Videotec Maximus MPXR Series2 - Telecamera di sorveglianza

Maximus MPXR Series2 - Telecamera di sorveglianza Videotec - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Maximus MPXR Series2 Videotec in formato PDF.

📄 396 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice Videotec Maximus MPXR Series2 - page 64
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Português PT Русский RU
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Telecamera PTZ per atmosfere esplosive
Marca Videotec
Modello Maximus MPXR Series2 (e varianti MPXHD, MPXT, MPXL)
Categoria Telecamera di sorveglianza
Materiale della custodia Acciaio inossidabile AISI 316L elettrolucidato
Peso (a seconda della versione) 26,5 kg (MPXHD, MPXR) o 31 kg (MPXT, MPXL)
Alimentazione (tensioni disponibili) 24 Vac, 100 Vac, 120 Vac, 220 Vac, 230 Vac
Consumo massimo 120 W
Risoluzione telecamera giorno/notte Full HD 1080p (1920x1080)
Zoom ottico 30x (zoom digitale fino a 360x o 480x a seconda del modello)
Tipo di sensore termico (versioni MPXR, MPXT) Microbolometro VOx non raffreddato, 336x256 o 640x512 pixel
Rotazione orizzontale/verticale 360° continua / -90° a +90°
Velocità di rotazione 0,1°/s a 100°/s (h e v)
Precisione del richiamo preset 0,02°
Numero di preset 250
Ingressi/uscite 1 ingresso allarme, 1 ingresso reset, 2 uscite relè (1A, 30Vac/60Vdc max)
Connettività di rete RJ45 10/100BASE-T, slot SFP 100BASE-FX
Protocolli supportati ONVIF (Profili Q, S, T)
Certificazioni antideflagranti ATEX, IECEx, EAC Ex, KCs, UK Ex, cULus (a seconda della versione)
Grado di protezione IP IP66 / IP67 / IP68 / IP69
Temperatura di funzionamento -40°C a +80°C (a seconda della versione e classe di temperatura)
Finestre ottiche Vetro temperato extra-trasparente 12 mm (visibile) / Germanio 8 mm con rivestimento DLC (termico)
Proiettore LED (versione MPXL) IR (850 nm) o luce bianca, portata 200 m, due gruppi (spot e wide)
Tergicristallo integrato Sì (tranne versione termica MPXR)

Domande frequenti - Maximus MPXR Series2 Videotec

Come ripristinare la telecamera alle impostazioni di fabbrica (Factory Default)?
Procedere come segue: spegnere l'unità, aprire il vano connessioni, tenere premuto il pulsante di ripristino (P1), accendere l'unità, attendere 30 secondi, rilasciare il pulsante, attendere 2 minuti, spegnere e riaccendere. È anche possibile un ripristino da remoto cortocircuitando i terminali RST del connettore J6 durante l'accensione.
Qual è la procedura di avviamento a freddo (De-Ice)?
Se la temperatura ambiente è inferiore a -10°C, la funzione di sbrinamento automatico (De-Ice) si attiva all'accensione. Dura da 60 a 120 minuti a seconda delle condizioni climatiche. Durante questa fase, l'unità non è operativa; un messaggio 'procedura De-Ice in corso' viene visualizzato sulla pagina web.
Come pulire la finestra in germanio della telecamera termica?
Utilizzare sapone neutro diluito con acqua. Non graffiare il rivestimento protettivo in carbonio (DLC). Smontare la griglia di protezione e il distanziale utilizzando una chiave esagonale antiscintilla da 2 mm. Dopo la pulizia, rimontare serrando a una coppia di 1 Nm.
Quali tipi di cavi utilizzare per l'alimentazione?
Utilizzare cavi conformi alle norme IEC60332-1-2 e IEC/EN60079-14. La sezione del conduttore di terra deve essere almeno uguale a quella dei conduttori di alimentazione. Il cavo di alimentazione deve essere rivestito con la guaina in silicone fornita e fissato con un fermacavo. Per le installazioni UL/CSA, far passare il cavo di alimentazione attraverso l'ingresso sinistro.
Posso utilizzare un modulo SFP qualsiasi?
No, il modulo SFP (non fornito) deve essere laser Classe 1 conforme a EN60825-1 e certificato UL/IEC 60950-1 o UL/IEC 62368-1. L'interruttore collegato deve funzionare a 100 Mbps. VIDEOTEC ha testato diversi tipi di moduli; contattare il supporto per maggiori informazioni.
Come attivare il proiettore LED (versione MPXL)?
Il proiettore a LED può essere attivato tramite software dall'interfaccia web. È configurabile per accendersi per preselezione, in base allo zoom, alla luminosità della scena, tramite ingresso allarme o manualmente. Due gruppi di LED sono disponibili: spot e wide.
Cosa fare se l'immagine ripresa non corrisponde alla posizione del preset richiamato?
Ciò indica una perdita del riferimento di posizione assoluta. Spegnere e riaccendere l'unità per effettuare un reset (ripristino della posizione). Se il problema persiste, contattare il servizio tecnico.
Come sostituire un fusibile?
Spegnere l'alimentazione, aprire il vano connessioni e individuare i fusibili F1 e F2 sulla scheda (sezione 6.3). Sostituirli con fusibili dello stesso tipo e valore (vedere tabelle sezione 14). Utilizzare solo parti identiche. La sostituzione deve essere eseguita da personale qualificato.
Quali sono le condizioni di installazione in atmosfera esplosiva?
L'installazione deve essere eseguita da personale specializzato conformemente alle norme EN/IEC 60079-14 e 60079-17. Non aprire mai l'apparecchio sotto tensione in presenza di atmosfera esplosiva. Un collegamento equipotenziale è obbligatorio. Utilizzare pressacavi certificati Ex db e Ex tb. Gli ingressi cavi non utilizzati devono essere otturati con tappi certificati.
Come configurare l'indirizzo IP della telecamera?
Per impostazione predefinita, il dispositivo utilizza DHCP. Se nessun server DHCP è disponibile, si assegna un indirizzo auto-generato in 169.254.x.x/16. Utilizzare uno strumento di scansione di rete o un VMS compatibile ONVIF per trovarlo. Per il primo accesso, connettersi all'interfaccia web tramite http://indirizzo_ip. Consultare il manuale del firmware per la configurazione dettagliata.

Domande degli utenti su Maximus MPXR Series2 Videotec

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Telecamera di sorveglianza in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Maximus MPXR Series2 - Videotec e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Maximus MPXR Series2 del marchio Videotec.

MANUALE UTENTE Maximus MPXR Series2 Videotec

IT Italiano - Manuale di istruzioni

1 Informazioni sul presente manuale....6

1.1 Convenzioni tipografiche....6

3 Norme di sicurezza....6

4 Descrizione e designazione del prodotto....10

4.1 Campo di utilizzo....10

4.2 Condizioni specifiche d'utilizzo 10

4.3 Gruppi Gas, Gruppo Polveri e Temperature....10

4.4 Caratteristiche dei dispositivi installabili 10

4.5 Ingresso cavi 11

4.5.1 Stopping plug....11

4.6 Marcatura del prodotto....12

4.7 Solo per riferimento UL/CSA standard....13

4.8 Identificazione del modello 15

5 Preparazione del prodotto per l'utilizzo....25

5.1 Disimballaggio 25

5.2 Contenuto....25

5.3 Smaltimento in sicurezza dei materiali di imballaggio....25

6 Installazione 25

6.1 Opzioni di installazione....25

6.1.1 Fissaggio a parapetto o a soffitto....26

6.1.2 Fissaggio con staffa 26

6.1.3 Fissaggio con modulo adattatore angolare oppure da palo....27

6.1.4 Fissaggio del tettuccio....27

6.2 Apertura del vano connessioni....28

6.3 Descrizione della scheda connettori....28

6.4 Messa a terra 29

6.4.1 Collegamento equipotenziale di terra....29

6.4.2 Collegamento della messa a terra di protezione....29

6.5 Collegamento della linea di alimentazione ....29

6.6 Collegamento degli allarmi, del reset remoto e dei relè....30

6.6.1 Collegamento dell'allarme con contatto pulito ....31

6.6.2 Collegamento del reset remoto....31

6.6.3 Collegamento dei relè....31

6.7 Collegamento Ethernet 31

6.7.1 Collegamento tramite RJ45 31

6.7.2 Collegamento tramite SFP 31

6.8 Installazioni secondo standard UL/CSA....32

6.9 Chiusura del vano connessioni 33

7 Accensione....34

8 Configurazione ....34

8.1 Indirizzo IP di default 34

8.2 Interfaccia web....34

8.2.1 Primo accesso alle pagine web....34

9 Istruzioni di funzionamento ordinario....35

9.1 Attivazione dell'illuminatore a LED....35

10 Manutenzione ....35

10.1 Manutenzione ordinaria....35

10.1.1 Controllo dei cavi....35

10.1.2 Sostituzione della guarnizione 35

10.1.3 Sostituzione della spazzola del tergicristallo....36

10.2 Manutenzione straordinaria....36

10.2.1 Sostituzione del fusibile....36

10.2.2 Factory Default....37

11 Pulizia 37

11.1 Pulizia ordinaria....37

11.1.1 Pulizia della finestra in vetro....37

11.1.2 Pulizia della finestra in germanio 37

11.1.3 Pulizia del prodotto ....38

12 Informazioni sullo smaltimento e il riciclo....38

13 Risoluzione dei problemi....38

14 Dati tecnici 39

14.1 MAXIMUS MPX SERIES2 (MPXHD) 39

14.1.1 Generale 39

14.1.2 Meccanica 39

14.1.3 Elettrico 39

14.1.4 Rete 39

14.1.5 Interfaccia I/O....39

14.1.8 Certificazioni 41

14.1.9 Certificazioni - Applicazioni antideflagranti 41

14.1.10 Certificazioni - Applicazioni marine 41

14.2 MAXIMUS MPXR SERIES2 (MPXR) 42

14.2.1 Generale 42

14.2.2 Meccanica....42

14.2.3 Finestre per custodia....42

14.2.4 Elettrico 42

14.2.5 Rete 42

14.2.6 Interfaccia I/O 42

14.2.7 Telecamere Termiche 43

14.2.8 Ambiente 45

14.2.9 Certificazioni....45

14.2.10 Certificazioni - Applicazioni antideflagranti....45

14.2.11 Certificazioni - Applicazioni marine....45

14.3 MAXIMUS MPXT SERIES2 (MPXT) 46

14.3.1 Generale 46

14.3.2 Meccanica....46

14.3.3 Finestre per custodia....46

14.3.4 Elettrico....46

14.3.5 Rete 47

14.3.6 Interfaccia I/O 47

14.3.10 Certificazioni....50

14.3.11 Certificazioni - Applicazioni antideflagranti....50

14.3.12 Certificazioni - Applicazioni marine....50

14.4 MAXIMUS MPXL SERIES2 (MPXL)....51

14.4.1 Generale 51

14.4.2 Meccanica....51

14.4.3 Elettrico....51

14.4.4 Rete....51

14.4.5 Interfaccia I/O 51

14.4.9 Certificazioni....53

14.4.10 Certificazioni - Applicazioni antideflagranti....53

14.4.11 Certificazioni - Applicazioni marine....53

15 Disegni tecnici 54

1 Informazioni sul presente manuale

Prima di installare e utilizzare questo prodotto leggere attentamente tutta la documentazione fornita. Tenere il manuale a portata di mano per consultazioni successive.

1.1 Convenzioni tipografiche

Videotec Maximus MPXR Series2 - Convenzioni tipografiche - 1

PERICOLO!

Pericolo di esplosione.

Leggere attentamente per evitare pericoli di esplosione.

Videotec Maximus MPXR Series2 - Convenzioni tipografiche - 2

PERICOLO!

Pericolosità elevata.

Rischio di scosse elettriche. Prima di eseguire qualsiasi operazione assicurarsi di togliere tensione al prodotto, salvo diversa indicazione.

Videotec Maximus MPXR Series2 - Convenzioni tipografiche - 3

PERICOLO!

Pericolo di natura meccanica.

Rischio di schiacciamento o cesoiamento.

Videotec Maximus MPXR Series2 - Convenzioni tipografiche - 4

PERICOLO!

Superficie calda.

Evitare il contatto. Le superfici sono calde e potrebbero causare danni alla persona in caso di contatto.

Videotec Maximus MPXR Series2 - Convenzioni tipografiche - 5

PERICOLO!

Emissione di luce visibile o infrarossa.

Può essere dannoso per gli occhi. Prestare attenzione alle indicazioni fornite.

Videotec Maximus MPXR Series2 - Convenzioni tipografiche - 6

ATTENZIONE!

Pericolosità media.

L'operazione è molto importante per il corretto funzionamento del sistema.

Si prega di leggere attentamente la procedura indicata e di eseguirla secondo le modalità previste.

Videotec Maximus MPXR Series2 - Convenzioni tipografiche - 7

INFO

Descrizione delle caratteristiche del sistema.

Si consiglia di leggere attentamente per comprendere le fasi successive.

Titoli sottolineati

Le informazioni sono vincolate dalle certificazioni.

I nomi di prodotto o di aziende citati sono marchi commerciali o marchi commerciali registrati appartenenti alle rispettive società.

3 Norme di sicurezza

Videotec Maximus MPXR Series2 - Norme di sicurezza - 1

PERICOLO!

Pericolo di esplosione.

Leggere attentamente per evitare pericoli di esplosione.

  • L'installazione e la manutenzione dell'apparecchio deve essere eseguita da personale tecnico specializzato in conformità alla norma di riferimento applicabile EN/IEC 60079-14, EN/IEC 60079-17 e agli standard nazionali.
  • Non aprire il dispositivo se alimentato e in presenza di atmosfera esplosiva.
  • Eseguire l'installazione utilizzando utensili adeguati. Il luogo in cui il dispositivo viene installato può tuttavia rendere necessario l'utilizzo di utensili specifici.
  • Effettuare tutti i collegamenti, gli interventi di installazione e manutenzione in atmosfera non esplosiva.
  • Il collegamento equipotenziale è mandatorio per evitare il rischio di innesco per prodotti installati in ambienti potenzialmenti esplosivi.
  • L'apparecchio deve essere collegato a un conduttore di terra (messa a terra protettiva). Tale collegamento deve essere eseguito solo attraverso il connettore della linea di alimentazione. Le connessioni equipotenziali esterne devono essere eseguite solo laddove le norme o i codici locali prevedano l'esecuzione di connessioni di terra supplementari.

  • Prima di alimentare il prodotto in atmosfera esplosiva, assicurarsi che il coperchio sia chiuso correttamente.

  • La temperatura delle superfici dell'apparecchio aumenta in caso di esposizione diretta alla luce solare. La classe della temperatura superficiale dell'apparecchio è stata calcolata solo a temperatura ambiente, senza tenere conto dell'esposizione diretta alla luce solare.
  • Accertarsi che tutti gli apparecchi siano omologati per l'utilizzo nell'ambiente nel quale saranno installati.
  • Qualsiasi intervento non espressamente approvato dal costruttore fa decadere la garanzia.

Videotec Maximus MPXR Series2 - Norme di sicurezza - 2

PERICOLO!

Pericolosità elevata.

Rischio di scosse elettriche. Prima di eseguire qualsiasi operazione assicurarsi di togliere tensione al prodotto, salvo diversa indicazione.

  • Eseguire l'installazione e la manutenzione in assenza di alimentazione e con il dispositivo di sezionamento aperto.
  • L'impianto elettrico deve essere dotato di un sezionatore di rete prontamente riconoscibile e utilizzabile in caso di necessità.
  • L'impianto elettrico al quale è collegata l'unità deve essere dotato di un interruttore di protezione bipolare automatico da 16A max. La distanza minima tra i contatti dell'interruttore di protezione deve essere di 3mm. L'interruttore deve essere provvisto di protezione contro la corrente di guasto verso terra (differenziale) e la sovracorrente (magnetotermico).
  • L'apparecchio si considera disattivato soltanto quando l'alimentazione è disinserita e i cavi di collegamento con altri dispositivi sono stati rimossi.
  • Non utilizzare cavi con segni di usura o invecchiamento.

  • Tutti i cavi devono essere conformi alla IEC60332-1-2, IEC 60332-1-3 e IEC/EN60079-14.

  • All'atto dell'installazione controllare che le caratteristiche di alimentazione fornite dall'impianto corrispondano a quelle richieste dal dispositivo.
  • Per assicurare la protezione contro il rischio di incendio, sostituire i fusibili con lo stesso tipo e valore. I fusibili devono essere sostituiti solo da personale qualificato.
  • L'apparecchiatura non è adatta per l'uso in luoghi dov'è probabile la presenza di bambini.

Videotec Maximus MPXR Series2 - PERICOLO! - 1

PERICOLO!

Pericolo di natura meccanica.

Rischio di schiacciamento o cesoiamento.

- Parti mobili pericolose. Non avvicinare dita e altre parti del corpo.

Videotec Maximus MPXR Series2 - PERICOLO! - 1

PERICOLO!

Superficie calda.

Evitare il contatto. Le superfici sono calde e potrebbero causare danni alla persona in caso di contatto.

- Durante il normale funzionamento la superficie dell'illuminatore può raggiungere temperature elevate. Evitare il contatto diretto e posizionare l'apparecchiatura in luogo non accessibile al personale non autorizzato. Per qualunque operazione di manutenzione spegnere il dispositivo d'illuminazione e lasciarlo raffreddare per almeno 10 minuti.

Videotec Maximus MPXR Series2 - PERICOLO! - 1

PERICOLO!

Emissione di luce visibile o infrarossa. Può essere dannoso per gli occhi. Prestare attenzione alle indicazioni fornite.

  • Non fissare la lampada in funzione. Può essere dannoso per gli occhi.
  • ATTENZIONE! L'illuminatore a LED a luce infrarossa emette luce ad alta intensità visibile. La valutazione foto-biologica di sicurezza, in accordo con la norma EN62471/IEC62471, ha portato alla classificazione del dispositivo nel Gruppo di Rischio 2, dove si superano i valori del Gruppo Esente. Il rischio correlato all'osservatore dipende da come gli utenti installano e utilizzano il prodotto. Per l'installazione seguire le istruzioni contenute in questo manuale. Non guardare l'illuminatore direttamente utilizzando strumenti ottici. Valori di esposizione pericolosa (EHV): 30.1s. Distanze di pericolo (HD): 200mm.
  • ATTENZIONE! L'illuminatore a LED a luce bianca emette luce ad alta intensita visibile. La valutazione foto-biologica di sicurezza, in accordo con la norma EN62471/IEC62471, ha portato alla classificazione del dispositivo nel Gruppo di Rischio 2, dove si superano i valori del Gruppo Esente. Il rischio correlato all'osservatore dipende da come gli utenti installano e utilizzano il prodotto. Per l'installazione seguire le istruzioni contenute in questo manuale. Non guardare l'illuminatore direttamente utilizzando strumenti ottici. Valori di esposizione pericolosa (EHV): 33.3s. Distanze di pericolo (HD): 200mm.

Videotec Maximus MPXR Series2 - PERICOLO! - 1

ATTENZIONE!

Pericolosità media.

L'operazione è molto importante per il corretto funzionamento del sistema. Si prega di leggere attentamente la procedura indicata e di eseguirla secondo le modalità previste.

  • Assicurarsi che l'installazione sia conforme alle norme locali.
  • Effettuare i collegamenti e prove in laboratorio prima dell'installazione nel sito.
  • Verificare che la sorgente e il cavo di alimentazione siano adeguatamente dimensionati.
  • Utilizzare cavi idonei a sopportare le temperature di funzionamento.
  • Tutti i cavi scollegati devono essere isolati elettricamente.
  • L'unità può essere installata solamente in posizione standard o capovolta (montaggio a soffitto).
  • Prima di fornire alimentazione assicurarsi che l'apparecchio sia saldamente ancorato.
  • All'avvio il sistema esegue una serie di movimenti di calibrazione automatici: non sostare nei pressi dell'apparecchio quando viene acceso.
  • Il costruttore declina ogni responsabilità per eventuali danni, su tutte le apparecchiature menzionate in questo manuale, derivanti da manomissione, utilizzo di ricambi non originali, installazione, manutenzione e riparazione eseguiti da personale non qualificato.
  • Per interventi di assistenza tecnica rivolgersi esclusivamente a personale tecnico autorizzato.
  • La riparazione di questo prodotto deve essere eseguita da personale adeguatamente addestrato o con la supervisione del personale VIDEOTEC in conformità alle norme previste: IEC/EN60079-19.
  • Usare solamente ricambi originali VIDEOTEC. Seguire scrupolosamente le istruzioni di manutenzione allegate ad ogni kit di ricambio.

Videotec Maximus MPXR Series2 - ATTENZIONE! - 1

INFO Descrizione delle caratteristiche del sistema. Si consiglia di leggere attentamente per comprendere le fasi successive.

  • Dato il peso considerevole dell'apparecchio, utilizzare un sistema di trasporto e movimentazione adeguato. Il personale addetto deve effettuare la movimentazione del prodotto nell'osservanza delle norme comuni di prevenzione degli incidenti.
  • Prima di procedere con l'installazione, controllare che il materiale fornito corrisponda alle specifiche richieste esaminando le etichette di marcatura.
  • L'apparecchiatura è destinata all'installazione in aree ad accesso limitato.
  • Il produttore declina ogni responsabilità per eventuali danni derivanti da un uso improprio delle apparecchiature menzionate in questo manuale. Si riserva inoltre il diritto di modificarne il contenuto senza preavviso. Ogni cura è stata posta nella raccolta e nella verifica della documentazione contenuta in questo manuale. Il produttore, tuttavia, non può assumersi alcuna responsabilità derivante dall'utilizzo della stessa. Lo stesso dicasi per ogni persona o società coinvolta nella creazione e nella produzione di questo manuale.
  • Dato che la responsabilità della scelta della superficie di ancoraggio dell'unità ricade sull'utente, il produttore non fornisce in dotazione i dispositivi di fissaggio per l'ancoraggio dell'unità alla superficie. L'installatore è responsabile della scelta di dispositivi idonei alla superficie a sua disposizione. Si raccomanda l'utilizzo di metodi e materiali in grado di sopportare un peso almeno 4 volte superiore a quello dell'apparecchio.

  • Contattare il costruttore per informazioni sulle dimensioni del giunto antideflagrante.

  • Per qualunque intervento di manutenzione, si consiglia di riportare in laboratorio il prodotto per effettuare le operazioni necessarie.
  • L'apparecchio è controllato a distanza e può pertanto cambiare posizione in qualsiasi momento. Installare l'apparecchio in modo da evitare incidenti causati dal contatto con parti in movimento, facendo si che queste non urtino contro altri oggetti creando situazioni pericolose.
  • Questo è un prodotto di Classe A. In un ambiente residenziale questo prodotto può provocare radiodisturbi. In questo caso può essere richiesto all'utilizzatore di prendere misure adeguate.
  • Per essere conforme ai requisiti della normativa sugli abbassamenti e le brevi interruzioni della tensione di alimentazione, utilizzare un adeguato gruppo di continuità (UPS) per alimentare l'unità.
  • Questo dispositivo è stato progettato per essere fissato e collegato in maniera permanente su un edificio o su una struttura adeguata. Il dispositivo deve essere fissato e collegato in maniera permanente prima di effettuare qualsiasi operazione.

4 Descrizione e designazione del prodotto

La serie MAXIMUS MPX è una famiglia di telecamere PTZ per installazioni in ambienti potenzialmente esplosivi, costruita in acciaio AISI 316L elettrolucidato.

La serie MAXIMUS MPX è equipaggiata con ingresso cavi NPT o metrico a seconda del modello.

La serie MAXIMUS MPX ha un livello di protezione IP66/IP68/IP69 e può essere installata in ambienti con temperature da -40°C fino a +80°C (verificare la marcatura per ogni modello disponibile).

Sono disponibili versioni con: telecamera visibile, telecamera termica, telecamera visibile e termica, telecamera visibile con illuminatore a led (IR o luce visibile).

4.1 Campo di utilizzo

L'impiego dell'unità è definito per l'utilizzo in postazione fissa per la sorveglianza di zone con atmosfera potenzialmente esplosiva classificate 1-21 o 2-22.

L'unità è costruita e certificata in accordo con la direttiva 2014/34/UE e gli standard internazionali IECEx che ne definiscono il campo di applicazione e i requisiti minimi di sicurezza.

4.2 Condizioni specifiche d'utilizzo

Contattare il costruttore per informazioni sulle dimensioni del giunto antideflagrante.

Temperatura ambiente e temperatura superficiale - vedere le istruzioni.

Prestare attenzione a prevenire l'accumulo di cariche elettrostatiche. Vedi le istruzioni di installazione.

L'unità può essere installata solamente in posizione standard o capovolta.

4.3 Gruppi Gas, Gruppo Polveri e Temperature

Il dispositivo è certificato per il gruppo IIC (Gas) e il gruppo IIIC (polveri).

La classe di temperatura, la massima temperatura superficiale e la temperatura dell'ingresso cavi dipendono dalle caratteristiche dei dispositivi installabili (potenza dissipata, Watt) e dalla temperatura ambiente.

Tali caratteristiche sono specificate per ogni modello nei capitoli specifici.

4.4 Caratteristiche dei dispositivi installabili

Tutti i componenti interni devono essere installati all'interno dal produttore.

4.5 Ingresso cavi

Il prodotto viene fornito con tappi di plastica per la protezione dell'ingresso cavi. Non sono utilizzabili per l'installazione.

Gli ingressi dei cavi non utilizzati devono essere chiusi utilizzando dispositivi di bloccaggio appropriati certificati Ex con tipo di protezione a prova di esplosione "db" e "tb", adatti per le condizioni di utilizzo e installati correttamente.

Tutti i pressacavi devono essere certificati Ex in maniera appropriata, con tipo di protezione a prova di esplosione "db" e "tb", adatti per le condizioni di utilizzo e installati correttamente.

Quando viene utilizzato il conduit, deve essere utilizzato un raccordo di bloccaggio certificato Ex in maniera appropriata, con tipo di protezione a prova di esplosione "db" e "tb", adatto per le condizioni di utilizzo e installato correttamente.

Il raccordo di bloccaggio deve essere posto entro 50mm (1.97in) dal dispositivo.

Le temperature di ingresso cavi sono specificate nella marcatura.

Per mantenere il grado IP del prodotto usare pressacavi con adeguato grado di protezione ed applicare ai filetti un sigillante conforme alla IEC/EN60079-14.

4.5.1 Stopping plug

Videotec Maximus MPXR Series2 - Stopping plug - 1

Il dispositivo di bloccaggio fornito in dotazione non è certificato KCs.

In dotazione al prodotto, viene fornito un dispositivo di bloccaggio (stopping plug) certificato Ex con protezione a prova di esplosione "db" e "tb", inoltre viene fornito in dotazione un sigillante conforme alla EN60079-14 da utilizzare per garantire il grado di protezione IP del prodotto.

Le istruzioni di installazione del dispositivo di bloccaggio (stopping plug) sono disponibili su https://peppers.co.uk.

Videotec Maximus MPXR Series2 - Il dispositivo di bloccaggio fornito in dotazione non è certificato KCs. - 1

4.6 Marcatura del prodotto

1 2 3 4 5 11 Videotec s.r.l. Via Friuli 6 36015 Schiu (VI) ITALY IP66/IP68 www.videotec.com Cable entry size: MADE IN ITALY WARNING - Do not open when an explosive atmosphere is present WARNING - Potential electrostatic charging hazard - see instructions AVERTISSEMENT - Ne pas ouvrir en présence d'une atmosphère explosive AVERTISSEMENT - Danger potentiel de charges électrostatiques - Voir instructions DEMKD 12 ATEX 1031198X UL21UKEX2216X IECEx ULD 11.0005X CE II 2G Ex db IIC Gb Ex db IIC Gb UK II 2D Ex db IIC Db Ex tb IIC Db -40°C ≤ Ta ≤ - -40°C ≤ Ta ≤ - 14 12 13 6 10 8 SPACE FOR OTHER CERTIFICATIONS

Fig. 2

  1. Nome e indirizzo del costruttore.
  2. Modello.
  3. Il numero di serie è composto da 12 caratteri numerici, la seconda e la terza cifra definiscono gli ultimi due numeri dell'anno di produzione.
  4. Caratteristiche elettriche (tensione V, frequenza Hz, corrente A, potenza W).
  5. Numero, dimensione e tipo ingressi cavo.
  6. Temperatura ingresso cavi.
  7. Avvertenze.
  8. Numero dell'organismo accreditato che fornisce la valutazione della qualità.

  9. Marcatura ATEX. La Classe di temperatura dipende dall'elettronica installata all'interno e dalla temperatura ambiente.

  10. Marcatura IECEx. La Classe di temperatura dipende dall'elettronica installata all'interno e dalla temperatura ambiente.
  11. Grado di protezione IP.
  12. T Class (Tx or Tx...Tx).
  13. Massima temperatura superficiale (Tx°C or Tx°C...Tx°C).
  14. Temperatura ambiente (-40°C ≤ Ta ≤ +TX°C, -40°C ≤ Ta ≤ TX°C or TX°C, -40°C ≤ Ta ≤ TX°C or TX°C or TX°C).

Esempio di marcatura:

DATI DI ESEMPIO
Potenza dissipata in custodia (W)T Class Massima temperatura superficialeTemperatura ingresso caviTemperatura ambiente
7T4T135°C90°C-40°C ≤ Ta ≤ 80°C
T6...T5T85°C...T100°C80°C-40°C ≤ Ta ≤ 60°C or 70°C
T6...T4T85°C...T135°C90°C-40°C ≤ Ta ≤ 60°C or 70°C or 80°C

Tab. 1

4.7 Solo per riferimento UL/CSA standard

Videotec Maximus MPXR Series2 - Solo per riferimento UL/CSA standard - 1

I giunti flameproof non devono essere riparati.

Videotec Maximus MPXR Series2 - Solo per riferimento UL/CSA standard - 2

ATTENZIONE! Parti mobili pericolose. Non avvicinare dita e altre parti del corpo.

Videotec Maximus MPXR Series2 - Solo per riferimento UL/CSA standard - 3

L'apparecchiatura comprende parti mobili. Assicurarsi che l'unità venga posizionata in un'area non accessibile durante le normali condizioni di funzionamento. Applicare l'apposita etichetta fornita assieme all'apparecchio nelle sue vicinanze ed in modo ben visibile.

ATTENZIONE! Parti mobili pericolose. Non avvicinare dita e altre parti del corpo. WARNING! Hazardous moving parts. Keep fingers and other body parts away. AVERTISSEMENT! Parties mobiles dangereuses. Ne pas approcher les doigts au d'autres parties du corps. ACHTUNG! Gefährliche bewegliche Teile. Finger und andere Korperteile fernhalten.

Fig. 3
Videotec Maximus MPXR Series2 - Solo per riferimento UL/CSA standard - 5

Negli Stati Uniti il National Electrical Code (NEC) e in Canada il Canadian Electrical Code (CEC) si applicano alle apparecchiature elettriche utilizzate in ambienti industriali pericolosi.

Istruzioni di sicurezza importanti

Nelle installazioni secondo gli standard UL/CSA è obbligatorio installare il separatore fornito in dotazione come indicato nel relativo capitolo (6.8 Installazioni secondo standard UL/CSA, pagina 32).

Videotec Maximus MPXR Series2 - Istruzioni di sicurezza importanti - 1

  1. Nome e indirizzo del costruttore.
  2. Modello.
  3. Il numero di serie è composto da 12 caratteri numerici, la seconda e la terza cifra definiscono gli ultimi due numeri dell'anno di produzione.
  4. Caratteristiche elettriche (tensione V, frequenza Hz, corrente A, potenza W).
  5. Numero, dimensione e tipo ingressi cavo.
  6. Avvertenze.

  7. Temperatura ambiente ( -40^ ≤ Ta ≤ +TX^ , -40^ ≤ Ta ≤ TX^ or TX^ , -40^ ≤ Ta ≤ TX^ or TX^ or TX^ ).

  8. T Class (Tx or Tx...Tx).
  9. Massima temperatura superficiale (Tx°C or Tx°C...Tx°C).
  10. Temperatura ingresso cavi.
  11. Grado di protezione Type.

Collegamenti

Videotec Maximus MPXR Series2 - Collegamenti - 1

La scelta della connessione deve essere conforme alle norme locali vigenti.

Pressacavi: selezionare pressacavi conformi a UL2225 con protezione AEx db IIC e/o AEx tb IIIC e C22.2 con la seguente protezione Ex db IIC e/o Ex tb IIIC in conformità alla marcatura del prodotto.

Conduit: è necessario installare un dispositivo di tenuta entro i 50mm dall'ingresso del prodotto quando viene utilizzato il conduit.

Riferimenti normativi:

4.8 Identificazione del modello

IT - Italiano - Manuale di istruzioni

MAXIMUS MPXT SERIES2 - OPZIONI DI CONFIGURAZIONE
VoltaggioTelecamera Day/NightTelecamera TermicaClasse di temperatura e temperatura ambienteRadiometria Profili ONVIFFrequenza
MPXT1 230Vac2 Telecamera SONY FCB-EV7520, FULL HD 1080p, 30xA 9.3° HFOV, Telecamera termica 35mm, 336x256A T6...T5 -40°C/+60°C or +70°C00 Telecamera termica con funzioni radio-metriche0 Conforme ONVIF, Profilo Q, Profilo S e Profilo TC-7.5Hz
2 24VacB 13° HFOV, Telecamera termica 25mm, 336x256D T4 -40°C/+80°C0R Telecamera termica con funzioni radio-metriche avanzate1 Conforme ONVIF, Profilo S e Profilo TH 30Hz
3 120VacV 17° HFOV, Telecamera termica 19mm, 336x256
5 220VacF 25° HFOV, Telecamera termica 13mm, 336x256
6 100VacC 35° HFOV, Telecamera termica 9mm, 336x256
D 18° HFOV, Telecamera termica 35mm, 640x512
E 25° HFOV, Telecamera termica 25mm, 640x512
U 32° HFOV, Telecamera termica 19mm, 640x512

Tab. 7 MAXIMUS MPXT SERIES2 (MPXT)

MAXIMUS MPXT SERIES2 - CERTIFICAZIONI E MARCATURE
Codice prodotto Certifica-zioneMarcatura Temperatura ambiente Temperatura diingresso dei cavi
MPXT1*A0**C,MPXT2*A0**C,MPXT3*A0**C,MPXT5*A0**CATEX II 2 G Ex dbIIC T6...T5 GbII 2D Ex tb IIIC T85°C...T100°C Db-40°C ≤ Ta ≤ +60°C or +70°C +80°C
IECEx Ex db IIC T6...T5 GbEx tb IIIC T85°C...T100°C Db
EAC Ex 1Ex db IIC T6...T5 Gb XEx tb IIIC T85°C...T100°C Db X
INMETRO Ex dbIC T6...T5 GbEx tb IIIC T85°C...T100°C Db
KCs Ex db IIC T6...T5 GbEx tb IIIC T85°C...T100°C Db
UK ExII 2 G Ex db IIC T6...T5 GbII 2D Ex tb IIIC T85°C...T100°C Db
UL Hazardous Location AmericaClass I, Zone 1, AEx db IIC T6...T5 GbZone 21, AEx tb IIIC T85°C...T100°C DbClass I, Div 2, Group A, B, C, D T6...T5Class II, Div 2, Group F, G T6...T5+80°C con Ta ≤ +69°C+81°C con Ta ≤ +70°C
UL Hazardous Location CanadaEx db IIC T6...T5 Gb XEx tb IIIC T85°C...T100°C Db XClass I, Div 2, Group A, B, C, D T6...T5Class II, Div 2, Group F, G T6...T5
MPXT6*A0**C ATEXII 2 G Ex db IIC T6...T5 GbII 2D Ex tb IIIC T85°C...T100°C Db-40°C ≤ Ta ≤ +60°C or +70°C +80°C
IECEx Ex db IIC T6...T5 GbEx tb IIIC T85°C...T100°C Db
EAC Ex 1Ex db IIC T3...T5 Gb XEx tb IIIC T85°C...T100°C Db X
INMETRO Ex dbIC T6...T5 GbEx tb IIIC T85°C...T100°C Db
KCs Ex db IIC T6...T5 GbEx tb IIIC T85°C...T100°C Db
UK ExII 2 G Ex db IIC T6...T5 GbII 2D Ex tb IIIC T85°C...T100°C Db
MPXT1*D0**C,MPXT2*D0**C,MPXT3*D0**C,MPXT5*D0**C,MPXT6*D0**CATEX II 2G Ex dbIIC T4 GbII 2D Ex tb IIIC T135°C Db-40°C ≤ Ta ≤ +80°C +90°C
IECEx Ex db IIC T4 GbEx tb IIIC T135°C Db
EAC Ex 1Ex db IIC T4 Gb XEx tb IIIC T135°C Db X
INMETRO Ex dbIC T4 GbEx tb IIIC T135°C Db
KCs Ex db IIC T4 GbEx tb IIIC T135°C Gb
UK ExII 2G Ex db IIC T4 GbII 2D Ex tb IIIC T135°C Db

Tab. 8 MAXIMUS MPXT SERIES2 (MPXT)

4.8.4 Telecamera Day/Night con illuminatore a led

MAXIMUS MPXL SERIES2 - OPZIONI DI CONFIGURAZIONE
Voltaggio TelecameraDay/ NightIlluminatore Lenti Classe di temperatura e temperatura ambienteVideo analisi Profili ONVIF
MPXL 1da 220Vac fino a 230Vac2 Telecamera SONY FCB-EV7520, FULL HD 1080p, 30x8 850nm2 Spot, WideF ATEX - IECEx - INMETRO - EAC Ex - KCs T6...T4 -40°C/+50°C or +60°C or +70°C cULus T5...T4 -40°C/+40°C or +60°C0 Senza funzioni di video analisi integrate (senza VIDEOTEC ANALY TICS)00 Conforme ONVIF, Profilo Q, Profilo S e Profilo TC
2 24VacW luce biancaG ATEX - IECEx - INMETRO - EAC Ex - KCs T6...T4 -40°C/+40°C or +50°C or +60°C cULus T5...T4 -40°C/+40°C or +55°CV Con funzioni di video analisi integrate (VIDEOTEC ANALY TICS)01 Conforme ONVIF, Profilo S e Profilo T
3 120Vac
6 100Vac

Tab. 9 MAXMIUS MPXL SERIES2 (MPXL)

MAXIMUS MPXL SERIES2 (SENZA VIDEOTEC ANALYTICS)- CERTIFICAZIONI E MARCATURE
Codice prodotto CertificazioneMarcatura Temperatura ambiente Temperature di ingresso dei cavi
MPXL1282F0**C, MPXL2282F0**C, MPXL3282F0**CATEXII 2G Ex db IIC T6...T4 GbII 2D Ex tb IIIC T85°C...T135°C Db-40°C ≤ Ta ≤ +50°C or +60°C or +70°C(T6/T85°C con Ta ≤ +50°C)(T5/T100°C con Ta ≤ +60°C)(T4/T135°C con Ta ≤ +70°C)+80°C con Ta ≤ +60°C+90°C con Ta ≤ +70°C
IECEx Ex db IIC T6...T4 GbEx tb IIIC T85°C...T135°C Db
EAC Ex 1Ex db IIC T6...T4 Gb XEx tb IIIC T85°C...T135°C Db X
INMETRO Ex db IC T6...T4 GbEx tb IIIC T85°C...T135°C Db
KCs Ex db IIC T6...T4 GbEx tb IIIC T85°C...T135°C Db
UK ExII 2G Ex db IIC T6...T4 GbII 2D Ex tb IIIC T85°C...T135°C Db
UL Hazardous Location AmericaClass I, Zone 1, AEx db IIC T5...T4 GbZone 21, AEx tb IIIC T100°C...T135°C DbClass I, Div 2, Group A, B, C, D T5...T4Class II, Div 2, Group F, G T5...T4-40°C ≤ Ta ≤ +40°C or +60°C(T5/T100°C con Ta ≤ +40°C)(T4/T135°C con Ta ≤ +60°C)+80°C
UL Hazardous Location CanadaEx db IIC T5...T4 Gb XEx tb IIIC T100°C...T135°C Db XClass I, Div 2, Group A, B, C, D T5...T4Class II, Div 2, Group F, G T5...T4
MPXL6282F0**C ATEXII 2G Ex db IIC T6...T4 GbII 2D Ex tb IIIC T85°C...T135°C Db-40°C ≤ Ta ≤ +50°C or +60°Cor +70°C(T6/T85°C con Ta ≤ +50°C)(T5/T100°C con Ta ≤ +60°C)(T4/T135°C con Ta ≤ +70°C)+80°C con Ta ≤ +60°C+90°C con Ta ≤ +70°C
IECEx Ex db IIC T6...T4 GbEx tb IIIC T85°C...T.135°C Db
EAC Ex 1Ex db IIC T6...T4 Gb XEx tb IIIC T85°C...T135°C Db X
INMETRO Ex db IC T6...T4 GbEx tb IIIC T85°C...T135°C Db
KCs Ex db IIC T6...T4 G bEx tb IIIC T85°C...T135°C Db
UK ExII 2G Ex db IIC T6...T4 GbII 2D Ex tb IIIC T85°C...T135°C Db

Tab. 10 MAXMIUS MPXL SERIES2 (MPXL) senza VIDEOTEC ANALYTICS

MAXIMUS MPXL SERIES2 (CON VIDEOTEC ANALYTICS)- CERTIFICAZIONI E MARCATURE
Codice prodotto Certifica-zioneMarcatura Temperatura ambiente Temperatura diingresso dei cavi
MPXL1282GV**C, MPXL2282GV**C, MPXL3282GV**CATEXII 2G Ex db IIC T6...T4 GbII 2D Ex tb IIIC T85°C...T135°C Db-40°C ≤ Ta ≤ +40°C or +50°C or +60°C(T6/T85°C con Ta ≤ +40°C)(T5/T100°C con Ta ≤ +50°C)(T4/T135°C con Ta ≤ +60°C)+80°C
IECEx Ex db IIC T6...T4 GbEx tb IIIC T85°C...T135°C Db
EAC Ex 1Ex db IIC T6...T4 Gb XEx tb IIIC T85°C...T135°C Db X
INMETRO Ex db IIC T6...T4 GbEx tb IIIC T85°C...T135°C Db
KCs Ex db IIC T6...T4 GbEx tb IIIC T85°C...T135°C Db
UK ExII 2G Ex db IIC T6...T4 GbII 2D Ex tb IIIC T85°C...T135°C Db
UL Hazardous Location AmericaClass I, Zone 1, AEx db IIC T5...T4 GbZone 21, AEx tb IIIC T100°C...T135°C DbClass I, Div 2, Group A, B, C, D T5...T4Class II, Div 2, Group F, G T5...T4-40°C ≤ Ta ≤ +40°C or +55°C(T5/T100°C con Ta ≤ +40°C)(T4/T135°C con Ta ≤ +55°C)
UL Hazardous Location CanadaEx db IIC T5...T4 Gb XEx tb IIIC T100°C...T135°C Db XClass I, Div 2, Group A, B, C, D T5...T4Class II, Div 2, Group F, G T5...T4
MPXL6282GV**C ATEXII 2G Ex db IIC T6...T4 GbII 2D Ex tb IIIC T85°C...T135°C Db-40°C ≤ Ta ≤ +40°C or +50°C or +60°C(T6/T85°C con Ta ≤ +40°C)(T5/T100°C con Ta ≤ +50°C)(T4/T135°C con Ta ≤ +60°C)
IECEx Ex db IIC T6...T4 GbEx tb IIIC T85°C...T135°C Db
EAC Ex 1Ex db IIC T6...T4 Gb XEx tb IIIC T85°C...T135°C Db X
INMETRO Ex db IIC T6...T4 GbEx tb IIIC T135°C DB
KCs Ex db IIC T6...T4 GbEx tb IIIC T85°C...T135°C Db
UK ExII 2G Ex db IIC T6...T4 GbII 2D Ex tb IIIC T85°C...T135°C Db

Tab. 11 MAXMIUS MPXL SERIES2 (MPXL) con VIDEOTEC ANALYTICS

5 Preparazione del prodotto per l'utilizzo

Videotec Maximus MPXR Series2 - Preparazione del prodotto per l'utilizzo - 1

Prima di effettuare qualsiasi tipo di intervento leggere attentamente il capitolo "Norme di sicurezza" presente nel manuale del prodotto.

5.1 Disimballaggio

Alla consegna del prodotto verificare che l'imballo sia integro e non presenti segni evidenti di cadute o abrasioni.

In caso di danni evidenti all'imballo contattare immediatamente il fornitore.

In caso di restituzione del prodotto malfunzionante è consigliato l'utilizzo dell'imballo originale per il trasporto.

Conservare l'imballo qualora fosse necessario inviare il prodotto in riparazione.

5.2 Contenuto

Controllare che il contenuto sia corrispondente alla lista del materiale sotto elencato:

• Telecamera PTZ flameproof
• Tettuccio (2 per MPXT e MPXL)
- Guaina siliconica
- Kit di ricambio della guarnizione O-ring, grani di sicurezza
- Dispositivo di bloccaggio (stopping plug)
- Sigillante
- Fascette
- Barriera di separazione per installazioni secondo gli standard UL/CSA
- Manuale di istruzioni

5.3 Smaltimento in sicurezza dei materiali di imballaggio

I materiali d'imballo sono costituiti interamente da materiale riciclabile. Sarà cura del tecnico installatore smaltirli secondo le modalità di raccolta differenziata o comunque secondo le norme vigenti nel Paese di utilizzo.

6 Installazione

Videotec Maximus MPXR Series2 - Installazione - 1

Prima di effettuare qualsiasi tipo di intervento leggere attentamente il capitolo "Norme di sicurezza" presente nel manuale del prodotto.

VIDEOTEC raccomanda di testare la configurazione e le prestazioni dell'apparecchio prima di collocarlo nel sito di installazione definitivo.

6.1 Opzioni di installazione

L'unità può essere installata con differenti staffe e supporti.

Si raccomanda di utilizzare esclusivamente staffe e accessori approvati per l'installazione.

L'unità può essere installata solamente in posizione standard o capovolta (montaggio a soffitto). Se installata in quest'ultima posizione, la riconfigurazione delle funzioni di orientamento e controllo della telecamera avviene mediante il software di sistema.

Il funzionamento in posizione capovolta non richiede alcuna modifica dell'hardware.

Videotec Maximus MPXR Series2 - Opzioni di installazione - 1

6.1.1 Fissaggio a parapetto o a soffitto

Fissare l'adattatore (01) al fondo dell'unità utilizzando le 4 viti a testa svasata piana (02) con esagono incassato M10x20mm in acciaio inox (A4 classe 70) fornite in dotazione.

Assicurarsi che le filettature siano prive di sporcizia e residui.

Applicare una buona quantità di frenafiletti (Loctite 270) sui 4 fori filettati presenti sul fondo della base dell'apparecchio.

Videotec Maximus MPXR Series2 - Fissaggio a parapetto o a soffitto - 1

Prestare attenzione durante il fissaggio. Coppia di serraggio: 35Nm.

Lasciare agire il frenafiletti per un'ora prima di ultimare l'installazione.

01 02

Fig. 7

Fissare l'unità assemblata al parapetto o al soffitto servendosi dei fori esterni dell'adattatore. Utilizzare viti che possono sostenere un peso almeno 4 volte superiore a quello dell'unità.

Ø 200 35° 35° 35° 11 Ø 8 Ø 238

Fig. 8

6.1.2 Fissaggio con staffa

Il supporto può essere fissato direttamente ad un muro verticale. Utilizzare viti e dispositivi di fissaggio a muro che possono sostenere un peso almeno 4 volte superiore a quello dell'unità.

Per fissare il dispositivo alla staffa, utilizzare le 4 rondelle piane, 4 rondelle elastiche in acciaio inox e 4 viti a testa esagonale in acciaio inox (A4 classe 70) fornite in dotazione (M10x20mm).

Videotec Maximus MPXR Series2 - Fissaggio con staffa - 1

Assicurarsi che le filettature siano prive di sporcizia e residui.

Applicare una buona quantità di frenafiletti (Loctite 270) sulle 4 viti.

Serrare le viti.

Videotec Maximus MPXR Series2 - Fissaggio con staffa - 2

Prestare attenzione durante il fissaggio. Coppia di serraggio: 35Nm.

Lasciare agire il frenafiletti per un'ora prima di ultimare l'installazione.

6.1.3 Fissaggio con modulo adattatore angolare oppure da palo

Per installare il prodotto sul modulo adattatore angolare o da palo prima di tutto fissare la staffa di supporto.

Videotec Maximus MPXR Series2 - Fissaggio con modulo adattatore angolare oppure da palo - 1

Per fissare la staffa di supporto, utilizzare 4 rondelle piane, 4 rondelle elastiche in acciaio inox e 4 viti a testa esagonale in acciaio inox (A4 classe 70) da M10x30mm fornite in dotazione.

Assicurarsi che le filettature siano prive di sporcizia e residui.

Applicare una buona quantità di frenafiletti (Loctite 270) sui 4 fori filettati presenti sul modulo adattatore. Serrare le viti.

Videotec Maximus MPXR Series2 - Fissaggio con modulo adattatore angolare oppure da palo - 2

Prestare attenzione durante il fissaggio. Coppia di serraggio: 35Nm.

Lasciare agire il frenafiletti per un'ora prima di ultimare l'installazione.

Per fissare il dispositivo alla staffa consultare il relativo capitolo (6.1.2 Fissaggio con staffa, pagina 26).

6.1.4 Fissaggio del tettuccio

Videotec Maximus MPXR Series2 - Fissaggio del tettuccio - 1

Prima di fissare il tettuccio della custodia rimuovere la pellicola protettiva (se presente).

Applicare una buona quantità di frenafiletti (Loctite 270) sui fori filettati.

Fissare il tettuccio alla custodia utilizzando viti e rondelle avvitate sul corpo superiore della custodia.

Lasciare agire il frenafiletti per un'ora prima di ultimare l'installazione.

Videotec Maximus MPXR Series2 - Fissaggio del tettuccio - 2

Prestare attenzione durante il fissaggio. Coppia di serraggio: 2Nm.

6.2 Apertura del vano connessioni

Videotec Maximus MPXR Series2 - Apertura del vano connessioni - 1

Il grano di sicurezza è utilizzato per impedire lo svitamento del coperchio filettato dal vano connessioni. Rimuovere il grano di sicurezza prima di svitare il coperchio filettato.

Nella base dell'unità sono presenti n°2 ingressi cavo da 3/4" NPT (oppure M25 versione speciale).

Per effettuare i collegamenti rimuovere il grano di sicurezza (01) con una chiave esagonale maschio da 1.5mm, il coperchio filettato (02) (dado esagonale da 30mm) e i tappi in plastica (03).

I tappi di plastica sono utilizzati solo per la spedizione e non possono essere utilizzati per il funzionamento.

02 03 01 03

Fig. 12

Svitando il coperchio filettato si accede ai connettori.

6.3 Descrizione della scheda connettori

DESCRIZIONE DELLA SCHEDA
Connettore FunzioneMorsetti - Sezionenominale dei cavi utilizzabili
J1 Linea di alimenta-da 0.2mm^2 (24AWG)fino a 2.5mm^2 (13AWG)
zione
J6 Allarmi, reset remo-da 0.2mm^2 (24AWG)fino a 1.0mm^2 (17AWG)
to e linea seriale
J8 Relé da 0.2mm^2 (24AWG)fino a 1.0mm^2 (17AWG)
F1 Fusibile –
F2 Fusibile –
P1 Pulsante di reset –
RJ45 ConnettoreEthernet
SFP Connettore SFP –

Tab. 12

Videotec Maximus MPXR Series2 - Descrizione della scheda connettori - 1

flowchart
graph TD
    A["SFP"] --> B["RJ45"]
    B --> C["P1"]
    C --> D["F2"]
    D --> E["J8"]
    E --> F["J1"]
    F --> G["F1"]
    G --> H["J6"]
    H --> I["Central Device"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
    style G fill:#cfc,stroke:#333
    style H fill:#fcc,stroke:#333

Fig. 13

6.4 Messa a terra

6.4.1 Collegamento equipotenziale di terra

Il collegamento equipotenziale di terra deve essere effettuato tramite un cavo esterno con una sezione minima di 4mm ^2 (11AWG).

Connettere il cavo per il collegamento equipotenziale di terra con il terminale ad occhiello fornito in dotazione (adatto per cavi con sezione da 4mm² (11AWG) fino a 6mm² (9AWG)).

Fissare l'occhiello usando la vite M5 e la rondella dentellata fornite in dotazione.

Caratteristiche della vite M5:

  • Materiale: A4 Classe 70
    • Testa della vite: ISO 4762
  • Lunghezza: 8mm

Videotec Maximus MPXR Series2 - Collegamento equipotenziale di terra - 1

6.4.2 Collegamento della messa a terra di protezione

È necessario collegare il cavo di messa a terra di protezione al connettore interno (J1, 6.3 Descrizione della scheda connettori, pagina 28).

6.5 Collegamento della linea di alimentazione

A seconda della versione, al dispositivo possono essere fornite diverse tensioni di alimentazione. Il valore di tensione di alimentazione è riportato nell'etichetta identificativa del prodotto.

Videotec Maximus MPXR Series2 - Collegamento della linea di alimentazione - 1

Il cavo di terra deve essere più lungo degli altri due di circa 10mm per prevenirne il distacco accidentale a causa dello stiramento.

Videotec Maximus MPXR Series2 - Collegamento della linea di alimentazione - 2

Il conduttore di messa a terra di protezione dovrà avere sezione uguale o maggiore a quella dei cavi di alimentazione.

Videotec Maximus MPXR Series2 - Collegamento della linea di alimentazione - 3

Il cavo di alimentazione deve essere coperto con la guaina siliconica (01) presente nella dotazione. La guaina siliconica deve essere fissata con l'apposita fascetta (02). Per installazioni secondo gli standard UL/CSA, far passare il cavo di alimentazione attraverso l'ingresso cavi di sinistra (03), come indicato in figura.

Videotec Maximus MPXR Series2 - Collegamento della linea di alimentazione - 4

Nel caso di utilizzo del cavo multipolare VIDEOTEC e di un cavo in fibra ottica, si consiglia di utilizzare l'ingresso cavi a sinistra (03) per il cavo multipolare e l'ingresso cavi a destra (04) per la fibra ottica.

03 04 01 02

Fig. 15

Estrarre dalla scheda connettori il connettore rimovibile della linea di alimentazione (J1, 6.3 Descrizione della scheda connettori, pagina 28).

Collegare i cavi elettrici di alimentazione come indicato nella relativa tabella (Tab. 13, pagina 30).

COLLEGAMENTO DELLA LINEA DI ALIMENTAZIONE
Colore del cavo Morsetti
Alimentazione 24Vac
Definito dall'installatore ~/24Vac
Definito dall'installatore ~/24Vac
Giallo/Verde
Alimentazione 100Vac, 120Vac, 220Vac, 230Vac
Blu (N) Neutro
Marrone (L) Fase
Giallo/Verde

Tab. 13

6.6 Collegamento degli allarmi, del reset remoto e dei relè

Videotec Maximus MPXR Series2 - Collegamento degli allarmi, del reset remoto e dei relè - 1

Tutti i cavi di segnale devono essere raggruppati con una fascetta.

COLLEGAMENTO DEGLI INGRESSI DI ALLARME E DEI RELÈ
Connettori Morsetti Descrizione
J6 AL1, COM Ingresso di allarmeauto-alimentato riferito al morsetto comune
RST, RST Reset remoto
J8 RL1A, RL1B Contatti puliti di uscitaattivabili da allarme o da comando utente

Tab. 14

Videotec Maximus MPXR Series2 - Collegamento degli allarmi, del reset remoto e dei relè - 2

flowchart
graph TD
    A["Terminal RST"] --> B["J6"]
    C["Terminal COM"] --> B
    D["Terminal AL1"] --> B
    B --> E["RL1A"]
    B --> F["RL1B"]
    B --> G["RL2A"]
    H["Terminal J8"] --> I["J8"]

Fig. 16

6.6.1 Collegamento dell'allarme con contatto pulito

Collegare i morsetti AL1 e COM sul connettore J6 come illustrato in figura (Fig. 16, pagina 30).

Lunghezza massima dei cavi di allarme: 200m.

Effettuare il collegamento con un cavo schermato.

6.6.2 Collegamento del reset remoto

Collegare i due morsetti RST sul connettore J6 come illustrato in figura (Fig. 16, pagina 30).

Lunghezza massima dei cavi: 200m.

Consultare il capitolo Factory Default per l'utilizzo del reset remoto (10.2.2 Factory Default, pagina 37).

6.6.3 Collegamento dei relè

Videotec Maximus MPXR Series2 - Collegamento dei relè - 1

Tensione e corrente massima dei relè: consultare i dati tecnici presenti nel relativo capitolo (14 Dati tecnici, pagina 39).

Collegare i morsetti RL1A, RL1B, RL2A, RL2B sul connettore J8 come illustrato in figura (Fig. 16, pagina 30).

Il dispositivo può essere dotato di impianto di lavaggio come accessorio. Utilizzare i morsetti RL2A e RL2B per comandare l'impianto di lavaggio.

6.7 Collegamento Ethernet

Il prodotto è dotato di uno switch Ethernet integrato che gestisce una porta RJ45 e uno slot per moduli SFP.

6.7.1 Collegamento tramite RJ45

Videotec Maximus MPXR Series2 - Collegamento tramite RJ45 - 1

Effettuare i collegamenti in accordo con lo standard: TIA/EIA-568-B.

Collegare il cavo Ethernet nella porta RJ45 (6.3 Descrizione della scheda connettori, pagina 28).

Si raccomanda l'utilizzo di cavi Ethernet con le seguenti caratteristiche:

- STP (schermato)

- Categoria 5E o categoria 6

Utilizzare un connettore RJ45 di tipo schermato su entrambe le estremità del cavo. Lo schermo del cavo Ethernet (lato utilizzatore) deve sempre essere collegato a terra tramite il connettore.

6.7.2 Collegamento tramite SFP

Videotec Maximus MPXR Series2 - Collegamento tramite SFP - 1

I moduli ottici conformi allo standard SFP (Small Form-factor Pluggable) sono dispositivi di conversione del segnale elettrico in ottico e del segnale ottico in elettrico.

Il modulo SFP è utilizzato per la connessione con la fibra ottica. Il modulo SFP dovrà essere idoneo all'impianto di installazione.

Consultare il manuale del modulo SFP per le relative specifiche.

Videotec Maximus MPXR Series2 - Collegamento tramite SFP - 2

Il modulo SFP (non fornito da VIDEOTEC) deve rispettare i seguenti requisiti:

- Certificazione UL/IEC 60950-1 o UL/IEC 62368-1

Videotec Maximus MPXR Series2 - Collegamento tramite SFP - 3

Lo switch dell'utente, collegato tramite modulo SFP, deve funzionare alla velocità di 100Mbps. Verificare le impostazioni dello switch a cui è collegato il prodotto.

Videotec Maximus MPXR Series2 - Collegamento tramite SFP - 4

VIDEOTEC ha testato diverse tipologie di moduli SFP. Per ulteriori informazioni contattare il centro di assistenza VIDEOTEC.

Inserire il modulo SFP (non fornito) nello slot SFP (6.3 Descrizione della scheda connettori, pagina 28).

6.8 Installazioni secondo standard UL/CSA

Videotec Maximus MPXR Series2 - Installazioni secondo standard UL/CSA - 1

Fare attenzione a non rovinare i conduttori e le schede.

Per le installazioni secondo lo standard UL/CSA i cavi ethernet, allarmi, reset, relè e le fibre ottiche vanno inseriti attraverso l'ingresso cavi a destra (01) come indicato nella seguente figura (Fig. 17, pagina 32).

Per installazioni secondo gli standard UL/CSA, far passare il cavo di alimentazione attraverso l'ingresso cavi di sinistra (02), come indicato in figura (Fig. 17, pagina 32).

Videotec Maximus MPXR Series2 - Fare attenzione a non rovinare i conduttori e le schede. - 1

Nelle installazioni secondo gli standard UL/CSA è obbligatorio installare la barriera di separazione fornita in dotazione.

Dopo aver inserito tutti i connettori e prima di alimentare il dispositivo, installare la barriera di separazione fornita in dotazione.

Fissare la barriera (01) con le apposite viti e rondelle (02) ai distanziali predisposti (03) (Fig. 18, pagina 32 ed Fig. 19, pagina 32).

Videotec Maximus MPXR Series2 - Fare attenzione a non rovinare i conduttori e le schede. - 2

6.9 Chiusura del vano

connessioni

Videotec Maximus MPXR Series2 - connessioni - 1

Se non si riesce ad avvitare manualmente il tappo filettato prima che l'O-ring raggiunga il tubo del vano connessioni, ciò significa che sulle filettature è presente della sporcizia o residui o che il tappo non è ben allineato. Questa condizione potrebbe danneggiare gravemente le filettature. Svitare il tappo e controllare l'allineamento e/o pulire le filettature.

Videotec Maximus MPXR Series2 - connessioni - 2

Per non danneggiare la filettatura, non forzare mai la rotazione del tappo filettato prima che l'O-ring abbia raggiunto il vano connessioni.

Videotec Maximus MPXR Series2 - connessioni - 3

Se si sospettano danni alle filettature, sospendere l'installazione. L'apparecchio potrebbe non essere più adatto all'installazione sicura in un'atmosfera potenzialmente esplosiva. In questo caso rivolgersi al servizio tecnico di VIDEOTEC.

Videotec Maximus MPXR Series2 - connessioni - 4

Prima di chiudere il coperchio verificare l'integrità della guarnizione O-ring. Nel caso la guarnizione sia danneggiata sostituirla con quella fornita in dotazione (10.1.2 Sostituzione della guarnizione, pagina 35).

Verificare che non vi sia la presenza di sporcizia o residui.

Lubrificare i filetti con un grasso conforme alla IEC/EN60079-14 al fine di agevolare l'avvitamento del coperchio.

Sistemare i cavi in maniera che non ci siano interferenze durante la chiusura del tappo filettato del vano connessioni.

Avvitare manualmente il tappo filettato nel vano connessioni finché la guarnizione non abbia raggiunto l'estremità del tubo.

Videotec Maximus MPXR Series2 - connessioni - 5

Serrare il tappo filettato del vano connessioni con una chiave da 30mm. Dopo la chiusura, assicurarsi che non vi sia spazio tra il tappo filettato e il tubo del vano connessioni.

Videotec Maximus MPXR Series2 - connessioni - 6

Il fissaggio del grano di sicurezza è necessario per completare la chiusura del prodotto, per prevenire lo svitamento non desiderato del tappo filettato.

Videotec Maximus MPXR Series2 - connessioni - 7

Prima di effettuare qualsiasi tipo di intervento leggere attentamente il capitolo "Norme di sicurezza" presente nel manuale del prodotto.

Videotec Maximus MPXR Series2 - connessioni - 8

La procedura di preriscaldamento automatico (De-Ice) si potrebbe attivare tutte le volte che il dispositivo viene acceso ad una temperatura ambiente inferiore a -10°C. La procedura serve a garantire la corretta funzionalità del dispositivo anche alle basse temperature. La durata varia a seconda delle condizioni climatiche (da 60 minuti fino a 120 minuti).

Collegare l'alimentazione elettrica per accendere l'unità.

Dopo l'accensione, l'unità necessita di alcuni minuti per essere completamente operativa.

Scollegare l'alimentazione elettrica per spegnere l'unità.

8 Configurazione

8.1 Indirizzo IP di default

Videotec Maximus MPXR Series2 - Indirizzo IP di default - 1

L'unità è configurata per ottenere l'indirizzo IP da un server DHCP.

L'indirizzo IP acquisito via DHCP è visibile nel file log del server DHCP.

Se il server DHCP non è disponibile, l'unità si configura automaticamente con un indirizzo IP autogenerato nella sottorete 169.254.x.x/16.

Configurare l'indirizzo IP del PC come appartenente alla stessa sottorete (esempio: indirizzo IP: 169.254.1.1, subnet mask: 255.255.0.0).

Per ricercare l'indirizzo IP del dispositivo usare un VMS compatibile ONVIF o un network sniffer (IP scan utility).

8.2 Interfaccia web

8.2.1 Primo accesso alle pagine web

La prima operazione per configurare il dispositivo consiste nel connettersi alla sua interfaccia web.

Per accedere all'interfaccia web del prodotto sarà sufficiente collegarsi con un browser all'indirizzo http://indirizzo_ip.

Al primo accesso sarà visualizzata la pagina di Home.

Per la configurazione dell'interfaccia web consultare il manuale relativo alla versione firmware installata, disponibile nella pagina web del prodotto nel sito www.videotec.com.

9 Istruzioni di funzionamento ordinario

Videotec Maximus MPXR Series2 - Istruzioni di funzionamento ordinario - 1

Prima di effettuare qualsiasi tipo di intervento leggere attentamente il capitolo "Norme di sicurezza" presente nel manuale del prodotto.

Videotec Maximus MPXR Series2 - Istruzioni di funzionamento ordinario - 2

Non utilizzare il tergicristallo se la temperatura ambiente è inferiore a 0°C o in presenza di ghiaccio.

Videotec Maximus MPXR Series2 - Istruzioni di funzionamento ordinario - 3

Il tergicristallo si disattiva in modo automatico se lasciato acceso.

Il controllo del dispositivo può essere effettuato con diverse modalità:

  • Tramite i controlli utente dell'interfaccia web (8.2 Interfaccia web, pagina 34).
  • Tramite Video Management Software (VMS) che supporta il protocollo ONVIF. In questo caso i comandi speciali vengono implementati mediante gli auxiliary command del protocollo ONVIF.
  • Tramite il software PTZ Assistant (il software PTZ Assistant è disponibile per il download nella pagina web del prodotto nel sito: www.videotec.com).

9.1 Attivazione dell'illuminatore a LED

MPXL è dotato di un illuminatore a LED. L'illuminatore è composto da due gruppi di LED chiamati SPOT e WIDE. I parametri di funzionamento dell'illuminatore sono impostabili utilizzando l'interfaccia web dell'unità PTZ.

10 Manutenzione

Videotec Maximus MPXR Series2 - Manutenzione - 1

Prima di effettuare qualsiasi tipo di intervento leggere attentamente il capitolo Norme di sicurezza presente nel manuale del prodotto.

Quando viene contattato il servizio tecnico di VIDEOTEC è necessario fornire il numero di serie unitamente al codice di identificazione del modello. Utilizzare solo ricambi originali VIDEOTEC.

10.1 Manutenzione ordinaria

10.1.1 Controllo dei cavi

I cavi non devono presentare segni di usura o deterioramento tali da creare situazioni di pericolo. In questo caso si deve eseguire una manutenzione straordinaria.

10.1.2 Sostituzione della guarnizione

Sostituire la guarnizione del coperchio del vano connessioni utilizzando quella fornita in dotazione. Aprire e chiudere il vano connessioni come descritto nei precedenti capitoli.

Sostituire la guarnizione prestando attenzione a posizionarla correttamente.

Videotec Maximus MPXR Series2 - Sostituzione della guarnizione - 1

10.1.3 Sostituzione della spazzola del tergicristallo

Nei modelli che sono dotati di tergicristallo è possibile effettuare la sostituzione delle spazzole usurate.

Svitare il dado cieco che fissa la spazzola e rimuoverlo assieme alle rondelle. Sostituire la spazzola usurata con una nuova. Applicare una buona quantità di frenafiletti (Loctite 270), riposizionare il dado cieco e le rondelle regolando il fissaggio fino a quando la spazzola aderirà correttamente al vetro. Azionare il tergicristallo per verificare la corretta regolazione della spazzola.

Videotec Maximus MPXR Series2 - Sostituzione della spazzola del tergicristallo - 1

10.2 Manutenzione straordinaria

10.2.1 Sostituzione del fusibile

Videotec Maximus MPXR Series2 - Sostituzione del fusibile - 1

ATTENZIONE! Per assicurare la protezione contro il rischio di incendio, sostituire il fusibile con lo stesso tipo e valore. Il fusibile deve essere sostituito solo da personale qualificato.

In caso di necessità sostituire i fusibili illustrati in figura (6.3 Descrizione della scheda connettori, pagina 28).

SOSTITUZIONE DEI FUSIBILI MPXHD, MPXR, MPXT
Tensione di alimentazioneFusibile (F1) Fusibile (F2)
24Vac, 50/60Hz T 4A H250V 5x20 T 4A H 250V 5x20
120Vac, 50/60Hz T 2AH 250V 5x20 T 4A H 250V 5x20
230Vac, 50/60Hz T 2AH 250V 5x20 T 4A H 250V 5x20
220Vac, 50/60Hz T 2AH 250V 5x20 T 4A H 250V 5x20
100Vac, 50/60Hz T 2AH 250V 5x20 T 4A H 250V 5x20

Tab. 15

SOSTITUZIONE DEI FUSIBILI MPXL
Tensione di alimentazioneFusibile (F1) Fusibile (F2)
24Vac, 50/60Hz T 5A H250V 5x20 T 5A H 250V 5x20
120Vac, 50/60Hz T 2AH 250V 5x20 T 5A H 250V 5x20
220Vac/230Vac, 50/60HzT 2A H 250V 5x20 T 5A H 250V 5x20
100Vac, 50/60Hz T 2AH 250V 5x20 T 5A H 250V 5x20

Tab. 16

10.2.2 Factory Default

Videotec Maximus MPXR Series2 - Factory Default - 1

Se la password di accesso non è più disponibile, è possibile ripristinare le impostazioni di fabbrica tramite la procedura di reset.

Il risultato della procedura di Factory Default è lo stesso ottenuto tramite interfaccia web (pulsante Hard Reset).

Per ripristinare le impostazioni di fabbrica relative alla rete, all'accesso utenti e alla configurazione della camera seguire la procedura:

  • Spegnere l'unità.
  • Aprire il vano connessioni.
  • Tenere premuto il pulsante di reset (P1, 6.3 Descrizione della scheda connettori, pagina 28).
  • Alimentare l'unità.
  • Attendere 30 secondi.
  • Rilasciare il pulsante di reset.
  • Attendere 2 minuti.
  • Spegnere l'unità.
    • Chiudere il vano connessioni.
  • Alimentare l'unità.

È possibile effettuare il reset anche da remoto. Seguire la seguente procedura:

  • Spegnere l'unità.
  • Collegare insieme i contatti RST del connettore J6 (6.3 Descrizione della scheda connettori, pagina 28).
  • Alimentare l'unità.
  • Attendere 30 secondi.
  • Scollegare i contatti RST.
  • Attendere 2 minuti.
  • Spegnere l'unità.
  • Alimentare l'unità.

Videotec Maximus MPXR Series2 - Factory Default - 2

Una volta terminata la procedura di factory default è necessario configurare l'unità come descritto nel relativo capitolo: 8.1 Indirizzo IP di default, pagina 34.

11 Pulizia

Videotec Maximus MPXR Series2 - Pulizia - 1

Prima di effettuare qualsiasi tipo di intervento leggere attentamente il capitolo "Norme di sicurezza" presente nel manuale del prodotto.

Videotec Maximus MPXR Series2 - Pulizia - 2

La frequenza degli interventi dipende dalla tipologia dell'ambiente in cui è utilizzato il prodotto.

11.1 Pulizia ordinaria

11.1.1 Pulizia della finestra in vetro

La pulizia deve essere effettuata con sapone neutro diluito con acqua.

11.1.2 Pulizia della finestra in germanio

Videotec Maximus MPXR Series2 - Pulizia della finestra in germanio - 1

Pulire la finestra prestando attenzione a non graffiare o rigare la superficie esterna trattata con carbon coating. Danneggiando tale rivestimento c'è il rischio di compromettere la trasparenza all'infrarosso della superficie.

La pulizia deve essere effettuata con sapone neutro diluito con acqua.

Togliere la griglia protettiva e il distanziale, svitando le viti a testa svasata presenti sul frontale della custodia, utilizzando una chiave esagonale antiscintilla da 2mm.

Videotec Maximus MPXR Series2 - Pulizia della finestra in germanio - 2

Una volta eseguita la pulizia rimontare il distanziale e la griglia di protezione.

Videotec Maximus MPXR Series2 - Pulizia della finestra in germanio - 3

Prestare attenzione durante il fissaggio. Coppia di serraggio: 1Nm.

11.1.3 Pulizia del prodotto

Videotec Maximus MPXR Series2 - Pulizia del prodotto - 1

Sulla superficie esterna del prodotto non deve mai essere presente un accumulo di polvere superiore a 5mm.

Videotec Maximus MPXR Series2 - Pulizia del prodotto - 2

La pulizia del prodotto va effettuata seguendo le indicazioni riportate in questo capitolo al fine di impedire l'accumulo di cariche elettrostatiche.

La pulizia deve essere effettuata con un panno umido e senza l'utilizzo di aria compressa.

12 Informazioni sullo smaltimento e il riciclo

La Direttiva Europea 2012/19/UE sui Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche (RAEE) prevede che questi apparecchi non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani, ma che vengano raccolti separatamente per ottimizzare il flusso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e per l'ambiente dovuti alla presenza di sostanze potenzialmente pericolose.

Videotec Maximus MPXR Series2 - Informazioni sullo smaltimento e il riciclo - 1

Il simbolo del bidone barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordarlo.

I rifiuti possono essere conferiti agli appositi centri di raccolta, oppure possono essere consegnati gratuitamente al distributore dove è stata acquistata l'apparecchiatura all'atto di acquisto di una nuova equivalente o senza obbligo di un acquisto nuovo per le apparecchiature di dimensioni minori di 25cm.

Per ulteriori informazioni sulla corretta dismissione di questi apparecchi ci si può rivolgere al servizio pubblico preposto.

13 Risoluzione dei problemi

Videotec Maximus MPXR Series2 - Risoluzione dei problemi - 1

Prima di effettuare qualsiasi tipo di intervento leggere attentamente il capitolo "Norme di sicurezza" presente nel manuale del prodotto.

Videotec Maximus MPXR Series2 - Risoluzione dei problemi - 2

Per qualunque problematica non descritta o se i problemi dovessero persistere, contattare il centro di assistenza autorizzato.

PROBLEMA Il prodotto non si accende.

CAUSA Errato cablaggio, rottura dei fusibili.

SOLUZIONE Verificare la corretta esecuzione delle connessioni. Verificare la continuità dei fusibili e, in caso di guasto, sostituirli con i modelli indicati.

PROBLEMA L'area ripresa non corrisponde alla posizione di preset richiamata.

CAUSA Perdita del riferimento di posizione assoluto.

SOLUZIONE Resettare l'apparecchiatura spegnendo e riaccendendo.

PROBLEMA Il dispositivo non si muove durante la fase di startup.

CAUSA La temperatura ambiente è troppo bassa.

SOLUZIONE Attendere il termine della procedura di preriscaldamento. Nella pagina web è visualizzato il seguente messaggio: procedura di De-lce in corso.

PROBLEMA L'illuminatore diminuisce di intensità o si spegne.

CAUSA Nel caso di elevate temperature ambiente, l'illuminatore riduce automaticamente il flusso luminoso.

SOLUZIONE Non intervenire. Al diminuire della temperatura, il sistema ripristinerà automaticamente l'illuminatore.

14 Dati tecnici

14.1 MAXIMUS MPX SERIES2 (MPXHD)

14.1.1 Generale

Costruzione in acciaio inox AISI 316L

Superfici esterne micropallinate ed elettrolucidate

Sistema dinamico di controllo della posizione

Numero massimo di preset: 250

14.1.2 Meccanica

Ingressi cavi: 2 x 3/4" NPT

Assenza di gioco meccanico

Rotazione orizzontale: 360°, rotazione continua

Rotazione verticale: da -90° fino a +90°

Velocità orizzontale (variabile): da 0.1°/s fino a 100°/s

Velocità verticale (variabile): da 0.1°/s fino a 100°/s

Accuratezza del richiamo delle posizioni di preset: 0.02°

Tergicristallo integrato

Finestra in vetro temprato extrachiaro

- Spessore: 12mm

Peso unitario: 26.5kg

14.1.3 Elettrico

Tensione di alimentazione/Corrente assorbita:

• 230Vac ±10%, 0.5A, 50/60Hz
• 24Vac ±10%, 5A, 50/60Hz
• 120Vac ±10%, 1A, 50/60Hz
• 220Vac ±10%, 0,54A, 50/60Hz
• 100Vac ±10%, 1.2A, 50/60Hz

Potenza assorbita:

- 120W max

14.1.4 Rete

Porta RJ45

- Connessione Ethernet: 10BASE-T/100BASE-T

Slot SFP (SMALL FORM FACTOR PLUGGABLE)

  • Connessione Ethernet:100BASE-FX
    • Tensione di alimentazione: 3.3V
    • Standard: conforme MSA

Il modulo SFP (non fornito da VIDEOTEC) deve rispettare i seguenti requisiti:

  • Laser: Class 1, conforme a EN60825-1
    • Certificazione: UL/IEC 60950-1 oppure UL/IEC 62368-1

14.1.5 Interfaccia I/O

Ingresso per reset remoto: 1

Ingressi allarme: 1

Uscite relè: 1+1 (1A, 30Vac/60Vdc max, un relè riservato alla pompa lavavetro e uno configurabile)

14.1.6 Telecamere

Day/Night Full HD 30x DELUX

Risoluzione: Full HD 1080p (1920x1080)

Sensore di immagine: 1/2.8" Exmor™ R CMOS sensor

Pixel Effettivi: appross. 2.38 Megapixel

Illuminazione Minima:

• Colore: 0.006lx (F1.6, 30 IRE)

• B/W: 0.0006lx (F1.6, 30 IRE)

Lunghezza focale: da 4.5mm (wide) fino a 135mm (tele)

Zoom: 30x (480x con zoom digitale)

Iris: da F1.6 fino a F9.6 (Auto, Manuale)

Campo visivo orizzontale: da 61.60° (wide end) fino a 2.50° (tele end)

Campo visivo verticale: da 37.07° (wide end) fino a 1.44° (tele end)

Velocità dell'otturatore: da 1/1s fino a 1/10000s (Auto, Manuale)

Bilanciamento del bianco: Auto, Manuale

Guadagno: da 0dB fino a 100dB (Auto, Manuale)

Wide Dynamic Range: 120dB

Sistema Focus: Auto, Manuale, Trigger

Effetti immagine: E-flip, Miglioramento del colore

Riduzione del rumore: 2D (3 livelli), 3D (3 livelli)

Controllo Esposizione: Auto, Manuale, Priorità (Priorità Iris, Priorità Shutter), Luminosità, Custom

De-fog: On/Off

Mascheratura delle zone di privacy: massimo 8 maschere impostabili

Compensazione esposizione: Off, On (da livello 0 fino a livello 14)

Nitidezza: da livello 0 fino a livello 3

SONY FCB-EV7520 Day/Night Full HD 30x

Risoluzione: Full HD 1080p (1920x1080)

Sensore di immagine: 1/2.8" Exmor™ R CMOS sensor

Pixel Effettivi: appross. 2.13 Megapixel

Illuminazione Minima:

Lunghezza focale: da 4.3mm (wide) fino a 129mm (tele)

Zoom: 30x (360x con zoom digitale)

Iris: da F1.6 fino a F14 (Auto, Manuale)

Campo visivo orizzontale: da 63.7° (wide end) fino a 2.3° (tele end)

Campo visivo verticale: da 38.5° (wide end) fino a 1.3° (tele end)

Velocità dell'otturatore: da 1/1s fino a 1/10000s (Auto, Manuale)

Bilanciamento del bianco: Auto, Auto Tracing, Indoor, Outdoor, Manuale, Outdoor Auto, Sodium Lamp (Fix/Auto/Outdoor Auto)

Guadagno: da 0dB fino a 50.0dB (Auto, Manuale)

Wide Dynamic Range: 120dB

Sistema Focus: Auto (PTZ Trigger, Full Auto), Manuale Effetti immagine: E-flip

Riduzione del rumore (2D, 3D): Off, On (da livello 1 fino a livello 5)

Controllo Esposizione: Auto, Manuale, Priorità (Priorità diaframma, Priorità otturatore, Priorità luminosità)

De-fog: Off, Low, Mid, High

Mascheratura dinamica delle zone di privacy: massimo 24 maschere impostabili, massimo 8 visualizzabili contemporaneamente

Limite Guadagno: da10.7dB fino a 50dB

Compensazione Backlight: On/Off

Compensazione esposizione: Off, On (da -10.5dB fino a +10.5dB)

Nitidezza: da livello 0 fino a livello 15

High Light Compensation (HLC): Off, Low, Mid, High, Livello Mascheratura (Off, On, da livello 1 fino a livello 15)

Stabilizzazione immagine digitale: On/Off

14.1.7 Ambiente

Installazione per interni ed esterni

Temperatura di certificazione: da -40°C fino a +80°C

Temperatura di esercizio:

- Funzionamento continuo: da -40°C fino a +65°C (fino a +50°C per versioni con video analisi integrata, VIDEOTEC ANALYTICS)

- Test di temperatura conforme NEMA-TS 2-2003 (R2008) par. 2.1.5.1, profilo di test fig. 2-1 (da -34°C fino a +74°C) (non valido per versioni con video analisi integrata, VIDEOTEC ANALYTICS)

- Intervento della funzione de-icing (avviamento a freddo): da -40°C fino a -10°C

Resistenza al vento

• PTZ a riposo: 230km/h max.

- PTZ in movimento alla massima velocità: 210km/h max.

Umidità relativa: da 5% fino a 95%

14.1.8 Certificazioni

Sicurezza elettrica (CE): EN60950-1, IEC60950-1, EN62368-1, IEC62368-1

Compatibilità elettromagnetica (CE): EN50130-4, EN55032 (Classe A), EN61000-6-4, EN61000-3-2, EN61000-3-3

RoHS (CE): EN IEC 63000

Installazione all'esterno (CE): EN60950-22, IEC60950-22

Test vibrazioni: EN50130-5, EN60068-2-6

Certificazione UL (UL60950-1, CAN/CSA C22.2 No. 60950-1-07) (non disponibile per le versioni in 100Vac): cULus Listed

Certificazione UL (UL62368-1, CAN/CSA C22.2 No. 62368-1-14) (non disponibile per le versioni in 100Vac): cULus Listed

Compatibilità elettromagnetica (Nord America) (non disponibile per le versioni in 100Vac): FCC part 15 (Classe A), ICES-003 (Classe A)

Grado di protezione IP (EN/IEC60529): IP66, IP67, IP68, IP69

Grado di protezione Type (UL50E) (non disponibile per le versioni in 100Vac): 4X, 6P

Certificazione KC (certificazione valida solo per i codici: MPXHD51A001C, MPXHD31A001C)

Certificazione BIS (certificazione valida solo per il codice: MPXHD22A000C)

14.1.9 Certificazioni - Applicazioni antideflagranti

ATEX (EN IEC 60079-0, EN 60079-1, EN 60079-31)

IECEX (IEC 60079-0, IEC 60079-1, IEC 60079-31)

UL listed for USA (UL 60079-0, UL 60079-1, UL 60079-31) (non disponibile per le versioni in 100Vac)

UL listed for Canada (CAN/CSA-C22.2 NO. 60079-0, CAN/CSA-C22.2 NO. 60079-1, CAN/CSA-C22.2 NO. 60079-31) (non disponibile per le versioni in 100Vac)

EAC Ex (TR CU 012/2011)

INMETRO (ABNT NBR IEC 60079-0, ABNT NBR IEC 60079-1, ABNT NBR IEC 60079-31)

14.1.10 Certificazioni - Applicazioni marine

Certificazione Lloyd's Register Marine Type Approval (con communication box MAXIMUS MBX oppure con il filtro FM1010):

Test Specification Number 1 (ENV1, ENV2, ENV3, ENV5)

Compatibilità elettromagnetica: EN60945

Resistenza alla nebbia salina: EN60068-2-52

14.2 MAXIMUS MPXR SERIES2 (MPXR)

14.2.1 Generale

Costruzione in acciaio inox AISI 316L

Superfici esterne micropallinate ed elettrolucidate

Sistema dinamico di controllo della posizione

Numero massimo di preset: 250

Analisi radiometrica:

  • sui 4 pixel centrali, in caso di telecamera termica con funzioni radiometriche
  • definizione di un'area specifica, in caso di telecamera termica con funzioni radiometriche avanzate

Attivazione allarme radiometrico: se la temperatura è al di sopra della soglia impostata, al di sotto della soglia impostata, compresa tra due soglie impostate o al di fuori delle due soglie impostate.

Azioni su allarme: attivazione uscita digitale, richiamo preset tour, richiamo posizione di home, richiamo posizione di preset e http get request.

14.2.2 Meccanica

Ingressi cavi: 2 x 3/4" NPT

Assenza di gioco meccanico

Rotazione orizzontale: 360°, rotazione continua

Rotazione verticale: da -90° fino a +90°

Velocità orizzontale (variabile): da 0.1°/s fino a 100°/s

Velocità verticale (variabile): da 0.1°/s fino a 100°/s

Accuratezza del richiamo delle posizioni di preset: 0.02°

Peso unitario: 26.5kg

14.2.3 Finestre per custodia

Finestra in germanio

  • Spessore: 8mm
  • Trattamento esterno: antigraffio (Hard Carbon Coating - DLC), antiriflesso
  • Trattamento interno: antiriflesso
  • Range spettrale: da 7.5μm fino a 14μm
  • Trasmittanza media (da 7.5μm fino a 11.5μm): 87.5%
  • Trasmittanza media (da 11.5μm fino a 14μm): 72.1%

14.2.4 Elettrico

Tensione di alimentazione/Corrente assorbita:

• 230Vac ±10%, 0.5A, 50/60Hz
• 24Vac ±10%, 5A, 50/60Hz
• 120Vac ±10%, 1A, 50/60Hz
- 220Vac ±10%, 0,54A, 50/60Hz
• 100Vac ±10%, 1.2A, 50/60Hz

Potenza assorbita:

- 120W max

14.2.5 Rete

Porta RJ45

- Connessione Ethernet: 10BASE-T/100BASE-T

Slot SFP (SMALL FORM FACTOR PLUGGABLE)

- Connessione Ethernet:100BASE-FX

• Tensione di alimentazione: 3.3V

• Standard: conforme MSA

Il modulo SFP (non fornito da VIDEOTEC) deve rispettare i seguenti requisiti:

  • Laser: Class 1, conforme a EN60825-1
  • Certificazione: UL/IEC 60950-1 oppure UL/IEC 62368-1

14.2.6 Interfaccia I/O

Ingresso per reset remoto: 1

Ingressi allarme: 1

Uscite relè: 1+1 (1A, 30Vac/60Vdc max, un relè riservato alla pompa lavavetro e uno configurabile)

14.2.7 Telecomere Termiche

TELECAMERE TERMICHE (RISOLUZIONE 336X256)

Obiettivo9mm13mm19mm25mm35mm
Sensore a microbolometro VOx non raffreddato√ √ √ √ √
Risoluzione interpolata 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 7220x480 720x480
Dimensioni pixel 17μm 17μm 17μm 17μm 17μm
Risposta spettrale - Infrarossi onda lunga (LWIR) da 7.5μm a 13.5μmda 7.5μm a 13.5μmda 7.5μm a 13.5μmda 7.5μm a 13.5μmda 7.5μm a 13.5μmda 7.5μm a 13.5μm
Otturatore interno (solo per compensazione sensore)Video stop <1sVideo stop <1sVideo stop <1sVideo stop <1sVideo stop <1s
Digital Detail Enhancement (DDE)√ √ √ √ √
Zoom digitale2x, 4x2x, 4x2x, 4x2x, 4x2x, 4x
Frequenza di aggiornamento immagine7.5fps7.5fps7.5fps7.5fps7.5fps
Alta frequenza di aggiornamento immagine30fps30fps30fps30fps30fps
Gamma scena (High Gain)-40°C ÷ +160°C-40°C ÷ +160°C-40°C ÷ +160°C-40°C ÷ +160°C-40°C ÷ +160°C
Gamma scena (Low Gain)-40°C ÷ +550°C-40°C ÷ +550°C-40°C ÷ +550°C-40°C ÷ +550°C-40°C ÷ +550°C
Campo visione orizzontale (HFOV)35°25°17°13°9.3°
Campo visione verticale (VFOV)27°19°13°10°7.1°
f-numberf/1.25f/1.25f/1.25f/1.1f/1.2
Sensibilità termica (NETD), telecamera termica con funzioni radiometriche<50mK a f/1.0<50mK a f/1.0<50mK a f/1.0<50mK a f/1.0<50mK a f/1.0
Sensibilità termica (NETD), telecamera termica con funzioni radiometriche avanzate<30mK a f/1.0<30mK a f/1.0<30mK a f/1.0<30mK a f/1.0<30mK a f/1.0
Uomo (rilevamento / riconoscimento / identificazione)285m / 71m / 36m440m / 112m / 56m640m / 160m / 80m930m / 230m / 116m1280m / 320m / 160m
Veicolo (rilevamento / riconoscimento / identificazione)880m / 220m / 108m1340m / 340m / 170m1950m / 500m / 250m2800m / 710m / 360m3850m / 950m / 295m

Tab. 17

TELECAMERE TERMICHE (RISOLUZIONE 640X512)

Obiettivo9mm13mm19mm25mm35mm
Sensore a microbolometro VOx non raffreddato√ √ √ √ √
Risoluzione interpolata 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 7220x480 720x480
Dimensioni pixel 17μm 17μm 17μm 17μm 17μm
Risposta spettrale - Infrarossi onda lunga (LWIR) da 7.5μm a 13.5μmda 7.5μm a 13.5μmda 7.5μm a 13.5μmda 7.5μm a 13.5μmda 7.5μm a 13.5μmda 7.5μm a 13.5μm
Otturatore interno (solo per compensazione sensore)Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1sVideo stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop < 1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop <1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop<1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop
Digital Detail Enhancement (DDE)√ √ √ √ √
Zoom digitale 2x, 4x, 8x 2x, 4x, 8x 2x, 4x, 8x 2x, 4x, 8x 2x, 4x, 8x 2x, 4x, 8x 2x, 4x, 8x 2x, 4x, 8x 2x, 4x, 8x 2x, 4x, 8x2x, 4x, 8x
Frequenza di aggiornamento immagine7.5fps7.5fps7.5fps7.5fps7.5fps
Alta frequenza di aggiornamento immagine30fps30fps30fps30fps30fps
Gamma scena (High Gain)-40°C ÷ +160°C-40°C ÷ +160°C-40°C ÷ +160°C-40°C ÷ +160°C-40°C ÷ +160°C
Gamma scena (Low Gain)-40°C ÷ +550°C-40°C ÷ +550°C-40°C ÷ +550°C-40°C ÷ +550°C-40°C ÷ +550°C
Campo visione orizzontale (HFOV)69°45°32°25°18°
Campo visione verticale (VFOV)56°37°26°20°14°
f-numberf/1.4f/1.25f/1.25f/1.1f/1.2
Sensibilità termica (NETD), telecamera termica con funzioni radiometriche<50mK a f/1.0<50mK a f/1.0<50mK a f/1.0<50mK a f/1.0<50mK a f/1.0
Sensibilità termica (NETD), telecamera termica con funzioni radiometriche avanzate<30mK a f/1.0<30mK a f/1.0<30mK a f/1.0<30mK a f/1.0<30mK a f/1.0
Uomo (rilevamento / riconoscimento / identificazione)250m / 63m / 31m390m / 95m / 47m570m / 144m / 72m820m / 210m / 104m1140m / 280m / 142m
Veicolo (rilevamento / riconoscimento / identificazione)720m / 175m / 88m1080m / 275m / 140m1550m / 400m / 200m2200m / 580m / 290m3000m / 800m / 200m

Tab. 18

14.2.8 Ambiente

Installazione per interni ed esterni

Temperatura di certificazione: da -40°C fino a +80°C

Temperatura di esercizio:

- Funzionamento continuo: da -40°C fino a +65°C

- Test di temperatura conforme NEMA-TS 2-2003 (R2008) par. 2.1.5.1, profilo di test fig. 2-1 (da -34°C fino a +74°C)

- Intervento della funzione de-icing (avviamento a freddo): da -40°C fino a -10°C

Resistenza al vento

• PTZ a riposo: 230km/h max.

- PTZ in movimento alla massima velocità: 210km/h max.

Umidità relativa: da 5% fino a 95%

14.2.9 Certificazioni

Sicurezza elettrica (CE): EN60950-1, IEC60950-1, EN62368-1, IEC62368-1

Compatibilità elettromagnetica (CE): EN50130-4, EN55032 (Classe A), EN61000-6-4, EN61000-3-2, EN61000-3-3

RoHS (CE): EN IEC 63000

Installazione all'esterno (CE): EN60950-22, IEC60950-22

Test vibrazioni: EN50130-5, EN60068-2-6

Certificazione UL (UL60950-1, CAN/CSA C22.2 No. 60950-1-07) (non disponibile per le versioni in 100Vac): cULus Listed

Certificazione UL (UL62368-1, CAN/CSA C22.2 No. 62368-1-14) (non disponibile per le versioni in 100Vac): cULus Listed

Compatibilità elettromagnetica (Nord America) (non disponibile per le versioni in 100Vac): FCC part 15 (Classe A), ICES-003 (Classe A)

Grado di protezione IP (EN/IEC60529): IP66, IP67, IP68, IP69

Grado di protezione Type (UL50E) (non disponibile per le versioni in 100Vac): 4X, 6P

Certificazione KC (certificazione valida solo per il codice: MPXT32UA0R1CH)

14.2.10 Certificazioni - Applicazioni antideflagranti

ATEX (EN IEC 60079-0, EN 60079-1, EN 60079-31)

IECEX (IEC 60079-0, IEC 60079-1, IEC 60079-31)

UL listed for USA (UL 60079-0, UL 60079-1, UL 60079-31) (non disponibile per le versioni in 100Vac)

UL listed for Canada (CAN/CSA-C22.2 NO. 60079-0, CAN/CSA-C22.2 NO. 60079-1, CAN/CSA-C22.2 NO. 60079-31) (non disponibile per le versioni in 100Vac)

EAC Ex (TR CU 012/2011)

INMETRO (ABNT NBR IEC 60079-0, ABNT NBR IEC 60079-1, ABNT NBR IEC 60079-31)

14.2.11 Certificazioni - Applicazioni marine

Certificazione Lloyd's Register Marine Type Approval (con communication box MAXIMUS MBX oppure con il filtro FM1010):

Test Specification Number 1 (ENV1, ENV2, ENV3, ENV5)

Compatibilità elettromagnetica: EN60945

Resistenza alla nebbia salina: EN60068-2-52

14.3 MAXIMUS MPXT SERIES2 (MPXT)

14.3.1 Generale

Costruzione in acciaio inox AISI 316L

Superfici esterne micropallinate ed elettrolucidate

Sistema dinamico di controllo della posizione

Numero massimo di preset: 250

Analisi radiometrica:

  • sui 4 pixel centrali, in caso di telecamera termica con funzioni radiometriche
  • definizione di un'area specifica, in caso di telecamera termica con funzioni radiometriche avanzate

Attivazione allarme radiometrico: se la temperatura è al di sopra della soglia impostata, al di sotto della soglia impostata, compresa tra due soglie impostate o al di fuori delle due soglie impostate.

Azioni su allarme: attivazione uscita digitale, richiamo preset tour, richiamo posizione di home, richiamo posizione di preset e http get request.

14.3.2 Meccanica

Ingressi cavi: 2 x 3/4" NPT

Assenza di gioco meccanico

Rotazione orizzontale: 360°, rotazione continua

Rotazione verticale: da -90° fino a +90°

Velocità orizzontale (variabile): da 0.1°/s fino a 100°/s

Velocità verticale (variabile): da 0.1°/s fino a 100°/s

Accuratezza del richiamo delle posizioni di preset: 0.02°

Tergicristallo integrato

Peso unitario: 31kg

14.3.3 Finestre per custodia

Finestra in vetro temprato extrachiaro

- Spessore: 12mm

Finestra in germanio

  • Spessore: 8mm
  • Trattamento esterno: antigraffio (Hard Carbon Coating - DLC), antiriflesso
  • Trattamento interno: antiriflesso
  • Range spettrale: da 7.5μm fino a 14μm
  • Trasmittanza media (da 7.5μm fino a 11.5μm): 87.5%
  • Trasmittanza media (da 11.5μm fino a 14μm): 72.1%

14.3.4 Elettrico

Tensione di alimentazione/Corrente assorbita:

• 230Vac ±10%, 0.5A, 50/60Hz
• 24Vac ±10%, 5A, 50/60Hz
• 120Vac ±10%, 1A, 50/60Hz
• 220Vac ±10%, 0,54A, 50/60Hz
• 100Vac ±10%, 1.2A, 50/60Hz

Potenza assorbita:

- 120W max

14.3.5 Rete

Porta RJ45

- Connessione Ethernet: 10BASE-T/100BASE-T

Slot SFP (SMALL FORM FACTOR PLUGGABLE)

  • Connessione Ethernet:100BASE-FX
    • Tensione di alimentazione: 3.3V
    • Standard: conforme MSA

Il modulo SFP (non fornito da VIDEOTEC) deve rispettare i seguenti requisiti:

  • Laser: Class 1, conforme a EN60825-1
    • Certificazione: UL/IEC 60950-1 oppure UL/IEC 62368-1

14.3.6 Interfaccia I/O

Ingresso per reset remoto: 1

Ingressi allarme: 1

Uscite relè: 1+1 (1A, 30Vac/60Vdc max, un relè riservato alla pompa lavavetro e uno configurabile)

Risoluzione: Full HD 1080p (1920x1080)

Sensore di immagine: 1/2.8" Exmor™ R CMOS sensor

Pixel Effettivi: appross. 2.13 Megapixel

Illuminazione Minima:

• Colore: 0.0013lx (50 IRE, High sensitivity on)
• B/W: 0.0008lx (30 IRE, High sensitivity on)

Lunghezza focale: da 4.3mm (wide) fino a 129mm (tele)

Zoom: 30x (360x con zoom digitale)

Iris: da F1.6 fino a F14 (Auto, Manuale)

Campo visivo orizzontale: da 63.7° (wide end) fino a 2.3° (tele end)

Campo visivo verticale: da 38.5° (wide end) fino a 1.3° (tele end)

Velocità dell'otturatore: da 1/1s fino a 1/10000s (Auto, Manuale)

Bilanciamento del bianco: Auto, Auto Tracing, Indoor, Outdoor, Manuale, Outdoor Auto, Sodium Lamp (Fix/Auto/Outdoor Auto)

Guadagno: da 0dB fino a 50.0dB (Auto, Manuale)

Wide Dynamic Range: 120dB

Sistema Focus: Auto (PTZ Trigger, Full Auto), Manuale Effetti immagine: E-flip

Riduzione del rumore (2D, 3D): Off, On (da livello 1 fino a livello 5)

Controllo Esposizione: Auto, Manuale, Priorità (Priorità diaframma, Priorità otturatore, Priorità luminosità)

De-fog: Off, Low, Mid, High

Mascheratura dinamica delle zone di privacy: massimo 24 maschere impostabili, massimo 8 visualizzabili contemporaneamente

Limite Guadagno: da10.7dB fino a 50dB

Compensazione Backlight: On/Off

Compensazione esposizione: Off, On (da -10.5dB fino a +10.5dB)

Nitidezza: da livello 0 fino a livello 15

High Light Compensation (HLC): Off, Low, Mid, High, Livello Mascheratura (Off, On, da livello 1 fino a livello 15)

Stabilizzazione immagine digitale: On/Off

14.3.8 Telecomere Termiche

TELECAMERE TERMICHE (RISOLUZIONE 336X256)

Obiettivo9mm13mm19mm25mm35mm
Sensore a microbolometro VOx non raffreddato√ √ √ √ √
Risoluzione interpolata 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 7220x480 720x480
Dimensioni pixel 17μm 17μm 17μm 17μm 17μm
Risposta spettrale - Infrarossi onda lunga (LWIR) da 7.5μm a 13.5μmda 7.5μm a 13.5μmda 7.5μm a 13.5μmda 7.5μm a 13.5μmda 7.5μm a 13.5μmda 7.5μm a 13.5μm
Otturatore interno (solo per compensazione sensore)Video stop <1sVideo stop <1sVideo stop <1sVideo stop <1sVideo stop <1s
Digital Detail Enhancement (DDE)√ √ √ √ √
Zoom digitale2x, 4x2x, 4x2x, 4x2x, 4x2x, 4x
Frequenza di aggiornamento immagine7.5fps7.5fps7.5fps7.5fps7.5fps
Alta frequenza di aggiornamento immagine30fps30fps30fps30fps30fps
Gamma scena (High Gain)-40°C ÷ +160°C-40°C ÷ +160°C-40°C ÷ +160°C-40°C ÷ +160°C-40°C ÷ +160°C
Gamma scena (Low Gain)-40°C ÷ +550°C-40°C ÷ +550°C-40°C ÷ +550°C-40°C ÷ +550°C-40°C ÷ +550°C
Campo visione orizzontale (HFOV)35°25°17°13°9.3°
Campo visione verticale (VFOV)27°19°13°10°7.1°
f-numberf/1.25f/1.25f/1.25f/1.1f/1.2
Sensibilità termica (NETD), telecamera termica con funzioni radiometriche<50mK a f/1.0<50mK a f/1.0<50mK a f/1.0<50mK a f/1.0<50mK a f/1.0
Sensibilità termica (NETD), telecamera termica con funzioni radiometriche avanzate<30mK a f/1.0<30mK a f/1.0<30mK a f/1.0<30mK a f/1.0<30mK a f/1.0
Uomo (rilevamento / riconoscimento / identificazione)285m / 71m / 36m440m / 112m / 56m640m / 160m / 80m930m / 230m / 116m1280m / 320m / 160m
Veicolo (rilevamento / riconoscimento / identificazione)880m / 220m / 108m1340m / 340m / 170m1950m / 500m / 250m2800m / 710m / 360m3850m / 950m / 295m

Tab. 19

TELECAMERE TERMICHE (RISOLUZIONE 640X512)
Obiettivo9mm13mm19mm25mm35mm
Sensore a microbolometro VOx non raffreddato√ √ √ √ √
Risoluzione interpolata 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 7220x480 720x480
Dimensioni pixel 17μm 17μm 17μm 17μm 17μm
Risposta spettrale - Infrarossi onda lunga (LWIR) da 7.5μm a 13.5μmda 7.5μm a 13.5μmda 7.5μm a 13.5μmda 7.5μm a 13.5μmda 7.5μm a 13.5μmda 7.5μm a 13.5μm
Otturatore interno (solo per compensazione sensore)Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1sVideo stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop < 1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop<1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop <1s Video stop
Digital Detail Enhancement (DDE)√ √ √ √ √
Zoom digitale2x, 4x, 8x2x, 4x, 8x2x, 4x, 8x2x, 4x, 8x2x, 4x, 8x
Frequenza di aggiornamento immagine7.5fps7.5fps7.5fps7.5fps7.5fps
Alta frequenza di aggiornamento immagine30fps30fps30fps30fps30fps
Gamma scena (High Gain)-40°C ÷ +160°C-40°C ÷ +160°C-40°C ÷ +160°C-40°C ÷ +160°C-40°C ÷ +160°C
Gamma scena (Low Gain)-40°C ÷ +550°C-40°C ÷ +550°C-40°C ÷ +550°C-40°C ÷ +550°C-40°C ÷ +550°C
Campo visione orizzontale (HFOV)69°45°32°25°18°
Campo visione verticale (VFOV)56°37°26°20°14°
f-numberf/1.4f/1.25f/1.25f/1.1f/1.2
Sensibilità termica (NETD), telecamera termica con funzioni radiometriche<50mK a f/1.0<50mK a f/1.0<50mK a f/1.0<50mK a f/1.0<50mK a f/1.0
Sensibilità termica (NETD), telecamera termica con funzioni radiometriche avanzate<30mK a f/1.0<30mK a f/1.0<30mK a f/1.0<30mK a f/1.0<30mK a f/1.0
Uomo (rilevamento / riconoscimento / identificazione)250m / 63m / 31m390m / 95m / 47m570m / 144m / 72m820m / 210m / 104m1140m / 280m / 142m
Veicolo (rilevamento / riconoscimento / identificazione)720m / 175m /88m1080m / 275m / 140m1550m / 400m / 200m2200m / 580m / 290m3000m / 800m / 200m

Tab. 20

14.3.9 Ambiente

Installazione per interni ed esterni

Temperatura di certificazione: da -40°C fino a +80°C

Temperatura di esercizio:

- Funzionamento continuo: da -40°C fino a +65°C

- Test di temperatura conforme NEMA-TS 2-2003 (R2008) par. 2.1.5.1, profilo di test fig. 2-1 (da -34°C fino a +74°C)

- Intervento della funzione de-icing (avviamento a freddo): da -40°C fino a -10°C

Resistenza al vento

• PTZ a riposo: 230km/h max.

- PTZ in movimento alla massima velocità: 210km/h max.

Umidità relativa: da 5% fino a 95%

14.3.10 Certificazioni

Sicurezza elettrica (CE): EN60950-1, IEC60950-1, EN62368-1, IEC62368-1

Compatibilità elettromagnetica (CE): EN50130-4, EN55032 (Classe A), EN61000-6-4, EN61000-3-2, EN61000-3-3

RoHS (CE): EN IEC 63000

Installazione all'esterno (CE): EN60950-22, IEC60950-22

Test vibrazioni: EN50130-5, EN60068-2-6

Certificazione UL (UL60950-1, CAN/CSA C22.2 No. 60950-1-07) (non disponibile per le versioni in 100Vac): cULus Listed

Certificazione UL (UL62368-1, CAN/CSA C22.2 No. 62368-1-14) (non disponibile per le versioni in 100Vac): cULus Listed

Compatibilità elettromagnetica (Nord America) (non disponibile per le versioni in 100Vac): FCC part 15 (Classe A), ICES-003 (Classe A)

Grado di protezione IP (EN/IEC60529): IP66, IP67, IP68, IP69

Grado di protezione Type (UL50E) (non disponibile per le versioni in 100Vac): 4X, 6P

Certificazione KC (certificazione valida solo per il codice: MPXT32UA0R1CH)

14.3.11 Certificazioni - Applicazioni antideflagranti

ATEX (EN IEC 60079-0, EN 60079-1, EN 60079-31)

IECEX (IEC 60079-0, IEC 60079-1, IEC 60079-31)

UL listed for USA (UL 60079-0, UL 60079-1, UL 60079-31) (non disponibile per le versioni in 100Vac)

UL listed for Canada (CAN/CSA-C22.2 NO. 60079-0, CAN/CSA-C22.2 NO. 60079-1, CAN/CSA-C22.2 NO. 60079-31) (non disponibile per le versioni in 100Vac)

EAC Ex (TR CU 012/2011)

INMETRO (ABNT NBR IEC 60079-0, ABNT NBR IEC 60079-1, ABNT NBR IEC 60079-31)

14.3.12 Certificazioni - Applicazioni marine

Certificazione Lloyd's Register Marine Type Approval (con communication box MAXIMUS MBX oppure con il filtro FM1010):

Test Specification Number 1 (ENV1, ENV2, ENV3, ENV5)

Compatibilità elettromagnetica: EN60945

Resistenza alla nebbia salina: EN60068-2-52

14.4 MAXIMUS MPXL SERIES2 (MPXL)

14.4.1 Generale

Costruzione in acciaio inox AISI 316L

Superfici esterne micropallinate ed elettrolucidate

Sistema dinamico di controllo della posizione

Numero massimo di preset: 250

14.4.2 Meccanica

Ingressi cavi: 2 x 3/4" NPT

Assenza di gioco meccanico

Rotazione orizzontale: 360°, rotazione continua

Rotazione verticale: da -90° fino a +90°

Velocità orizzontale (variabile): da 0.1°/s fino a 100°/s

Velocità verticale (variabile): da 0.1°/s fino a 100°/s

Accuratezza del richiamo delle posizioni di preset: 0.02°

Tergicristallo integrato

Finestra in vetro temprato extrachiaro

- Spessore: 12mm

Peso unitario: 31kg

14.4.3 Elettrico

Tensione di alimentazione/Corrente assorbita:

• da 220Vac fino a 230Vac ±10%, 0.54A, 50/60Hz
• 24Vac ±10%, 5A, 50/60Hz
• 120Vac ±10%, 1A, 50/60Hz
• 100Vac ±10%, 1.2A, 50/60Hz

Potenza assorbita:

- 120W max

14.4.4 Rete

Porta RJ45

- Connessione Ethernet: 10BASE-T/100BASE-T

Slot SFP (SMALL FORM FACTOR PLUGGABLE)

  • Connessione Ethernet:100BASE-FX
    • Tensione di alimentazione: 3.3V
    • Standard: conforme MSA

Il modulo SFP (non fornito da VIDEOTEC) deve rispettare i seguenti requisiti:

  • Laser: Class 1, conforme a EN60825-1
    • Certificazione: UL/IEC 60950-1 oppure UL/IEC 62368-1

14.4.5 Interfaccia I/O

Ingresso per reset remoto: 1

Ingressi allarme: 1

Uscite relè: 1+1 (1A, 30Vac/60Vdc max, un relè riservato alla pompa lavavetro e uno configurabile)

14.4.6 Telecamere

SONY FCB-EV7520 Day/Night Full HD 30x

Risoluzione: Full HD 1080p (1920x1080)

Sensore di immagine: 1/2.8" Exmor™ R CMOS sensor

Pixel Effettivi: appross. 2.13 Megapixel

Illuminazione Minima:

• Colore: 0.0013lx (50 IRE, High sensitivity on)
• B/W: 0.0008lx (30 IRE, High sensitivity on)

Lunghezza focale: da 4.3mm (wide) fino a 129mm (tele)

Zoom: 30x (360x con zoom digitale)

Iris: da F1.6 fino a F14 (Auto, Manuale)

Campo visivo orizzontale: da 63.7° (wide end) fino a 2.3° (tele end)

Campo visivo verticale: da 38.5° (wide end) fino a 1.3° (tele end)

Velocità dell'otturatore: da 1/1s fino a 1/10000s (Auto, Manuale)

Bilanciamento del bianco: Auto, Auto Tracing, Indoor, Outdoor, Manuale, Outdoor Auto, Sodium Lamp (Fix/Auto/Outdoor Auto)

Guadagno: da 0dB fino a 50.0dB (Auto, Manuale)

Wide Dynamic Range: 120dB

Sistema Focus: Auto (PTZ Trigger, Full Auto), Manuale

Effetti immagine: E-flip

Riduzione del rumore (2D, 3D): Off, On (da livello 1 fino a livello 5)

Controllo Esposizione: Auto, Manuale, Priorità (Priorità diaframma, Priorità otturatore, Priorità luminosità)

De-fog: Off, Low, Mid, High

Mascheratura dinamica delle zone di privacy: massimo 24 maschere impostabili, massimo 8 visualizzabili contemporaneamente

Limite Guadagno: da10.7dB fino a 50dB

Compensazione Backlight: On/Off

Compensazione esposizione: Off, On (da -10.5dB fino a +10.5dB)

Nitidezza: da livello 0 fino a livello 15

High Light Compensation (HLC): Off, Low, Mid, High, Livello Mascheratura (Off, On, da livello 1 fino a livello 15)

Stabilizzazione immagine digitale: On/Off

14.4.7 Illuminatori

Illuminatore con LED di tipo IR oppure a luce bianca

Numero di gruppi led selezionabili:2 (spot, wide)

Angolo di diffusione fascio wide: 40° (orizzontale), 16° (verticale)

Angolo di diffusione fascio spot: 13° (orizzontale), 13° (verticale)

Distanza massima di visione: 200m

Attivazione illuminatore: configurabile via software, in base alla luminosità della scena, attivabile tramite preset, in base al fattore di zoom, dall'ingresso di allarme o manualmente

Illuminatore con LED di tipo IR

• Lunghezza d'onda: 850nm
- Numero di led: 11

Illuminatore con LED a luce bianca

• Temperatura di colore della luce: 6500K
- Numero di led: 10

14.4.8 Ambiente

Installazione per interni ed esterni

Temperatura di certificazione: da -40°C fino a +70°C

Temperatura di esercizio:

  • Funzionamento continuo: da -40°C fino a +65°C (fino a +50°C per versioni con video analisi integrata, VIDEOTEC ANALYTICS)
  • Test di temperatura conforme NEMA-TS 2-2003 (R2008) par. 2.1.5.1, profilo di test fig. 2-1 (da -34°C fino a +74°C) (non valido per versioni con video analisi integrata, VIDEOTEC ANALYTICS)
  • Intervento della funzione de-icing (avviamento a freddo): da -40°C fino a -10°C

Resistenza al vento

  • PTZ a riposo: 230km/h max.
  • PTZ in movimento alla massima velocità: 210km/h max.

Umidità relativa: da 5% fino a 95%

14.4.9 Certificazioni

Sicurezza elettrica (CE): EN60950-1, IEC60950-1, EN62368-1, IEC62368-1

Compatibilità elettromagnetica (CE): EN50130-4, EN55032 (Classe A), EN61000-6-4, EN61000-3-2, EN61000-3-3

RoHS (CE): EN IEC 63000

Installazione all'esterno (CE): EN60950-22, IEC60950-22

Sicurezza fotobiologica (CE): EN62471, IEC62471

Test vibrazioni: EN50130-5, EN60068-2-6

Certificazione UL (UL62368-1, CAN/CSA C22.2 No. 62368-1-14) (non disponibile per le versioni in 100Vac): cULus Listed

Compatibilità elettromagnetica (Nord America) (non disponibile per le versioni in 100Vac): FCC part 15 (Classe A), ICES-003 (Classe A)

Grado di protezione IP (EN/IEC60529): IP66, IP67, IP68, IP69

Grado di protezione Type (UL50E) (non disponibile per le versioni in 100Vac): 4X, 6P

14.4.10 Certificazioni - Applicazioni antideflagranti

ATEX (EN IEC 60079-0, EN 60079-1, EN 60079-31)

IECEX (IEC 60079-0, IEC 60079-1, IEC 60079-31)

UL listed for USA (UL 60079-0, UL 60079-1, UL 60079-31) (non disponibile per le versioni in 100Vac)

UL listed for Canada (CAN/CSA-C22.2 NO. 60079-0, CAN/CSA-C22.2 NO. 60079-1, CAN/CSA-C22.2 NO. 60079-31) (non disponibile per le versioni in 100Vac)

EAC Ex (TR CU 012/2011) (in corso)

INMETRO (ABNT NBR IEC 60079-0, ABNT NBR IEC 60079-1, ABNT NBR IEC 60079-31)

14.4.11 Certificazioni - Applicazioni marine

Certificazione Lloyd's Register Marine Type Approval (con communication box MAXIMUS MBX oppure con il filtro FM1010):

Test Specification Number 1 (ENV1, ENV2, ENV3, ENV5)

Compatibilità elettromagnetica: EN60945

Resistenza alla nebbia salina: EN60068-2-52

15 Disegni tecnici

Videotec Maximus MPXR Series2 - Disegni tecnici - 1

Le misure indicate sono espresse in millimetri.

Ø 138 N°4 M10

313

232 398

Fig. 27 MAXIMUS MPX SERIES2 (MPXHD).
Ø 138 N°4 M10

Videotec Maximus MPXR Series2 - Disegni tecnici - 6

Parti mobili pericolose. Non avvicinare dita e altre parti del corpo.

WARNING!

Parti mobili pericolose. Non avvicinare dita e altre parti del corpo.

WARNING!

Parti mobili pericolose. Non avvicinare dita e altre parti del corpo.

WARNING!

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Videotec

Modello : Maximus MPXR Series2

Categoria : Telecamera di sorveglianza