CHICCO MySeat i-Size - Seggiolino auto

MySeat i-Size - Seggiolino auto CHICCO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MySeat i-Size CHICCO in formato PDF.

📄 140 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice CHICCO MySeat i-Size - page 37
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su MySeat i-Size CHICCO

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Seggiolino auto in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MySeat i-Size - CHICCO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MySeat i-Size del marchio CHICCO.

MANUALE UTENTE MySeat i-Size CHICCO

ATTENZIONE: prima dell'uso rimuovere ed eliminare eventuali sacchetti di plastica e tutti gli elementi facenti parte della confezione del prodotto o comunique teneri lontani alla portata dei bambini. si raccomanda di effettuare lo smaltimento di queste elementi operando la raccolta differenziate in conformità alle leggi vigenti.

AVVERTENZE

  • Questo seggiolino è omologato ai sensi del regolamento ECE R 129/03 per il trasporto di bambini con un'altezza compresa tra i 76 e 150 cm.
  • Questo seggiolino deve essere sempre installato in direzione di marcia con un bambino che abbia un'età superiore ai 15 mesi.
  • Ogni paese preveDE leggi e regolamenti diversi in materia di sicurezza per il trasporto dei bambini in auto. Per quello è consigliabile contattare le autorità locali per averre maggiori informazioni.
  • Evitare che qualcuno utilizi il prodotto perché aver letto le istruzioni e conservare quello manuale per utilizzi futuri.
  • Si raccomanda che tutti i passeggeri occupanti siano informati della modalità di sgancio del bambino in caso di emergenza.
  • Durante la marchia, prima di compiere operazioni di regolazione sul

Seggiolino o sul bambino, arrestare il veicolo in luogo sicuro.

  • Controllare periodicamente che il bambino non apra la fibbia di aggancio della cintura di sicurezza del Seggiolino e che non maneggi parti diesso.
  • Evitare che altri bambini giochino con componenti e parti del Seggiolino.
  • Quando non si traspora il bambino, il Seggiolino deve essere comunque lasciato agganciato, oppure va riposto nel bagagliazio. Il Seggiolino non agganciato cui infatti costituire un pericolo per i passeggeri in caso di incidente o di brusche frenate.
  • Le attività di regolazione del Seggiolino devono essere svolte esclusamente da un adulto.
  • Il rischio di seri danni al bambino, non solo in caso d'incidente, maanche in altre circostanze (per es. bruschhe frenate, ecc.) augmente se leindicazioni riportare in quello manuale non vengono seguite in modo scrupoloso.
  • Nessun Seggiolino può garantire la totale sicurezza del bambino in caso d'incidente, ma l'utilizzo di quello prodotto riduce il rischio di leSIONi gravi o di morte.
  • Utilizzato sempre il Seggiolino auto, correttamente installato,anche per tragitti brevi. Non farlo, pregiudica l'incolumita del bambino. Verificare in particolare che le cinture del Seggiolino siano adeguate tente, non risultino attorcigliate o in posizione non corretta.
  • Assicurarsi che tutti i passeggeri della vettura utilizzato la propria cintura di sicurezza sa per la propria sicurezza sa perché durante il viaggio, in caso di incidente o brusca frenata potrebbero ferire il bambino.
  • Verificare che i sedili del veicolo (pieghevoli, ribaltabili o rotanti) siano ben agganciati.
  • Verificare che il poggiatesta del sedile non interferisca con il poggiatesta del Seggiolino: non deve spingerlo in avanti. Qualora quello avvenga rimuovere il poggiatesta dal sedile dell'auto sul quale viene installato il Seggiolino avendo cura di non appoggiarlo sulla

cappelliera.

  • NON'utilizzato il prodotto per un periodo superiore a 10 anni. Dopo quello periodo le alterazioni dei materiali (ad esempio per esposizione alla luce solare) sono ridurre o prompressere l'efficacia del prodotto.
  • In seguito a un incidente,anche di lieve entita, il Seggiolino devese sostituito poiché potrebbe aver subito dei danni, non sempre visibili a occhio nudo.
  • Non utilizzato Seggiolini di seconda mano: potrebbero avere subito danni strutturali non visibili a occhio nudo, ma tali da compromettere la sicurezza del prodotto.
  • Non utilizzato un Seggiolino che si presenti danneggiato, deformato,ccessivamente usrato o mancante in qualunque sua parte: potrebbe averesso le caratteristiche originali di sicurezza.
    Non eliminare le etichette e i marchi dal prodotto.
  • La fodera pudo essere sostituita escludivamente con una APPROVATA dal costruttore, poiché costituisce una parte integrante del Seggiolino. Il Seggiolino non deve essere mai usato alla fodera, per non comprometterne la sicurezza del bambino.
  • Il Seggiolino non è piùutilizzabile qualora la cintura presenti tagli o sfilacciature.
  • Non effettuare modifiche o aggiunte al prodotto perché l'approvazione del costruttore. Non installare accessori, parti di ricambio o componenti non forniti e APPROVATI dal costruttore per l'utilizzo con il Seggiolino.
  • Non utilizzato nulla, ad es. cuscini o coperte, per rialzare dal sedile del veicolo il Seggiolino o per rialzare il bambino dal Seggiolino: in caso di incidente il Seggiolino potrebbe non funzionare correttamente.
  • Verificare che non siano interposti oggetti tra il Seggiolino e il sedile o tra il Seggiolino e la portiera.
  • Verificare che non vengano trasportati, in particolare sul ripiano posteriore all'interno del veicolo, oggetti o bagagli che non siano stati

fissati o posizionati in maniera sicura: in caso di incidente o brusca frenata potrebbero ferire i passeggeri.

  • Non lasciare mai il bambino da solo nell'automobile, cui èsere pericoloso!
    Non trasportare più di un bambino alla volta sul Seggiolino.
  • Evitare di dare cibi al bambino durante il viaggio, in particolare lecca-lecca, ghiaccioli o altri cibo su bastoncino. In caso di incidente o brusca frenata potrebbero ferirlo.
  • Durante i lunghi viaggi si consiglia di effettuare frequenti sone: il bambino siStanca lavorente all'interno del Seggiolino auto e ha bisogno di muoversi. E consigliabile far salute e scendere il bambino dal lato marciapiede.
  • Nel caso il veicolo sia rimasto fermo sotto il sole, verificare, prima di accomodare il bambino sul Seggiolino, che le diverse parti non si si sono surriscaldate: in tal caso lasciarle raffreddare prima di far sedere il bambino, in modo da evitare scottature.
  • La società Artsana declina agli responsabilità per un uso improprio del prodotto e per qualsiassi uso diflorme dalle presenti istruzioni.

AVVISO IMPORTANTE

A partire da 15 mesi di età, dai 76 cm a 105 cm (i-Size ISOFIX Universale).

  1. Questo è unsystema di ritenuta per bambini avanzato "i-Size". E omologato ai sensi del regolamento No. 129/03 per l'utilizzo all'interno di veicoli su sedili "compatibili con i sistemi i-Size", come indicate dal costruttore del veicolo nel manuale dell'automobile. MySeat i-Size più essere installato in tutti i sedili auto omologati i-Size ed in tutti i sedili auto omologati ISOFIX. In caso di dubbi, consultrare il produttore del systema di ritenuta per bambini o il rivenditore.
  2. Non utilizzato il prodotto prima che il bambino abbia raggiunto i 15 mesi.
  3. Da 76 cm a 105 cm l'installatione deve avenire su sedili dotati di Sistema Isofix e Top Tether. Il peso del bambino deve essere di massimo 21~kg

Da 100 cm酐 a 150 cm (i-Size booster seat).

  1. Questo è un sistema di ritenuta per bambini avanzato classificato come rialzo "i-Size". É omologato ai sensi del regolamento No. 129/03 per l'utilizzo all'interno di veicoli su sedili "compatibili con i sistemi i-Size", come indicate dal costruttore del veicolo nel manuale dell'automobile. MySeat i-Size può essere installato in tutti i sedili auto omologati i-Size ed in tutti i sedili auto omologati UNIVERSALE purché non interferisce con gli elementi interni dell'auto. In caso di dubbi, consultare il produttore del sistema di ritenuta per bambini o il rivenditore.

ATTENZIONE! NON utilizzato il Top Tether dai 100 ai 150~cm
5. Qualora la vettura non sia dotata di anticoraggio Isofix, MySeat i-Size (in configurazione 100-150 cm)ouldesessere installato in direzione di marcia con cintura auto a 3 punti,approvata secondo il regolamento UN/ECE No.16 o equivalente.
6. ATTENZIONE! Quando si utilizes la cintura a tre punti del veicolo, assicurarsi che la porzione addominale appoggi correttamente sul bacino del bambino.

LIMITAZIONI E REQUISITI D'USO RELATIVI AL PRODOTTO E AL SEDILE AUTO

ATTENZIONE! In caso di utilizzo in veicoli dotati di cinture di sicurezza posteriori con airbag integrati (cinture gonfiabili), l'interazione tra la porzione gonfiabile della cintura del veicolo con questoystema di ritenuta per bambini può provocare gravi lesions o la morte.

76-105 cm: durante l'installazione con ilsystema Isofix, la cintura di sicurezza del veicolo non deve essere allacciata dietro il Seggiolino, perché questo ingaggerebbe la porzione gonfiabile della cintura.

100-150 cm: seguire il manuale istruzioni del produttore dell'auto per l'utilizzo del seggiolino in veicoli dotati di cinture di sicurezza posteriori con airbag integrati (cinture gonfiabili).

  • Il sedile dell'auto deve essere dotato di cintura di sicurezza a 3 punti,

statica o con arrotolatore, omologata in base al Regolamento UN/ ECE N°16 o altri standard equivalenti. (Fig. 3)

  • Non installare mai il seggiolino con la cintura dell'auto a due punti di anticoraggio. (Fig. 4)
  • Il Seggiolino può essere installato sul sedile anteriore lato passeggero o su uno qualsiasti dei sedili posteriori. Non utilizzato mai quello Seggiolino su sedili rivolti lateralmente o oppositi al senso di marcia. (Fig. 5)
  • Assicurarsi che la fibbia della cintura a tre punti dell'auto non si troppo alta. In caso contrario, provare ad installare il seggiolino in un'alto sedile dell'auto.

CHICCO MySeat i-Size - LIMITAZIONI E REQUISITI D'USO RELATIVI AL PRODOTTO E AL SEDILE AUTO - 1

A. Leva regolazione poggiatesta
B. Poggiatesta
C. Guida cinture diagonali
D. Spallacci
E. Cinture del seggiolino
F. Guida cinture addominali
G. Riduttore
H. Fibbia
I. Spartigambe imbottito
J. Nastro di regolazione delle cinture
K. Pulsante regolazione delle cinture
L. Leva di reclinazione
M. Connettori Isofix
N. Segnalatori connettori Isofix
O. Pulsanti di sgancio connettori Isofix
P. Nastro estrazione connettori Isofix
Q. Top Tether

R. Sacchetto alloggiamento Sistema Top Tether e istruzioni S. Side Safety System

CHICCO MySeat i-Size - LIMITAZIONI E REQUISITI D'USO RELATIVI AL PRODOTTO E AL SEDILE AUTO - 2

PULIZIA DELLA FODERA

La foder del Seggiolino è Completely rimovibile e lavabile a mano o in lavatrice a 30^ perché il riduttore è lavabile solo e unicamente a mano. Per il lavaggio seguire le istruzioni riportate sull'etichetta del rivestimento contente i seguenti symboli per il lavaggio:

CHICCO MySeat i-Size - PULIZIA DELLA FODERA - 1

Lavaggio a mano

Lavare in lavatrice a 30^

Non candeggiare

Non asciugare in asciugatrice

Non stirare

Non lavare a secco

Non usare mai detergenti abrasivi o solventi. Non centrifugare la foder a lasciarla asciugare alla strizzarla.

La fodera può essere sostituita esclusivamente con un ricambio approvato dal costruttore, poiché costituisce parte integrante del Seggiolino e quindi elemento di sicurezza.

ATTENZIONE! Il Seggiolino non deve essere mai usato alla foderra, per non comprometterne la sicurezza del bambino.

Per rimuovere il tessile procedere come indicato di seguito:

Fodera

  • Sollevare il poggiatesta nella massima posizione.
    Rimuovere gli elastici dai gancetti posti sotto alla seduta.
    Sfilare gli elastici dai guida cinture addominali.
  • Staccare i bottoni della patella centrale posta alla base dello schienale alla fodera.
  • Aprire i velocri in corrispondenza dell'uscita del Top Tether sul retro dello schienale.
    Rimuovere la federa.

Poggiatesta

  • Aprire i bottoni in corrispondenza delle cinture del Seggiolino.
    Rimuovere gli elastici posti sotto il poggiatesta.
    Sfilare I'elastico postonel retro del poggiatesta.
    Sfilare il poggiatesta partendo dal lato superiore.

PULIZIA DELLE PARTI PLASTICHE E DI METALLO

Per la pulizia delle parti in plastica o in metallo verniciato utilizzare solamente un panno umido. Non utilizzato mai detergenti abrasivi o solventi. Le parti mobili del Seggiolino non devono essere in alcun modo lubrificate.

CONTROLLO DELL'INTEGRITA' DEI COMPONENTI

Si raccomanda di verificare regolarmente l'integrità e lo stato di usura dei sequenti componenti:

  • Fodera: verificare che non fuoriscano imbottiture o che non ci sa rilascio di parti di esse. Verificare lo stato delle cuciture che devono essere sempre integre.
  • Cinture: verificare che non ci sa un anomalo sfibramento della tra- ma tessile con evidente riduzione dello spessore in corrispondenza del nastro di regolazione, dello spartigambe, sui rami spalle e nella zona della piastra di regolazione delle cinture.
  • Plastiche: verificare lo stato di usura di tutte le parti in plastica che non devono presentare evidenti segni di danneggiamento o di scolorimento.

CONSERVAZIONE DEL PRODOTTO

Quando non installato sull'auto si raccomanda di conservare il Seggiolino in unippo asciutto, lontano da fonti di calore e al riparo da polvere, umidità e luce solare diretta.

Raggiunto il limite di utilizzo previsto per il Seggiolino, interrompe re l'uso dello stesso e depositarlo tra i rifuti. Per motivi di rispetto dell'ambiente, separare i diversi tipi di rifuti secondo quando previsto alla normativa vigente nel proprio Paese.

GARANZIA

Il prodotto è garantito controgni difetto di conformità in normali condizioni di utilizzo secondo quando previsto dalle istruzioni d'uso. La garanzia non sare applicata,+dunque,in caso di danni derivanti da un uso improprio, usura o eventi accidentali.Per la durata della garanzia sui difetti di conformità si rinvia alle specifiche previsions delle normative nazionali applicabili nel paese d'acquisto,dove previste.

CHICCO MySeat i-Size - GARANZIA - 1

MYSEAT i-SIZE (76-150 cm)

INSTRUCTIONS FOR USE

VERY IMPORTANT! TO BE READ IMMEDIATELY

IMPORTANT: PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE. READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY TO GUARANTEE YOUR CHILD'S SAFETY AT ALL TIMES.

VERY IMPORTANT! TO BE READ IMMEDIATELY

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CHICCO

Modello : MySeat i-Size

Categoria : Seggiolino auto