Ninebot Gokart Pro II - Monopattino elettrico SEGWAY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Ninebot Gokart Pro II SEGWAY in formato PDF.
Domande degli utenti su Ninebot Gokart Pro II SEGWAY
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Monopattino elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Ninebot Gokart Pro II - SEGWAY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Ninebot Gokart Pro II del marchio SEGWAY.
MANUALE UTENTE Ninebot Gokart Pro II SEGWAY
Contattateci se si riscontrano problemi relativi alla guida, alla manutenzione e alla sicurezza o errori/guasti con il proprio Gokart.
Europa, Medio Oriente e Africa:
Segway-Ninebot Europe, Dynamostraat 7, 1014 BN Amsterdam, The Netherlands
Sito internet: www.segway.com

Lista imballaggio....141
Segway Gokart Pro2....143
1 Sicurezza di guida....143
2 Diagramma....147
3 Regolazione....148
4 Installazione degli accessori....149
5 Ricarica....151
6 Prima di effettuare la prima guida....151
7 Imparare a guidare ....153
8 Specifiche....155
9 Certificazioni....157
Ninebot S-Max....159
1 Sicurezza di guida....159
2 Diagramma....161
3 Rimozione del corpo dell'S-Max dal Gokart 163
4 Montaggio dell'S-Max....164
5 Ricarica....166
6 Prima di effettuare la prima guida....167
7 Imparare a guidare ....168
8 Avvertenze....170
9 Controllo a distanza tramite Bluetooth....173
10 Sollevamento e modalità Azionamento assistito....174
11 Specifiche 175
12 Certificazioni ....176
Montaggio e smontaggio....178
Manutenzione 179
Marchio e dichiarazione legale....180
Garanzia 182
Contatti....182
Benvenuto
Grazie per aver scelto Segway Gokart Pro2.
Segway Gokart Pro2 è un elegante dispositivo sportivo a scopo ricreativo, che può essere suddiviso nel telaio del Gokart e nel dispositivo di autobilanciamento.
Questo manuale illustra rispettivamente Segway Gokart Pro2 (di seguito denominato Gokart) e Ninebot S-Max (di seguito denominato S-Max).
Goditi il tuo nuovo veicolo e connettiti con i piloti di tutto il mondo!

*Le illustrazioni del prodotto, degli accessori e dell'interfaccia utente contenute in questo manuale sono solo a scopo illustrativo. Il prodotto effettivo e le relative funzioni possono variare a seguito di miglioramenti del prodotto.
Lista imballaggio
Telaio

① Materiale per l'utente

text_image
Manuale utente

text_image
Manuale utente del Kit di gioco Gokart② Batterie (AA) × 6 Viti × 6

⑤ Attrezzi per rimuovere la staffa di supporto della barra dello sterzo

Stampo in metallo Vite M6


Attrezzo per rimuovere
la staffa di supporto
della barra dello sterzo
⑥ Componenti a sgancio rapido del volante

⑦ Caricabatterie

⑧ Altoparlante per motore Ninebot (di seguito denominato "l'altoparlante")

Telaio di supporto Ricevitore USB Cavo dati
11 Barra dello sterzo

Pneumatico *Venduti separatamente su https://store.segway.com/

Pneumatico anteriore

Pneumatico posteriore

Pneumatico comfort (solo per Ninebot S-Max)
Nell'aprire la confezione del Gokart, verificare che i suddetti articoli siano inclusi. In caso manchino dei componenti, contattare il rivenditore/distributore o il centro servizi più vicino.
Conservare la scatola e i materiali di imballaggio nel caso in cui in futuro sia necessario restituire il Gokart. Prima di procedere alla pulizia, spegnere sempre il Gokart e staccare l'alimentazione elettrica.
Segway Gokart Pro2
1 Sicurezza di guida

① Il Gokart è un prodotto a scopo ricreativo. Per acquisire dimestichezza nella guida, è necessario far pratica. Né Ninebot (Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd. o le sue società sussidiarie e affiliate) né Segway Inc. si assumono alcuna responsabilità in relazione a lesioni o danni causati dall'inesperienza del conducente o dalla mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente manuale utente o nel tutorial rivolto ai nuovi conducenti.
② Come per qualsiasi altro mezzo di trasporto, ogni volta che si è alla guida del Gokart si corre il rischio di lesioni o morte a causa di perdita di controllo, collisioni o cadute. È possibile ridurre i rischi attenendosi a tutte le istruzioni e avvertenze contenute in questo manuale, ma non è tuttavia possibile eliminarli interamente.
③ Il Gokart kit contiene parti di piccole dimensioni che possono provocare il rischio di soffocamento. Tenere il Gokart lontano dai bambini più piccoli.
④ Questo prodotto può essere utilizzato da bambini che abbiano compiuto 14 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o con mancanza di esperienza e conoscenza, a condizione che abbiano ricevuto supervisione o istruzioni in merito all'uso sicuro del prodotto e comprendano i pericoli ad esso associati.
Aspetti da controllare prima dell'utilizzo e preparazione alla guida:
- Prima di ogni utilizzo, controllare e fissare qualsiasi parte che sia allentata, gli elementi di fissaggio e le cinghie, procedendo alla sostituzione dei componenti danneggiati.
- Per evitare incidenti causati da pneumatici non correttamente gonfiati o usurati, controllare la pressione degli pneumatici del Ninebot S-Max e l'usura di tutti gli pneumatici prima di ogni guida. Non toccare gli pneumatici se sono in movimento o in rotazione.
- Assicurarsi che il livello della batteria e lo stato di funzionamento del veicolo rientrino nelle specifiche contenute nel manuale del modello in uso del Gokart.
-
Prima di effettuare la prima guida, leggere attentamente, comprendere e seguire tutte le istruzioni contenute in questo manuale utente e guardare e comprendere il tutorial rivolto ai nuovi conducenti tramite l'app. Non tentare di utilizzare il Gokart se non si è in grado di guidare secondo le istruzioni contenute nel presente manuale; in caso contrario, si corre il rischio di gravi lesioni o morte.
-
Quando si è alla guida, indossare sempre scarpe, indumenti e dispositivi di protezione adeguati. Tali dispositivi di protezione comprendono casco, ginocchiere e gomitiere. Utilizzare un casco da bicicletta o da skateboard omologato, che si adatti correttamente al mento e protegga la parte posteriore della testa.
Rimuovere o legare qualsiasi elemento che sia libero di muoversi (ad es. abiti, capelli, gioielli, ecc.) e che possa impigliarsi nelle parti in movimento. Prima di partire, allacciare sempre la cintura di sicurezza e assicurarsi che sia fissata saldamente. In caso sia allentata, potrebbe restare impigliata nelle ruote. - Assicurarsi di leggere e seguire tutti gli avvisi di "AVVERTENZA" (▲) e "ATTENZIONE" (⊗) contenuti in questo manuale. Non consentire mai che il veicolo sia utilizzato da due o più conducenti contemporaneamente.
- Per evitare ustioni causate da temperature elevate, non toccare il motore.
- Non sollevare o premere lo spoiler posteriore. Non sollevare il prodotto servendosi del fanale posteriore. Per trasportare il Gokart, sollevarlo sempre dal paraurti posteriore.
Dove guidare:
- Quando si accede a spazi pubblici, rispettare sempre le leggi e le normative locali. In caso di spazi privati, percorrere solo le zone per cui è stata ottenuta l'autorizzazione da parte del proprietario.
- Il Gokart è progettato per essere guidato su superfici asciutte, piane e asfaltate, che siano prive di ostacoli, dossi, buche e altri pericoli.
- Non guidare su carreggiate, in prossimità di veicoli a motore, pedoni, ciclisti, animali, in corrispondenza o in prossimità di pendii o gradini ripidi, cordoli, piscine, attraverso pozzanghere o altri specchi d'acqua. Prestare attenzione quando si guida in aree con alberi, pali o recinzioni. È necessario che vi sia uno spazio sufficiente tra il veicolo e questi ostacoli per superarli in piena sicurezza.
- Non guidare il Gokart di notte.
- Non percorrere rampe o pendii superiori alla pendenza massima consentita.
- Il Gokart non deve mai essere guidato in ambienti chiusi.
- Non guidare per alcun motivo in condizioni di neve, pioggia o su strade bagnate, fangose, ghiacciate o scivolose. Non superare ostacoli passandoci sopra (come ad esempio sabbia, ghiaia sciolta o bastoni). Così facendo, si rischia di perdere l'equilibrio o aderenza al terreno, con il rischio di provocare una collisione.
- Non lasciare che il Gokart si bagni; ciò potrebbe danneggiare le batterie o inumidire il pacco batteria, provocando un possibile incendio o un'esplosione.
- Non consentire ai bambini di giocare con il prodotto. La pulizia e la manutenzione che spettano all'utente non devono essere eseguite da bambini privi di supervisione.
ATTENZIONE: per la ricarica della batteria, utilizzare solo l'alimentatore rimovibile fornito in dotazione con il prodotto. Il prodotto contiene batterie non sostituibili.
Come guidare:
- Il Gokart non è un mezzo di trasporto. Quando si è alla guida, rispettare le leggi, i regolamenti e le politiche locali.
-
Accendere il Gokart solo quando è parcheggiato su terreno pianeggiante. Così come per altri veicoli, velocità più elevate richiedono un maggiore spazio di frenata. Accelerazioni o frenate improvvisse su superfici lisce possono provocare lo slittamento delle ruote e conseguenti collisioni.
-
Durante la guida, prestare la massima attenzione e mantenere sempre una distanza di sicurezza dagli altri. Fare attenzione e rallentare quando si accede a zone non conosciute. Non guidare a velocità pericolose. Adottare sempre comportamenti fondati sul buon senso in base alle proprie capacità di guida e all'ambiente circostante.
- Non permettere a nessuno di guidare autonomamente il Gokart senza aver letto attentamente questo manuale e seguito il tutorial rivolto ai nuovi conducenti. La sicurezza dei nuovi conducenti è responsabilità dell'utente. Prestare assistenza ai nuovi conducenti finché non abbiano acquisito dimestichezza con il funzionamento di base del Gokart; assicurarsi che indossino il casco e altri dispositivi di protezione.
- Per evitare distrazioni durante la guida del Gokart, non utilizzare telefoni cellulari, macchine fotografiche, cuffie, auricolari o svolgere qualsiasi altra attività.
- Quando ci si avvicina o si attraversa un incrocio, una strada, un angolo o un cancello di qualsiasi tipo, rallentare sempre e dare la precedenza agli altri.
- Fare attenzione! Osservare attentamente sia in lontananza che davanti a sé stessi. La vista è lo strumento più efficace per evitare in modo sicuro ostacoli e superfici con scarsa aderenza (come ad esempio terreni umidi, sabbia e ghiaia sciolte e ghiaccio). Prestare attenzione quando si passa da un terreno di un certo tipo a un altro.
- Rallentare sempre quando si svolta. Effettuare una svolta a velocità elevate può provocare la perdita di controllo, il possibile ribaltamento del veicolo e il rischio di lesioni o morte.
- Non eseguire acrobazie di alcun tipo. Tutti e quattro gli pneumatici devono rimanere costantemente a contatto con il terreno.
- Durante la guida del Gokart, rimanere sempre seduti con braccia e gambe all'interno del veicolo.
- Non trasportare carichi di alcun tipo.
- Se durante la guida il Gokart emette un suono anomalo o un allarme, fermarsi immediatamente e non utilizzare il Gokart o il Ninebot S-Max fino ad aver identificato e risolto la causa del rumore/allarme. Contattare il servizio post-vendita per ricevere assistenza.
Chi può guidare il veicolo:
Il produttore raccomanda che i conducenti abbiano un'età di almeno 14 anni. I bambini di età inferiore ai 16 anni possono guidare solo sotto la supervisione di un adulto. Attenersi sempre alle seguenti istruzioni di sicurezza:
A. Tra le categorie di persone che non possono guidare il Gokart figurano:
i. Chiunque sia sotto l'effetto di alcol, droghe o sostanze intossicanti.
ii. Chiunque soffra di una malattia che lo/la ponga a rischio in caso di attività fisica intensa.
iii. Chiunque abbia problemi di bilanciamento o disturbi della motricità che potrebbero interferire con la capacità di mantenere l'equilibrio.
iv. Chiunque abbia un peso che non rientra nei limiti stabiliti (vedere le specifiche).
v. Donne in gravidanza.
B. Il Gokart è pensato per una sola persona.
C. Per guidare in piena sicurezza, è fondamentale essere in grado di vedere chiaramente ciò che si trova davanti ed essere ben visibili agli altri.
D. I conducenti devono essere in grado di sentire i suoni provenienti dall'ambiente circostante.
Dopo ogni utilizzo:
- Parcheggiare il Gokart su terreno pianeggiante e spegnerlo. In caso contrario, il Gokart potrebbe muoversi mentre si scende dal veicolo, causando potenziali lesioni al conducente e a chi si trova nelle vicinanze.
- Lasciare raffreddare il Gokart prima di ricaricarlo. Non tentare di ricaricare il Gokart se il caricabatterie o la presa di corrente sono bagnati. Seguire le istruzioni contenute nel manuale utente di Ninebot S-Max.
- Come per tutti i dispositivi elettronici, durante la ricarica è necessario utilizzare un dispositivo di protezione da sovratensione per proteggere il Gokart da danni dovuti a sbalzi di corrente e picchi di tensione.
- Utilizzare esclusivamente il caricabatterie specificato dal produttore. Non utilizzare caricabatterie di altri prodotti.
- Utilizzare solo parti e accessori approvati da Ninebot o Segway. Non alterare il Gokart. Le modifiche apportate al Gokart potrebbero interferire con il funzionamento e le prestazioni del veicolo; ciò potrebbe causare a sua volta gravi lesioni e/o danni e invalidare la garanzia limitata.
Manutenzione e conservazione:
- Assicurarsi che il Gokart sia spento prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione o installare o sostituire parti.
- Quando si installano dei componenti, è necessario applicare una forza adeguata e sufficiente a fissare in posizione il componente stesso. Se il componente viene fissato in modo troppo allentato o stretto, il Gokart potrebbe non funzionare correttamente, con il rischio di lesioni per l'utente o altre persone, o di danni o guasti al Gokart.
- Installare le batterie per il Gokart secondo le istruzioni e assicurarsi che gli elettrodi positivi e negativi delle batterie siano installati correttamente. Utilizzare solo le batterie specificate dal produttore. Non ricaricare le batterie per evitare il rischio di incendio o esplosione. Non utilizzare insieme batterie vecchie e nuove. Non utilizzare insieme batterie alcaline, standard (carbonio-zinco) o ricaricabili. Quando le batterie sono scariche, acquistarne di nuove e sostituirle.
- Per eseguire la manutenzione, attenersi a tutte le istruzioni contenute nel manuale utente di Ninebot S-Max.
- Per effettuare la pulizia del Gokart, non utilizzare un flusso d'acqua intenso o tubi flessibili ad alta pressione. Evitare che l'acqua penetri nella porta di ricarica. Se il Gokart è stato esposto a pioggia battente, lasciarlo all'aperto finché non si asciuga, in una posizione che sia lontana da edifici e persone ma al riparo dalle intemperie.
- L'esposizione prolungata ai raggi UV, alla pioggia e agli agenti atmosferici potrebbe danneggiare i materiali di cui è costituito l'involucro. Conservarlo all'interno quando non viene utilizzato. Il Ninebot S/S-PRO deve essere riposto in un ambiente in cui la temperatura non sia superiore a 50 °C (122 °F) o inferiore a -20 °C (-4 °F). Se la temperatura dell'ambiente in cui viene riposto è inferiore a 0 °C (32 °F), non ricaricare il veicolo se non dopo averlo collocato in un ambiente caldo, con una temperatura superiore a 10 °C (50 °F).
- Non ricaricare il Gokart quando la porta di ricarica, il caricabatterie o la presa di corrente sono bagnati. Per la ricarica, utilizzare esclusivamente il caricabatterie originale fornito da Ninebot o Segway. Non ricaricare le batterie a secco.
I dati e i parametri del prodotto variano a seconda dei modelli e sono soggetti a modifiche senza alcun preavviso. Per informazioni aggiornate, visitare il sito www.segway.com.
2 Diagramma

text_image
2 Diagramma Spoiler posteriore Volante Protezione laterale Sedile Maniglia del freno a mano Cintura di sicurezza Vano batteria (AA) Indicatore di stato Fanale anteriore Freno (a sinistra) Acceleratore (a destra) Paraurti anteriore
text_image
Controller di gioco Componenti a sgancio rapido del volante Aste di supporto Altoparlante per motore Ninebot Struttura scalabile del telaio Barra di collegamento (con tacche di regolazione del telaio) Fanale posteriore Pulsante di accensione * Premere per accendere/ spegnere il veicolo. Cinghie di fissaggio Spina del cavo elettrico di collegamento Foro di fissaggio della cinghia Blocco adattatore Prolunga di alimentazione Paraurti posteriore*Consultare il "Manuale utente del Kit di gioco Gokart" per imparare a utilizzare il controller di gioco.
3 Regolazione
Allungare il telaio e regolare la lunghezza del corpo del veicolo
a Tenendo fermi il volante e il sedile con entrambe le mani, allungare il telaio facendolo scorrere lungo la barra di collegamento fino ad ottenere una configurazione adeguata.
b Allineare la struttura scalabile del telaio con le tacche riportate sulla barra di collegamento.
c Posizionamento: servirsi della chiave esagonale corta per inserire le due viti nei fori della barra di collegamento, iniziando dal sinistro e proseguendo con il destro, come mostrato in figura (per essere posizionate correttamente, le viti vanno inserite a una profondità di circa 1 cm).
d Serrare le 4 viti.

text_image
d a b c Negli appositi fori sono già state inserite quattro viti.Regolare l'altezza del volante

Rimuovere l'altoparlante prima di regolare l'altezza del volante (vedere pagina 11).
a Sollevare il volante a un'altezza adeguata.
b Inserire la vite a sgancio rapido nel foro posizionato all'altezza corrispondente. (Vedere accessorio n. 1)
c Serrare il dado a sgancio rapido.
d Premere per fissare i componenti a sgancio rapido del volante.
e Assicurarsi che il volante non sia allentato. In caso contrario, ripetere i passaggi b, c, d ed e.
f Installare le batterie del Gokart. Per evitare problemi causati dalla corrosione, rimuovere le batterie se non si prevede di utilizzare il Gokart per un periodo di tempo prolungato.

text_image
a b c d f b4 Installazione degli accessori
Installare lo spoiler posteriore
Nota: non premere o sollevare lo spoiler posteriore durante l'installazione.
a Inserire le staffe di supporto dello spoiler posteriore nelle apposite fessure.

b Utilizzare la chiave esagonale da 2,5 mm per serrare le 6 viti nel corpo centrale dello spoiler posteriore (vedere accessorio n. 2).

text_image
bInstallare l'altoparlante per motore Ninebot
a Porre la base in posizione corretta (come illustrato di seguito), avvolgere le cinghie intorno al corpo del veicolo e fissarle. Inserire la parte rimanente delle cinghie nell'alloggiamento.

b Allineare i fori posti sul fondo dell'altoparlante. Premere fino a quando si sente un "clic".

Rimuovere l'altoparlante
Premere l'interruttore di smontaggio mentre si solleva l'altoparlante verso l'alto.

*Per ulteriori informazioni sull'altoparlante, consultare il manuale utente dell'altoparlante per motore Ninebot.
Smontaggio e sostituzione degli pneumatici
*Applicabile solo agli pneumatici anteriori del Gokart.
Per rimuovere la vite centrale, utilizzare una chiave inglese da 19 mm (3/4").

② Sostituire lo pneumatico.

La testa con taglio a croce della vite deve essere rivolta verso l'esterno.
5 Ricarica
1 Collegare il cavo di alimentazione alla porta c della prolunga di alimentazione.

Il Gokart non può essere ricaricato se ha una temperatura superiore ai 40 °C (104 °F). Attendere che la temperatura si abbassi prima di procedere alla ricarica.

Utilizzare SOLO il caricabatterie originale; in caso contrario, la batteria si danneggerà e potrebbe sussistere il rischio di incendio. Non utilizzare batterie bagnate o danneggiate. Non ricaricare il veicolo quando la porta di ricarica o il cavo sono bagnati.
6 Prima di effettuare la prima guida

Per motivi di sicurezza, i nuovi Gokart non sono attivati. Per procedere al primo utilizzo, attivare il Gokart tramite l'app.
Scansionare il codice QR per scaricare l'app (Bluetooth 4.1 o versioni successive).
Il Gokart dispone di quattro modalità: modalità ECO, STRADA, SPORT e CORSA. Dopo l'attivazione del Gokart, la modalità può essere cambiata tramite l'app.
Modalità di attivazione:
b Prolunga di alimentazione
Collegare il cavo elettrico di collegamento e la porta b della prolunga di alimentazione. Installare le batterie.
C
Installare l'app e registrarsi/effettuare l'accesso.
Premere il pulsante di accensione sull'S-Max per accendere il Gokart Pro. Il Gokart si spegne automaticamente quando rimane inattivo per 10 minuti.
Indicatore
Per collegarsi al Gokart, aprire l'app e fare clic su Veicolo > Cerca veicolo. Il veicolo emetterà un segnale acustico quando la connessione è stata completata. A quel punto, l'indicatore di stato smetterà di lampeggiare e rimarrà acceso.
Seguire le istruzioni fornite dall'app per attivare il Gokart e completare il tutorial e gli esercizi corrispondenti.
Sicurezza di guida
Ora è possibile guidare il Gokart, controllarne le prestazioni e interagire con altri conducenti. Buon divertimento!
Altoparlante per motore Ninebot:
*L'altoparlante e l'app non possono essere collegati contemporaneamente al Gokart. Se è collegata l'app, scollegarla innazittutto dal Gokart, verificare che l'indicatore luminoso del Gokart lampeggi di blu, quindi associare l'altoparlante.

text_image
pulsante di accensione modalità
text_image
Indicatore Volume + Pausa/ Successivo Diaframma vibrante Clacson Pulsante di accensione Volume - Modalità USB di tipo CPremere il pulsante di accensione per accendere l'altoparlante. Tenere premuto il pulsante Modalità per dare avvio all'associazione.
7 Imparare a guidare
Codice di abbigliamento corretto
Quando si è al volante del Gokart, si corre il rischio di subire infortuni; si prega di vestirsi adeguatamente come mostrato nell'immagine.
I minori di età devono imparare a guidare sotto la supervisione di un adulto.
Indossare dispositivi di protezione

text_image
Indossare il casco Raccogliere i capelli lunghi (se del caso) Chiudere eventuali cerniere Non indossare gonne lunghe Indossare scarpe basseNota: controllare il livello della batteria dell'S-Max prima dell'uso. Se il livello è troppo basso, ricaricarla immediatamente.

① Allacciare la cintura di sicurezza
Dopo aver preso posto sul sedile, allacciare la parte sinistra e destra della cintura di sicurezza sul davanti.
② Guida
Sterzo: determinare la direzione del Gokart ruotando leggermente il volante in senso orario o antiorario. Accelerazione: premere leggermente l'acceleratore (pedale destro) per andare avanti. Decelerazione: premere leggermente il freno (pedale sinistro) per decelerare. *Non premere ripetutamente il pedale del freno per decelerare.
③ Inversione di marcia
Da posizione ferma, premere due volte il freno (pedale sinistro). L'emissione di un segnale acustico indica che il Gokart è passato alla modalità di inversione. Premere l'acceleratore per guidare il Gokart in retromarcia. Premere nuovamente il freno (pedale sinistro) due volte per tornare alla modalità di marcia in avanti.
④ Frenata di emergenza
In caso le circostanze richiedano un arresto di emergenza, tirare la maniglia del freno a mano posta sul lato destro del Gokart per inserire il freno di emergenza. *Usare il freno di emergenza solo se necessario. Un utilizzo frequente potrebbe deformare gli pneumatici.
8 Specifiche
| Segway Gokart Pro2 | ||
| Prodotto | Modello | 040401P |
| Dimensioni del veicolo | Lunghezza max. (dopo l'estensione) | 1420 × 852 × 600 mm (55,9 × 33,5 × 23,6") |
| Lunghezza min. (prima dell'estensione) | 1040 × 852 × 459 mm (41 × 33,5 × 18") | |
| Peso | Carico utile max. | Circa 100 kg (220 lb) |
| Peso netto | Circa 49,2 kg (108,5 lb) | |
| Guida | Età | Superiore ai 14 anni |
| Altezza | 130-190 cm (51,2-74,8") | |
| Parametri principali | Limite di velocità | Circa 40 km/h (25 mph) |
| Limite di velocità di inversione | Circa 3 km/h (1,9 mph) | |
| Autonomia media[1] | Circa 25 km (15,5 mi) | |
| Rapporto di sterzo | 2.1:1 | |
| Altezza da terra | Circa 45 mm (1,8") | |
| Pendenza massima | Circa 15° | |
| Terreno percorribile | Superfici piane, strade asfaltate; ostacoli < 1 cm (0,4"); buche < 3 cm (1,2"); pendii < 15 ° | |
| Temperatura di esercizio | -10-40 °C (14-104 °F) | |
| Temperatura di conservazione | -20-50 °C (-4-122 °F) | |
| Grado di protezione IP | IPX4 | |
| Tempo di ricarica | Circa 4 ore | |
| Modalità di velocità | Modalità ECO - max. velocità: 8 km/h (5 mph); modalità STRADA - max. velocità: 18 km/h (11 mph); modalità SPORT - max. velocità: 28 km/h (17,4 mph); modalità CORSA - max. velocità: 40 km/h (25 mph) | |
| Batteria | Modello batteria | NCH1504-L |
| Tensione nominale | 62 V CC | |
| Max. tensione di ricarica 63 V CC | ||
| Energia nominale | 432 Wh | |
| Temperatura di ricarica 0-40 °C (32-104 °F) | ||
| Sistema di gestione della batteria | Protezione da sovratensione, sottotensione, cortocircuito e surriscaldamento. Spegnimento automatico e accensione automatica. | |
| Motore | Potenza nominale | 500 W × 2 |
| Max. potenza | 2400 W × 2 | |
[1] Autonomia media: testata durante la guida a massima potenza, con un carico di 75 kg (165,3 lb), a 25 °C (77 °F) e al 60% della velocità massima media su asfalto. *Tra i fattori che influenzano l'autonomia media figurano velocità, numero di avviamenti e arresti, temperatura ambiente, ecc.
| Caricabatterie | Modello NBW63D002D0D | |
| Tensione di ingresso | 100-240 V - 50-60 Hz | |
| Max. tensione di uscita | 63,0 V --- | |
| Uscita nominale | 62,0 V --- 2,0 A | |
| Potenza erogata | 124,0 W | |
| Batterie vano anteriore ^2 | Quantità/Modello | 6 batterie AA |
| Freno | Metodo di frenata Spazio di frenata ^3 | Freno elettronico + freno a mano meccanico 6 m |
| Pneumatici | Pneumatici anteriori | Larghezza pneumatico: 80 mm (3"); rapporto di planarità: 60%; diametro mozzo: 127 mm (5") |
| Pneumatici posteriori | Larghezza pneumatico: 68 mm (2,7"); 24,5 cm x 70 mm (10 × 2,75"), pneumatico solido vuoto | |
| Luci | Fanale anteriore | Barra luminosa a LED di colore bianco da 0,2 Watt |
| Indicatore di stato | L'indicatore può illuminarsi di tre colori: blu, giallo e rosso. Il colore blu indica che il veicolo è in condizioni normali. Il colore giallo indica che è necessario sostituire le batterie nel vano anteriore. Il colore rosso indica che il veicolo presenta un degrado delle prestazioni; occorrerà aprire l'app per verificare la causa del guasto e contattare il servizio post-vendita. | |
| Fanali posteriori Fanale posteriore | feriore/freno full color RGB |
[2] Batterie vano anteriore: batterie contenute nel vano posto all'interno del telaio, utilizzate per alimentare l'indicatore/il fanale anteriore del telaio stesso. Quando le batterie sono scariche, l'indicatore luminoso blu diventa giallo e lampeggia, ad indicare che è necessario sostituirle.
[3] Spazio di frenata: misurato in condizioni di massima potenza, con un carico di 70 kg (154 lb), su una strada asfaltata pianeggiante e a una velocità media di 20 km/h (12,4 mph).
9 Certificazioni
Dichiarazione di conformità per l'Unione europea
Informazioni rivolte agli utenti in materia di smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche

Questo simbolo riportato sul prodotto o sulla confezione indica che i prodotti elettrici ed elettronici in uso non devono essere smaltiti con i rifiuti urbani indifferenziati. Affinché le apparecchiature vengano smaltite adeguatamente, è responsabilità dell'utente predisporne la restituzione presso i punti di raccolta designati.
Lo smaltimento corretto del prodotto consentirà di risparmiare risorse preziose e prevenire potenziali effetti negativi sulla salute e sull'ambiente, che potrebbero altrimenti derivare da una gestione inappropriata del prodotto smaltito.
Lo smaltimento errato di questo rifiuto può comportare l'applicazione di sanzioni in conformità con la legislazione nazionale.
Per ulteriori informazioni sul punto di raccolta più vicino, contattare le autorità locali.
Informazioni rivolte agli utenti in materia di riciclaggio delle batterie

Questo simbolo indica che le batterie e gli accumulatori, al termine del loro ciclo di vita, non devono essere smaltiti con i rifiuti urbani indifferenziati.
Il contributo dell'utente costituisce una parte importante dell'impegno volto a ridurre al minimo l'impatto di batterie e accumulatori sull'ambiente e sulla salute dell'uomo. Per un corretto riciclaggio, è possibile consegnare il prodotto e le batterie o gli accumulatori in esso contenuti al fornitore o a un punto di raccolta designato a costo zero.
Lo smaltimento corretto del prodotto consentirà di risparmiare risorse preziose e prevenire potenziali effetti negativi sulla salute e sull'ambiente, che potrebbero altrimenti derivare da una gestione inappropriata del prodotto smaltito.
Lo smaltimento errato di questo rifiuto può comportare l'applicazione di sanzioni in conformità con la legislazione nazionale.
Esistono sistemi di raccolta differenziata per batterie e accumulatori usati.
Smaltire correttamente le batterie e gli accumulatori presso il centro di raccolta/riciclaggio dei rifiuti della propria comunità locale.
Direttiva sulle apparecchiature radio
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. dichiara che il prodotto menzionato nella presente sezione è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti contenute nella direttiva sulle apparecchiature radio 2014/53/UE.
Direttiva sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose (RoHS)
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. dichiara che l'intero prodotto, comprese le sue varie parti (cavi, fili e altri componenti), soddisfa i requisiti della direttiva RoHS 2011/65/UE e dell'emendamento alla direttiva delegata (UE) 2015/863 della
Commissione sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche ("Rifusione della direttiva RoHS" o "RoHS 2.0").
Direttiva macchine
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. dichiara che il prodotto menzionato nella presente sezione è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti contenute nella direttiva macchine 2006/42/CE.
Rappresentante autorizzato UE:
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. dichiara che i modelli del prodotto 040401P sono conformi ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti contenute nella direttiva sulle apparecchiature radio 2014/53/UE, nella direttiva macchine 2006/42/CE e nella direttiva RoHS 2011/65/UE, nonché nella modifica alla direttiva delegata (UE) 2015/863 della Commissione.
La dichiarazione di conformità può essere consultata al seguente indirizzo: https://eu-en.segway.com/instruction-manuals
Bluetooth
Banda(e) di frequenza
2,4000-2,4835 GHz
Max. potenza RF
20 mW
Visitare https://eu-en.segway.com/instruction-manuals per i documenti di conformità del prodotto ai sensi del REGOLAMENTO (UE) 2023/1542.
Ninebot S-Max
(Di seguito denominato S-Max)
1 Sicurezza di guida
- L'S-Max è un prodotto a scopo ricreativo. Per acquisire dimestichezza nella guida, è necessario far pratica. Né Ninebot (ovvero Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd. e le sue società sussidiarie e affiliate) né Segway Inc. si assumono alcuna responsabilità in relazione a eventuali lesioni o danni causati dall'inesperienza del conducente o dalla mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente documento.
- Si prega di comprendere che è possibile ridurre i rischi attenendosi a tutte le istruzioni e avvertenze contenute in questo manuale, ma non è tuttavia possibile eliminarli interamente. Tenere presente che, ogni volta che si è alla guida dell'S-Max, si corre il rischio di lesioni o morte a seguito di perdita di controllo, collisioni o cadute. Quando si accede a spazi pubblici, rispettare sempre le leggi e le normative locali. Così come per altri veicoli, velocità più elevate richiedono un maggiore spazio di frenata. Frenate improvvisse su superfici lisce possono provocare lo slittamento delle ruote, la perdita di equilibrio o cadute. Durante la guida, prestare la massima attenzione e mantenere sempre una distanza di sicurezza da pedoni o veicoli. Fare attenzione e rallentare quando si accede a zone non conosciute.
- Indossare sempre il casco mentre si è alla guida. Utilizzare un casco da bicicletta o da skateboard omologato, che si adatti correttamente al mento e protegga la parte posteriore della testa.
- Non tentare di effettuare la prima guida in una zona in cui si possano incontrare bambini, pedoni, animali domestici, veicoli, biciclette o altri ostacoli e potenziali pericoli.
- Rispettare i pedoni in qualsiasi circostanza dando loro la precedenza. Ove possibile, superare sulla sinistra. Quando ci si avvicina a un pedone dal davanti, tenere la destra e rallentare. Evitare di spaventare i pedoni. Quando ci si avvicina dal dietro, annunciarsi e rallentare fino a raggiungere la velocità di marcia nel superare i pedoni. Rispettare le leggi e le normative locali in materia di traffico.
- Nei luoghi in cui non esistono leggi e regolamenti che disciplinano i veicoli elettrici autobilancianti, attenersi alle linee guida sulla sicurezza descritte nel presente manuale. Né Ninebot né Segway Inc. si assumono alcuna responsabilità in relazione a eventuali danni a proprietà, lesioni personali/fatali, incidenti o controversie legali causati dalla violazione delle istruzioni di sicurezza.
- Non permettere a nessuno di guidare autonomamente l'S-Max senza aver letto attentamente questo manuale, guardato il video sulla sicurezza e seguito il tutorial rivolto ai nuovi conducenti sull'app Segway-Ninebot. La sicurezza dei nuovi conducenti è responsabilità dell'utente. Prestare assistenza ai nuovi conducenti finché non abbiano acquisito dimestichezza con il funzionamento di base dell'S-Max; assicurarsi che indossino il casco e altri dispositivi di protezione.
- Prima di mettersi alla guida, verificare che non vi siano elementi di fissaggio allentati, componenti danneggiati e che gli pneumatici non abbiamo una bassa pressione. Nel caso in cui l'S-Max emetta suoni anomali o allarmi, interrompere immediatamente la guida. Effettuare la diagnostica dell'S-Max tramite l'app Segway-Ninebot e contattare il proprio rivenditore/distributore per ricevere assistenza.
- Fare attenzione! Osservare attentamente sia in lontananza che davanti all'S-Max: la vista è lo strumento più efficace per evitare in modo sicuro ostacoli e superfici con scarsa aderenza (come ad esempio terreni umidi, sabbia e ghiaia sciolte e ghiaccio).
- Per ridurre il rischio di lesioni, è necessario leggere e seguire tutti gli avvisi di "ATTENZIONE" e "AVVERTENZA" contenuti in questo documento. Non guidare a velocità pericolose. Non guidare mai lungo strade percorse da veicoli a motore. Il produttore raccomanda che i conducenti abbiano un'età superiore ai 16 anni. Attenersi sempre alle seguenti istruzioni di sicurezza:
A. Tra le categorie di persone che non possono guidare l'S-Max figurano:
i. Chiunque sia sotto l'effetto di alcol o droghe.
ii. Chiunque soffra di una malattia che lo/la ponga a rischio in caso di attività fisica intensa.
iii. Chiunque abbia problemi di bilanciamento o disturbi della motricità che potrebbero interferire con la capacità di mantenere l'equilibrio.
iv. Chiunque abbia un'altezza o un peso che non rientrano nei limiti indicati (vedere le specifiche).
v. Donne in gravidanza.
B. I conducenti di età inferiore ai 16 anni devono guidare il veicolo sotto la supervisione di un adulto.
C. Durante l'utilizzo del prodotto, rispettare le leggi e le normative locali. Non guidare in zone vietate dalle leggi locali.
D. Per guidare in piena sicurezza, è fondamentale essere in grado di vedere chiaramente ciò che si trova davanti ed essere ben visibili agli altri.
E. Non guidare per alcun motivo in condizioni di neve, pioggia o su strade bagnate, fangose, ghiacciate o scivolose. Non superare gli ostacoli passandoci sopra (sabbia, ghiaia sciolta o bastoni). Ciò potrebbe comportare una perdita di equilibrio o di aderenza al suolo, provocando una possibile caduta.
F. Non accelerare o decelerare improvvisamente. Non accelerare quando l'S-Max si inclina all'indietro o emette un allarme. Non tentare di disabilitare il limitatore di velocità.
- Non tentare di ricaricare l'S-Max se il veicolo, il caricabatterie o la presa di corrente sono bagnati.
- Come per tutti i dispositivi elettronici, durante la ricarica è necessario utilizzare un dispositivo di protezione da sovratensione per proteggere l'S-Max da danni dovuti a sbalzi di corrente e picchi di tensione. Utilizzare solo il caricabatterie Segway fornito in dotazione. Non utilizzare caricabatterie di altri prodotti.
- Utilizzare solo parti e accessori approvati da Ninebot o Segway. Non alterare l'S-Max. Le modifiche apportate al veicolo potrebbero interferire con il suo funzionamento, causare gravi lesioni e/o danni e invalidare la garanzia limitata.
- Non sedersi sulla barra dello sterzo. Ciò potrebbe provocare gravi lesioni e/o danni all'S-Max.
- L'esposizione prolungata ai raggi UV, alla pioggia e agli agenti atmosferici potrebbe danneggiare i materiali di cui è costituito l'involucro; conservare il veicolo al chiuso quando non viene utilizzato.
- AVVERTENZA - Rischio di incendio e scosse elettriche - non contiene parti riparabili dall'utente. Non toccare i contatti metallici, non smontare o forare l'involucro. Tenere lontano da oggetti metallici per evitare cortocircuiti.
- Il veicolo non è destinato all'uso a quote superiori ai 2000 m sul livello del mare.
2 Diagramma
Cuscinetti per le ginocchia
Manopola di regolazione dell'altezza
Barra dello sterzo
Parafango
Cruscotto
Barra della guida
Coprimozzo
Porta di ricarica
Fanale anteriore
Tappetino
Ruota
Sblocco senza attrezzi della barra dello sterzo

text_image
Pulsante di accensione Blocco Bluetooth Limite di velocità Livello di carica
Pulsante di accensione
Accendere/spegnere.

Blocco
Abilitare la modalità di blocco tramite l'app. In caso il veicolo venga spostato, l'S-Max e l'app vibreranno ed emetteranno un allarme. Se attivo e all'interno del raggio d'azione (20 m [65 ft]) dell'S-Max, anche il controllo a distanza emetterà un allarme.

Bluetooth
Quando l'app è collegata all'S-Max, questa icona si illumina con una luce fissa. Quando il Bluetooth è attivato, senza essere collegato a uno smartphone, l'icona lampeggia.

Limite di velocità
Abilitare e regolare il limite di velocità tramite l'app. Quando l'icona è illuminata, il limite di velocità è attivo. Il limite di velocità può essere regolato dall'app. Quando ci si avvicina al limite di velocità, l'S-Max si inclina all'indietro.

Livello di carica
Indica la durata residua della batteria. Ogni tacca equivale a circa il 20% del livello di carica. Quando la batteria è quasi scarica, l'icona lampeggia e l'S-Max emette un segnale acustico, indicando che è necessario ricaricarlo. Al diminuire del livello della carica, l'S-Max ridurrà gradualmente il limite di velocità massima. Utilizzare l'app per visualizzare la carica residua e l'autonomia stimata.
3 Rimozione del corpo dell'S-Max dal Gokart

4 Montaggio dell'S-Max
Installare la barra dello sterzo
Inserire la barra dello sterzo nel corpo dell'S-Max.
Serrare le due viti. (Vedere accessori n. 3)
Posizionare il tappo.
Regolare l'altezza dei cuscinetti per le ginocchia
Ruotare la manopola di regolazione dell'altezza in senso antiorario.
Regolare a piacere l'altezza dei cuscinetti per le ginocchia. Ruotare la manopola di regolazione dell'altezza in senso orario per fissarti.
- Sollevare la barra della guida per manovrare più facilmente l'S-Max da acceso, senza un conducente a bordo.
Attenzione:
NON utilizzare la barra della guida per sollevare o trasportare l'S-Max.
Sostituzione degli pneumatici
*Gli pneumatici sono soggetti a usura e devono essere acquistati separatamente.
1 Rimuovere le sei viti dal pneumatico.

2 Rimuovere il coprimozzo e quindi lo pneumatico esterno.

text_image
terno.3 Sostituire lo pneumatico posteriore o lo pneumatico Comfort, posizionare il coprimozzo e serrare le sei viti.

Il lato con la scritta deve essere rivolto verso l'esterno.
*I passaggi descritti in precedenza sono applicabili solo alla sostituzione degli pneumatici posteriori.
Il pneumatico Comfort è disponibile solo per S-Max.
5 Ricarica

text_image
Porta di ricarica
- Sollevare il coperchio

- Aprire il tappo di gomma

- Inserire la spina nella presa *Una ricarica effettuata in modo errato può apportare danni al veicolo.
La ricarica dell'S-Max è completata quando il LED posizionato sul caricabatterie passa da rosso (in carica) a verde (carica di mantenimento).

ATTENZIONE
Utilizzare SOLO il caricabatterie originale; in caso contrario, la batteria si danneggerà e potrebbe sussistere il rischio di incendio. NON utilizzare batterie bagnate o danneggiate. NON ricaricare il veicolo quando la porta di ricarica o il cavo sono bagnati.
6 Prima di effettuare la prima guida

Imparare a guidare l'S-Max comporta dei rischi per la sicurezza. Prima di effettuare la prima guida, è necessario leggere le istruzioni di sicurezza e svolgere il tutorial rivolto ai nuovi conducenti tramite l'app.
Per la propria sicurezza, l'S-Max non è inizialmente attivato; dopo l'accensione, emetterà occasionalmente un segnale acustico.
Prima di essere attivato, l'S-Max mantiene una velocità di guida e una sensibilità dello sterzo molto ridotte. Installare l'app sul proprio dispositivo mobile (con Bluetooth 4.1 o versioni successive), collegarsi all'S-Max tramite Bluetooth, attenersi alle istruzioni fornite dall'app per attivare il veicolo e seguire il percorso di formazione.
Scansionare il codice QR per scaricare l'app (iOS 9.0 o versioni successive, Android™ 4.3 o versioni successive).
1 Installare l'app e registrarsi/effetuare l'accesso.

3 Per collegarsi all'S-Max, fare clic su Velcolo > Cerca velcolo. L'S-Max emetterà un segnale acustico quando la connessione è stata completata. A quel punto, l'icona Bluetooth smetterà di lampeggiare e rimarrà accesa.

text_image
ninebot2 Accendere l'S-Max. L'icona Bluetooth lampeggiante indica che l'S-Max è in attesa di una connessione.
4 Impostare l'S-Max in modalità Autobilanciamento tramite l'app*. Seguire le indicazioni per guardare il video sulla sicurezza di guida, completare il tutorial rivolto ai nuovi conducenti e attivare l'S-Max. *Quando si passa correttamente alla modalità Autobilanciamento, vengono emessi due segnali acustici.

7 Imparare a guidare

Indossare un casco omologato e altri dispositivi di protezione per ridurre al minimo le possibili lesioni.
Nota: i minori di età devono imparare a guidare sotto la supervisione di adulti che li sorveglino.
Dopo l'attivazione, l'app guiderà l'utente attraverso il tutorial rivolto ai nuovi conducenti. Seguire le istruzioni fornite dall'app e contenute in questo manuale.
Per motivi di sicurezza, la velocità massima dell'S-Max è limitata a 7 km/h (4,3 mph) fino al completamento del tutorial rivolto ai nuovi conducenti.
Una volta completato il tutorial, la velocità massima sarà limitata a 10 km/h (6,2 mph).
Dopo aver percorso 1 km (0,6 mi), sarà possibile disattivare il limitatore di velocità tramite l'app e raggiungere la velocità massima dell'S-Max (vedere le specifiche).
*Il limite effettivo della velocità potrà essere maggiore o minore a seconda delle proprie abitudini ed esperienza di guida.

1 Per effettuare la prima guida, recarsi in un ampio spazio aperto e chiedere l'aiuto di un amico. *Salire e scendere sempre dalla parte posteriore del veicolo.

2 Appoggiare delicatamente un piede sul tappetino, facendo leva sull'altro piede a terra. Non premere la barra dello sterzo con la gamba.

3 Trasferire lentamente il proprio peso sull'S-Max. L'unità emetterà un segnale acustico per indicare che è entrata in modalità Bilanciamento. Procedere lentamente con l'altro piede.

4 Mantenere una posizione eretta con il peso uniformemente distribuito su entrambi i piedi e rilassarsi, guardando in davanti.

5 Inclinare leggermente il corpo in avanti e indietro per controllare i movimenti.

6 Per girare, appoggiarsi delicatamente alla barra dello sterzo verso destra o sinistra.
8 Avvertenze

Evitare di urtare eventuali ostacoli con gli pneumatici/le ruote.
Quando si superano piccoli dossi o terreni irregolari, mantenere una velocità moderata compresa tra 3-10 km/h (2-6 mph) e tenere le ginocchia piegate. Non procedere con un'andatura eccessivamente lenta o veloce; in caso contrario, si potrebbe perdere il controllo e cadere.
NON attraversare pozzanghere o altri specchi d'acqua. Non bagnare il veicolo.


NON tentare acrobazie di alcun tipo. Tenere sempre entrambi i piedi sul tappetino.


Mantenere sempre il contatto con il suolo. Non effettuare salti o acrobazie.


NON guidare su superfici con scarsa aderenza (come ad esempio terreni umidi, sabbia e ghiaia sciolte e ghiaccio).


NON guidare su strade pubbliche, superstrade o autostrade, se non nei casi in cui le leggi o le normative locali prevedono eccezioni.


Solo per un conducente.
NON utilizzare il veicolo in
due e non trasportare altri
passeggeri. NON trasportare
bambini.


Evitare le buche e NON guidare su cordoli, gradini o altri ostacoli.

Prima di procedere all'utilizzo del veicolo, è necessario leggere e comprendere le avvertenze e le istruzioni relative alla sicurezza di guida contenute nel presente manuale. La mancata osservanza di queste avvertenze potrebbe comportare il rischio di morte o di gravi lesioni a causa di perdita di equilibrio, aderenza e/o controllo, collisioni e cadute.

NON accelerare quando il veicolo si inclina all'indietro o emette un allarme (limitatore di velocità). Non tentare di disabilitare il limitatore di velocità.

NON accelerare o decelerare bruscamente. Non inclinare il corpo più di 5° e non accelerare/decelerare oltre i 4 km/h (2,5 mph/s).

NON utilizzare telefoni cellulari e NON indossare auricolari durante la guida.

text_image
≤1,3 m
Il conducente deve avere un'altezza superiore a 1,3 m e un peso di almeno 40 kg.
9 Controllo a distanza tramite Bluetooth
È possibile utilizzare l'app Segway-Ninebot per guidare il Ninebot S-Max.
Passaggi:
- Aprire l'app e collegare l'S-Max
- Toccare l'icona (●).
- Trascinare il joystick virtuale (○) per guidare l'S-Max.
Tramite l'app, è possibile modificare il limite di velocità fino a un massimo di 7,0 km/h (4,3 mph).

text_image
Controllo a distanza tramite Bluetooth Velcolo
- Non salire sull'S-Max quando viene utilizzato con il controllo a distanza tramite Bluetooth; ciò potrebbe causare gravi lesioni personali o danni.
- Non utilizzare il controllo a distanza tramite Bluetooth in aree affollate o in luoghi dove, se impiegato erroneamente, sussiste il rischio di arrecare danno a persone o proprietà.
- Il raggio d'azione del Bluetooth è di 10-15 metri (30-50 piedi). Se il dispositivo non rientra in questo intervallo, il controllo a distanza tramite Bluetooth non funzionerà.
10 Sollevamento e modalità Azionamento assistito

Metodo corretto:
sollevare il veicolo servendosi
della barra dello sterzo, come
mostrato sopra.
Metodo errato 1:
sollevare il corpo centrale.
Metodo errato 2:
sollevare il veicolo dai parafanghi.

Un utilizzo scorretto può provocare ferite alle dita/mani.

text_image
Modalità Azionamento assistitoSollevare la barra della guida per entrare in modalità Azionamento assistito (veicolo acceso, senza conducente). Utilizzare l'S-Max su superfici lisce utilizzando la barra della guida.
Non guidare il veicolo ai piani alti, su buche, su ampie superfici crepate o irregolari o su altri tipi di ostacoli.
11 Specifiche
| Ninebot S-Max | ||
| Prodotto | Modello | N3M432 |
| Dimensioni | 262 × 578 × (645-955) mm/10,3 × 22,8 × (25,4-37,6)"^[1] | |
| Peso | Carico utile | 40-100 kg/88,2-220 lb |
| Peso netto | Circa 21 kg (46,3 lb) | |
| Conducente | Età | 16-60 anni |
| Altezza | 130-190 cm (4,2—6,2 ft) | |
| Parametri veicolo | Max. velocità | Circa 20 km/h (12,4 mph) |
| Velocità media ^[2] | Circa 38 km/h (23,6 mph) | |
| Max. pendenza | Circa 15° | |
| Terreni percorribili | Asfalto, terra battuta, pendii < 15°, ostacoli < 1 cm (0,4"), buche < 3 cm (1,2") | |
| Temperatura di esercizio | -10-40 °C (14-104 °F) | |
| Temperatura di conservazione | -20-50 °C (-4-122 °F) | |
| Grado di protezione IP | IP54 | |
| Tempo di ricarica | 4 ore | |
| Batteria | Tensione nominale | 62 V CC |
| Max. tensione di ricarica 63 V CC | ||
| Capacità nominale | 432 Wh | |
| Temperatura di ricarica | 0-40 °C (32-104 °F) | |
| Sistema di gestione della batteria | Protezione da sovratensione, sottotensione, cortocircuito e surriscaldamento. Spegnimento automatico e accensione automatica. | |
| Motore | Potenza nominale | 500 W × 2 |
| Max. potenza | 2400 W × 2 | |
| Caricabatterie | Tensione di ingresso | 100-240 V ~ 50-60 Hz |
| Max. tensione di uscita | 63,0 V --- | |
| Uscita nominale | 62,0 V --- 2,0 A | |
| Potenza erogata | 124,0 W | |
| Pneumatici | Pneumatici | Larghezza pneumatici: 68 mm (2,7"); 24,5 cm × 70 mm (10 × 2,75"), pneumatico solido vuoto |
[1] I due valori tra parentesi rappresentano la distanza minima dal suolo al punto più alto del corpo centrale.
[2] Velocità media: testata durante la guida a massima potenza, con un carico di 75 kg (165,3 lb), a 25 °C (77 °F) e al 60% della velocità massima media su asfalto. *Tra i fattori che influenzano la velocità media figurano velocità, numero di avviamenti e arresti, temperatura ambiente, ecc.
12 Certificazioni
Dichiarazione di conformità per l'Unione europea
Informazioni rivolte agli utenti in materia di smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche

Questo simbolo riportato sul prodotto o sulla confezione indica che i prodotti elettrici ed elettronici in uso non devono essere smaltiti con i rifiuti urbani indifferenziati. Affinché le apparecchiature vengano smaltite adeguatamente, è responsabilità dell'utente predisporne la restituzione presso i punti di raccolta designati.
Lo smaltimento corretto del prodotto consentirà di risparmiare risorse preziose e prevenire potenziali effetti negativi sulla salute e sull'ambiente, che potrebbero altrimenti derivare da una gestione inappropriata del prodotto smaltito.
Lo smaltimento errato di questo rifiuto può comportare l'applicazione di sanzioni in conformità con la legislazione nazionale. Per ulteriori informazioni sul punto di raccolta più vicino, contattare le autorità locali.
Informazioni rivolte agli utenti in materia di riciclaggio delle batterie

Questo simbolo indica che le batterie e gli accumulatori, al termine del loro ciclo di vita, non devono essere smaltiti con i rifiuti urbani indifferenziati.
Il contributo dell'utente costituisce una parte importante dell'impegno volto a ridurre al minimo l'impatto di batterie e accumulatori sull'ambiente e sulla salute dell'uomo. Per un corretto riciclaggio, è possibile consegnare il prodotto e le batterie o gli accumulatori in esso contenuti al fornitore o a un punto di raccolta designato a costo zero.
Lo smaltimento corretto del prodotto consentirà di risparmiare risorse preziose e prevenire potenziali effetti negativi sulla salute e sull'ambiente, che potrebbero altrimenti derivare da una gestione inappropriata del prodotto smaltito.
Lo smaltimento errato di questo rifiuto può comportare l'applicazione di sanzioni in conformità con la legislazione nazionale.
Esistono sistemi di raccolta differenziata per batterie e accumulatori usati.
Smaltire correttamente le batterie e gli accumulatori presso il centro di raccolta/riciclaggio dei rifiuti della propria comunità locale.
Direttiva sulle apparecchiature radio
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. dichiara che il prodotto menzionato nella presente sezione è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti contenute nella direttiva sulle apparecchiature radio 2014/53/UE.
Direttiva sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose (RoHS)
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. dichiara che l'intero prodotto, comprese le sue varie parti (cavi, fili e altri componenti), soddisfa i requisiti della direttiva RoHS 2011/65/UE e dell'emendamento alla direttiva delegata (UE) 2015/863 della
Commissione sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche ("Rifusione della direttiva RoHS" o "RoHS 2.0").
Direttiva macchine
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. dichiara che il prodotto menzionato nella presente sezione è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti contenute nella direttiva macchine 2006/42/CE.

Rappresentante autorizzato UE:
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. dichiara che i modelli del prodotto N3M432 sono conformi ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti contenute nella direttiva sulle apparecchiature radio 2014/53/UE, nella direttiva macchine 2006/42/CE e nella direttiva RoHS 2011/65/UE, nonché nella modifica alla direttiva delegata (UE) 2015/863 della Commissione.
La dichiarazione di conformità può essere consultata al seguente indirizzo: https://eu-en.segway.com/instruction-manuals
| Bluetooth | Banda(e) di frequenza | 2,4000-2,4835 GHz |
| Max. potenza RF | 20 mW |
Visitare https://eu-en.segway.com/instruction-manuals per i documenti di conformità del prodotto ai sensi del REGOLAMENTO (UE) 2023/1542.
Montaggio e smontaggio
Dopo aver smontato la barra dello sterzo dall'S-Max, è possibile montarla sul corpo del Gokart e assemblarla in modo da ottenere il Segway Gokart Pro2.
*Prima del montaggio, impostare l'S-Max in modalità Gokart tramite l'app.
Procedimento: effettuare l'accesso all'app > collegare l'S-Max > Impostazioni > Modalità Gokart.

text_image
Information e importanti di base
text_image
Modalità GokartManutenzione
Pulizia e conservazione
Utilizzare un panno morbido e umido per pulire il corpo centrale del veicolo. Per rimuovere lo sporco più ostinato, strofinare con uno spazzolino e del dentifricio, quindi ripulire con un panno morbido e umido. Riporre il veicolo in un luogo fresco e asciutto. Non conservarlo all'aperto per lunghi periodi di tempo. L'esposizione alla luce del sole e a temperature estreme (sia calde che fredde) accelererà il processo di usura dei componenti e potrebbe ridurre la durata della batteria.

ATTENZIONE
Non lavare il Gokart Pro o l'S-Max con alcol, benzina, acetone o altri solventi corrosivi/volatili. Queste sostanze possono danneggiare l'aspetto e la struttura interna del veicolo. Non lavare il veicolo utilizzando idropulitrici o tubi flessibili ad alta pressione.
Prima di procedere alla pulizia, accertarsi che il Gokart Pro o l'S-Max siano spenti, che il cavo di ricarica sia scollegato e che il tappo di gomma che ricopre la porta di ricarica sia chiuso saldamente; in caso contrario, si corre il rischio di esporsi a scosse elettriche o danneggiare i componenti elettronici.
Manutenzione del pacco batteria
- Non utilizzare pacchi batteria di altri modelli o marche; ciò potrebbe provocare rischi per la sicurezza.
- Impiegare un cavo di ricarica approvato da Ninebot o Segway. Utilizzarlo correttamente all'interno della rispettiva gamma nominale.
- Non gettare il pacco batteria nel fuoco; in tal caso, la batteria potrebbe subire danni, surriscaldarsi o persino prendere fuoco o esplodere.
- Non conservare o ricaricare la batteria a temperature che non rientrano nei limiti indicati (vedere le specifiche).
- Non gettare o distruggere la batteria. Fare riferimento alle leggi e normative locali in materia di riciclaggio e/o smaltimento di batterie.
- Ricordarsi di ricaricare la batteria dopo ogni utilizzo. Lo scaricamento completo può causare danni permanenti alla batteria stessa.
NOTA
In generale, una batteria a carica completa dovrebbe mantenere la propria autonomia per 120-180 giorni in standby. I componenti elettronici all'interno della batteria registrano le condizioni di carica-scarica della batteria stessa; qualsiasi danno causato da una scarica eccessivamente elevata o bassa non sarà coperto dalla garanzia limitata del prodotto.
Una batteria conservata adeguatamente può funzionare in modo corretto anche dopo molti chilometri di guida. Ricaricare la batteria dopo ogni utilizzo ed evitare di scaricarla completamente. Quando la batteria viene utilizzata a temperatura ambiente (22 °C [70 °F]), la sua autonomia e le sue prestazioni sono ottimali; l'utilizzo a temperature inferiori a 0 °C (32 °F) può invece ridurne l'autonomia e le prestazioni. In generale, a una temperatura di -20 °C (-4 °F) l'autonomia della batteria si riduce a circa la metà dell'autonomia di cui disporrebbe a una temperatura di 22 °C (70 °F). All'aumentare della temperatura, l'autonomia della batteria torna alla normalità. Maggiori dettagli sono disponibili nell'app.

ATTENZIONE
Non tentare di smontare la batteria. Rischio di incendio. Non contiene parti riparabili dall'utente. Non utilizzare il veicolo quando la temperatura ambiente non è compresa entro i limiti della temperatura di esercizio (vedere le specifiche), dal momento che le basse/alte temperature limitano la potenza/coppia massima. Ciò potrebbe provocare lesioni personali o danni materiali dovuti a scivolamenti o cadute.
Marchio e dichiarazione legale
Ninebot è un marchio di Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd; Segway, powered by Segway e Rider Design sono marchi di Segway Inc., App Store e il logo Apple sono marchi registrati di Apple Inc., Android è un marchio di Google LLC. IOS è un marchio o marchio registrato di Cisco negli Stati Uniti e in altri Paesi. Il marchio e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi uso di tali marchi da parte di Segway-Ninebot è concesso in licenza. Altri marchi e nomi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari.
Si tenga presente che esistono vari modelli dei prodotti Segway-Ninebot con funzioni diverse e che alcune delle funzioni qui menzionate potrebbero non essere applicabili al Gokart Pro 2 dell'utente.
Al momento della stampa, abbiamo cercato di includere la descrizione e le istruzioni per tutte le funzioni di Gokart Pro 2. Tuttavia, a causa del costante miglioramento delle caratteristiche del prodotto e delle modifiche al design, Gokart Pro 2 potrebbe differire leggermente da quello mostrato in questo manuale.
©2024 Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd. Tutti i diritti riservati.
Dichiarazione legale di Segway Gokart Pro2:
- Leggere attentamente il manuale utente e imparare a guidare il Gokart. Assicurarsi di aver compreso tutte le istruzioni e le avvertenze di sicurezza. Per ridurre al minimo i rischi, è d'obbligo leggere attentamente il manuale utente prima di procedere all'utilizzo. Il manuale illustra nel dettaglio come guidare il Gokart in modo sicuro, adottando le dovute precauzioni. Se risulta difficile comprendere appieno le istruzioni di guida contenute nel manuale utente, evitare di guidare il Gokart in modo spontaneo. Né Ninebot né Segway si assumono alcuna responsabilità in relazione a eventuali lesioni, danni o controversie legali causati dall'inesperienza dell'utente o dalla mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente manuale.
- Verificare e rispettare le leggi e normative locali. È RESPONSABILITÀ DELL'UTENTE RISPETTARE TUTTE LE LEGGI RELATIVE ALL'USO DI GOKART O DI PRODOTTI SIMILI ALL'INTERNO DELLA PROPRIA GIURISDIZIONE. A seconda del Paese o della regione, le leggi e i regolamenti in materia di Gokart possono variare; si prega di notare quanto segue:
(1) L'uso del casco può essere obbligatorio in virtù di leggi locali o di regolamenti vigenti all'interno della propria giurisdizione.
(2) Può essere richiesta la patente di guida e/o la patente automobilistica in base a quanto disposto da leggi o normative locali.
(3) Il Go kart non può essere utilizzato in autostrada o superstrada.
Per ulteriori informazioni, rivolgersi al dipartimento o ai dipartimenti competenti del proprio Paese o regione.
- Il Gokart non è considerato un veicolo stradale e non può circolare su strade pubbliche. Non è consentito guidare il proprio Gokart per partecipare a gare o ad altre competizioni professionali.
- Al momento dell'acquisto, assicurarsi tempestivamente dello stato del prodotto per ridurre al minimo i rischi di utilizzo.
- Verificare che il Gokart e i suoi accessori siano in buone condizioni nel momento in cui vengono ricevuti.
- Tutti i componenti del Gokart devono essere installati correttamente, come indicato nel manuale utente. Un'installazione errata può provocare perdita di controllo, collisioni e cadute.
-
Il prodotto può contenere componenti rimovibili e parti di piccole dimensioni. Tenere fuori dalla portata dei bambini per evitare il rischio di soffocamento.
-
Prima di utilizzare il Gokart, controllare le prestazioni degli pneumatici, il livello della batteria, lo stato di installazione del veicolo e tutte le parti funzionali. Verificare il corretto funzionamento dei freni anteriori e posteriori e assicurarsi che il cavo del freno non sia danneggiato. Il cavo del freno deve avere la giusta tensione. Controllare le viti, i dadi, i bulloni e gli altri elementi di fissaggio. Assicurarsi che non ci siano parti allentate. Se si riscontrano anomalie, interrompere immediatamente l'utilizzo del veicolo e contattare il nostro servizio post-vendita per ricevere assistenza.
- Durante la guida, mantenere sempre la massima prudenza e una velocità adeguata. Evitare di accelerare, sovraccaricare il veicolo o eseguire acrobazie di qualsiasi tipo. Non cercare di toccare gli pneumatici con le mani o i piedi durante la guida.
- Non smaltire il Gokart in una discarica, mediante incenerimento o con i rifiuti domestici. I componenti elettrici e la batteria possono causare gravi pericoli/lesioni. Per informazioni sulla batteria e sui rifiuti elettrici, contattare il servizio di smaltimento che si occupa dei rifiuti domestici, l'ufficio locale o regionale preposto alla gestione dei rifiuti o il punto vendita.
- Evitare di utilizzare accessori non originali e non smontare o modificare il prodotto senza autorizzazione. Qualsiasi danno o perdita che ne derivi sarà di esclusiva responsabilità dell'utente.
- NINEBOT NON È SOGGETTA AD ALCUNA RESPONSABILITÀ RISARCITORIA IN RELAZIONE A RECLAMI, RESPONSABILITÀ E PERDITE CHE DERIVINO (O POSSANO DERIVARE) DALLA VIOLAZIONE DI UNA QUALSIASI DELLE CLAUSOLE DI CUI SOPRA.
- NINEBOT si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto, rilasciare aggiornamenti del firmware e aggiornare il presente manuale in qualsiasi momento. NINEBOT può apportare, in qualsiasi momento e senza preavviso, miglioramenti e modifiche al presente manuale utente a seguito di errori tipografici, informazioni attuali imprecise o migliorie apportate ai programmi e/o alle attrezzature. Tali modifiche, tuttavia, verranno incorporate nelle nuove edizioni del presente manuale utente. Tutte le illustrazioni sono solo a scopo illustrativo e potrebbero non rappresentare accuratamente il dispositivo reale. Il prodotto effettivo e le relative funzioni potrebbero variare. A seguito di aggiornamenti del prodotto, è possibile che si riscontrino differenze di colore, di aspetto e di altra natura tra il prodotto illustrato in questo manuale e quello effettivamente acquistato. Si prega di fare riferimento al prodotto reale.
- Dopo l'acquisto, il prodotto può essere utilizzato in base alle clausole di cui sopra, oppure restituito come previsto dalle "Politiche di garanzia". In caso di restituzione, assicurarsi che sia il prodotto che l'imballaggio siano in buone condizioni ai fini della rivendita.
- Il presente documento deve essere considerato come parte integrante del prodotto e deve essere fornito in dotazione con il veicolo in caso venga rivenduto.
Grazie ancora per aver scelto Segway Gokart Pro2!
Garanzia
Utenti europei: La Garanzia limitata e l'Accordo di arbitrato sono disponibili all'indirizzo: https://eu-en.segway.com/warranty
Utenti nell'area Asia Pacifico: scansionare il codice QR per trovare la garanzia limitata e l'accordo di arbitrato

Contattateci se si riscontrano problemi relativi alla guida, alla manutenzione e alla sicurezza o errori/guasti con il proprio Gokart.
Europa, Medio Oriente e Africa:
Segway-Ninebot Europe, Dynamostraat 7, 1014 BN Amsterdam, The Netherlands
Sito internet: www.segway.com

Eseguire la scansione del codice QR per guardare i video su come assemblare Gokart Pro2
e su come rimuovere la barra dello sterzo di S-Max.

Per motivi di sicurezza, i nuovi Gokart non sono attivati.
Per procedere al primo utilizzo, attivare il Gokart tramite l'app.
Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto, rilasciare aggiornamenti del firmware e aggiornare il presente manuale in qualsiasi momento. Visitare www.segway.com o controllare l'app Segway-Ninebot per scaricare i materiali più recenti rivolti agli utenti. È necessario installare l'app per seguire il tutorial dedicato ai nuovi conducenti, attivare il prodotto e ottenere gli ultimi aggiornamenti e istruzioni di sicurezza.

SEGWAY
Gokart PRO2
Manual del Usuario
(Segway Gokart Pro2 & Ninebot S-Max)
EN_Contents_1
FR_Contenu_47
DE_Inhalt_93
IT_Contenuti_139
ES_Contenido_185
PL_Spis treści_231
NL_Inhoud_277
PT_Conteúdos_323
Bienvenido....186