Ninebot KickScooter E2 E II - Monopattino elettrico SEGWAY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Ninebot KickScooter E2 E II SEGWAY in formato PDF.
Domande degli utenti su Ninebot KickScooter E2 E II SEGWAY
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Monopattino elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Ninebot KickScooter E2 E II - SEGWAY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Ninebot KickScooter E2 E II del marchio SEGWAY.
MANUALE UTENTE Ninebot KickScooter E2 E II SEGWAY
Dashboard e pulsante di accensione

Pulancie de accension: premiere il pulsante per accenderre o scopeler; tenero primarum per 2Secondi per scopeler.Quando lo scopeter è accesso, premiere il pulsante per accenderre spegner è faniale anterioe e quello posteriore; prelimento due voite dei passare da una modalità all'altia. Tachmetro: visuaiza la velocità attale della scopater i codici di errore.
Modalià Comminata: Il forza antecede che佈 postcode sono sempre accessi non lo posso essere sperimenti. Modalià t vi velocità sono disponibili 3 modalià. La velocità massima è la seguite:
| Modella | Modella | Linxi di lividazione modela E1/Linxi di lividazione modela E2/Taxi | Autonoma E2* | Autonoma E2 Plus* | |
| D (modulati di risparmi energetici) | 15 km/h (8,3 mph) | 15 km/h (8,3 mph) | 25 km (15,5 mi) | 25 km (15,5 mi) | |
| D (modalità Standard) | 20 km/h (12,4 mph) | 20 km/h (12,4 mph) | 20 km (12,4 mi) | 25 km (15,5 mi) | |
| S (modulati sport) | 20 km/h (12,4 mph) | 25 km/h (15,5 mph) | 20 km (12,4 mi) | 20 km (12,4 mi) | |
temperatura di 25± 5^ (77± 41^) e alla max. velocità media di ciasuna modalità di velocità su asfettlo.
Indicatior di direzione sinistro: quando l'kona lampeggi, signa che gli indicatori di direzione sul tato sinistro sono accesi.
n
mthn h
In Toi la, the soorr non saad in grade di azulare rornenale nere a non potre estereicn. Nor sllitralke f ao quanr th temperature nertre ento valort normal.
Bleoth:indica che lo scooter e stato collegato correttamente al dispositivo mobili.
Livello de a bateria il livello di carica totale della batteria e par a 5 bar.
Quo la pina barra della baterie e rossa, signifca che la carica della bateria e estremamente bassa. Ricericare immedistamente la scuoler
Trenormonia di blocaguardo. Quica licona si accende, significhe da lo scotter e blocato. Se veniero rilevati movimenti antromali, lo scotter iniziata a emerire un segnus osculo e il flalone posteriore si spegnerà.

2 Specifiche
03
| Vocc Parametro | |||
| Predotto | Nome | Ninebot eKickScooter E2 II Ninebot eKickScooter E2 Plus II | |
| Modellino | 051401DQ | 051402EE | |
| Lunghezza x lunghezza x altozza | Circa 1081 x 475 x 1177 mm (42,6 x 18,7 x 46,3 in) | Circa 1081 x 475 x 1177 mm (42,6 x 18,7 x 46,3 in) | |
| Da piegato: Lunghezza x lunghezza x altozza | Circa. 1081 x 475 x 548 mm (42,6 x 18,7 x 21,6 in) | Circa 1081 x 475 x 548 mm (42,6 x 18,7 x 21,6 in) | |
| Circa 10,8 kg (37,0 lb)/Circa 16,2 kg (35, | |||
| Conduente | Carco utile max. | 90 kg (198 lb) | |
| Eta constiglata | 14-60 anni | ||
| Altezza necessaria | 130-190 cm (43" - 62") | ||
| Volcolo | Max. velocità | Circa 20 km/h (12,4 mph) | Circa 25 km/h (15,5 mph) |
| Autonoma alla max. velocità | Circa 20 km (12,4 mlt) | ||
| Max. penolenza | Circa il 12% | ||
| Terreni percorribili | Per lo piatto strade con fondo liscio o stade normali asfaflatate | ||
| Temperatura di esercizio | -10-40 °C (14 104°F) | ||
| Temperatura di conservazione | -10-50 °C (14-122°F) | ||
| Grado di protezione IP | IPX4 | ||
| Durata della ricarica | Circa 7,5 h | ||
| Batteria | Tensione nominale | 21,6 V = | |
| Max. tensione di ricarica | 25,2 V = | ||
| Temperatura di ricarica | 0-44 °C (32-111°F) | ||
| Energia nominale | 220 Wh | ||
| Capacità nominale | 10,2 A# | ||
| Sistema di gestione delle batteria | Protezione conto sovietensione/sottotensione/cortocircuito/sovracoronne/sovietatemperatura | ||
| Motoire | Potenza nominale 0,25 kW, 250 W | 0,3 kW, 300 W | |
| Max. potenza | 0,45 kW, 450 W | 0,50 kW, 500 W | |
| Carcabatterie | Modellino | NBW/25D201DSN-ELU | |
| Potenza erogata | 36,3 W | ||
| Tensione di ingressore | 100-240 V - 50-80 Hz | ||
| Max. tensione di uscia | 25,2 V = | ||
| Uscia nominale | 24,2 V +±5 A | ||
| Pneumatici | Pneumatici | Pneumatici ammorcizzanti con cavità interna da 8,1 pollici | |
| Altro | Indicatori di direzione | Indicatori di direzione anterici e posteriori | |
- Automata: sibla max, volepti: autonatis durante la guie con tshimana sila ciorica, co caroico de 75 + kg 1161 + 111 bai, a sua temporatura de 23 + 5 (17 + 41)°
- Automata: sibla max, volepti: autonatis furugana ciorica, caroico, numero di evidenti a amato; tamaritana ambiente. ecc.

Certificazioni
Questo prodotto e certificato ANSI/CAN/UL-2272 da TUV Rheinland.
La batterie e conforme alla normativa UN/DOt 38.3.
La batterie e conforme alla normativa ANS/CAN/UL-2271.
Dichiarazione di conformità per l'Unione europea
Important information in materia di nhutti apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)

#
Qesso doi rpo tio o pdo i fioe indie i dipoi eledr inu on non deo me ssmil. a estn l a n 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
Lo smalitamento correto del prodotto consenti di risparmiare risorse prezioso e prevenire potenziali effetti negativi sulla salute o sullambiente, che neltempo all'immunite derivate a un genio inorganico del prodotto imaltato.
I am amitrtto rtrato ducio rifuot pot comortare naciricn de sanpino in confcrity on la lepiariciene raicns.
Per ulteriori informazioni sul punto di raccolta piu vicino, contattare ie autorto locali.
Informazioni rivevolte agli utenti in materia di ticigliaggio delle batterie.

Queso tmbolio indica che le batterie e gi accumulatori, al ante del loro ciclo di wia, non dovanno esrearmenti con i rifiuti urbani indifferentiar. Il contributo dell'utile cosituzhe a une parte impatiente dell'impegno vato a ridurre a minimio l'impatto di batterie e accumulatori sullambiente e sulla salute dell'uro. Per un correktur ricaccaggio, è possible segnarel pandoz e le batterie o gli accumulatori inesso contenti al fornitrare o a um punto di raccolta designato a costo zero.
Lo smalitamento correto del prodotto consenti di risparmiare risorse previseo e prevenir potenziali effetti negativi sulle salute e sulambiente, che potrebbero altimerti derivare da una gestione inappropriata del prodotto smaliti.
Lo smaltimento crrato di quosto rifuto puc do comportare I applicazione di sanzioni in conformità con la legislatione nazionale.
Eistone sistemi di raccosta-differenziate per batterie e accumulatori usati
e e
Direttiva sulle apparecchiature radio
Ninebot (Changzhou) Tech Co, Ltd. dichiera che il prodotto merznionale nella presente sezione è conformi ai requisiti essentiali e ad altre disposizione pertinent contente nella direttiva sulle apparcciathe radio 2014/53/UE.
Direttiva sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolosc (RoHS)
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. dichiar che l'intero prodotto, comprese le sue varle parti (cavi, fill e altri componenti), soddisfa
Requise di la dirittiva HO1 2015/UL e dei mediciamenti alla dirittiva delegata (U1); 2015/UL a l'Comissione della Ricerca e le Ricerche iniziato di determinare sostane pericolose nel parallecchinate electronici ed cieletroniche (l'Fusione della dirittiva HO1) o "Rice di 2.0".

Direttly macchine
NinobotChangzhou Tech Co., Ltd. dichiara che il prodotti monzionato nella presente sezione e conformare ai risquibili essentiali e ad
tras disposizione portentici contennte la directa machine 2006/42/CE.

Rappresentante autorizzato UE
Ninohot (Changzhou) Tech Co., Ltd. dittichao che i modell di predecco 051401DD, 051402EE sono conformi ai requisiti esenziali e ad
altro dispiersioni perentii cortoata nella direttiva sulle approcchicatur radio 2014/3 UE, nclla direttiva machine 2006/42CE e
nella direttiva RoHS 2011/65/UE, nonché nella modalita alla direttiva delegata (UE) 2015/863 della Commissione.
La dichiarazione di conformità pue cesser consullata al seguente indirizzo:
https://eu-en.segway.com/instruction-manuals
| Bluetooth | Bande(s) di frequenza | 2,4000-2,4835 GHz |
| Max. potenza RF | 20 mW |

Marchio
Ninbet a marcho di fabrica di Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd; Segway e Ridler Design sono marchi registrati di Segway Inc. App Store e il logo Appe sono Marchi da Marchi in Google Play e il logo Google Play sono marchi da Google LLC i marchio denominatore e i laghi Bluetooth' sono marchi registrati di propietà di Bluetooth SIG, Inc. Qualisai uso di tali marchi da parte di Segway-Ninebot e concosso in licenza. Altriche marchi non commerciali apparatocono o rispetto propriatori.
Al momento de la stampa, aoibiamo cercato di Include descritione e struzioni per tutte le funzioni del KickScooter. Tuttattia, acause da costante miglioramento delle characteristiche del prodotti e delle modifiche al design, il KickScoeter acquistato dall'ultente potrebene presentare vii differenza rispetto al velocità illustrata in quello dato. Scansionare il codice QR o visibile i'ppo Store di Apple (IOS) o il Google Play Store (Android) per sciarcare o installare Papp.
Si tenga presente che estistono vari modali di Segway e Nincbot con funzioni divorcse; alcunche delle funzioni qui menzione pottrebbere non esccare applicabili alla propria该项. Il produttore si risova il diritto di asportare modifiche al design e alle funzioni del prodotto KickScooler e di aggiornare la documentazione shame essere anticipativo.
2024NinebotBelingoTechCoLtd.Tutliridrlitllrservail.
T X Lapp Segway Ninebot e in grado di supportare il KickScodter con Bluetooth incorporeto

Guasti comuni
| Codtaglarene | Possibilita cause | Solutazione |
| 10 | Errore di Communication Blurtooth | Verificare il collegamento del filo di communicatione del trucstotto e del caso di controllo, oppure contattare il servizio post-vendita o un rivendatore autorizzato. |
| 11 | Campionamento anomalo corrente di faze I del受害者 | Contattare il servizio post-vendita o un rivendatore autorizzato. |
| 12 | Campionamento anomalo corrente di faze I del受害者 | |
| 13 | Campionamento anomalo corrente di faze I del受害者 | |
| 14 | Campionamento anomalo sensore di Hall acceptorato | Verificare che l'associazione si presemo quando il vizio è accesso, appure contattare il servizio post-vendita o un rivendatore autorizzato. |
| 15 | Campionamento anomalo sensore di Hall forniti | Verificare che la leva del frono si premura quando il vizio è accesso, appure contattare il servizio post-vendita o un rivendatore autorizzato. |
| 24 | Tensione predefinita anomala | Verificare che il filo collegato al caso della batteria e il controller non è allentato, oppure contattare il servizio post-vendita o un rivendatore autorizzato. |
| 26 | Scritture/lettura anomalo dei dati | Contattare il servizio post-vendita o un rivendatore autorizzato. |
| 31 | Funzionamento non corrente FLASH | |
| 35 | S/N predefinito | Controllare che l'S/N del Kicksteppot ricer ha quello predefinito. |
| 39 | Temperatura anomala della batteria | Controllare l'amberio operativo della batteria, oppure contattare il servizio post-vendita o un rivendatore autorizzato. |
| 40 | Temperatura anomala del controller | La temperature del controller è occessivamente ciezzata, contattare il servizio post-vendita o un rivendatore autorizzato. |
| 41 | Temperatura anomala del motore | Contattare il servizio post-vendita o un rivendatore autorizzato. |
| 42 | Motore non calibrato | |
| 45 | Campionamento anomalo correnteibus | |
| 50 | Perdita di faze del受害者 | Verificare che il filo collegato ai motore e il controller non è allentato, oppure contattare il servizio post-vendita o un rivendatore autorizzato. |
| 52 | Motore in situo | Verificare che il Kicksteppot non supporti un caritàccessiva, oppure contattare il servizio di avanzamenti a un rivendatore autorizzato. |

Schema di cablaggio

Programma di manutenzione consigliato
Per garantire una guida scurla, sono essenziali una cura quotidiana e una manutenzione regolare. Il proprietario ha il controllo dello scooter e me consoze la frequenza, l'intensita e il uoghi di utilizzo. E responsabilità del proprietario eseguale controli regolari e portarlo lo scooter presso un centro servizi autorizzato per il controllo e la manutenzione. Consulare il programma di manutenzione ripartonto di seguolo.
Note: il programma di manutenzione prevede un costingo di servizio.
| Vocin Componente | Metodo di manutenzione | Ogni3 mesi | Ogni 6 mesi o uniti500 km (210 m) | Duce 2 ami da pegganti un chilidegger totale > 5000 m | |
| Manuterranziono del carpo centrale | Parti dei carpo centrale | Utilizzare un paanno mortido e umido per pulire il carpo centrale del veicolo. | ✓ | ✓ | ✓ |
| Usura degli pneumatici | Controllare cho gli pneumatici non sono inornati, deformati e escesciamene usurali. | ✓ | ✓ | ||
| Viti sulla parte superiore delle stelo | Serrate le viti che fiscano il manuilio e lo stelo. La Coppia consignata è pari a 5,5 ± 0,4 N.m. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Serrate la viti dell'acceleratore. La Coppia suggerita è pari a 2 ± 0,1 N.m. | |||||
| Serrare le viti delle levei dei fremi. La Coppia suggerita è pari a 5 ± 0,1 N.m. | ✓ | ✓ | |||
| Serrare le viti sulla parte superiore delle stelo. La Coppia suggerita è pari a 2 ± 0,1 N.m. | |||||
| Controlli delle funzioni | Motore a mozzo | Per accelerare e decelerare, verificare che l'Motore a mozzo non si blocato o ermetta suarità anomali. | ✓ | ✓ | |
| Manutenzione nota posteriori | Controllare che la rùnta posteriori non da blocrata a inizio, oppoeche che l'alfare o dell'asse non è sibilanziato. | ✓ | ✓ | ||
| Frenna a tambur | 1) Far giare la rùnta posteriori e verificare che rùnati normalmente. La rùnta posteriori non è delve blocrassi e ermette sui cui aniani. Notare an ledeggi ruminare non influenzare sulle sottrezza di qu'da, ma se l'irrisono a tambur sono un tertiormore quando si utilizzo i fornii, contastare il servizio cliente per assistenza.2) Premare la levie del freiro e verificare che la rùnta posteriori si arresserà. | ✓ | ✓ | ||
| Vocin Compromise | Metodo di manutenzione | Ogni3 mesi | Ogni a mesi o ogini500 km[1/10 mi] | Ogni 2 ermi a dosaprevaganzativin chemometrafungia*> N.I.D. km[1/17 mi] | |
| Fondi anterioe Coniunti che il fronte anemia e verificare che l'ætata coriile è alta ineta | ✓ | ✓ | |||
| Indicatore dl dirizione | Sponze l'interruttione degli imitazioni di ciezura e repietvattamente a viranti/diastria, verificano che gli indicatori di ciezura sono sulta ovrivahide all'irregezione normalmente. | ✓ | ✓ | ||
| Cuscutto | Accordare le scodare e verificare che il coscutto furcicl coni esistenti. | ✓ | ✓ | ||
| Controlla collidi funzioni | Accelerazione | Tannare pratto l'accelerazione, quando l'efficiare in situ do verificare l'accelerazione e la decolorazione. | ✓ | ✓ | |
| Blevantente guesi | Dogo la corneostana ai app Soggiy-Nibbot:1) Agglomerare il firmato alla versione al raccinto;2) Verificare che la notificazione del codice dietro compendio e dovre possibilmente vengue visualitàzza quando lo scorperi chi si ha un erro. | ✓ | ✓ | ||
| Ricerca | Effettare la ricenza delle scodore:1) Verificare che la curcotta da visualizzazione attuate il bello di carica della batteria;2) Controllero Iindicatore LDD del carabattono in cortica: risso: ricenza completa o verduta. | ✓ | ✓ | ||
| Pulsanti | Premare o atthaver il pulsante 3 volte in medio continuato. | ✓ | ✓ | ||
| Stewm | Proveare e offettare cure a sminzione e di desta (ferrico di sterzo e palla 35°);Nesseria resistenza o fibrario nel stentare. | ✓ | ✓ | ||
| Parti Importanti | Grappa Batteria | La batteria dove essere sostitute durante oposi estegna 360 ccd di cortica e scenice o meno aver superiore a chiametraggio totale di 10.000 km[5,213 mi].Nota di consiglia di offettare la ricenza olegal 60 gliemi per pressionaria la batterota a lunge. | ✓ | ||
| Contoler | Per eventuale ripartazioni e sestuzioni, è necessario utilizzate parti originali Soggiy-Nibbot. | ||||
| Moscio e minzone | |||||
| Vocie Componente | Alstom di manutenazione | Dgni3 mesi | Oglio 8 mesi o dgni520 km (110 mi) | Date 22 eor 24napar un calmaragnoo date > 900km (3,107 mi) | |
| Partifunctionali | Gruppo nota posteriori | Per eventuale riparazioni e sostruzioni, è necessario utilizzare parti originali Segway Ninebot. | ✓ | ||
| Accidentore e leve dei rivi | |||||
| Gruppo terazotti anteriori | |||||
| Mechanismo di pegatura | |||||
| Gruppo freo a tamburo | |||||
| Crusotto | |||||

1 Diagrama

Representante autorizzato de la UE:
Segway-Ninebot Europa
Dynamostraal 7,1014 BN Amsterdam, Pases Bajos.