Ninebot eKickScooter E2 Pro E - Monopattino elettrico SEGWAY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Ninebot eKickScooter E2 Pro E SEGWAY in formato PDF.
Domande degli utenti su Ninebot eKickScooter E2 Pro E SEGWAY
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Monopattino elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Ninebot eKickScooter E2 Pro E - SEGWAY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Ninebot eKickScooter E2 Pro E del marchio SEGWAY.
MANUALE UTENTE Ninebot eKickScooter E2 Pro E SEGWAY
text_image
Cruscolto Pulsante di accensione Indicatore di direzione destro Acceleratore elettronico Gancio a scatto Faro anteriore Riflettore anteriore Campanello Manubrio Leva del freno Indicatore di direzione sinistro Interruttore degli indicatori di direzione Stolo Leva a sgancio rapido Meccanismo di plegatura Parafango anteriore Forcella anteriore Riflettore laterale Freno a tamburo VIN Targhetta Cavaletto Vano batteria Pulsante di sicurezza Linea di sicurezza Porta di ricarica Pedana Supporto di chiusura Parafango posteriore Fanale posteriore e riflettore posteriore Targa Motore a mozzoCruscotto e pulsante di accensione

text_image
Faro anteriore Indicatore di direzione destro Indicatore di direzione sinistro Modalità di velocità Modalità Camminata Tachimetro 88 E S t nph inch Notifica di errore Bluetooth Avviso di temperatura Promemoria di bloccaggio Livello della batteria Pulsante di accensionePulsante di accensione: Premiere il pulsante per accendere lo scotter, tenerla premuto per 2 secondi per spegnerlo. Quando la scotter è acceso, premere il pulsante per accendere/spegnere il faro anteriore e quello costenire; premerio due volte per passare tra le quattro modalità di velocità.
Tachimetro: Visualizza la velocità corrente dello scooter durante la guida e visualizza la carica della batteria durante la ricarica. Moda la Camminata: Il fare anteriore e quella posteriore sono sempre accesi e non possono essere spenti.
Modalità di velocità: Sono disponibili 4 modalità. Il limite di velocità e gli intervali di ciascuna modalità di velocità sono i seguenti:
| Modelia | Limità di velocità | Intervalli* | ||
| 051405E 051405C 051405F 051405D | ||||
| E (modalità ECO) | 15 km/h (9,3 mph) | 15 km/h (9,3 mph) | 40 km (24,9 miglia) | 40 km (24,9 miglia) |
| D (modalità Standard) | 20 km/h (12,4 mph) | 20 km/h (12,4 mph) | 35 km (21,7 miglia) | 35 km (21,7 miglia) |
| S (modalità Sport) | 25 km/h (15,5 mph) | 20 km/h (12,4 mph) | 27 km (16,8 miglia) | 35 km (21,7 miglia) |
| ‡ (Modalità carminata) | 5 km/h (3,1 mph) | N/A | ||
* Autonornia della varie modalità di velocità: testata durante la guida con batteria a pena carica, con carico di 75 kg (165 lb), a una temperatura di 25 °C (77 °F) o alla massima velocità media di ciascuna modalità di velocità su asfalto.
Indicatore di direzione sinistro: quando l'icona lampeggia, significa che gli indicatori di direzione sul lato sinistro sono accesi.
Indicatore di direzione destro: Quando l'cona lampeggia, significa che gli indicatori di direzione sul lato destro sono accesi.
Notifica di errore: indica che lo scooter ha rilevato un errore. Controlla il codice di errore tramite l'app Segway Ninebot.
Avviso di temperatura. Indica che la temperatura della batteria, del controller o del motore è troppo alta o troppo bassa. Controllare la temperatura del dispositivo tramite l'app Segway-Ninebot.
* In tal caso, lo scooter non sarà in grado di accelerare normalmente e non potrà essere ricaricato. Non utilizzarlo fino a quando la temperatura rientra entro visioni normali.
Bluetooth: Indica che lo scooter e stato collegato correttamente al dispositivo mobile.
Livello della batterie: il livello di carica totale della batteria è pari a 5 barre.
"Quando la prima barra della batteria è rossa, significa che la carica della batteria è estremamente bassa. Ricaricare immediatamente lo scooter."
Promemoria di bloccaggici quando l'icona si accende, significa che lo scooter è bloccato. Se vengono rilevati movimenti anomali, lo scooter imzierà a ermettere un segnale acustico e il fanale posteriore lampeggerà.

② Specifiche
| Voce Parametro | |||
| Prodotto | Name | Ninebot eKickScooter E2 Pro | |
| Modello | 05/1405E | 05/1405D | |
| Lunghezza × larghezza × altezza | Circa 1168 × 540 × 1220 mm (45,9 × 21,2 × 48 in) | ||
| Da pagato: Lunghezza × larghezza × altezza | Circa 1168 × 538 × 565 mm (45,9 × 21,1 × 22,2 in) | ||
| Circa 18.8 kg (41,4 lb)Peso netto | |||
| Conducente | Carico utilo max. | 100 kg (220 lb) | |
| Età consigliata | 16+ | ||
| Altezza necessaria | 140–200 cm (4'5"–6'5") | ||
| Veicolo | Max. velocità | Circa 25 km/h (15,5 mph) | Circa 20 km/h (12,4 mph) |
| Portata al massimo della velocità [3] | Circa 27 km (16.8 mi) | Circa 35 km (21.7 mi) | |
| Max. pendenza[4] | Circa 18% | ||
| Terreni percombili | Per lo più strade con fondo liscio o strade normali asfaltate | ||
| Temperatura di esercizio | -10-40 °C (14-104 °F) | ||
| Temperatura di conservazione | 10 50 °C (14 122 °F) | ||
| Grado di protezione IP | IPX4 | ||
| Durata della ricarica | Circa 5,5 h | ||
| Batteria | Tensione nominale | 36 V === | |
| Max. tensione di ricarica | 42 V === | ||
| Temperatura di ricarica | 0-45 °C (32-113 °F) | ||
| Energia nominale | 275Wh | ||
| Capacità nominale | 7550 mAh | ||
| Sistema di gestione della batteria | Protezione contro sovratensione/sottotensione/cortocircuito/sovracormente/sovratemperatura | ||
| Motore | Potenza nominale 0,35 kW, 350 W | ||
| Max. potenza | 0,75 kW, 750 W | ||
| Caricabatterie | Modello | NBW41D000D70 | |
| Potenza erogata | 70 W | ||
| Torsione di ingresso | 100-240 V° 50-60 Hz | ||
| Max. tensione di uscita | 42 V === | ||
| Uscita nominale | 41 V === 1,7 A | ||
| Pneumatici | Pneumatici | Pneumatici da 10 pollici senza camera d'aria a prove di perdite | |
| Prassione dei pneumatici consigliata | 45±3 psi | ||
[1] Autonomia alla massima velocità: fastata durante la guida con batteria a piana carica, con carico di 75 kg (165 lbs), a una temperatura di 25 °C (77 °F) e alla max. velocità medius su spolo.
The following references for the authors (in this section) are: numerical and numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical, numerical
[2] Max. pandenza, bestato durante la guida con barberia al 70% (9:10%) carico di 75 kg (165 lbs), a una velocità di 15 km/h (9,3 mph) salinda una salita di 10 m (velocera superiore a 6 km/h (3,7 mph) quando si attraverse il perdio).
③ Certificazioni
Questo prodotto è certificato ANSI/CAN/UL2272 da SGS.
La batteria è conforme alla normativa UN/DOT 38.3.
La batteria è conforme a ANSI/CAN/UL2271.
Dichiarazione di conformità per l'Unione europea
Importanti informazioni in materia di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE)

Questo simbolo riportato sul prodotto o sulla confezione indica che i prodotti elettrici ed elettronici in uso non devono essere smaltiti con i rifiuti urbani indifferenziati. Affinché le apparecchiature vengano smaltite adeguatamente, è responsabilità dell'utente predisporne la restituzione presso i punti di raccolta designati. Lo smaltimento corretto dei prodotto consentirá di risparmiare risorse preziose e prevenire potenziali effetti negativi sulla salute e sull'ambiente, che potrebbero altrimenti derivare da una gestione inappropriata del prodotto smaltito. Lo smaltimento errato di questo rifiuto può comportare l'applicazione di sanzioni in conformità con la legislazione nazionale. Per ulteriori informazioni sul punto di raccolta più vicino, contattare le autorità locali.
Informazioni rivolte agli utenti in materia di riciclaggio delle batterie

Questo simbolo indica che le batterie e gli accumulatori, al termine del loro ciclo di vita, non devono essere smalliti con i rifiuti urbani indifferenziati. Il contributo dell'utente costituisce una parte importante dell'impegno volto a ridurre al minimo l'impatto di batterie e accumulatori sull'ambiente e sulla salute dell'uomo. Per un corretto riciclaggio, è possibile consegnare il prodotto e le batterie o gli accumulatori in esso contenuti al fornitore o a un punto di raccolta designato a costo zero.
Lo smaltimento corretto del prodotto consentirà di risparmiare risorse preziose e prevenire potenziali effetti negativi sulla salute e sull'ambiente, che potrebbero altrimenti derivare da una gestione inappropriata del prodotto smaltito. Lo smaltimento errato di questo rifiuto può comportare l'applicazione di sanzioni in conformità con la legislazione nazionale.
Esistono sistemi di raccolta differenziata per batterie e accumulatori usati.
Smaltire correttamente le batterie e gli accumulatori presso il centro di raccolta/riciclaggio dei rifiuti della propria comunità locale.
Direttiva sulle apparecchiature radio
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. dichiara che il prodotto menzionato nella presente sezione è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti contenute nella direttiva sulle apparecchiature radio 2014/53/UE.

Direttiva sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose (RoHS)
Ninebot (Changzhou) Tech Co.. Ltd. dichiara con la presente l'Intero prodotto comprese le parti (cavi, fili e altri
componenti) soddisfa i requisiti della direttiva RoHS 2011/65/UE e modifica della direttiva delegata della
Commissione (UE) 2015/863 sulla restrizione nell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature
eletriche ed elettroniche ("RoHS recast" o "RoHS 2.0").
Direttiva macchine
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. dichiara che il prodotto menzionato nella presente sezione è conforme ai
requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti contenute nella direttiva macchine 2006/42/CE.

Rappresentante autorizzato UE:
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. dichiars che i modelli del prodotto: 051405E, 051405D sono conformi ai requisiti
ossenziali e ad altre disposizioni pertinenti contenute nella direttiva sulle apparecchiature radio 2014/53/UE.
nella direttiva macchine 2006/42/CE e nella direttiva RoHS 2011/65/UE, nonché nella modifica alla direttiva
delegata della commissione (UE) 2015/863.
La dichiarazione di conformità può essere consultata al seguente indirizzo:
https://eu-en.segway.com/instruction-manuals
| Bluetooth | Banda(e) di frequenza | 2.4000-2.4835 GHz |
| Max. potenza RF | 20mW |
L'uso del badge "Works with Apple" significa che un prodotto è stato progettato per funzionare specificamente con la tecnologia identificata nel badge ed è stato certificato dal produttore del prodotto per soddistare le specifiche e i requisiti del prodotto di rete Apple Find My. Apple non è responsabile del funzionamento di questo dispositivo o dell'utilizzo che ne viene fatto o della sua conformita agli standard di sicurezza e normativi.
4 Marchio
Ninebot è un marchio Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd; Segway. Powered by Segway e Rider Design sono marchi di Segway Inc., App Store, logo Apple, Apple, Apple Find My, AppleWatch, Find My, iPhone, iPad, iPadOS, Mac, macOS e watchOS sono marchi di Apple Inc. IOS e un marchio di Cisco ed è utilizzato sul licenza. Google Play e il logo Google Play sono marchi di Google LLC. Il marchio e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi uso di tali marchi da parte del produttore è concesso in licenza. Altri marchi e nomi commerciali appartengono al rispettivi proprietari.
Al momento della stampa, abbiamo cercato di includere descrizioni e istruzioni per tutte le funzioni del KickScooter. Tuttavia, a causa del costante miglioramento delle caratteristiche del prodotto e delle modifiche al design, il KickScooter acquistato dall utente potrebbe presentare lievi differenze rispetto a quello illustrato in questo documento. Eseguire la scansione del codice QR o visitare l'Apple App Store (iOS) o il Google Play Store (Android) per scaricare e installare l'app, quindi leggere l'ullima versione del manuale del prodotto.
Si tenga a mente che esistono vari modelli di Segway e Ninebot con funzioni diverse; alcune delle funzioni qui menzionate potrebbero non essere applicabili al proprio KickScooter, il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al design e alle funzionalità del prodotto KickScooter e di aggiornarne la documentazione senza alcun preavviso.
© 2023 Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd. Tutti diritti riservati.
( L'app Segway-Ninebot è in grado di supportare il KickScooter con Bluetooth incorporato)

⑤ Guasti comuni
| Possibili cause e soluzioneCodice di errore | |
| 10 | Anomalia nella comunicazione del cruscotto, controllare il cruscotto o i relativi cavi. |
| 11 | Anomalia nella fase A del campionamento della corrente del motore, esaminare il controller. |
| 12 | Anomalia nella fase B del campionamento della corrente del motore, esaminare il controller. |
| 13 | Anomalia nella fase C del campionamento della corrente del motore, esaminare il controller. |
| 14 | Errore del sensore Hall dell'acceleratore, controllare la maniglia dell'acceleratore, il cruscotto e i relativi cavi. |
| 15 | Errore del sensore Hall del freno, controllare la maniglia del freno, il cruscotto e i relativi cavi. |
| 16 | Anomalia del sensore Hall del motore, verificare il controller. |
| 21 | Errore di comunicazione della batteria, controllare il controller. |
| 23 | La batteria è il numero di serie predefinito, contattare il servizio post-vendita. |
| 35 | Il numero di serie dello scooter è errato, contattare il servizio post-vendita. |
| 39 | Anomalia nel sensore per la temperatura della batteria, assicurarsi che la temperatura sia compresa tra -10 °C (14 °F) e 50 °C (122 °F) o contattare il servizio post-vendita. |
| 42 | Motore non calibrato, contattare il servizio post-vendita. |
| 45 | Anomalia nel circuito dell'amplificatore di corrente per motore bus. Contattare il servizio post-vendita. |
| 50 | Perdita di fase del motore, esaminare il controller. |
| 51 | Sovraccarico di tensione del controller, verificare se si utilizza il caricabatterie del veicolo o se il veicolo viene riavvialo. |
| 52 | Il motore è in stallo, controllare se è sovraccarico. |
| 53 | Il controller è in sovracorrente, verificare se è sovraccarico. |
| 54 | Il controller ha superato il livello II di corrente, controllare se è sovraccarico. |
⑥ Schema di cablaggio

flowchart
graph TD
A["Accordance Ia force"] --> B["Buskyoch Modulo"]
C["Interricatore degli Indicate di direzione"] --> B
D["Disalto"] --> B
E["Argente inaturazioni"] --> B
F["Display"] --> B
G["Accelerazione"] --> B
H["Ferro antenitori"] --> B
I["Prono"] --> B
J["Onscelta"] --> B
K["Motor"] --> L["Forde positionore"]
M["Comprimento corriata"] --> N["MCU"]
O["Sensore di temperatura"] --> N
P["Sensore hit"] --> N
Q["Driver del motoro"] --> N
R["Controllo"] --> N
S["Valori"] --> T["RMSCath"]
U["Valori"] --> V["Valori"]

7 Programma di manutenzione consigliato
Per garantire una guida sicura, sono essenziali una cura quotidiana e una manutenzione regolare. Il proprietario ha il controllo dello scooter e ne conosce la frequenza, l'intensità e i luoghi di utilizzo. È responsabilità del proprietario eseguire controlli regolari e portare lo scooter presso un centro servizi autorizzato per i controlli e la manutenzione. Consultare il programma di manutenzione riportato di seguito.
Nota: il programma di manutenzione prevede un costo di servizio.
| Vocci Componente | Metoda di manutenzione | Ogni 3 anni | Ogni 6 anni o ogni 500 km (510 mi) | Dorno 2 anni o dopo aver raggiunto un onlione traggio totale > 5.000 km (3.107 mi) | |
| Manutenzione del corpo centrale | Parti del corpo centrale | Utilizzare un panno morbido inumidito per pulire il corpo contrato del veicolo. | √ | √ | √ |
| Prezione degli pneumatici | Gontare le gomme a 50-50 psi. | √ | √ | ||
| Viti sulla parte superiore dello stelo | Avvitare le sali viti che fissano il manubrio e lo stelo. La coppia consigliata è pari a 5,5 ± 0,3 N.m. | √ | √ | √ | |
| Avvitare la vite dell'acceleratore. La coppia consigliata è pari a 2,5 ± 0,1 N.m. | |||||
| Avvitare le viti delle leve dei froni. La coppia suggerita è pari a 90,0 N.m. | √ | √ | |||
| Avvitare le viti sulla parte superiore dello stelo. La coppa consigliata è pari a 1,7 ± 0,1 N.m. | |||||
| Controllo delle funzioni | Motore a mozzo | Per accelerare a decelerare, verificare che il motore a mozzo non sia bloccato o emetta suoni anomali. | √ | √ | |
| Manutenzione ruota posteriore | Controllare che la ruota posteriore non sia bloccata o instabili, oppure che l'albero dell'assos non sia sbilancato. | √ | √ | ||
| Freno a tamburo | 1) Far grare la ruota posteriore e verificare che ruci normalmente. La ruota posteriore non dava bloccarsi o emettere suoni anomali.Nota: Un loggera rumore non infusce sulla sicunozza nella guida. Ma se il traro a tamburo emette rumoni forti quanto si azienano i fruni contattare i servizio clienti per assistenza.2) Fremiere la loco del traro e verificare che la ruota posteriore si arradzi. | √ | √ | ||
| Vice Componente | Metodo di manutenzione | Ogni 3 mesi | Ogni 6 mesi o ogni 500 km (310 ml) | Sopo 2 anni o dopo aver raggiuto un clementraggio totale > 5.000 km (3.307 ml) | |
| Controllo delle funzioni | Luce ambientale | Controllare la luce ambientale e vedere se si accende normalmente. | √ | √ | |
| Faro anterone | Controllare il faro anteriore a verificare che omella una luce intensa. | √ | √ | ||
| Indicatori di direzione | Spostare l'interruttore degli indicatori di direzione rispettivamente a sinistra/destra, verificando che gli indicatori di direzione sul lato sinistro/destro lampeggino normalmente. | √ | √ | ||
| Cruscotto | Accendere la scolter e verificare che il cruscotto funzioni corrisitamente. | √ | √ | ||
| Acceleratore | Tenere premuto l'acceleratore, quindi risasciarlo in modo da verificare l'accelerazione e la decelerazione. | √ | √ | ||
| Rilevamento guasti | Dopo la compressione all'app Segway Ninebot:1) Aggiornare il firmavare alla versione più recente2) Verificare che la notifica nel codice di errore correspondente e delle possabili cause verga visualizzata quando lo scooter nleva un errore. | √ | √ | ||
| Ricarica | Effettuare la ricarica dello scooter:1) Verificare che sul cruscotto sia visualizzato l'attuale livello di carica della batteria.2) Controllare l'indicatore LED dei caricabatterie. In carica, rossa; ricarica completata verde. | √ | √ | ||
| Pulsanti | Premiere o alliverzi il pulsante 3 volle in modo continuato. | √ | √ | ||
| Sterzo | Provare ad effettuare curve a sinistra e a destra (I angolo di storze è pari a 60").Nessura residenza o ritardo nello storzzare. | √ | √ | ||
| Parti importanti | Gruppo batteria | La batteria deve essere sostituita dopo aver eseguito 500 cotti di carica e scarica o dopo aver superato un chilomafraggio totale di 15000 km (9320 mi). Nota si consiglia di effittuare la ricarica ogni 60 giorni per preservare la batteria a lungo. | √ | ||
| Controller | Per eventuali nparezioni e sostituzioni, è necessario utilizzare parti originali Segway-Ninebot. | ||||
| Motore a mozzo | |||||
IT
| Voco Componente | Motodo di manutenzione | Ogni 3 rnessi | Ogni 6 rnessi o ogni 500 km (300 m) | Dopo 2 anni o donne aver aggiunto un chino maggio lotato >5.000 km (3.107 m) | |
| Parti funzionali | Gruppo ruola pasteriore | Per eventuali riparazioni e sostituzioni, è necessario utilizzare parti originali Segway-Ninebot. | √ | ||
| Acceleratore e leve dei freni | |||||
| Gruppo forcella anteriore | |||||
| Meccanismo di piegatura | |||||
| Gruppo freno a tamburo | |||||
| Cruscotto | |||||
11
12

① Diagrama
