Ninebot KickScooter E2 E II - Patinete electrico SEGWAY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Ninebot KickScooter E2 E II SEGWAY en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Ninebot KickScooter E2 E II SEGWAY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Patinete electrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Ninebot KickScooter E2 E II - SEGWAY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Ninebot KickScooter E2 E II de la marca SEGWAY.
MANUAL DE USUARIO Ninebot KickScooter E2 E II SEGWAY
Panel de control/Botón de encendido

Socio de encodium: Presione el boton para encender el patiene需要注意 presidencia o boton duran de 2 segnos para apagar. Cuando el botom enemendado, presione el botte para encender/ajpurar y lo va zurra, y presionce dos vales para caminar entre los medios de vidacion.
Velaicimr: Muestra la velocidad actual del patrino, aI como Ic codigas de error.
Modulo de pasos El faro y la luz enera esxn siemre encendidos y no se pueen apager
N
| Modo | Modo | Limite de velocidad E2 I Lin | Limite de velocidad E2 Plus II | Alicance E2 III | Alicance E2 Plus III |
| E (moto de sanero energetico) | 15 km/h (9,3 mph) | 15 km/h (9,3 mph) | 25 km (15,5 miles) | 25 km (15,5 miles) | |
| D (rodeo estandar) | 20 km/h (12,4 mph) | 20 km/h (12,4 mph) | 20 km (12,4 miles) | 20 km (12,4 miles) | |
| S (modo Sporti) | 20 km/h (12,4 mph) | 25 km/h (15,5 mph) | 20 km (12,4 miles) | 20 km (12,4 miles) |
- AICancies de mode de velocidad: Probadosolestres se conduirce con bataja lenta, 75± 5 kg (165± 11) ; de caraga, 25± 5^ (177± 41^) ,a velocidad maxima de cada mode de velocidad en promedio en elPago.
Indcator de direcion inquey. Cuando est e iio pndac, quere dicr que los indicato de direction en el laa qaidro estn enmdidios, indicator de direction dechix. Cuando est cno pepadia, quere dcir que los indicato de direcon en el lado derche en snc ercedios. Notificacion en error: el symbolo indica que el galante ha de detectado un error.
Adveri enia de tneralus Indica yis tneralure de la beirhe hlaenede los 55C (131) g est por debejo de 9C (32F
En estpuo, el patiente no puee aceler con normalid y no puec garaia Ko la es hasta que la tempera hay quo rango normal. bliopoty indica que el patiente no ha cuestionado correctamente el dispositivo mei.
Nive de batera: La carpa total de la bateria equivale a 5bares.
La carga de la baterias nuy bajo cuando la primera barra de la bateria es en rojo. Cargue el palinete inmeditamente.
Ricardaral de bloque: Cuand el cono se enende, signa que el paitene esta bloqueado. Si se detectan movimentos anomalos, el paitrene conrorna a sanay y la luz trase a devareccere.

2 Especificaciones
| Articulo Parametro | |||
| Producto | Nombre | Ninebot eKickScooter E2 II Ninebot | eKickScooter E2 Plus II |
| Modelo | 051401D0 | 051402EE | |
| Largo x ancho x alto | Approx. 1081 x 475 x 1177 mm (42,6 x 18,7 x 46,3 pulp.) | Approx. 1081 x 475 x 1177 mm (42,6 x 18,7 x 46,3 pulp.) | |
| Plegado: Largo x ancho x alto | Approx. 1081 x 475 x 548 mm (42,6 x 18,7 x 21,6 pulp.) | Approx. 1081 x 475 x 548 mm (42,6 x 18,7 x 21,6 pulp.) | |
| Aprox. 16,2 kg (35,7 lb)Feso netto | Approx. 16,8 kg (37,0 lb) | ||
| Conductor | Carga calculxmax | 90 kg (198 lb) | |
| Edad recommendada | De 14 a 60 años | ||
| Altura requiridio | 130-190 km (43" - 62") | ||
| Máquina | Velocidad max. | Aprox. 20 km/h (12,4 mph) | |
| Rango teóricoTM | Aprox. 25 km (15,5 millas) | Aprox. 25 km/h (15,5 mph) | |
| Ácaro por cabo de valoadda maxima2 | Aprox. 20 km (12,4 millas) | ||
| Pendiente maximal | Aprox. 12% | ||
| Terreno transitable | Carreteras en su mayorilla las o asalto normal, carreteras asalitadas | ||
| Temperatura de的功能imamente | De - 10 °C a 40 °C (de 14 °F a 104 °F) | ||
| Temperatura de almacenimiento | De - 10 °C a 50 °C (de 14 °F a 122 °F) | ||
| Clasificacion IP | IPX4 | ||
| Duración de la carga | Aprox. 7,5 h | ||
| Bateria | Tensión nominal | 21,6 V == | |
| Max. tensión de carga | 25,2 V == | ||
| Temperatura de carga | De 0 °C a 44 °C (dc 32 °F a 111 °F) | ||
| Energia nominal | 220 Wh | ||
| Capacidad nominal | 10,2 Ah | ||
| Sistema de gestión de la batería | Proyectos contra sobretension/ subtensión/cortocirculatio/sobrecorriente/sobretemporatura | ||
| Motor | Corriente nominal 0,25 kW, 250 W | 0,3 kW, 300 W | |
| Potencia max. | 0,45 kW, 450 W | 0,50 kW, 500 W | |
| Cargador | Modelo | N8W25D201DSN-EU | |
| Corriente de salute | 36,3 W | ||
| Tensión de entrada | 100-240 V - 50-80 Hz | ||
| Max. tensión de salute | 25,2 V == | ||
| Salida nominal | 24,2 V ==;5 A | ||
| Neumático | Neumáticos | Neumáticos interiores huecos amortiguedos de 8,1 pulgadas | |
| Otro | Indicaciones de direction | Indindicaciones de direction delanteros y traseros | |
03:11 Alacor por deyase o the vdevelo mperado Procesio ene rite cie a la beten lata, 53 5 kg 6 8 11 11 f. alveolod 25 5 47 11 a veolod 50 5 47 11 a .alvocd 50 5 47 11 a .alvocd
Homologaciones
Este producto esta certificado segun ANSI/CAN/UL-2272 por TUV Iheinland.
La bateria es conforme con UN/DOt 38.3.
La bateria cumple con ANSI/CAN/OL-2271
Declaracion de complimnibus de la Union Europea

Este 示例 e o em embalajé indica que os produits electroicos e electrónicos usados na不应 ser exchusse com los residuos municipales sin标明. Para um tratamento adequado, es su responsabilité deshacerse de seu equipo de deseço organizandose para devolverro a los+puntos de recoleccion designados.
La eliminacion correcta de este producto ayudar a高尔ar recursos vallosos yewarta哪一个综合素质 noce do algo en lahealthy y el medio ambiente, que de othero mode podra derivarse en un manejo inaeudico de los desechos.
Pueden aplicarse sanciones por la eliminacion Incorrecta de these residuos, de acuerdo con su legislacion nacionl.
Pongase en contacto su autoridad local para Obtener mas informacion sobre el punto de recogida designado mas cercano. Informacion de recideca de baterias para 用户

a y en lahealthu. Para un recircaje adecaudo,que devolverste producto a las bacterias o acumuladores que contiene a su procedor o un punto de ccogida designado.
La limocnia correcta de thiso producto aydura a ahorrar recuos valiosos y estarva caiquero pido efecto negativo en la salute.
humana y el medio ambiente, que de othero mode podla derivarse en un manaje inaeado de los desechos.
Puede aplicare sanciones por la limocnia Incorrecta de these residues, de acuerdo con su legislation nacionl.
existen sistemas de recogida selectiva de baterias y accumulatorados usados.
Desehe las baterlas y acumuladores correctamente en el centro de recidaje/recoleacion de residuos de su comunidad local.
La Direcliva de equipos de radio
Restrición del uso de la Directiva de Restrición de Sustancias Peligrosas (RoHS)
Ninebot (Changmuo) Tech Co., Ltd. declared para la presente que todo el producto, incluidas las piezas (cables, cordones, etc.), cumple con los requisitos de la Directa RoHS 2011/65/UE y la enemienda de la Directla Delegacion (UE) 2015/863 de la Comisión sobre la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipoles electricos y electrónicos ("RoHS refundido" o "RoHS 2.0").

Directly de maguinaria
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declares por la presente que el producto enumerated en this section cumple con los requisitos escéniales yoras disposicionales relevantes de la Directiva de Maquimaria 2005/42/EC.

Nicheot (Changzhou) Co. Ltd., Ltd, decria por la presente que el modelo del produo: U514013D, U51402E cumplen con los requisitos de la Ley de Energía y Energia Generación (EEG). El modelo de la Producción de MQATRIN 2006/42/C.Y. la Dirección ETEs 2011/165/EU y me环境污染 de la Dirección Delegada de la Comisión (EU) 2015/863.
Ninebot es la marca registrada de Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd: Segway y Bider Design son marcas commerciales registradas de Segway Inc., App Store y el legalito de Apple son MARs commerciales de Apple Inc. Google Play y el legalito de Google Play son MARs commerciales de Google LLC. La marca denominativa y los logoslotos de Bluetooth son MARs commerciales registradas propidad de Bluetooth® SIG, Inc. ykesturqueo o diichas MARs por parte de Segway. Ninebot se realiza bajo licencia. Otras MARs y nombres commerciales pertence aus respectivos propietarios.
Herns inteado inclar descripciones e instruetiones de todas las funecies del KickScooter en el momento de la imposacion. Sin embargo, deblo a la mayor的最佳ante de las funeciones del producto y a los camlos en el diseno, es posible que su KickScooter presente lignes diferencias respectao al que se mueira en este documento. Escanee el codigoo Qrl o viste Apple App Store (iOS) o Google PlayStore (Android) para descargar e registrar aplicacion.
Tenga enIELD que disponenos de various modelos de Segway y Ninebot con differentesesion, y alunas de las funeciones mentionadas en este documento no poseerlas unidad. El fabricante se reserva elckecho a modifier el disejo y las funeciones del producto KickScooter y la documentation sin previo abiado.
2024 Ninebot (Belling) Tech Co. Ltd. Todos los direcshos reservados
(×La aplicación Segway-Ninebotes compatible con KickScooter con Bluetooth integrado)

Fallos comunes
| Cédiga de enro | Posibles causas | Solutión |
| 10 | Fallo de communicator Bluetooth | Compruebe la correspondencia del cable de communicator del panel de control y del cable de control, o pongoase en contacto con el service positventa o con un distribuidor autorizzato. |
| 11 | Muestreo anomal de la contente de fese 14 del motor | Póngase en contacto con el service posventa o un distribuidor autorizzato. |
| 12 | Muestreo anomal de la contente de fese 13 del motor | |
| 13 | Muestreo anomal de la contente de fese 10 del motor | |
| 14 | Muestreo anomal del sensor hall del accelerador | Compruebe si el accelerador esti presionado cuando se活动现场, o pongoase en romarla a ser el service positventa o con un distribuidor autorizzato. |
| 15 | Muestreo anomal del sensor hall del freno | Compruebe si la palanca de freno está apretada cuando se enciende, o pongoase en contacto con el service positventa o con un distribuidor autorizzato. |
| 24 | Tensión anomal por defection | Compruebe si el cable correctado con el cable de communicateda de la bataja y el控制器 está bajo, o pongoase en contacto con el service positventa o con un distribuidor autorizzato. |
| 26 | Escritura/lectura anomal de datos | Póngase en contacto con el service posventa o un distribuidor autorizzato. |
| 31 | Funcionamento Incorrecto de FLASH | |
| 35 | Número de referencia predeterminado | Compruebe si el número de referencia del KlickScooter es el número de referencia predeterminado. |
| 39 | Temperatura anomal de la batería | Compruebe el entorno de trabajo de la batería, o pongoase en contacto con el service positventa o con un distribuidor autorizzato. |
| 40 | Temperatura anomal del controlador | La Temperatura del controlador es dermisado alla, pongoase en contacto con el service positventa o con un distribuidor autorizzato. |
| 41 | Temperatura anomal del motor | Póngase en contacto con el service posventa o un distribuidor autorizzato. |
| 42 | Motor no calibrado | |
| 45 | Muestreo anomal de la corrente de bus | |
| 50 | Pérdida de fese motora | Compruebe si el cable correclado con el motor y el controlador está suerto, o pongoase en contacto con el service positventa o con un distribuidor autorizzato. |
| 52 | Motor parado | Compruebe si el KickScooter esta sotrecargado o pongoase en contacto con el service positventa o con un distribuidor autorizzato. |


Diagrama de cableado


Programa de mantenimiento recomendado
Para garantar una conductora segura, el cuidado diario y el mantimiento periodico en escañales. Usted, el propietario, debe conecor y controlar la fecundce con la que uoa su patinee, la intensidad con la que lo uoa y daude lo. Es responsables del propietario realizar controles periodicos yellarizar su patellee al centro de service autorizado para su inspeccion y serviceo. Consulte el programa de manternacion a continuacion.
Note: El programa de mantenimiento precisa el pago de la tanfa de servicios.
| Articulo Componente | Metodo de mantenimiento | Cada 3 mares | Cada 6 mares o caido 500 km (D10 mils) | Desarrollo de 2缸 motoel Km/seg/km (3.070 mils) |
| Mantenimiento del cuadro | Pecos del cuadro | Uve an axpo suave y humedo para limiar el cuadro. | √ | √ |
| Desgaste de los neumulícos | Comprirbraco si los neumulícos están agredados, deformados o muy gastados. | √ | ||
| Tornillos en la parte superior del masti | Apreie los segs tornillos fijados al manillar y al masti. El par sugrider es de 5,5=0,3 N.m. | √ | √ | |
| Apreie el tornillo del accelerador. El par sugrider es de 2,5,0,1 N.m. | ||||
| Apreie los tornillos de las palancas de tron. El par sugrider es de 5±0,1 N.m. | √ | |||
| Apreie los tornillos en la parte superior del masti. El par sugrider es de 2,5,0,1 N.m. | ||||
| Inspeccion de funeciones | Motor de rueda | Para acelerar y desacelerar, verifique si elmotor de rueda está atascado a hojo sordidos anomalouso. | √ | |
| Mantenimiento de la nucha Trazera | Compruebe si la nucha tranera se ataca o se inmovilla, o si el eye está desequilibrated. | √ | ||
| Freno de tambor | 1) Gire la nucha trazera, gira con normalidad. La nucha trazera no deja atascarse o harce sordidos anomalouses.Nota: el rudo leve no afecta a la calidad de conductor. Pero si el rondo de tambor hace un rudo fuerte al rurón, comunicarse con el service de atencion al cliente para obtiene ayuda.2) Apreciete la palanca de tron, la nucha trazera琊 de moverve. | √ |

| Articulo Componente Metodolo de reparacion | ||||
| Articulo Componente Metodolo de reparacion | ||||
| Articulo Componente Metodolo de reparacion | ||||
| Instruccion de Functiones | Faro flavez o faro cava s e oncinda con fuoraz. | √ | ||
| Indicadores de dirnacion Carnive el branco del indicador de direc tion a la quiverdo/derhehme requirscione, verifugue y los indicadores de direc tion en el fato quiverdo/derhecho parpadoa con normalidad. | √ | |||
| Panel de control Fieidencia al parto, al paral de control defunctor corretolemente. | √ | |||
| Acaesar | Mantonga preionario al acelorado, liao qutihalo, verificandha la acceleracion la distaczelesterado. | y | √ | |
| Detecdo in de faleos | Dospues do correto con la spicacion Sogway-Ninboo:1) Activacion a firmarao a la ultima verson.2) Compania si la naftracion del codego da error correspondiente y las posibos causes aprecocer cuando el parto atectue a un error. | √ | ||
| Carga | Cargado patrato:Ti Verfhuas a tenerghbactricta hora awhile en an pfanal de control.2) Pedeas lllndcado LED enel cergado de banta.Cargando mo, Comalactado carcgaccxocevo. | √ | ||
| Botonoc | Prestone o alterane el boton 3 once di falter. | √ | ||
| Diarction | Prune con giroa a la quiverdo y giroa la dorcha la lago de direcion de 35°13'3h resistencia en retrodo algter. | √ | ||
| Pfizies Importantes | Compuerta de Iaterias | La bifereria crobe recomplazar quando se carque y desconque 500 veces e cuando el kilometre total see suprer 10,000 km (8,213 miles).Nota:Se recomienda carraguna once ver cao 60 das onco de algo de almacovamento a longo plazo. | ||
| Controlador | Se ciaben utilitar pilosos originales de Saguey Nirebot para repolarizaciones y recamblos. | |||
| Motor de nudo | ||||
| Articulo Componente | Método de maniamenimiento | Casa 3 mases | Casa 6 mases o caste 500 km (110 milas) | Despaús de 2 años o ai kilometraje total > 5000 km (3.107 milas) |
| Piezas functionales | Párcia trazadora | So deben usar piezas originales de Segestoy Ninebot para reparaciones y recambiros. | √ | |
| Palancas de accelerator y freiro | ||||
| Conjunto de horquillas delantejas | ||||
| Metranismo de plegado | ||||
| Conjunto de freiro de disco | ||||
| Panel de control |

Rysunek
