A18 - Trapano Mafell - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo A18 Mafell in formato PDF.
Domande degli utenti su A18 Mafell
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Trapano in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale A18 - Mafell e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. A18 del marchio Mafell.
MANUALE UTENTE A18 Mafell
Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. La mancanza del rispetto delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni possono causare scossa elettrica, incendio e/o gravi lesioni. Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per il futuro.
WAARSCHUWING
I - Dichiarazione CE di conformità
Con la presente certificiamo che le macchine A 18 / ASB 18 sono conformi alle direttive CE indicate. Nella progettazione e la costruzione sono state applicate le norme elencate. Responsabile per la composizione della documentazione tecnica: Mafell AG
1 Spiegazione dei simboli....37
2 Informazioni sul prodotto 37
2.1 Informazioni sul fabbricante ....37
2.2 Informazioni riguardo alla batteria 37
2.3 Identificazione della macchina 37
2.4 Dati tecnici 38
2.5 Emissioni 38
2.6 Volume della fornitura 39
2.7 Impiego conforme alla destinazione....39
3 Avvertenze di sicurezza 39
3.1 Avvertenze di sicurezza per tutti i lavori 39
3.2 Avvertenze di sicurezza nell'uso delle punte lunghe 40
3.3 Ulteriori avvertenze di sicurezza 40
4 Struttura....40
4.1 Componenti illustrati....40
4.2 Simboli....40
5 Funzionamento....41
5.1 Batteria ricaricabile, indicatore di capacità e segnale 41
5.2 Rimozione, inserimento batteria....41
5.3 Montaggio del manico addizionale 41
5.4 Posizioni di presa sulla macchina 41
5.5 Senso di rotazione, sicura di trasporto 41
5.6 Selezione livello ingranaggio....41
5.7 Foratura, impostazione foratura a percussione....41
5.8 Coppia, impostazione della funzione a impulsi 41
5.9 Accensione/Spegnimento, impostazione numero di giri....42
5.10 Cambio utensile....42
5.11 Lampada LED – accendi/spegni 43
5.12 Gancio per cintura 43
5.13 Attacco inserto....43
5.14 Allineamento ottico (libellula-indicatore di inclinazione) 43
6 Manutenzione e riparazione 43
6.1 Tenuta a magazzino....43
6.2 Trasporto 43
6.3 Smaltimento delle batterie....44
7 Eliminazione dei guasti....44
8 Accessori speciali 45
9 Disegno esploso e distinta dei ricambi 45
1 Spiegazione dei simboli

Questo simbolo si trova ovunque siano riportate avvertenze riguardo alla vostra sicurezza.
In caso di mancata osservanza possono conseguire seri infortuni.

Questo simbolo contrassegna una situazione potenzialmente dannosa.
Se essa non viene evitata, il prodotto o oggetti nelle sue vicinanze possono essere danneggiati.

Questo simbolo contrassegna suggerimenti e altre utili informazioni per gli utilizzatori.
2 Informazioni sul prodotto
per macchine con codice articolo 91C801, 91C802, 91C803, 91C821, 91C901, 91C921
2.1 Informazioni sul fabbricante
MAFELL AG, Beffendorfer Straße 4, D-78727 Oberndorf / Neckar, Telefono +49 (0)7423/812-0, Fax +49 (0)7423/812-218, E-mail mafell@mafell.de
2.2 Informazioni riguardo alla batteria
La dichiarazione di conformità CE relativa alle batterie è disponibile sulla nostra homepage www.mafell.com in piedinatura alle voci «Note legali», «Dichiarazione di conformità».
2.3 Identificazione della macchina
Tutti i dati necessari per l'identificazione della macchina sono riportati sulla targhetta identificatrice.

Marchio CE che attesta la conformità ai requisiti fondamentali di sicurezza e di salute come da Allegato I della Direttiva Macchine.

Solo per i paesi dell'UE
Non smaltire apparecchi elettrici insieme ai rifiuti domestici!
Secondo la direttiva europea 2002/96/CE sugli apparecchi elettrici ed elettronici in disuso ed alla sua attuazione in diritto nazionale, gli attrezzi elettrici da smaltire devono essere raccolti e riciclati in maniera differenziata.

Leggere le istruzioni per l'uso. Ciò riduce il rischio di lesioni.

Proteggere le batterie dal calore, radiazioni solari eccessive, fuoco, gelo, acqua e umidità.
Proteggere le batterie dall'umidità!

Proteggere le batterie dal fuoco!
Sussiste il pericolo di esplosione!

text_image
CAS CORDLESS ALLIANCE SYSTEMCordless Alliance System (=CAS) è un sistema a batteria indipendente dal produttore. Altre informazioni sono riportate al sito www.cordless-alliance-system.com
2.4 Dati tecnici
| Tipo: | A18 | ASB18 | |
| Tensione | v | 18 | 18 |
| Numero di giri livello 1 | giri/min | 0-560 | 0-560 |
| Numero di giri livello 2 | giri/min | 0-1960 | 0-1960 |
| Coppia (dolce) | Nm | 65 | 65 |
| Coppia (impulso) | Nm | 65 | 65 |
| Coppia (dura) | Nm | 130 | 130 |
| Diametro max. mandrino portapunte | mm | 13 | 13 |
| Diametro min. mandrino portapunte | mm | 1.5 | 1.5 |
| Diametro max. di foratura: | |||
| acciaio | mm | 13 | 13 |
| legno | mm | 68 | 68 |
| calcestruzzo | mm | - | 16 |
| Numero max. percussioni | /min | - | 38000 |
| Peso (con batteria 4,0 Ah / 5,5 Ah) | kg | 1,8 / 2,2 | 1,9 / 2,3 |
2.5 Emissioni
Le emissioni di rumore indicate sono state misurate secondo la norma EN 62841-1 ed EN 62841-2-1 e possono essere utilizzate per confrontare l'elettroutensile con un altro e per fare una valutazione preliminare del carico.

Pericolo
Le emissioni di rumore durante il reale utilizzo dell'elettroutensile possono differire dai valori indicati, a seconda del modo in cui l'elettroutensile viene utilizzato, in particolare del tipo di pezzo da lavorare.
Perciò, indossare sempre una protezione dell'udito, anche quando l'elettroutensile funziona senza carico!
2.5.1 Informazioni sull'emissione dei rumori
I valori di rumorosità determinati secondo EN 62841-1 ed EN 62841-2-1 sono:
| Livello di acustica (LpA) | pressione | Livello di potenza sonora (LwA) | |
| A18 | 79 dB (A) | 87 dB (A) | |
| ASB18 | 95 dB (A) | 103 dB (A) | |
| Incertezza (KWA) | 3 dB (A) | 3 dB (A) |
2.5.2 Indicazione dei valori di vibrazione
| Foratura nel metallo | Foratura a percussione nel calcestruzzo | |
| A18 < 2,5 m/s | ^2 | - |
| ASB18 < 2,5 m/s | ^2 15,5 m/s | ^2 |
| Incertezza misurazione | di 1,5 m/s^2 | 2,5 m/s^2 |
2.6 Volume della fornitura
Trapano avvitatore a batteria e trapano a percussione a batteria A18 e ASB18 completo di:
1 avvitatore a batteria
1 mandrino portapunte a cambio rapido
1 batteria 4,0 Ah per codice articolo 91C801, 91C821, 91C901, 91C921
1 batteria 5,5 Ah per codice articolo 91C801, 91C821, 91C901, 91C921
1 manico addizionale
1 porta-inserti a cambio rapido
1 caricabatteria per codice articolo 91C801, 91C821, 91C901, 91C921
1 gancio per cintura
1 manuale di istruzioni per l'uso
1 libretto «Avvertenze di sicurezza»
2.7 Impiego conforme alla destinazione
Il trapano avvitatore e a percussione (A18 e ASB18) è adatto per la foratura senza colpo nel metallo, legno, plastica e materiali simili nonché per avvitare e la maschiatura.
Il trapano avvitatore a percussione (ASB18) è aggiuntivamente adatto per la foratura a percussione nel calcestruzzo, muratura, laterizio e pietra.
Ogni altro tipo di uso di quello descritto sopra viene considerato non consentito. Il produttore non risponde per danni derivanti da un uso di tale tipo.
Per l'impiego conforme alla destinazione dell'apparecchio bisogna assolutamente rispettare le condizioni di funzionamento, manutenzione e riparazione prescritte dalla MAFELL.
Lavori di riparazione devono essere eseguiti solo da rivenditori contrattuali della MAFELL e/o da punti di servizio di assistenza clienti MAFELL.
Vanno rispettate le disposizioni di sicurezza nonché altre regole tecniche di sicurezza riconosciute e mediche di lavoro vigenti nei rispettivi paesi d'impiego.
Modifiche arbitrarie eseguite sull'apparecchio esclude una responsabilità del fabbricante per danni risultanti da ciò.
Utilizzare solo batterie ricaricabili CAS e accessori originali della MAFELL.
3 Avvertenze di sicurezza

Pericolo
Apparecchiature elettriche possono essere pericolose se usate non conforme alla destinazione. Osservare perco sempre le avvertenze di sicurezza riassunte in questo capitolo e le disposizioni di sicurezza vigenti nel rispettivo Paese di utilizzo!
Leggere anche tutte le avvertenze di sicurezza riportate nel libretto allegato 070500 «Avvertenze di sicurezza» (secondo norma 62841-1).
3.1 Avvertenze di sicurezza per tutti i lavori
- Indossare una protezione dell'udito quando si utilizzano trapani avvitatori a percussione (macchine con denominazione ASB). Stando sotto l'effetto di rumore può causare una perdita dell'udito.
- Utilizzare l'impugnatura supplementare fornita insieme all'apparecchio. La perdita del controllo (della macchina) può comportare delle lesioni.
- Tenere l'apparecchio solo dalle superfici dell'impugnatura isolate, quando eseguite dei lavori dove l'utensile utilizzato potrebbe toccare cavi elettrici nascosti. Il contatto con un cavo conduttore di tensione può mettere sotto tensione anche parti metalliche dell'apparecchio e causare una scossa elettrica.
3.2 Avvertenze di sicurezza nell'uso delle punte lunghe
- Iniziare la foratura sempre con numero di giri basso e mentre la punta è in contatto con il pezzo.
- Non lavorare mai con un numero di giri superiore a quello massimo consentito per la punta. Con un numero di giri più elevato, la punta può facilmente piegarsi se viene lasciata ruotare liberamente (senza contatto con il pezzo) e causare lesioni.
- Non applicare una pressione eccessiva e solo in direzione longitudinale alla punta. Le punte possono piegarsi e quindi rompersi o portare alla perdita di controllo e alle lesioni.
3.3 Ulteriori avvertenze di sicurezza
- Assicurarsi che la macchina sia spenta quando inserite la batteria.
- Rimuovere le batterie dalla macchina prima di eseguire qualsiasi regolazione, riallestimento, manutenzione o pulizia.
- Polveri di materiali come pitture contenenti piombo, alcuni tipi di legno, minerali e metallo possono essere nocivi alla salute. Toccare o inalare le polveri potrebbero causare reazioni allergiche e/o malattie delle vie respiratorie dell'utente o delle persone che si trovano nelle vicinanze.
- Utilizzare possibilmente un'aspirazione polvere.
- Provvedere ad una buona ventilazione sul posto di lavoro.
-
Si consiglia di indossare una mascherina protettiva con classe filtro P2.
-
Osservare le norme vigenti del vostro Paese per i materiali da lavorare.
- Bloccare il pezzo contro uno scivolamento, p.e. servendosi di dispositivi di serraggio.
- Lampada LED (Fig. 1, 7): Non osservare la radiazione LED direttamente con strumenti ottici.
4 Struttura
4.1 Componenti illustrati
(vedi Fig. 1-7)
(1) Attacco intercambiabile (mandrino portapunte)
(2) Pulsante (foratura, avvitamento a percussione solo ASB ...)
(3) Pulsante - a 1 o a 2 marce
(4) Commutatore senso di rotazione, entrambi i sensi
(5) Attacco inserto, entrambi i lati
(6) Gancio per cintura, utilizzabile in entrambi i lati
(7) Lampada LED
(8) Tasto – indicatore capacità
(9) Batteria
(10) Indicatore capacità e segnale
(11) Rotella regolatrice – preselezione coppia, funzione impulsi
(12) Pulsante
(13) Impugnatura supplementare
(14) Livella tubolare
(15) Livella a bolla d'aria
(16) Sblocco batteria
(17) Anello di blocco
(18) Leva di serraggio
(19) Vite di regolazione
(20) Manico
(21) Manico addizionale
4.2 Simboli

text_image
Direzione di movimento 1 Prima marcia 2 Seconda marcia Viti Punta


Nm
Senza delimitazione coppia
Funzione a impulsi
Foratura a percussione
Coppia di serraggio
5 Funzionamento
5.1 Batteria ricaricabile, indicatore di capacità e segnale
(vedi Fig. 1)
• Caricare la batteria prima dell'uso.
- Ricaricare la batteria in caso di potenza insufficiente.
- Premere il tasto (8) per indicare lo stato di carica della batteria. Leggere la capacità dalle lampade a LED (10).
- Se una lampada a LED (10) lampeggia, la batteria è quasi scarica. Ricaricarla.
- La temperatura ottimale di conservazione è tra 10 °C e 30 °C.
5.2 Rimozione, inserimento batteria
(vedi Fig. 3)
Rimozione: Premere lo sblocco (16) ed estrarre la batteria (9) in avanti.
Inserimento: Spingere sopra la batteria finché s'innesta (aggancia).
5.3 Montaggio del manico addizionale
(vedi Fig. 6)
- Far scorrere il manico addizionale in dotazione sul collare di serraggio.
- Assicurarsi che il manico addizionale si innesti nella dentatura.
- Fissare il manico addizionale ruotandolo in senso orario.
Lo smontaggio del manico addizionale avviene in ordine inverso:
- Per allentare il fissaggio, ruotare il manico addizionale in senso antiorario.
- Rimuovere il manico addizionale dal collare di serraggio.
5.4 Posizioni di presa sulla macchina
Tenere sempre la macchina per le superfici di presa previste (manico n. 20 e manico addizionale n. 21).
5.5 Senso di rotazione, sicura di trasporto
(vedi Fig. 1)
R = corsa destrorsa
L = corsa sinistrorsa
0 = posizione centrale: sicura di trasporto
(Blocco di accensione)
5.6 Selezione livello ingranaggio
(vedi Fig. 1)

Azionare il pulsante (3) solo a motore fermo!

1a marcia: numero di giri basso, coppia alta; preferibilmente per avvitare

2a marcia: numero di giri alto; preferibilmente per forare
5.7 Foratura, impostazione foratura a percussione
(vedi Fig. 1)
- Impostare sul pulsante (2) il modo di lavorare desiderato.
5.8 Coppia, impostazione della funzione a impulsi

Attenzione!
Non lavorare a lungo con funzione a impulsi inserita! (Il motore può surriscaldarsi) Lavorare nel miglior modo con l'impugnatura supplementare solo quando utilizzate la funzione a impulsi.
(Fig. 1)
Impostare la coppia ruotando la rotella regolatrice (11).
1...10 = Delimitazione coppia (campo di regolazione 1a marcia: 3 - 20 Nm, 2a marcia: 1 - 10 Nm)

= Impostazione livello di foratura (coppia max., senza delimitazione coppia). Per evitare un sovraccarico del motore non bloccare il mandrino.

= Impostazione della funzione a impulsi (coppia max. pulsante)
5.9 Accensione/Spegnimento, impostazione numero di giri
(vedi Fig. 1)
Accensione: Premere il pulsante (12) e tenerlo premuto. Il numero di giri può essere modificato con il pulsante attraverso la profondità che si preme il pulsante.
Spegnimento: Rilasciare il pulsante (12).

Il rumore che si verifica allo spegnimento della macchina è in funzione del tipo di costruzione (arresto veloce) e non ha nessuna influenza sulla funzione e la longevità della macchina.
5.10 Cambio utensile

Utilizzare solo utensili di alta qualità che siano adatti alle forze e alle coppie che si verificano! Utensili rotti comportano un difetto della macchina. Per la riparazione, rivolgersi ai punti di assistenza clienti per utensili elettrici MAFELL.
Il mandrino consente un cambio rapido tra gli accessori di attacco così come un attacco esagonale diretto da 14 ".
Rimozione dell'attacco: (vedi Fig. 5) Tirare l'anello di blocco (17) in avanti e estrarre l'attacco in avanti.
Inserimento dell'attacco: Tirare l'anello di blocco (17) in avanti e spingere il mandrino fino a battuta sull'albero portamandrino. (Se necessario, ruotare l'attacco leggermente di qua e di là.)
5.10.1 Mandrino a cambio rapido
(vedi Fig. 1)
Apertura del mandrino portapunte: Ruotare il mandrino portapunte (1) nel senso di rotazione
Serraggio dell'utensile: ruotare la boccola in direzione 🔒, finché la resistenza meccanica sentita è superata.
Attenzione! L'utensile non è ancora serrato! Ruotare ancora con forza (deve «cliccare»), finché non è più possibile ruotare – solo adesso l'utensile è serrato in modo sicuro.
Con gambo utensile morbido, eventualmente dopo un breve tempo di foratura occorre serrare di nuovo.
Indicazioni per ASB18 e A18
- Il rumore criccante (secondo la funzione) eventualmente udibile dopo l'apertura del mandrino portapunte viene disattivato con contro rotazione della boccola.
Pulitura: Tenere di tanto in tanto la macchina con il mandrino portapunte a serraggio rapido in verticale verso il basso e ruotare la boccola completamente in direzione i poi ruotare di nuovo completamente in direzione i La polvere raccolta cade così fuori dal mandrino portapunte a serraggio rapido.
5.10.2 Porta-inserti a cambio rapido
Inserimento dell'inserto: Spingere l'inserto nel porta-inserti, finché s'innesta (aggancia) in modo udibile.
Rimozione dell'inserto: Tirare in avanti la boccola del porta-inserti, fino a quando non si innesta e rimuovere l'inserto.

Il porta-inserti a cambio rapido può essere utilizzato per viti a testa svasata fino a 8 mm nel legno o con una coppia massima di 60 Nm. Per esigenze più elevate, inserire l'inserto direttamente nel mandrino o utilizzare il mandrino portapunte.
5.10.3 Rinvio ad angolo
Con il rinvio (attacco) ad angolo è possibile eseguire operazioni di avvitamento e foratura in angolo retto rispetto all'asse dell'avvitatore.
Infilare il rinvio ad angolo (attacco) completamente sulla macchina, finché i profili dei componenti ingranano.
Impostare la forza di serraggio con la vite di regolazione (19) (Fig. 6).
Premere in basso la leva di serraggio (18) con forza fino alla battuta e con ciò fissare l'attacco angolare alla macchina (Fig. 6).

Se l'attacco angolare non viene spinto sul collare di serraggio, la leva non deve essere premuta in basso con forza. Altrimenti, la sede di accoppiamento potrebbe venire distrutta.
5.11 Lampada LED – accendi/spegni
- Premere il pulsante (12) per accendere la lampada a LED (7).
- Dopo aver rilasciato il pulsante (12), la lampada a LED (7) rimane accesa per circa 5 secondi e poi si spegne.
5.12 Gancio per cintura

Per facilitare la presa del gancio della cintura, rimuovere la batteria (vedi capitolo 5.2)
(vedi Fig. 4)
Rimozione:
- Stringere il gancio della cintura (6) sul lato posteriore.
- Farlo uscire dall'apertura posteriore.
- Allentare il gancio della cintura e rimuoverlo dall'apertura anteriore.
Montaggio:
- Stringere il gancio della cintura (6) e inserirlo nelle aperture previste.
- Il gancio per cintura (6) può essere montato su entrambi i lati.
5.13 Attacco inserto
(vedi Fig. 1)
Nell'attacco inserto (5) è possibile alloggiare in entrambi i lati un inserto avvitatore ciascuno.
5.14 Allineamento ottico (libellula-indicatore di inclinazione)
L'allineamento orizzontale o verticale dell'avvitatore è possibile effettuarlo servendosi della livella tubolare (14) e della livella a bolla d'aria (15).
6 Manutenzione e riparazione

Pericolo
Estrarre la batteria prima di iniziare i lavori di manutenzione.
Le macchine MAFELL sono costruite in maniera da richiedere una manutenzione ridotta.
Mantenere l'apparecchio sempre pulito.
Se l'apparecchio nonostante accurate procedure di fabbricazione e di prova dovesse andare in avaria, lasciare eseguire la riparazione da un punto di servizio assistenza clienti autorizzato per utensili elettrici MAFELL.
Conservare l'apparecchio in luogo asciutto e protetto dal gelo.
Utilizzare solo accessori e ricambi della MAFELL. Lasciare cambiare da un punto di servizio assistenza clienti della MAFELL quei componenti che per la loro sostituzione non esiste alcuna descrizione.
6.1 Tenuta a magazzino
Pulire accuratamente la macchina se non viene usata per un lungo periodo. Spruzzare dell'antiruggine sulle parti di metallo lucide.
6.2 Trasporto
Le batterie ricaricabili agli ioni di litio contenute sono soggette ai requisiti di legge relativi a merci pericolose. Le batterie ricaricabili possono essere trasportate su strada tramite l'utente senza ulteriori precauzioni.
In caso di spedizione tramite terzi (p.e.: trasporto aereo oppure spedizioniere) devono essere osservati particolari requisiti relativi ad imballo e marcatura. In questo caso, per la preparazione del pezzo da spedire è necessario ricorrere ad un esperto per merce pericolosa.
Spedire batterie ricaricabili solamente se la scatola non è danneggiata. Coprire con nastro adesivo i contatti scoperti ed imballare la batteria ricaricabile in modo tale che non si muova nell'imballo.
Vi preghiamo di osservare anche eventuali ulteriori norme nazionali.
6.3 Smaltimento delle batterie

Utensili elettrici, batterie ricaricabili, accessori e imballaggi devono essere raccolti in maniera differenziata e riciclati in modo ecologico.
Non smaltire le apparecchiature elettriche e le batterie insieme ai rifiuti domestici!
Solo per i paesi UE:

Secondo la direttiva europea 2002/96/CE, gli utensili elettrici che non sono più utilizzabili e secondo la direttiva europea 2006/66/CE, le batterie ricaricabili/batterie difettose o usate devono essere raccolte in maniera differenziata e riciclate in modo ecologico.
Restituire le batterie ricaricabili/batterie inutilizzabili direttamente a:
Germania
Stiftung
GRS Batterien
Heidenkampsweg 44
20097 Amburgo
Germania
Batterie ricaricabili/Batterie:

Li-lon:
Si prega di tener presente le indicazioni riportate al paragrafo «Trasporto», pagina 43.
Con riserva di modifiche tecniche.
7 Eliminazione dei guasti

Pericolo
La determinazione delle cause di guasti esistenti e la loro eliminazione richiedono sempre la massima attenzione e cautela.
Per attivare le funzioni elettroniche: Premere il pulsante (12).
Se la macchina si spegne autonomamente, allora l'elettronica ha attivato la modalità di autoprotezione. Nonostante questa funzione di protezione, per alcune applicazioni potrebbe crearsi un sovraccarico e di conseguenza di ciò un danneggiamento della macchina.
Di seguito sono riportati alcuni dei guasti più frequenti e le rispettive cause. In caso di altri guasti, rivolgersi al vostro rivenditore o direttamente al servizio di assistenza clienti MAFELL.
| Guasto | Causa | Rimedio |
| La macchina si spegne e un LED dell'indicatore di capacità (10) lampeggia. | La batteria è quasi scarica.L'elettronica protegge la batteria dallo scarico completo. | Ricaricare la batteria. |
| La macchina si spegne e non si lascia più riaccendere. Viene emesso un segnale acustico e la lampada a LED (7) lampeggia. | SovraccaricoLa macchina o la batteria si sono surriscaldate a causa di un carico prolungato. | Il segnale si spegne dopo aver rilasciato il pulsante (12).Lasciare raffreddare la macchina o la batteria.Nota: La macchina si raffredda più velocemente dopo il riavvio al minimo. |
| Guasto Causa Rimedio | ||
| La macchina si spegne. Viene emesso un segnale acustico e la lampada a LED (7) lampeggia.La macchina si riavvia quando viene riaccesa. | Intensità di corrente (amperaggio) troppo elevata.Questo comporta lo spegnimento della macchina, p.e. in caso di blocco prolungato. | Spegnere la macchina rilasciando il pulsante (12).Dopodiché potete riaccendere la macchina e continuare a lavorare.Tentare di evitare che vi siano altri bloccaggi. |
8 Accessori speciali
- Batteria PowerTank 18 M 72 LiHD N. d'ordinazione 094500
- Batteria PowerTank 18 M 99 LiHD N. d'ordinazione 094503
- Batteria PowerTank 18 M 144 LiHD N. d'ordinazione 094498
- Caricabatteria APS M – GB N. d'ordinazione 094493
- Caricabatteria APS M N. d'ordinazione 094492
- Caricabatteria rapido APS M+ N. d'ordinazione 094509
- Caricabatterie rapido APS M+ – GB N. d'ordinazione 094511
- Rinvio ad angolo A-WV 18 N. d'ordinazione 094459
- Mandrino A-SBF 13 N. d'ordinazione 206772
- Porta-inserti Quick A-SBH N. d'ordinazione 206766
- Attacco di coppia A-DMVx3 rapporto 3:1 N. d'ordinazione 094450
- Stazione di foratura N. d'ordinazione 961210
- Stazione di foratura S N. d'ordinazione 961215
9 Disegno esploso e distinta dei ricambi
Le corrispondenti informazioni riguardo ai ricambi sono riportate alla nostra homepage: www.mafell.com