DMX-RT4 - Controller Chauvet - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DMX-RT4 Chauvet als PDF.
Benutzerfragen zu DMX-RT4 Chauvet
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Controller kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DMX-RT4 - Chauvet und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DMX-RT4 von der Marke Chauvet.
BEDIENUNGSANLEITUNG DMX-RT4 Chauvet
Über diese Schnellanleitung
In der Schnellanleitung des DMX-RT4 finden Sie die wesentlichen Produktinformationen, wie etwa über die Montage, Menüoptionen und DMX-Werte des Geräts. Laden Sie für weiterführende Informationen unter www.chauvetdj.com das Benutzerhandbuch herunter.
Haftungsausschluss
Die in dieser Anleitung aufgeführten Informationen und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
ZUR REGISTRIERUNG FÜR GARANTIEANSPRÜCHE UND ZUR EINSICHT IN DIE VOLLSTÄNDIGEN GESCHÄFTSBEDINGUNGEN BESUCHEN SIE BITTE UNSERE WEBSITE.
Für Kunden in den USA und in Mexiko: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Für Kunden im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich und
Deutschland: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garantiert für die in der auf unserer Website veröffentlichten vollständigen eingeschränkten Garantie genannten Dauer und unter Vorbehalt der darin genannten Haftungsausschlüsse und -beschränkungen, dass dieses Produkt bei normalen Gebrauch frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Diese Garantie erstreckt sich nur auf den Erstkäufer des Produkts und ist nicht übertragbar. Zur Ausübung der unter dieser Garantie gewährten Rechte ist der Kaufbeleg in Form der Originalrechnung von einem autorisierten Händler vorzulegen, in der die Produktbezeichnung und das Kaufdatum vermerkt sein müssen. ES BESTEHEN KEINE WEITEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN. Diese Garantie gibt Ihnen besondere gesetzliche Rechte. Und Sie haben möglicherweise weitere Rechte, die von Land zu Land unterschiedlich sein können. Diese Garantie ist nur in den USA, im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich, Deutschland und Mexiko gültig. Bezüglich der Garantiebestimmungen in anderen Ländern wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler.
Sicherheitshinweise
Diese Sicherheitshinweise enthalten wichtige Informationen über die Montage, Verwendung und Wartung des Geräts.

- .Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht gequetscht oder beschädigt ist.
- Ziehen Sie beim Trennen des Geräts von der Stromversorgung nie am Kabel.
- Bei Montage über Kopf immer ein Sicherungsseil verwenden.
- KEINE entflammbaren Materialien während des Betriebs in der Nähe des Geräts lagern.
• Die Spannung der Schukosteckdose, an die Sie das Gerät anschließen, muss sich innerhalb des Spannungsbereiches befinden, der auf dem Hinweisschild oder dem rückwärtigen Bedienfeld des Geräts angegeben ist.
- Dieses Gerät darf nur im Innenbereich verwendet werden. (IP20) Um das Risiko von Bränden oder elektrischen Schlägen zu vermeiden, dürfen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
- Installieren Sie das Gerät an einem Ort mit ausreichender Belüftung und mit einem Abstand von 50 cm zu den angrenzenden Flächen.
- Schließen Sie dieses Gerät niemals an einen Dimmer oder Regelwiderstand an.
- Das Gerät NUR an den Hänge-/Befestigungsbügeln oder Griffen tragen.
• Die maximal zulässige Umgebungstemperatur beträgt 40 °C. Nehmen Sie das Gerät nicht bei höheren Temperaturen in Betrieb. - Bei ernsthaften Betriebsproblemen stoppen Sie umgehend die Verwendung des Geräts.
- Dieses Gerät NICHT öffnen. Die eingebauten Komponenten sind für den Kunden wartungsfrei.
- Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
Kontakt
Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Benelux, Frankreich, Deutschland oder Mexiko wenden sich an ihren Lieferanten, um den Kundensupport in Anspruch zu nehmen oder ein Produkt zurückzuschicken. Kontaktinformationen finden Sie im Contact Us am Ende dieses QRG.
Packungsinhalt
• D M X - R T 4
- Externes Netzkabel
- Schnellanleitung
Start
Packen Sie Ihren DMX-RT4 aus und überprüfen Sie, ob Sie alle Teile unbeschädigt erhalten haben. Wenn die Verpackung beschädigt ist, benachrichtigen Sie umgehend das Transportunternehmen, nicht jedoch Chauvet.
Wechselstrom
Dieses Gerät verfügt über ein Vorschaltgerät, das automatisch die anliegende Spannung erkennt, sobald der Netzstecker in die Schukosteckdose gesteckt wird, und kann mit einer Eingangsspannung von 100\~240 V AC, 50/60 Hz arbeiten.

Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
Produkt-beschreibung
Der DMX-RT4 ist einRobustes und kompaktes Gerät zur DMX-Aufnahme mit auslösbarer Wiedergabe. Das Gerät eignet sich zum Kopieren, Sichern und Übertragen der Show-Dateien per integriertem SD-Kartensteckplatz. Der DMX-RT4 verfügt außerdem über einen Gleichstromausgang für mit Gleichstrom betriebene Sensoren.

text_image
DMX Ausgang Audio-Ausgang USB- Anschluss DMX Eingang Status- Kontrollleu chtens Menütasten Befestigungspunkte OLED-Bildschirm Gleichstrom- Eingang Phoenix- Steckverbinder/ AuslöserStatus-Kontrolleu chtens
| Farbe Status Funktion | ||
| Grün | Konstant | Datei wird abgespielt |
| Blinkend | Show wird aufgezeichnet | |
| Blau | Konstant | Auslöser wurde aktiviert |
| Blinkend | DMX-Eingang erkannt | |
| Rot | Konstant | Strom EIN |
| Blinkend | k.A. | |
| Gelb | Konstant | SD-Aktivität erfolgt |
| Blinkend | SD-Aktivität erfolgt | |
Abmessungen
Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts in jedem Fall die Sicherheitshinweise.

text_image
4,8 zoll 122 mm 3,2 zoll 81 mm
text_image
1,5 zoll 38 mmAnschluss
Der DMX-RT4 verfügt über 4 3-polige Phoenix-Steckverbinder, mit denen das Gerät mit den Auslösern verbunden wird, wozu eine zusätzliche Stromquelle erforderlich sein kann. Siehe unten für Demonstrationszwecke
Verbindungsübersicht

Phoenix Steckverbinder
Phoenix Steckverbinder

text_image
Signal 12 VDC 100mA (für Auslöser/ Stromausgang) SignalBeschreibung des Bedienfelds
| Taste Funktion | |
| Wählt einen Betriebsmodus oder verlässt die aktuelle Menüoption | |
| Damit navigieren Sie durch die Menüpunkte nach oben und erhöhen den numerischen Wert der entsprechenden Funktionen | |
| Damit navigieren Sie durch die Menüpunkte nach unten und verringern den numerischen Wert der entsprechenden Funktionen | |
Menükarte
Die neueste Menükarte finden Sie auf der DMX-RT4-Produktseite unter www.chauvetdj.com.
| Hauptebene Programmierebenen Beschreibung | ||||
| 1. Play Audio | Audio | - | Damit wählen Sie die Audio-Datei (max. 12 Zeichen) | |
| Mode | One Play | Audio wird so konfiguriert, dass die Wiedergabe nur einmal oder in einer Schleife erfolgt | ||
| Loop Play | ||||
| Start Play | Stop Play (falls Audio-Datei ausgewählt ist) | Damit aktivieren oder deaktivieren Sie Audio | ||
| Return (falls keine Audio-Datei ausgewählt ist) | ||||
| 2. Delete Audio | - Delete Audio | Audio | Continue | Damit löschen Sie die Audio-Datei oder kehren zum vorherigen Menü zurück |
| Return | ||||
| 3. Play Show | Show - | |||
| Mode | One Play | |||
| Loop Play | ||||
| Start Play | Stop Play (falls eine Show ausgewählt ist) | Damit starten und stoppen Sie die ausgewählte Show | ||
| Return (falls keine Show Anhang ausgewählt ist) | ||||
| 4. Record Show | Name | - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - | Name für aufzuzeichnende Datei individuell auswählen (max. 11 Zeichen) | |
| Cancel | ||||
| Enter | ||||
| Mode | Manual Aufzeichnung erfolgt per manuellem Befehl | |||
| Auto Aufzeichnung nach Erkennung eines DMX-Signals | ||||
| Semi_Auto | Aufzeichnung erfolgt per manuellem Befehl/stoppt automatisch | |||
| Start Record | Manual Start (falls Aufzeichnung starten im Manuellen Modus oder Semi_Auto Modus ausgewählt ist) | Startet mit der Aufzeichnung der Show | ||
| Stop Record (falls Aufzeichnung starten im Auto-Modus oder im Manuellen oder Semi_Auto Modus ausgewählt ist) | ||||
| 5. Delete Show | - Delete Show | Continue | Damit löschen Sie die Show/kehren Sie zum Hauptmenü zurück. | |
| Return | ||||
| 6. Trigger Event | 1. Trigger 12. Trigger 23. Trigger 34. Trigger 4(je höher der Auslöser,desto höher die Priorität) | 1. Status | Enable | Damit aktivieren oder deaktivieren Sie den Auslöser |
| Disable | ||||
| 2. Rename | - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - | Damit benennen Sie den Auslöser um | ||
| Cancel | ||||
| Enter | ||||
| 3. Show List All Show File | Damit wählen Sie die Show-Datei(en) aus, die ausgelöst werden soll(en) | |||
| 4. DMX | Once | Die Wiedergabe nur einmal oder in einer Wiederholung | ||
| Loop | ||||
| 5. Audio - | Damit wählen Sie die Audio-Datei(en) aus, die ausgelöst werden soll(en) | |||
| 6. MP3 | Once | Auslöser wird so konfiguriert, dass die Wiedergabe nur einmal oder in einer Wiederholung erfolgt | ||
| Loop | ||||
| 7. Mode | NO_TR | Keine Auslösung, solange der Stromkreis noch nicht geschlossen ist | ||
| AUTO_TR Automatische Auslösung | ||||
| TOGGLE_TR Damit stellen Sie jeden Auslöser auf Ein/ Aus | ||||
| NC_TR | Keine Auslösung, solange der Stromkreis noch nicht geöffnet ist | |||
| 8. Delay 000-120 Damit legen | Sie die Auslöse-Verzögerung fest | |||
| 9. Interrupt | Self | Kann nur durch den selben Auslöser unterbrochen werden | ||
| Priority | Nur Auslöser mit einer hohen Ziffer können unterbrochen werden | |||
| On | Es kann jeder andere Auslöser unterbrochen werden | |||
| Off Es kann nicht unterbrochen werden | ||||
| Self+Prio | Kann durch Selber oder hohe Priorität unterbrochen werden | |||
| 10. Save | ||||
| 11. Cancel (falls Auslöser 1 wiedergegeben wird) | ||||
| 7. Stop TR Event | 1. Trigger 1 | Stop(falls Auslöser 1 wiedergegeben wird) | Damit stoppen Sie manuell Auslöser 1 | |
| 2. Trigger 2 | Stop(falls Auslöser 2 wiedergegeben wird) | Damit stoppen Sie manuell Auslöser 2 | ||
| 3. Trigger 3 | Stop(falls Auslöser 3 wiedergegeben wird) | Damit stoppen Sie manuell Auslöser 3 | ||
| 4. Trigger 4 | Stop(falls Auslöser 4 wiedergegeben wird) | Damit stoppen Sie manuell Auslöser 4 | ||
| 8. Enter MassStorage | 1. Connect to PC | - | Damit kann der Benutzer Audio-Dateien übertragen/Firmware aktualisieren | |
| Return | ||||
| 2. Format SD Card | Continue | SD-Karte formatieren/Zurück | ||
| Return | ||||
| Hauptebene | Programmierebenen Beschreibung | |||
| 9. Lock Device | 1. PIN 000-999 | Damit legen Sie einen PIN-Code zum Entsperren des Geräts fest | ||
| 2. Lock | Disable | Damit deaktivieren Sie die Sperre/legen für die Sperre einen 30-Sekunden-Timer fest | ||
| Timeout | ||||
| 3. Manual lock | PIN | 000-999 | Damit wählen Sie einen PIN-Code zum Entsperren des Geräts fest | |
| Unlock | Damit entsperren Sie das Gerät mit der zuvor festgelegten PIN | |||
| 10. Device Settings | 1. Device Label | - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - | Damit legen Sie die Gerätekennzeichnung auf dem Bildschirm der Zeitüberschreitung fest | |
| Cancel | ||||
| Enter | ||||
| 2. DMX Trigger Option | 1. Trigger | ENABLE | Damit kann das DMX-Signal 4 Szenen auslösen | |
| DISABLE | ||||
| 2. DMX Address | 001-512 | Damit legen Sie die Adresse für den DMX-Auslöser fest | ||
| 3. Display Option | 1. Mode | Normal | Damit aktivieren oder deaktivieren Sie die umgekehrte Anzeige | |
| Inverse | ||||
| 2. Backlight | On | Damit aktivieren oder deaktivieren Sie den Timer für die Verdunkelung der Anzeige | ||
| 0-60 | ||||
| 4. Version CPU1:_.__V_.Zeigt die Software-Version an | ||||
| 11. Save Configuration | Name | - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - | Daimit legen Sie einen Namen für die aktuelle Konfiguration fest | |
| Cancel | ||||
| Enter | ||||
| Backup Data | Return (bei einer erfolgreichen Datensicherung) | Damit speichern Sie die aktuelle Konfiguration | ||
| 12. Load Configuration | - | Restore | Damit wählen Sie die Konfiguration aus, die geladen werden soll | |
| Del | ||||
| 13. Default Setting | Yes | Damit setzen Sie ALLE Einstellungen auf die Standardeinstellungen zurück | ||
| No | ||||
Address: Bruno-Bürgel-Str. 11
28759 Bremen
Germany Website: www.chauvetdj.eu
Voice: +49 421 62 60 20