Chauvet DMX-RT4 - Controlador

DMX-RT4 - Controlador Chauvet - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DMX-RT4 Chauvet en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Chauvet DMX-RT4 - page 8
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre DMX-RT4 Chauvet

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Controlador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DMX-RT4 - Chauvet y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DMX-RT4 de la marca Chauvet.

MANUAL DE USUARIO DMX-RT4 Chauvet

La Guía de referencia rápida (GRR) del DMX-RT4 contiene información básica sobre el producto, como montaje, opciones de menú y valores DMX. Descargue el manual de usuario de www.chauvetdj.com para una información más detallada.

Exención de responsabilidad

La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.

GARANTÍA LIMITADA

PARA VER EL REGISTRO DE GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES COMPLETOS, VISITE NUESTRO SITIO WEB.

Para clientes en los Estados Unidos y México: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.

Para clientes en Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia y Alemania: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.

Chauvet garantiza que este producto estará libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales, durante el periodo especificado, sujeto siempre a las exclusiones y limitaciones establecidas en la garantía limitada completa de nuestro sitio web. Esta garantía se concede únicamente al comprador original del producto y no es transferible. Para ejercer los derechos que otorga esta garantía, usted debe proporcionar una prueba de compra en forma de un recibo de compra original, expedido por un distribuidor autorizado, donde figure el nombre del producto y la fecha de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que a usted le asistan otros derechos, que variarán dependiendo del estado o del país. Esta garantía solamente es válida en los Estados Unidos, Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia, Alemania y México. Para conocer los términos de garantía en otros países, consulte a su distribuidor local.

Notas de seguridad

Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre el montaje, uso y mantenimiento.

Chauvet DMX-RT4 - Notas de seguridad - 1

  • Asegúrese de que el cable de alimentación no está retorcido ni estropeado.
  • Nunca desconecte este producto de la alimentación tirando del cable.
  • Cuando monte este producto en alto, use un cable de seguridad.
    • NO permita la presencia de materiales inflamables cerca de la unidad cuando esté en funcionamiento.
  • La tensión del enchufe al que conecte este producto ha de estar en el rango establecido en el grabado o en el panel posterior del producto.
  • ¡Este producto es para uso en interiores solamente! (IP20) Para evitar riesgos de incendio o descarga, no exponga este producto a la lluvia o la humedad.
  • Monte siempre este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20 in (50 cm) de superficies adyacentes.

Chauvet DMX-RT4 - Notas de seguridad - 2

- Nunca conecte este producto a un atenuador o reostato.

- Use SOLAMENTE los soportes de colgar/montar o el listón para mover este producto.

- La temperatura ambiente máxima es de 104 °F (40 °C). No haga funcionar este producto a temperaturas más altas.

- En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.

- NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.

- Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte completamente el producto mediante el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.

Contacto

Fuera de EE. UU., Reino Unido, Irlanda, Benelux, Francia, Alemania o México póngase en contacto con su distribuidor para solicitar asistencia o devolver un producto. Consulte Contact Us al final de este GRR para información de contacto.

Qué va incluido

  • DMX-RT4
  • Fuente de alimentacion externa

- Guía de referencia rápida

Para empezar

Desembale su DMX-RT4 y asegúrese de que ha recibido todas las partes en buen estado. Si la caja o los componentes parecen dañados, notifíqueselo inmediatamente al transportista, no a Chauvet.

Corriente alterna

Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que puede funcionar con un rango de tensión de entrada de 100–240 VCA, 50/60 Hz.

Chauvet DMX-RT4 - Corriente alterna - 1

Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte completamente el producto mediante el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.

Descripción del producto

El DMX-RT4 es un dispositivo de grabación DMX robusto y compacto con reproducción mediante disparador. El dispositivo puede copiar, hacer copias de seguridad y transferir archivos de shows. El DMX-RT4 incorpora también una salida de alimentación de CC para los sensores que necesiten CC para funcionar.

Chauvet DMX-RT4 - Descripción del producto - 1

Luces indicadoras de estado

Color Estado Funcion
VerdeFijo El archivo se está reproduciendo
Intermitente El show se está grabando
AzulFijo El disparador se ha activado
Intermitente Cable DMX detectado
RojoFijo Alimentación ENCENDIDA
Intermitente N/A
AmarilloFijo Actividad SD en progreso
Intermitente Actividad SD en progreso

Dimensiones

Antes de montar este producto, lea las Notas de seguridad.

Chauvet DMX-RT4 - Dimensiones - 1

text_image 4,8 in 122 mm 3,2 in 81 mm

Chauvet DMX-RT4 - Dimensiones - 2

text_image 1,5 in 38 mm

Conexión

El DMX-RT4 tiene 4 conectores Phoenix de 3 pines que conectan el dispositivo a disparadores, que podrían necesitar alimentación adicional. Véase más abajo para fines ilustrativos:

Diagrama de Conexión

Chauvet DMX-RT4 - Diagrama de Conexión - 1

text_image Conectores Phoenix

Conectores Phoenix
Chauvet DMX-RT4 - Diagrama de Conexión - 2

text_image 12 VCC, 100mA (para disparadores/ salida de alimentación) Señal Señal

Descripción del panel de control

Botón Función
Sale del menú o función actual
Navega hacia arriba por la lista de menú y aumenta el valor numérico cuando está en una función
Navega hacia abajo por la lista de menú y disminuye el valor numérico cuando está en una función
Habilita el menú actualmente en pantalla o configura el valor seleccionado actualmente dentro de la función seleccionada

Mapa de menú

Consulte la página del producto DMX-RT4 en www.chauvetdj.com para ver el último mapa de menú.

Nivel principalNiveles de programación Descripción
1. Play AudioAudio-Selecciona el archivo de audio (12 caracteres máx.)
ModeOne PlayConfigura el audio para reproducirse una vez o en bucle
Loop Play
Start PlayStop Play(Si hay archivo de audio seleccionado)Habilita/deshabilita el audio
Return(Si no hay archivo de audio seleccionado)
2. Delete Audio-DeleteAudioContinueEliminar el archivo de audio o volver al menú anterior
Return
3. Play ShowShow -Selecciona el archivo de show guardado para reproducir
ModeOne PlayConfigura el show para reproducirse una vez o en repetición
Loop Play
Start PlayStop Play(Cuando hay show seleccionado)Inicia y detiene el show seleccionado
Return(Cuando no hay show seleccionado)
4. Record ShowName- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Personaliza el nombre del archivo que se va a grabar(11 caracteres máx.)
Cancel
Enter
ModeManual Graba a través de comando manual
Auto Graba al recorocer la señal DMX
Semi_AutoGraba a través de comando manual/se detiene automáticamente
Start RecordManual Start(Cuando está seleccionado Start Record en modo Manual o modo Semi_Auto)Inicia la grabación del show
Stop Record(Cuando está seleccionado Start Record en Auto Mode o está seleccionado Manual Record en los modos Manual o Semi_Auto)
5. Delete Show-DeleteShowContinueElimina el show seleccionado/Vuelve al menú principal
Return
6. Trigger Event1. Trigger 12. Trigger 23. Trigger 34. Trigger 4(Cuanto más alto el disparador, más alta la prioridad)1. StatusEnableHabilita/deshabilita el disparador
Disable
2. Rename- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Cambia el nombre del disparador
Cancel
Enter
3. Show List All Show FileSelecciona el archivo o archivos de show para el disparador
4. DMXOnceReproduce una vez o repite
Loop
5. Audio -Selecciona el archivo o archivos de audio para el disparador
6. MP3OnceConfigura el audio del disparador para reproducirse una vez o en repetición
Loop
7. ModeNO_TR No sedispara hasta que el circuito está cerrado
AUTO_TR Sedispara automáticamente
TOGGLE_TRConfigura cada disparador como activado/ desactivado
NC_TR No sedispara hasta que el circuito está abierto
8. Delay 000-120 Configura el retardo del disparador
9. InterruptSelf Solo puede interrumpir el mismo disparador
PrioritySolo pueden interrumpir disparadores con prioridad más alta
On Cualquier otro disparador puede interrumpir
Off No sepuede interrumpir
Self+PrioPuede interrumpirse a sí mismo o hacerlo una prioridad más alta
10. Save Guardar los parámetros para el disparador
11. Cancel Cancelar los parámetros para el disparador
7. Stop TR Event1. Trigger 1Stop(cuando está reproduciendo el disparador 1)Detiene manualmente el disparador 1
2. Trigger 2Stop(cuando está reproduciendo el disparador 2)Detiene manualmente el disparador 2
3. Trigger 3Stop(cuando está reproduciendo el disparador 3)Detiene manualmente el disparador 3
4. Trigger 4Stop(cuando está reproduciendo el disparador 4)Detiene manualmente el disparador 4
8. Enter MassStorage1. Connect to PC-Permite al usuario transferir audio/actualizar el firmware
Return
2. Format SD CardContinueDar formato a la tarjeta SD/volver
Return
9. Lock Device1. PIN 000-999Establece el código PIN para desbloquear el dispositivo
2. LockDisableDeshabilita el bloqueo/establece el bloqueo con un cronómetro de 30 s
Timeout
3. Manual lockPIN000-999Seleccionar el código PIN para desbloquear el dispositivo
Unlock Desbloqueael dispositivo con el PIN establecido
10. Device Settings1. Device Label----Establece la etiqueta del dispositivo en la pantalla de tiempo de espera
Cancel
Enter
2. DMX Trigger Option1. TriggerENABLEPermite que la señal DMX dispare 4 escenas
DISABLE
2. DMX Address001-512Configura la dirección para el disparador DMX
3. Display Option1. ModeNormalHabilita/deshabilita la inversión de la pantalla
Inverse
2. BacklightOnHabilita/deshabilita el cronómetro para apagar la pantalla
0-60
4. Version CPU1: ____. V__. Muestra la versión de software
11. Save ConfigurationName----Establece el nombre la para la configuración actual Cancel
Enter
Backup DataReturn (tras una copia de seguridad correcta)Guarda la configuración actual
12. Load Configuration-RestoreSelecciona la configuración que se va a cargar
Del
13. Default SettingYesRestablece TODOS los ajustes al valor predeterminado
No

Address: Av. de las Partidas 34 - 3B

Lerma, Edo. de México, CP 52000

Voice: +52 (728) 690-2010

Email: DEtech@chauvetlighting.de

Email: servicio@chauvet.com.mx

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Chauvet

Modelo : DMX-RT4

Categoría : Controlador