tre soluzioni tampone pH, la calibratura di questa soluzione tampone pH specifica non è riuscita. Eseguire una calibratura manuale della soluzione o delle soluzioni tampone difettose (vedere il capitolo Calibratura manuale).

PPHM 2 A1

Calibratura manuale

① Nota: se non si immerge la sonda a elettrodi ① nella soluzione tampone pH entro due minuti, sul display ⑦ lampeggia Err. Ripetere tutti i passi di questo capitolo.

Pulire la sonda a elettrodi ① e l'asta ad assorbimento per liquidi di prova ②.

♦ Spegnere l'apparecchio e riaccenderlo. L'indicazione del pH ⑧ compare sul display ⑦.

Premere due volte il tasto ⏻/MODE ⑥ per passare alla modalità di calibratura. Sul display ⑦ lampeggia l'indicazione CAL.

IT

/// PARKSIDE

Premere ripetutamente il tasto CAL/HOLD ⑤ finché sul display ⑦ non compare il pH desiderato (pH 4,01, pH 6,86 o pH 9,18).
♦ Immergere la sonda a elettrodi ① nella soluzione tampone pH tra il segno MIN ③ e il segno MAX ④.
I pH lampeggia sul display ⑦ finché l'apparecchio non riconosce il valore della soluzione tampone pH attuale.
Una volta identificato il pH tampone, sul display ⑦ lampeggia l'indicazione End. Il display ⑦ passa alla modalità di misurazione del pH. L'indicazione del pH ⑧ compare sul display ⑦.

L'apparecchio ha concluso correttamente la calibratura manuale del pH. Togliere l'apparecchio dalla soluzione tampone pH.
Se necessario ripetere tutti i precedenti passi di questo capitolo per calibrare manualmente uno degli altri due pH o entrambi. Una volta concluse correttamente tutte le calibrature manuali, l'apparecchio è pronto per la misurazione del pH di liquidi (vedere il capitolo Utilizzo).
Se dopo la calibratura manuale sul display ⑦ lampeggia l'indicazione Err, la calibratura manuale non è riuscita. Togliere l'apparecchio dalla soluzione tampone pH.

Cancellare i dati calibrati dalla memoria interna dell'apparecchio (vedere il capitolo Cancellazione dei dati calibrati).

Cancellazione dei dati calibrati

Pulire la sonda a elettrodi ① e l'asta ad assorbimento per liquidi di prova ②.
♦ Spegnere l'apparecchio e riaccenderlo. Sul display ⑦ compare l'indicazione del pH ⑧.
Premere due volte il tasto ⏻/MODE ⑥ per passare alla modalità di calibratura. Sul display ⑦ lampeggia l'indicazione CAL.

PPHM 2 A1

Premere ripetutamente il tasto CAL/HOLD ⑤ finché sul display ⑦ non lampeggia CLr. Premere il tasto MODE ⑥.

① Nota: se non si preme il tasto ⏻/MODE ⑥ entro due minuti, sul display ⑦ lampeggia Err e i dati calibrati non vengono cancellati. Ripetere tutti i precedenti passi di questo capitolo.

L'apparecchio cancella i dati calibrati dalla propria memoria. Il display 7 passa alla modalità di misurazione del pH. Sul display 7 compare l'indicazione del pH 8.

IT

/// PARKSIDE

♦ Calibrare nuovamente l'apparecchio.

Utilizzo

ATTENZIONE! Danneggiamento dell'apparecchio! L'apparecchio è provvisto di una funzione di compensazione automatica della temperatura per i liquidi caldi. Fare molta attenzione quando si utilizzano liquidi caldi. Le misurazioni eseguite in liquidi molto caldi possono comportare un'usura notevolmente più veloce della sonda a elettrodi ①.

① Nota: l'apparecchio è provvisto di una clip per cinghia 15 integrata che ne agevola il trasporto.

Prima della misurazione

ATTENZIONE! Danneggiamento dell'apparecchio! Non permettere mai che la sonda a elettrodi ① e l'asta ad assorbimento per liquidi di prova ② si asciughino senza pulizia.

① Nota: (1) per ottenere i migliori risultati di misurazione, calibrare l'apparecchio prima di ogni misurazione. (2) Se le soluzioni tampone pH presentano bolle d'aria, eliminare le bolle d'aria prima di misurare il pH. Altrimenti il valore misurato potrebbe non essere esatto. (3) Pulire la sonda a elettrodi ① e l'asta ad assorbimento per liquidi di prova ② dopo ogni misurazione.

Misurazione del pH dei liquidi

Versare il liquido da misurare in un recipiente di vetro.

Staccare il cappuccio di protezione 13.

Pulire la sonda a elettrodi ① e l'asta ad assorbimento per liquidi di prova ②.

Premere il tasto ⏻/MODE ⑥ per accendere l'apparecchio. Sul display ⑦ compare l'indicazione del pH ⑧.

♦ Immergere la sonda a elettrodi ① nel liquido tra il segno MIN ③ e il segno MAX ④.

/// PARKSIDE

  • Attendere che il pH misurato che viene indicato sul display ⑦ si stabilizzi.
    Premere brevemente il tasto CAL/HOLD ⑤ per fissare il pH misurato indicato sul display ⑦. Sul display ⑦ compare l'indicazione HOLD ⑨.
    ♦ Togliere l'apparecchio dal liquido. Prendere nota del pH misurato.
    Premere nuovamente il tasto CAL/HOLD ⑤ per sbloccare il valore fissato sul display ⑦. L'indicazione HOLD ⑨ scompare dal display ⑦.

① Nota: ripetere tutti i precedenti passi di questo capitolo per eseguire ulteriori misurazioni del pH.

Mantenere premuto il tasto ⏻/MODE 6 finché il display 7 non si spegne. L'apparecchio è spento.
Pulire la sonda a elettrodi ① e l'asta ad assorbimento per liquidi di prova ②.
Applicare il cappuccio di protezione ⑬ all'apparecchio.

Misurazione della temperatura dei liquidi

Versare il liquido da misurare in un recipiente di vetro.
Staccare il cappuccio di protezione 13.
Pulire la sonda a eletrodi ① e l'asta ad assorbimento per liquidi di prova ②.
Premere il tasto ⏻/MODE ⑥ per accendere l'apparecchio. Sul display ⑦ compare l'indicazione del pH ⑧.
Premere nuovamente il tasto ⏻/MODE 6 per passare alla modalità di misurazione della temperatura. Sul display 7 compare l'indicazione di misurazione della temperatura 10.

PPHM 2 A1

♦ Immergere la sonda a elettrodi ① nel liquido tra il segno MIN ③ e il segno MAX ④.
Attendere che il valore di temperatura misurato che viene indicato sul display ⑦ si stabilizzi. Può volerci un certo tempo.
◆ Togliere l'apparecchio dal liquido. Prendere nota del valore di temperatura misurato.

① Nota: ripetere tutti i precedenti passi di questo capitolo per eseguire ulteriori misurazioni della temperatura.

Mantenere premuto il tasto ⏻/MODE 6 finché il display 7 non si spegne. L'apparecchio è spento.

IT

/// PARKSIDE

Pulire la sonda a elettrodi ① e l'asta ad assorbimento per liquidi di prova ②.
Applicare il cappuccio di protezione ⑬ all'apparecchio.

Indicazione della pila e illuminazione del display

① Nota: (1) la retroilluminazione del display non può essere attivata nella modalità di misurazione della temperatura. (2) Se compare l'indicazione carica della pila bassa ⑪, occorre sostituire la pila. Una pila quasi scarica causa risultati di misurazione sbagliati o imprecisi.

♦ Se la pila è quasi scarica, sostituirla al più presto.
Tenere premuto il tasto CAL/HOLD 5 per circa tre secondi per accendere/spegnere l'illuminazione.

Modifica dell'unità temperatura

Nella modalità di misurazione della temperatura si può mantenere premuto il tasto CAL/HOLD ⑤ per circa tre secondi per alternare tra °e nell'indicazione dell'unità della temperatura ⑫.

Risoluzione degli errori

Errore Rimedio
Il risultato della misurazione è manifestamente troppo alto o troppo basso. Ad esempio, l'acqua pura dovrebbe avere un pH 7, il latte puro un pH compreso tra 6,7 e 6,9.Calibrare l'apparecchio.
Errore Rimedio
Il valore indicato sul display 7non reagisce.Sul display 7compare l'indicazione HOLD 9?- In caso affermativo, premere il tasto CAL/HOLD 5.- In caso contrario, togliere la pila e reinserirla per ripristi-nare l'apparecchio.

/// PARKSIDE

Errore Rimedio
Il valore indicato sul display 7 è appena leggibile.La pila è quasi scarica.Sostituire la pila.

Le scariche elettrostatiche potrebbero portare a un malfun- zionamento. Se si presenta questo tipo di anomalia, estrarre la pila e reinserirla.

Pulizia

ATTENZIONE! Danneggiamento dell'apparecchio! L'apparecchio non è resistente all'acqua. Per evitare il danneggiamento irreparabile dell'apparecchio, non immergere l'apparecchio in acqua e assicurarsi che durante la pulizia non vi penetri umidità. Non utilizzare detergenti corrosivi, abrasivi o contenenti solventi, che possono danneggiare le superfici del dispositivo.

♦ Pulire le superfici dell'apparecchio con un panno morbido e asciutto.

Pulire la sonda a elettrodi ① e l'asta ad assorbimento per liquidi di prova ② (vedere il capitolo Pulizia della sonda a elettrodi e dell'asta ad assorbimento per liquidi di prova).
Prima di usare l'apparecchio controllare ogni volta se presenta danni, soprattutto nelle parti degli elettrodi.

Conservazione

Se si prevede di non utilizzare l'apparecchio per un periodo di tempo prolungato, rimuovere la pila e conservarlo in un luogo pulito, asciutto e privo di irradiazione solare diretta.

Applicare sempre il cappuccio di protezione 13 all'apparecchio se non lo si utilizza.

/// PARKSIDE

Smaltimento

Il prodotto, l'imballaggio e il libretto di istruzioni sono riciclabili, sono soggetti ad una responsabilità estesa del produttore e vengono raccolti in maniera differenziata.

Smaltimento dell'apparecchio

PARKSIDE PTDSM 2 A1 - Smaltimento dell'apparecchio - 1

Il simbolo del bidone dei rifiuti su ruote barrato, raffigurato qui accanto, indica che l'apparecchio è soggetto alla Direttiva 2012/19/EU. Questa direttiva prescrive che l'apparecchio, al termine della sua

durata utile, non venga smaltito assieme ai normali rifiuti domestici, bensì conferito ad appositi centri di raccolta, centri di riciclaggio o aziende di smaltimento.

Lo smaltimento è gratuito per l'utente. Rispettare l'ambiente e smaltire l'apparecchio in modo conforme alle direttive pertinenti.

PPHM 2 A1

Se l'apparecchio usato contiene dati personali, si è responsabili di eliminarli prima di restituire l'apparecchio.

Se è possibile farlo senza distruggere l'apparecchio usato, togliere le vecchie pile o batterie prima di smaltire l'apparecchio usato e conferirle ad una raccolta differenziata. In caso di batterie fisse, all'atto dello smaltimento fare presente che questo apparecchio contiene una batteria.

PARKSIDE PTDSM 2 A1 - Smaltimento dell'apparecchio - 2

Per conoscere ulteriori possibilità di smaltimento del prodotto dismesso rivolgersi alla propria amministrazione comunale.

IT

/// PARKSIDE

Smaltimento dell'imballaggio

PARKSIDE PTDSM 2 A1 - Smaltimento dell'imballaggio - 1

I materiali di imballaggio sono stati selezionati in relazione alla loro ecocompatibilità e alle caratteristiche di smaltimento, pertanto sono riciclabili. Smaltire il materiale di imballaggio

inutilizzato in conformità alle vigenti norme locali.

PARKSIDE PTDSM 2 A1 - Smaltimento dell'imballaggio - 2

Smaltire l'imballaggio conformemente alle norme di tutela ambientale. Tenere conto dei codici presenti sui vari materiali di imballaggio ed eventualmente separare i materiali effettuando una raccolta

424 IT

differenziata. I materiali di imballaggio presentano codici costituiti da abbreviazioni (a) e numeri (b) con il seguente significato: 1-7: materie plastiche, 20-22: carta e cartone, 80-98: materiali compositi.

Smaltimento delle pile

PARKSIDE PTDSM 2 A1 - Smaltimento delle pile - 1

Le pile/batterie vanno trattate come rifiuti speciali e devono essere smaltite nel rispetto dell'ambiente attraverso i punti di raccolta competenti (rivenditori, negozi specializzati, enti pubblici comunali, aziende di

smaltimento professionali). Le pile/batterie possono contenere metalli pesanti tossici.

PPHM 2 A1

I metalli pesanti contenuti sono indicati con lettere sotto il simbolo: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo.

Pertanto, non smaltire le pile/batterie assieme ai normali rifiuti domestici, bensì conferirle ad una raccolta differenziata.

Restituire le pile/batterie solo se scariche.

Ordinazione di accessori

È possibile ordinare accessori per questo apparecchio comodamente su Internet, all'indirizzo www.kompernass.com.

PARKSIDE PTDSM 2 A1 - Ordinazione di accessori - 1

SScansionare il codice QR con lo smartphone/il tablet. Con questo codice QR si giunge direttamente al nostro sito web ed è possibile vedere e ordinare gli accessori disponibili.

/// PARKSIDE

i Nota:

Qualora si riscontrino problemi con l'ordine online, ci si può rivolgere al nostro centro di assistenza telefonicamente o tramite e-mail.
Al momento dell'ordine si prega di indicare sempre il codice articolo (IAN) 434249_2304.
Si tenga presente che l'ordinazione online di accessori non è possibile in tutti i paesi in cui effettuiamo consegne.

Appendice

Dati tecnici

Tensione di esercizio3 V === Pila a bottone CR2032
Intervallo di misurazione del pHda 0,00 a 14,00
Risoluzione pH 0,01
Precisione pH ± 0,05
3 punti di calibratura del pHpH 6,86, pH 4,01, pH 9,18
Compensazione automatica della temperaturada 0 a 80 °C
Intervallo di misurazionedella temperaturada 0 a 50 °C(da 32 a 122 °F)
Risoluzione dellatemperatura0,1 °C
Precisione della temperatura±1 °C
Funzione di spegnimento automaticocirca 5 minuti
Grado di protezione IPIP67 (solo sonda a elettrodi 1 e asta ad assorbimento per liquidi di prova 2)IP20 (resto dell'apparecchio)

/// PARKSIDE

Garanzia della KompernassHandelsGmbH

Egregio Cliente,

Questo apparecchio ha una garanzia di 3 anni dalla data di acquisto. Qualora questo prodotto presentasse vizi, Le spettano diritti legali nei confronti del venditore del prodot- to. La garanzia qui di seguito descritta non costituisce alcun limite a tali diritti legali.

Condizioni di garanzia

Il periodo di garanzia decorre dalla data di acquisto.

Si prega di conservare bene lo scontrino di cassa. Quest'ultimo è necessario come prova d'acquisto.

Qualora entro tre anni a partire dalla data d'acquisto del prodotto si presentasse un difetto del materiale o di fabbricazione, provvederemo a nostra discrezione a riparare o a sostituire gratuitamente il prodotto oppure a rimborsare il prezzo d'acquisto. Questa prestazione di garanzia ha come presupposto che l'apparecchio guasto e la prova d'acquisto (scontrino di cassa) vengano presentati entro il termine di tre anni e che si descriva per iscritto in cosa consiste il difetto e quando si è evidenziato.

Se il vizio rientra nell'ambito della nostra garanzia, il Suo prodotto verrà riparato o sostituito da uno nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non decorre un nuovo periodo di garanzia.

Periodo di garanzia e diritti legali di rivendicazione di vizi

Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate. Danni e vizi eventualmente già presenti al momento dell'acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l'apparecchio è stato disimballato.

PPHM 2 A1

Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento.

Ambito della garanzia

L'apparecchio è stato prodotto con cura secondo severe direttive qualitative e debitamente collaudato prima della consegna.

La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto esposti a normale logorio, che possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura (esempio capacità della batteria, calcificazione,

IT

/// PARKSIDE

lampade, pneumatici, filtri, spazzole...). La garanzia non si estende altresì a danni che si verificano su componenti delicati (esempio interruttori, batterie, parti realizzate in vetro, schermi, accessori vari) nonché danni derivanti dal trasporto o altri incidenti.

Questa garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato oppure utilizzato o sottoposto a interventi di manutenzione in modo non conforme. Per un utilizzo adeguato del prodotto si devono rigorosamente rispettare tutte le istruzioni esposte nel manuale di istruzioni per l'uso. Si devono assolutamente evitare modalità di utilizzo e azioni che il manuale di istruzioni per l'uso sconsiglia o da cui esso mette in guardia.

Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata.

Trattamento dei casi di garanzia

Per garantire una rapida evasione della Sua richiesta, La preghiamo di seguire le seguenti istruzioni:

Tenga a portata di mano per qualsiasi richiesta lo scontrino di cassa e il codice dell'articolo (IAN) 434249_2304 come prova di acquisto.

Il codice dell'articolo è riportato sulla targhetta identificativa o su un'incisione presenti sul prodotto, sul frontespizio del manuale di istruzioni (in basso a sinistra) o su un adesivo applicato alla parte posteriore o inferiore del prodotto.
Qualora si presentassero malfunzionamenti o altri tipi di vizi, contatti innanzitutto il reparto assistenza clienti qui di seguito indicato telefonicamente o via e-mail.
Una volta che il prodotto è stato registrato come difetto- so, lo può poi spedire a nostro carico, provvedendo ad allegare la prova di acquisto (scontrino di cassa),

una descrizione del vizio e l'indicazione della data in cui si è presentato, all'indirizzo del servizio di assistenza clienti che Le è stato comunicato.

PARKSIDE PTDSM 2 A1 - Trattamento dei casi di garanzia - 1

text_image PDF ONLINE www.lid-service.com

Sul sito www.lidl-service.com è possibile scaricare questo e molti altri manuali di istruzioni, filmati sui prodotti e software d'installazione.

Con questo codice QR si giunge direttamente al sito dell'assistenza clienti Lidl (www.lidl-service.com) e con la digitazio-

ne del codice articolo (IAN) 434249_2304 si può aprire il manuale di istruzioni di proprio interesse.

/// PARKSIDE

Assistenza

PARKSIDE PTDSM 2 A1 - Assistenza - 1

Assistenzaltalia

Tel.: 800781188

E-Mail: kompernass@lidl.it

IAN 434249_2304

Importatore

Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PARKSIDE

Modello : PTDSM 2 A1

Categoria : Strumenti di misura