DMX-RT4 - Controller Chauvet - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DMX-RT4 Chauvet in formato PDF.
Domande degli utenti su DMX-RT4 Chauvet
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Controller in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DMX-RT4 - Chauvet e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DMX-RT4 del marchio Chauvet.
MANUALE UTENTE DMX-RT4 Chauvet
Informazioni sulla Guida
La Guida Rapida DMX-RT4 contiene informazioni di base sul prodotto quali montaggio, opzioni menù e valori DMX. Per maggiori dettagli, scaricare il Manuale Utente dal sito www.chauvetdj.com.
Esclusione di responsabilità
Le informazioni e le specifiche contenute in questa guida possono essere modificate senza preavviso.
GARANZIA LIMITATA
PER LA REGISTRAZIONE DELLA GARANZIA ED I TERMINI E CONDIZIONI COMPLETI VISITARE IL NOSTRO SITO WEB.
Per clienti di Stati Uniti e Messico consultare: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Per clienti di Regno Unito, Repubblica di Irlanda, Belgio, Paesi Bassi, Lussemburgo, Francia e Germania: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garantisce che i propri prodotti, in condizioni di utilizzo normale, sono esenti da difetti di materiali e manodopera, per il periodo specificato e con le esclusioni e limitazioni riportate nella garanzia integrale limitata sul proprio sito Web. Tale garanzia si applica soltanto all'acquirente originario del prodotto e non può essere trasferita. Per esercitare i propri diritti secondo i termini della presente garanzia è necessario fornire prova dell'acquisto sotto forma di ricevuta o fattura originale di un distributore autorizzato che riporti chiaramente il nome del prodotto e la data di acquisto. NON SONO PREVISTE ALTRE GARANZIE ESPRESSE O IMPLICITE. Questa garanzia prevede diritti legali specifici. È comunque possibile avere altri diritti che variano da stato a stato e da paese a paese. Questa garanzia si applica soltanto negli Stati Uniti, Regno Unito, e pubblica di Irlanda, Belgio, Paesi Bassi, Lussemburgo, Francia, Germania e Messico. Per i termini di garanzia vigenti in altri paesi si prega di consultare il distributore locale.
Note di Sicurezza
Le Note di Sicurezza includono informazioni importanti circa il montaggio, l'uso e la manutenzione.

- Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia piegato o danneggiato.
- Non scollegare mai questa apparecchiatura dall'alimentazione elettrica tirando il cavo.
- Per il montaggio in alto dell'unità utilizzare SEMPRE un cavo di sicurezza.
• NON collocare materiale infiammabile vicino all'unità mentre è in funzione. - La tensione della presa a muro cui si collega l'apparecchiatura deve trovarsi entro il campo specificato sull'etichetta o sul pannello posteriore.
- Questa apparecchiatura deve essere utilizzata soltanto in interni (IP20)! Per evitare il rischio di incendio o di folgorazione non esporre l'apparecchiatura alla pioggia o all'umidità.
• Montare sempre l'unità in posizione ben ventilata, ad almeno 50 cm. (20") da qualsiasi superficie.
• Non collegare mai ad un dimmer o ad un reostato. - Prendere e trasportare l'unità SOLTANTO dalla staffa per il montaggio sospeso o dalle maniglie.
• Massima temperatura ambiente ammessa: 40 °C (104 °F). Non utilizzare l'unità a temperature superiori. - In caso di gravi problemi di funzionamento sospendere immediatamente l'utilizzo.
- NON aprire l'unità. Non contiene parti riparabili dall'utente.
- Per evitare un consumo inutile ed aumentare la durata, durante i periodi di non utilizzo disconnettere completamente il prodotto dall'alimentazione con l'interruttore o scollegando il cavo.
Contatti
Per richiedere assistenza o restituire l'apparecchiatura, al di fuori di Stati Uniti, Regno Unito, Irlanda, Benelux, Francia, Germania, o Messico contattare il distributore locale. Per informazioni sui contatti, fare riferimento a Contact Us sul retro di questo GR.
Che cosa è incluso
- DMX-RT4
- Alimentatore esterno
- Guida Rapida
Per iniziare
Disimballare DMX-RT4 ed accertarsi di aver ricevuto tutti i componenti integri. Se l'imballo appare danneggiato, farlo immediatamente presente al trasportatore e non a Chauvet.
Alimentazione CA
Questa unità è dotata di alimentatore a commutazione automatica con tensione in ingresso di 100–240 V CA, 50/60 Hz.

Per evitarne l'eccessiva usura e migliorarne la durata nel tempo, scollegare l'unità dalla presa elettrica o disattivare l'alimentazione tramite l'apposito interruttore, se inutilizzata per lunghi periodi.
Descrizione del prodotto
DMX-RT4 è un robusto e compatto dispositivo per registrazione DMX con riproduzione attivabile. Il dispositivo può copiare, salvare e trasferire file di show tramite la slot per scheda micro-SD. DMX-RT4 include inoltre una uscita di alimentazione per sensori in CC.

Indicatori luminosi di stato
| Colore Stato Funzione | ||
| Verde | Fisso File in riproduzione | |
| Lampeggiante | Show in registrazione | |
| Blu | Fisso Trigger attivato | |
| Lampeggiante | Ingresso DMX rilevato | |
| Rosso | Fisso Acceso | |
| Lampeggiante | N/A | |
| Giallo | Fisso Attività SD in corso | |
| Lampeggiante | Attività SD in Corso | |
Dimensioni
Prima di montare l'unità, leggere le Note di Sicurezza.

text_image
4,8 po 122 mm 3,2 po 81 mm
text_image
1,5 po 38 mmCollegamento
L'unità DMX-RT4 è caratterizzata da 4 connettori da 3-pin Phoenix che collegano il dispositivo ai trigger, che potrebbero richiedere potenza aggiuntiva. Vedere di seguito per scopi dimostrativi:
Schema di Collegamento

text_image
Connettori PhoenixConnettori Phoenix

text_image
12 VCC 100mA (per trigger/ uscita di alimentazione) Segnale SegnaleDescrizione del pannello di controllo
| Pulsante Funzione | |
| Consente di uscire dal menù o dalla funzione corrente | |
| Consente di spostarsi verso l'alto nell'elenco menù e di aumentare il valore numerico all'interno di una funzione | |
| Consente di spostarsi verso il basso nell'elenco menù e di diminuire il valore numerico all'interno di una funzione | |
| Consente di attivare il menù visualizzato o impostare il valore selezionato nella funzione selezionata | |
Mappa menu
Fare riferimento alla pagina del prodotto DMX-RT4 su www.chauvetdj.com per la mappa dei menu più recente.
| Livello principale | Livelli di programmazione Descrizione | |||
| 1. Play Audio | Audio | - | Seleziona file audio (12 caratteri max) | |
| Mode | One Play | Imposta la riproduzione audio ripetuta una volta o in sequenza | ||
| Loop Play | ||||
| Start Play | Stop Play(Se file audio selezionato) | Abilita/disabilita l'audio | ||
| Return(Se file audio non selezionato) | ||||
| 2. Delete Audio | - Delete Audio | Audio | Continue | Elimina il file audio e torna al menu precedente |
| Return | ||||
| 3. Play Show | Show - Seleziona il file show salvato da riprodurre | |||
| Mode | One Play | Imposta la riproduzione ripetuta una volta o sempre del file show | ||
| Loop Play | ||||
| Start Play | Stop Play(Quando show è selezionato) | Avvia e interrompe il file show selezionato | ||
| Return(Quando show non è selezionato) | ||||
| 4. Record Show | Name | - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - | Personalizza il nome del file da salvare (11 caratteri max) | |
| Cancel | ||||
| Enter | ||||
| Mode | Manual Registra tramite commando manuale | |||
| Auto Registra al riconoscimento del segnale DMX | ||||
| Semi_Auto | Registra tramite comando manual/arresta automaticamente | |||
| Start Record | Manual Start(Se Start Record è selezionato in modalità Manual o Semi_Auto) | Avvia la registrazione show | ||
| Stop Record(Se Start Record è selezionato in modalità Auto Mode o Manual Record è selezionato in modalità Manual o Semi_Auto) | ||||
| 5. Delete Show | - Delete Show | Show | Continue | Elimina show selezionato/Torna al menu principale |
| Return | ||||
| Livello principale | Livelli di programmazione | Descrizione | ||
| 6. Trigger Event | 1. Trigger 12. Trigger 23. Trigger 34. Trigger 4 (quanto più alto è il triggere tanto maggiore è la priorità) | 1. Status | Enable | Abilita/ disabilita trigger |
| Disable | ||||
| 2. Rename | - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - | Rinomina il trigger | ||
| Cancel | ||||
| Enter | ||||
| 3. Show List All Show File Seleziona il file (i file) show per trigger | ||||
| 4. DMX | Once | Riproduce una volta o a ripetizione | ||
| Loop | ||||
| 5. Audio – Seleziona il file (i file) audio per trigger | ||||
| 6. MP3 | Once | Imposta trigger audio per riproduzione una volta o ripetuta | ||
| Loop | ||||
| 7. Mode | NO_TR Non scatta se il circuito non è chiuso | |||
| AUTO_TR Scatta automaticamente | ||||
| TOGGLE_TR Imposta ogni trigger su on/off | ||||
| NC_TR Non scatta se il circuito non è aperto | ||||
| 8. Delay 000-120 Imposta ritardo di trigger | ||||
| 9. Interrupt | Self Può essere interrotto solo dallo stesso trigger | |||
| Priority | Si possono interrompere solo trigger con numerazione maggiore | |||
| On Interruzione di qualsiasi altro trigger | ||||
| Off Impossibile interrompere | ||||
| Self+Prio Può essere interrotto per priorità Self o superiore | ||||
| 10. Save | Salva i parametri per trigger | |||
| 11. Cancel | Annulla i parametri per trigger | |||
| 7. Stop TR Event | 1. Trigger 1 | Stop(se trigger 1 in riproduzione) | Arresta manualmente trigger 1 | |
| 2. Trigger 2 | Stop(se trigger 2 in riproduzione) | Arresta manualmente trigger 2 | ||
| 3. Trigger 3 | Stop(se trigger 3 in riproduzione) | Arresta manualmente trigger 3 | ||
| 4. Trigger 4 | Stop(se trigger 4 in riproduzione) | Arresta manualmente trigger 4 | ||
| 8. Enter MassStorage | 1. Connect to PC | - | Consente all'utente di traferire audio/aggiornare firmware | |
| Return | ||||
| 2. Format SD Card | Continue | Formato scheda SD/Ritorno | ||
| Return | ||||
| 9. Lock Device | 1. PIN | 000-999 | Imposta codice PIN per sbloccare dispositivo | |
| 2. Lock | Disable | Disabilita blocco/imposta blocco con timer di 30 sec | ||
| Timeout | ||||
| 3. Manual lock | PIN | 000-999 | Selezione codice PIN per sbloccare dispositivo | |
| Unlock | Sblocca dispositivo senza PIN preconfigurato | |||
| Livello principale | Livelli di programmazione Descrizione | |||
| 10. Device Settings | 1. Device Label | - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - | Imposta etichetta dispositivo su schermata di time-out | |
| Cancel | ||||
| Enter | ||||
| 2. DMX Trigger Option | 1. Trigger | ENABLE | Consente al segnale DMX di avviare 4 scene | |
| DISABLE | ||||
| 2. DMX Address | 001–512 Imposta indirizzo per trigger DMX | |||
| 3. Display Option | 1. Mode | Normal | Abilita/disabilita display invertito | |
| Inverse | ||||
| 2. Backlight | On | Abilita/disabilita timer per spegnimento display | ||
| 0–60 | ||||
| 4. Version CPU1: _ _ V _ . _ Visualizza versione software | ||||
| 11. Save Configuration | Name | - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - | Imposta nome per la configurazione correnteCancel | |
| Enter | ||||
| Backup Data | Return (fino a backup riuscito) | Salva la configurazione corrente | ||
| 12. Load Configuration | - | Restore | Seleziona la configurazione da caricare | |
| Del | ||||
| 13. Default Setting | Yes | Ripristina TUTTE le impostazioni su predefinito | ||
| No | ||||