PTDSM 2 A1 - Měřicí zařízení PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PTDSM 2 A1 PARKSIDE ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně PTDSM 2 A1 PARKSIDE
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Měřicí zařízení ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PTDSM 2 A1 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PTDSM 2 A1 značky PARKSIDE.
NÁVOD K OBSLUZE PTDSM 2 A1 PARKSIDE
Informace k tomuto návodu k obsluze ..... 1 8 5
Použití v souladu s určením 185
Použitá výstražná upozornění a symboly ..... 1 8 6
Bezpečnost.... 187
Základní bezpečnostní pokyny 187
Bezpečnostní pokyny k manipulaci s bateriemi ..... 190
Ovládací prvky / popis dílů ..... 192
Uvedení do provozu 193
Kontrola rozsahu dodávky 193
Vložení/výměna baterií 193
Vypnutí/zapnutí přístroje ..... 194
Čištění elektrodové sondy a absorpční tyčinky na testované kapaliny ..... 195
Kalibrace pH 196
Příprava roztoku pH pufru....196
Obecné kroky ke kalibraci 198
Kontrola kalibrace 201
/// PARKSIDE
Ruční kalibrace 202
Vymazání kalibrovaných dat 203
Obsluha 204
Před měřením 205
Měření hodnoty pH kapalin 205
Měření teploty kapalin 207
Indikace stavu baterie a podsvícení displeje ..... 208
Změna jednotky teploty 208
Odstranění závad 209
Čištění 210
Skladování....211
Likvidace 211
Objednávání příslušenství ..... 215
Dodatek 216
Technické údaje 216
Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH ..... 2 1 8
Servis 221
Dovozce 222
Úvod
Informace k tomuto návodu k obsluze

Blahopřejeme vám k zakoupení vašeho nového přístroje. Rozhodli jste se tím pro vysoce kvalitní přístroj. Součástí tohoto přístroje je návod k obsluze. Obsahuje důležité informace
o bezpečnosti, použití a likvidaci. Před použitím přístroje se seznamte se všemi provozními a bezpečnostními pokyny. Přístroj používejte pouze předepsaným způsobem a v uvedených oblastech použití. Návod k obsluze uschovejte vždy jako referenční příručku v blízkosti přístroje.
PPHM 2 A1
Při předávání nebo prodeji přístroje třetím osobám předejte spolu s ním i tyto podklady, vč. tohoto návodu k obsluze.
Použití v souladu s určením
Přístroj se používá výhradně k měření hodnoty pH a teploty pitné vody, vody v akváriích a krytých bazénech, mléka, piva a podobných kapalin v interiéru. Kapaliny po měření již nejsou vhodné k pití.
Komerční nebo průmyslové použití není dovoleno. Za použití v rozporu s určením se neručí. Odpovědnost se nepřebírá ani za škody způsobené nesprávným použitím nebo nesprávnou manipulací, použitím síly nebo neoprávněnou modifikací. Riziko nese výhradně uživatel.
CZ
/// PARKSIDE
Použitá výstražná upozornění a symboly
V tomto návodu k obsluze, na obalu a na přístroji jsou použita následující varování a symboly:
![]() | VÝSTRAHA! Varování s tímto symbolem a signálním slovem „VÝSTRAHA“ označuje možnou nebezpečnou situaci, která, pokud se jí nezabrání, může mít za následek vážné poranění nebo smrt. |
| POZOR! Varování s tímto symbolema signálním slovem „POZOR“ označujemožnou situaci, která, pokud se jí nezabrání,může mít za následek hmotnou škodu. | |
| Upozornění: Upozornění označujedoplňující informace, které usnadňujímanipulaci se zařízením. | |
![]() | Používejte přístroj pouze v suchých vnitřních prostorách. |
![]() | Stejnosměrný proud/napětí |
![]() | Baterie uchovávejte mimo dosah dětí. |
PPHM 2 A1
Bezpečnost
V této kapitole jsou uvedeny důležité bezpečnostní pokyny týkající se manipulace s přístrojem. Tento přístroj odpovídá předepsaným bezpečnostním předpisům. Neodborné použití může vést ke zranění osob a hmotným škodám.
Základní bezpečnostní pokyny
Pro bezpečnou manipulaci s přístrojem dodržujte následující bezpečnostní pokyny:
AVÝSTRAHA! Obalový materiál není hračka pro děti! Veškerý obalový materiál uchovávejte mimo dosah děti.
CZ
/// PARKSIDE
Děti ve věku od 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi či nedostatkem zkušeností a znalostí mohou tento přístroj používat pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání přístroje a porozuměly z toho vyplývajícímu nebezpečí. Děti si nesmí s přístrojem hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.
VÝSTRAHA! Nepoužívejte přístroj v místech, kde hrozí nebezpečí požáru nebo výbuchu, např. v blízkosti hořlavých kapalin nebo plynů.
Zkontrolujte, zda je přístroj před každým použitím v bezvadném stavu. Pokud se zjistí poškození, přístroj se nesmí dál používat.
Balení práškového pH pufru nebo roztoky pH pufrů nenechávejte bez dozoru. Balení práškového pH pufru nebo roztoky pH pufrů by mohly polknout děti nebo domácí zvířata. Při požití vypijte velké množství vody a okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. Balení práškového pH pufru nebo roztoky pH pufrů po použití zlikvidujte.
Bud'te opatrní při manipulaci s teplejšími/horkými, kyselými a alkalickými kapalinami.
Používejte vhodné osobní ochranné prostředky (ochranné rukavice, ochranné brýle, zástěru). Měření provádějte pouze v dobře větraném prostředí.
Vyvarujte se přímého kontaktu pokožky nebo očí s práškovým pH pufrem nebo roztoky pH pufrů. V případě kontaktu s kůží omyjte postižené místo mýdlem a velkým množstvím studené vody.
V případě kontaktu s očima je vyplachujte pod tekoucí vodou po dobu asi 15 minut.
Chraňte přístroj před vlhkem a přímým slunečním zářením.
Nevystavujte prístroj extrémním teplotám nebo silným teplotním výkyvům. Nenechávejte ho ležet delší dobu např. v autě. Při větších teplotních výkyvech nechte prístroj nejdříve ochladnout, než jej uvedete do provozu. V případě extrémních teplot nebo teplotních výkyvů se může snížit presnost prístroje.
Zabraňte prudkým nárazům nebo pádu přístroje.
VÝSTRAHA! Přístroj ihned vypněte a vyjměte baterie z přístroje, pokud zjistíte neobvyklé zvuky, zápach požáru nebo kouř. Než začnete přístroj opět používat, nechte jej překontrolovat kvalifikovaným odborníkem.
/// PARKSIDE
Bezpečnostní pokyny k manipulaci s bateriemi
⚠️ VÝSTRAHA! Nesprávná manipulace s bateriemi může vést k požáru, výbuchům, úniku nebezpečných látek nebo jiným nebezpečným situacím!
Nikdy nedovolte, aby se baterie dostaly do rukou dětem.
■ Dbejte na to, aby nedošlo ke spolknutí baterií.
■ Pokud dojde ke spolknutí baterie vámi nebo jinou osobou, vyhledejte okamžitě lékařskou pomoc.
Používejte výlučně uvedený typ baterie.
Nedobíjecí baterie nikdy znovu nenabíjejte.
Před nabíjením vyjměte dobíjecí baterie z přístroje.
Baterie nikdy nevhazujte do ohně nebo vody.
Baterie nevystavujte vysokým teplotám a prímému slunečnímu záření.
Baterie neotevírejte ani nedeformujte.
■ Nezkratujte připojovací svorky.
Z prístroje odstraňte vybité baterie a bezpečně je zlikvidujte.
Nepoužívejte odlišné typy baterií nebo nové a použité baterie současně.
Baterie vždy vkládejte do přístroje se správnou polaritou.
■ Pokud prístroj delší dobu nepoužíváte, baterie vyjměte.
Baterie pravidelně kontrolujte. Vytékající baterie mohou vést k poranění nebo přístroj poškodit.
Při manipulaci s vyteklými bateriemi používejte ochranné rukavice! Kontakty baterie a přístroje a přihrádku na baterie vyčistěte suchým hadříkem. Zabraňte kontaktu kůže a sliznic, zejména očí, s chemikáliemi. Při kontaktu s chemikáliemi vyplachujte velkým množstvím vody a ihned vyhledejte lékařskou pomoc.
/// PARKSIDE
Ovládací prvky / popis dílů
(Zobrazení viz výklopná strana)
① elektrodová sonda
② absorpční tyčinka na testované kapaliny*
③ značka MIN (spodní mez)
4 značka MAX (horní mez)
⑤ tlačitko CAL/HOLD (kalibrace, podržení hodnoty, podsvícení)
6 tlačítko /MODE (zapnutí/vypnutí, volba režimu)
7 displej
8 indikace hodnoty pH
⑨ indikace HOLD (podržená hodnota)
10 indikace měření teploty
⑪ indikace nízkého stavu nabití baterie
⑫ indikace jednotky teploty °C/°F
13 ochranná krytka
14 víko přihrádky na baterie
15 klip na pásek
* Absorpční tyčinka na testované kapaliny ② absorbuje testovanou kapalinu při testování pH libovolné kapaliny.
Uvedení do provozu
Kontrola rozsahu dodávky
- 1 × pH metr
- 6× balení práškového pH pufru (po 2 baleních s pH 6,86, 4,01 a 9,18)
● 1× knoflíkový článek 3 ¥=CR2032
- tento návod k obsluze
Vyjměte z balení všechny díly. Z displeje ⑦ odstraňte veškerý obalový materiál a ochrannou fólii.
Upozornění: Zkontrolujte, zda je dodávka kompletní a není viditelně poškozená. V případě neúplné dodávky nebo poškození vzniklého v důsledku vadného obalu nebo během přepravy kontaktujte servisní poradenskou linku (viz kapitola Servis).
Vložení/výměna baterií
Přístroj se dodává a provozuje s knoflíkovým článkem 3 V = CR2032. Pokud se zobrazí indikace nízkého stavu nabití baterie 11, je třeba vyměnit baterii. Slabá baterie povede k nesprávným nebo nepřesným výsledkům měření.
/// PARKSIDE
Víko přihrádky na baterie 14 otáčejte pomocí mince proti směru hodinových ručiček až ke značce
Sejměte víko přihrádky na baterie 14.
Příp. vloženou vybitou baterii vyjměte, např. malým šroubovákem.
Do prihrádky na baterie vložte novou baterii typu CR2032 pod kontakty na hraně. Dbejte prítom na správnou polaritu, jak je uvedena na víku prihrádky na baterie 14.
Víko přihrádky na baterie 14 nasad'te opět na přihrádku na baterie značkami o k sobě.
Pomocí mince utáhněte víko přihrádky na baterie 14 ve směru hodinových ručiček až po značku
Vypnutí/zapnutí přístroje
K zapnutí přístroje stiskněte tlačitko 🎨/MODE 6. Indikace hodnoty pH 8 se zobrazí na displeji 7.
Podržte stisknuté tlačitko 🎨/MODE 6, dokud se displej 7 nevypne. Přístroj je vypnutý.
Upozornění: Pokud se po dobu pěti minut nestiskne žádné tlačítko, přístroj se automaticky vypne.
Čištění elektrodové sondy a absorpční tyčinky na testované kapaliny
i Upozornění: Čištění elektrodové sondy ① a absorpční tyčinky na testované kapaliny ② je nutné při všech kalibracích a měřeních, jak je popsáno v následujících kapitolách tohoto návodu k obsluze.
Stáhněte ochrannou krytku 13.
Držte přístroj tak, aby elektrodová sonda ① a absorpční tyčinka na testované kapaliny ② směřovaly dolů.
Elektrodovou sondu ① a absorpční tyčinku na testované kapaliny ② oplachujte destilovanou vodou po dobu nejméně 15 sekund.
Přístupné části elektrodové sondy ① a absorpční tyčinky na testované kapaliny ② pečlivě osušte měkkým suchým hadříkem.
/// PARKSIDE
Upozornění: Pokud jste přístroj již použili asi 10krát, nemusí být čištění absorpční tyčinky na testované kapaliny ② pouhým opláchnutím destilovanou vodou dostačující. Na špičce absorpční tyčinky na testované kapaliny ② mohou zůstat nečistoty nebo zbytky. V takovém případě použijte k pečlivému očištění špičky absorpční tyčinky na testované kapaliny ② měkký plastový kartáček, např. zubní kartáček.
Kalibrace pH
Upozornění: Kalibraci je třeba provést před prvním použitím, po delším nepoužívání a v případě nedostatečné přesnosti pH.
Příprava roztoku pH pufru
Náhradní roztoky pH pufrů jsou k dostání ve specializovaných obchodech. Tyto náhradní roztoky pH pufrů si můžete také objednat na našich webových stránkách nebo v našem servisním středisku (viz kapitola Objednávání příslušenství).
i Upozornění: Použití roztoků pH pufrů s jinými hodnotami pH může vést k funkčním poruchám. V kapitole Technické údaje najdete správné specifikace.
S tímto přístrojem jsou dodávány dvě sady práškových pH pufrů. Tato balení jsou potřebná k přípravě roztoků pH pufrů. Tyto roztoky pH pufrů lze použít pro kalibraci, ověření a ruční kalibraci přístroje.
♦ Vezměte vždy jedno balení práškového pH pufru o pH 6,86, 4,01 a 9,18.
Připravte si tři samostatné skleněné nádoby. Každou skleněnou nádobu naplňte 250 ml destilované vody.
Otevřete balení s práškem o pH 6,86. Nasypte prášek do jedné ze skleněných nádob s destilovanou vodou. Dobře promíchejte, dokud se prášek zcela nerozpustí. Tuto skleněnou nádobu označte „Roztok pufru o pH 6,86“.
◆ Opakováním předchozích kroků uvedených v této kapitole připravte roztok pufru o pH 4,01 a 9,18.
/// PARKSIDE
Obecné kroky ke kalibraci
Stáhněte ochrannou krytku 13.
Vyčistěte elektrodovou sondu ① a absorpční tyčinku na testované kapaliny ②.
K zapnutí přístroje stiskněte tlačitko ⏻/MODE 6.
Stiskněte dvakrát tlačitko ⏻/MODE 6, abyste se dostali do režimu kalibrace. CAL bliká na displeji 7.
Kalibrace pH: pH 6,86
① Upozornění: Pokud není elektrodová sonda ① ponořena do roztoku pH pufru do dvou minut, bliká Err na displeji ⑦. Zopakujte všechny kroky uvedené v této kapitole.
Ponořte elektrodovou sondu ① do roztoku pufru o pH 6,86 mezi značku MIN ③ a značku MAX ④.
Nápis CAL bliká na displeji ⑦, dokud není zjištěna aktuální hodnota pH pufru.
Po úspěšné identifikaci hodnoty pH pufru bliká na displeji ⑦ 6,86 pH. Kalibrované údaje se uloží do vnitřní paměti přístroje. End bliká na displeji ⑦.
Displej ⑦ se opět přepne do režimu měření pH. Indikace hodnoty pH ⑧ se zobrazí na displeji ⑦.
♦ Vyjměte přístroj z roztoku pH pufru.
Vychistěte elektrodovou sondu ① a absorpční tyčinku na testované kapaliny ②.
Kalibrace pH: pH 4,01/9,18
Upozornění: Pro dosažení nejlepších výsledků měření přístroj před každým měřením zkalibrujte. Pokud jsou v roztocích pH pufrů vzduchové bubliny, odstraňte je před měřením pH. V opačném případě nemusí být naměřená hodnota přesná. Hodnota pH se mírně odchyluje při změně teploty roztoku pH pufru.
/// PARKSIDE
| °C 4,01 | pH 6,86 pH | 9,18 pH | |
| 10 4,00 | 6,92 9,33 | ||
| 15 4,00 | 6,90 9,28 | ||
| 20 4,00 | 6,88 9,23 | ||
| 25 4,01 | 6,86 9,18 | ||
| 30 4,01 | 6,85 9,14 | ||
| 35 4,02 | 6,84 9,10 | ||
| 40 4,03 | 6,84 9,07 |
| °C 4,01 | pH 6,86 pH 9,18 pH | |
| 45 4,04 | 6,83 9,04 | |
| 50 4,06 | 6,83 9,02 |
Chcete-li přístroj kalibrovat pomocí roztoku pufru o pH 4,01 a roztoku pufru o pH 9,18, zopakujte celý postup popsaný v kapitole Kalibrace pH: pH 6,86.
Kontrola kalibrace
Přístroj je připraven k použití pro měření hodnoty pH kapalin. Kalibraci lze zkontrolovat následujícím způsobem:
Zopakujte celý postup kalibrace (viz kapitola Kalibrace pH: pH 6,86 a Kalibrace pH: pH 4,01/9,18).
Zaznamenejte si ustálené hodnoty.
Kontrola výsledku testu:
Pokud se na displeji ⑦ při všech třech kontrolách zobrazí přibližně hodnota pH příslušného roztoku pH pufru, přístroj kontrolou prošel. Přístroj je připraven k použití pro měření hodnoty pH kapalin (viz kapitola Obsluha).
Pokud jsou hodnoty pH zobrazené na displeji ⑦ nesprávné nebo přibližně neodpovídají příslušné hodnotě pH jednoho ze tří roztoků pH pufrů, kalibrace pro tento konkrétní roztok pH pufru neproběhla úspěšně. Provedte ruční kalibraci vadného roztoku (roztoků) pH pufru (viz kapitola Ruční kalibrace).
/// PARKSIDE
Ruční kalibrace
i Upozornění: Pokud není elektrodová sonda ① ponořena do roztoku pH pufru do dvou minut, bliká Err na displeji ⑦. Zopakujte všechny kroky uvedené v této kapitole.
Vyčistěte elektrodovou sondu ① a absorpční tyčinku na testované kapaliny ②.
Přístroj vypněte a znovu zapněte. Indikace hodnoty pH ⑧ se zobrazí na displeji ⑦.
Stiskněte dvakrát tlačitko 🎋/MODE 6, abyste se dostali do režimu kalibrace. CAL bliká na displeji 7.
Opakovaně stiskněte tlačitko CAL/HOLD 5, dokud požadovaná hodnota pH (4,01, 6,86 nebo 9,18) nezačne blikat na displeji 7.
Ponořte elektrodovou sondu ① do roztoku pH pufru mezi značku MIN ③ a značku MAX ④.
Příslušná hodnota pH bliká na displeji ⑦, dokud přístroj nerozpozná hodnotu aktuálního roztoku pH pufru.
Po úspěšné identifikaci hodnoty pH pufru bliká End na displeji ⑦. Displej ⑦ se opět přepne do režimu měření pH. Indikace hodnoty pH ⑧ se zobrazí na displeji ⑦. Přístroj úspěšně dokončil ruční kalibraci pro příslušnou hodnotu pH. Vyjměte přístroj z roztoku pH pufru.
V případě potřeby zopakujte všechny předchozí kroky uvedené v této kapitole pro ruční kalibraci jedné nebo obou dalších hodnot pH. Po dokončení a úspěšném provedení všech ručních kalibrací je přístroj připraven k použití pro měření hodnoty pH kapalin (viz kapitola Obsluha).
Pokud po ruční kalibraci bliká Err na displeji ⑦, ruční kalibrace se nezdařila. Vyjměte přístroj z roztoku pH pufru. Vymažte kalibrovaná data z vnitřní paměti přístroje (viz kapitola Vymazání kalibrovaných dat).
Vymazání kalibrovaných dat
Vyčistěte elektrodovou sondu ① a absorpční tyčinku na testované kapaliny ②.
Přístroj vypněte a znovu zapněte. Indikace hodnoty pH ⑧ se zobrazí na displeji ⑦.
Stiskněte dvakrát tlačitko 🎯/MODE 6, abyste se dostali do režimu kalibrace. CAL bliká na displeji 7.
♦ Opakovaně stiskněte tlačítko CAL/HOLD ⑤, dokud na CLr nezačne blikat na displeji ⑦. Stiskněte tlačítko ⏻/MODE ⑥.
/// PARKSIDE
i Upozornění: Pokud nestisknete tlačitko ♣/MODE 6 do dvou minut, začne blikat Err na displeji ⑦ a kalibrovaná data nebudou vymazána. Zopakujte všechny předchozí kroky uvedené v této kapitole.
Přístroj vymaže kalibrovaná data ze své paměti. Displej
⑦ se opět přepne do režimu měření pH. Indikace
hodnoty pH ⑧ se zobrazí na displeji ⑦.
Přístroj kalibrujte znovu.
Obsluha
POZOR! Poškození přístroje! Tento přístroj je vybaven automatickou funkcí kompenzace teploty pro teplejší kapaliny. Bud’te opatrní při manipulaci s teplejšími kapalinami.
Měření v horkých kapalinách může způsobit mnohem rychlejší opotřebení elektrodové sondy ①.
i Upozornění: Pro snadné prénášení je prístroj vybaven vestavěnou sponou na opasek 15.
Před měřením
POZOR! Poškození přístroje! Nikdy nenechávejte elektrodovou sondu ① a absorpční tyčinku na testované kapaliny ② zaschnout, aniž byste je vyčistili.
Upozornění: (1) Pro dosažení nejlepších výsledků měření přístroj před každým měřením zkalibrujte. (2) Pokud jsou v roztocích pH pufrů vzduchové bubliny, odstraňte je před měřením pH. V opačném případě nemusí být naměřená hodnota přesná.
(3) Po každém měření očistěte elektrodovou sondu ① a absorpční tyčinku na testované kapaliny ②.
PPHM 2 A1
Měření hodnoty pH kapalin
Měřenou kapalinu nalijte do skleněné nádoby.
Stáhněte ochrannou krytku 13.
Vyčistěte elektrodovou sondu ① a absorpční tyčinku na testované kapaliny ②.
K zapnutí přístroje stiskněte tlačitko 🎨/MODE 6. Indikace hodnoty pH 8 se zobrazí na displeji 7.
/// PARKSIDE
♦ Ponořte elektrodovou sondu ① do kapaliny mezi značku MIN ③ a značku MAX ④.
Počkejte, dokud se na displeji ⑦ neustálí naměřená hodnota pH.
Krátkým stisknutím tlačítka CAL/HOLD ⑤ naměřenou hodnotu pH podržíte na displeji ⑦. Indikace HOLD ⑨ se zobrazí na displeji ⑦.
- Vyjměte přístroj z kapaliny. Naměřenou hodnotu pH si poznamenejte.
Opětovným stisknutím tlačitka CAL/HOLD ⑤ opět uvolněte podrženou hodnotu na displeji ⑦. Indikace HOLD ⑨ zhasne na displeji ⑦.
i Upozornění: Pro další měření pH opakujte všechny předchozí kroky uvedené v této kapitole.
Podržte stisknuté tlačitko ⏻/MODE 6, dokud se displej 7 nevypne. Přístroj je vypnutý.
Vychistěte elektrodovou sondu ① a absorpční tyčinku na testované kapaliny ②.
Měření teploty kapalin
Měřenou kapalinu nalijte do skleněné nádoby.
Stáhněte ochrannou krytku 13.
Vyčistěte elektrodovou sondu ① a absorpční tyčinku na testované kapaliny ②.
K zapnutí přístroje stiskněte tlačitko 🎥/MODE 6. Indikace hodnoty pH 8 se zobrazí na displeji 7.
Stiskněte znovu tlačitko 🎋/MODE ⑥, abyste se dostali do režimu měření teploty. Indikace naměřené teploty ⑩ se zobrazí na displeji ⑦.
PPHM 2 A1
♦ Ponořte elektrodovou sondu ① do kapaliny mezi značku MIN ③ a značku MAX ④.
Počkejte, dokud se neustálí naměřená hodnota teploty na displeji ⑦. To může chvíli trvat.
♦ Vyjměte přístroj z kapaliny. Naměřenou hodnotu teploty si poznamenejte.
i Upozornění: Pro provedení dalších měření teploty zopakujte všechny předchozí kroky uvedené v této kapitole.
Podržte stisknuté tlačitko 🎨/MODE 6, dokud se displej 7 nevypne. Přístroj je vypnutý.
CZ
/// PARKSIDE
Vyčistěte elektrodovou sondu ① a absorpční tyčinku na testované kapaliny ②.
♦ Nasad'te ochrannou krytku 13 na přístroj.
Indikace stavu baterie a podsvícení displeje
Upozornění: (1) V režimu měření teploty nelze zapnout podsvícení displeje. (2) Pokud se zobrazí indikace nízkého stavu nabití baterie, je třeba vyměnit baterii. Slabá baterie povede k nesprávným nebo nepřesným výsledkům měření.
♦ Slabou baterii vyměňte co nejdříve.
K zapnutí/vypnutí podsvícení podržte tlačitko CAL/HOLD ⑤ cca tři sekundy stisknuté.
Změna jednotky teploty
V režimu měření teploty můžete stisknutím a podržením tlačitka CAL/HOLD ⑤ po dobu cca tří sekund přepínat mezi °C a °Fna indikaci jednotky teploty ⑫.
Odstranění závad
| Chyba Náprava | |
| Výsledek měření je zřejmě příliš vysoký nebo příliš nízký. Například čistá voda by měla mít pH 7, čisté mléko by mělo mít pH 6,7 až 6,9. | Zkalibrujte přístroj. |
| Chyba Náprava | |
| Hodnota zobrazená na displeji 7nereaguje. | Zobrazí se na displeji 7indikace HOLD 9?- Pokud ano, stiskněte tlačítko CAL/HOLD 5.- Pokud tomu tak není, vyjměte baterii a znovu ji vložte, abyste přístroj resetovali. |
/// PARKSIDE
| Chyba Náprava | |
| Hodnotu na displeji 7 lze jen stěží přečíst. | Baterie je slabá. Vyměňte baterii. |
Elektrostatický výboj může způsobit poruchy. V případě takových poruch vyjměte baterii a opět ji vložte.
Čištění
POZOR! Poškození přístroje! Přístroj není voděodolný. Přístroj neponořujte do vody a zajistěte, aby při čištění nevnikla do přístroje vlhkost a nedošlo k jeho neopravitelnému poškození. Nepoužívejte leptavé, abrazivní ani čisticí prostředky na bázi rozpouštědel. Ty by mohly poškodit povrchy přístroje.
Očistěte povrch přístroje měkkým suchým hadříkem.
Vychistěte elektrodovou sondu ① a absorpční tyčinku na testované kapaliny ② (viz kapitola Čištění elektrodové sondy a absorpční tyčinky na testované kapaliny).
Před každým použitím zkontrolujte přístroj, zejména části elektrody, zda nejsou viditelně poškozeny zvenčí.
Skladování
Pokud přístroj nepoužíváte delší dobu, pak vyjměte baterii a uložte ji na čistém, suchém místě bez přímého slunečního záření.
♦ Pokud přístroj nepoužíváte, vždy na něj nasadťe ochrannou krytku 13.
Likvidace
Platí pouze pro Francii:

Výrobek, obal a návod k obsluze jsou recyklovatelné, podléhají rozšířené odpovědnosti výrobce a shromažd'ují se odděleně.
Likvidace prístroje

Vedle umístěný symbol přeškrtnuté pojízdné popelnice na kolečkách označuje, že tento přístroj podléhá směrnici č. 2012/19/EU. Tato směrnice uvádí, že tento přístroj se na konci doby svého použití nesmí likvidovat
s běžným domovním odpadem, ale musí se odevzdat v určených sběrných místech či dvorech nebo podnicích oprávněných k nakládání s odpady.
Tato likvidace je pro vás zdarma. Chraňte životní prostředí a zajistěte odbornou likvidaci přístroje.
Pokud váš vysloužilý prístroj obsahuje osobní údaje, jste před odevzdáním prístroje odpovědní za jejich vymazání.
Je-li to možné bez zničení vysloužilého přístroje, vyjměte staré baterie nebo akumulátory před odevzdáním přístroje k likvidaci a dopravte je do odděleného sběru. Při likvidaci přístroje s pevně zabudovanými akumulátory je třeba upozornit na to, že přístroj obsahuje akumulátory.

Informace o dalších možnostech likvidace vysloužilého výrobku vám podá správa vašeho obecního nebo městského úřadu.
Likvidace obalu

Zvolený obalový materiál odpovídá hlediskům ochrany životního prostředí a likvidace a je tudíž recyklovatelný. Již nepotřebný obalový materiál zlikvidujte podle místních platných předpisů.
/// PARKSIDE

Balení zlikvidujte ekologicky. Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v případě potřeby tyto obaly roztřídte. Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícím významem: 1–7: plasty, 20–22: papír a
lepenka, 80–98: kompozitní materiály.
Likvidace baterií

S bateriemi/akumulátory je nutné zacházet jako s nebezpečným odpadem, a proto musí být ekologicky zlikvidovány odpovídajícími subjekty (prodejci, specializovaní prodejci, orgány veřejné
správy, komerční firmy zabývající se likvidací odpadu). Baterie/akumulátory mohou obsahovat toxické těžké kovy.
Obsažené těžké kovy jsou označeny písmeny pod symbolem: Cd = kadmium, Hg = rtut, Pb = olovo.
Nevyhazujte proto baterie/akumulátory do domovního odpadu, nýbrž je dopravte na sběrné místo tříděného odpadu. Baterie/akumulátory odevzdávejte pouze zcela vybité.
Objednávání příslušenství
Příslušenství k tomuto přístroji si můžete dodatečně objednat vždy pohodlně na internetu na adrese www.kompernass.com.

Naskenujte QR kód pomocí smartphone telefonu/tabletu. Pomocí tohoto kódu QR se dostanete přimo na naši webovou stránku a můžete si prohlédnout a objednat dostupné příslušenství.
/// PARKSIDE
i Upozornění:
Máte-li problémy s online objednávkou, můžete se telefonicky nebo e-mailem obrátit na naše servisní středisko.
Při objednávání vždy uved'te číslo výrobku (IAN) 434249_2304.
Vezměte prosím na vědomí, že ne pro všechny země dodání je možné objednat příslušenství online.
Dodatek
Technické údaje
| Provozní napětí | 3 V === Knoflíková baterie CR2032 |
| Rozsah měření pH 0,00 až | 14,00 |
| Rozlišení pH 0,01 | |
| Přesnost pH ±0,05 | |
| 3 kalibrační body pH | 6,86 pH, 4,01 pH,9,18 pH |
| Automatická kompenzace teploty | 0 až 80 °C |
| Rozsah měření teploty | 0 až 50 °C(32 až 122 °F) |
| Rozlišení teploty 0,1 °C | |
| Přesnost teploty ±1 °C |
| Funkce automatického vypnutí | cca 5 minut |
| Typ ochrany IP | IP67 (pouze elektrodová sonda 1 a absorpční tyčinka na testované kapaliny 2)IP20 (zbytek přístroje) |
/// PARKSIDE
Záruka společnosti KompernassHandelsGmbH
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
na tento přístroj získáváte záruku v trvání 3 let od data zakoupení. V případě závad tohoto výrobku máte zákonná práva vůči prodejci výrobku. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
Záruční podmínky
Záruční doba začíná plynout dnem nákupu. Dobře uscho-vejte pokladní doklad.
Tento doklad je potřebný jako důkaz o koupi.
Pokud se do tří let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní závada, pak Vám podle našeho uvážení výrobek zdarma opravíme, vyměníme nebo uhradíme kupní cenu. Předpokladem této záruky je, že bude během tříleté lhůty předložen vadný přístroj a doklad o koupi (pokladní doklad) a stručně se popíše, v čem závada spočívá a kdy se vyskytla.
Vztahuje-li se na závadu naše záruka, obdržíte zpět bud' opravený nebo nový produkt. Opravou nebo výměnou výrobku nezačne plynout nová záruční doba.
Záruční doba a zákonné nároky vyplývající ze závad
Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje. To platí i pro vyměněné a opravené součásti. Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení. Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění.
Rozsah záruky
Přístroj byl vyroben pečlivě podle přisných směrnic kvality a před expedicí byl svědomitě vyzkoušen.
Záruka se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady.
Tato záruka se nevztahuje na součásti výrobku, které jsou vystaveny běžnému opotřebení, a proto je lze považovat za spotřební díly, nebo na poškození křehkých součástí, jako jsou např. spínače, akumulátory nebo díly, které jsou vyrobeny ze skla.
Tato záruka zaniká, pokud je výrobek poškozen, nebyl řádně používán nebo udržován. Pro zajištění správného používání výrobku se musí přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu k obsluze. Účelům použití a úkonům, které se v návodu k obsluze nedoporučují nebo se před nimi varuje, je třeba se bezpodmínečně vyhnout.
/// PARKSIDE
Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při nesprávném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají.
Vyřízení v případě záruky
Pro zajištění rychlého Vaší žádosti postupujte podle následujících pokynů:
Pro všechny dotazy mějte připraven pokladní lístek a číslo výrobku (IAN) 434249_2304 jako doklad o koupi.
Číslo výrobku naleznete na typovém štítku na výrobku, rytině na výrobku, na titulní straně návodu k obsluze (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně výrobku.
Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady, kontaktujte nejprve níže uvedené servisní oddělení telefonicky nebo e-mailem.
Výrobek, zaevidovaný jako vadný výrobek pak můžete při přiložení dokladu o nákupu (pokladní lístek) a při uvedení, v čem spočívá vada a kdy k ní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis.

text_image
PDF ONLINE www.idr-service.comNa webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a instalační software.
Pomocí kódu QR se dostanete přímo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a můžete pomocí zadání čísla výrobku
(IAN) 434249_2304 otevřít svůj návod k obsluze.
Servis

ServisČesko
Tel.: 800143873
E-Mail: kompernass@lidl.cz
IAN 434249_2304
/// PARKSIDE
Dovozce
Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis.
Použité výstražné upozornenia a symboly
Batérie uchovávajte mimo dosahu detí.
/// PARKSIDE
Bezpečnost'
Nikdy nedovol'te, aby sa batérie dostali do rúk detí.
Dávajte pozor na to, aby nikto neprehltol batérie.
Používajte výlučne uvedený typ batérie.
Batérie nikdy nehádžte do ohňa ani do vody.
Vyberte vybité batérie z prístroja a bezpečne ich zlikvidujte.
Nepoužívajte spolu rozličné typy batérií ani nové batérie s použitými.
Kontrola rozsahu dodávky
Pomocou mince otočte veko priehradky na batérie 14 v smere hodinových ručičiek až na značku
♦ Zoberte vždy jedno balenie tlmivého prášku 6,86 pH, 4,01 pH a 9,18 pH.
/// PARKSIDE
Kontrola výsledku testu:
Batérie/akumulátory preto neodhadzujte do domového odpadu, ale odovzdajte ich na samostatný zber.
Batérie/akumulátory odovzdajte len vo vybitom stave.
Objednanie príslušenstva
Pri svojej objednávke vždy uved'te číslo výrobku (IAN) 434249_2304.
Záruka spoločnosti KompernassHandelsGmbH
Vážená zákazníčka, vážený zákazník,
Ak je chyba pokrytá našou zárukou, zašleme Vám spät opravený alebo nový výrobok. Opravou alebo výmenou výrobku nezačína plynúť žiadna nová záručná doba.
zadania čísla výrobku (IAN) 434249_2304 otvoríte váš návod na obsluhu.
Servis

ServisSlovensko
Tel. 0850 232001
E-Mail: kompernass@lidl.sk
IAN 434249_2304



