NXPTZT SERIES2 - Telecamera di sorveglianza Videotec - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo NXPTZT SERIES2 Videotec in formato PDF.
Domande degli utenti su NXPTZT SERIES2 Videotec
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Telecamera di sorveglianza in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale NXPTZT SERIES2 - Videotec e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. NXPTZT SERIES2 del marchio Videotec.
MANUALE UTENTE NXPTZT SERIES2 Videotec
Telecamera PTZ single o dual vision per applicazioni onshore/offshore marittime e industriali

1 Informazioni sul presente manuale....7
1.1 Convenzioni tipografiche 7
2 Note sul copyright e informazioni sui marchi commerciali ....7
3 Norme di sicurezza....7
4 Identificazione....10
4.1 Descrizione e designazione del prodotto....10
4.2 Marcatura del prodotto....10
4.2.1 Controllo della marcatura....10
5 Versioni ...... 11
5.4 Identificazione del modello 12
6 Preparazione del prodotto per l'utilizzo....14
6.1 Precauzioni di sicurezza prima dell'utilizzo.... 14
6.2 Disimballaggio 14
6.3 Contenuto....14
6.4 Smaltimento in sicurezza dei materiali di imballaggio....14
6.5 Lavoro preparatorio prima dell'installazione....15
6.5.1 Fissaggio a parapetto o a soffitto ....15
6.5.2 Fissaggio con supporto da parete....16
6.5.3 Fissaggio con imbracatura da palo o modulo adattatore angolare ....16
6.5.3.1 Fissaggio con imbracatura da palo 16
6.5.3.2 Fissaggio con modulo angolare....17
6.5.4 Fissaggio del tettuccio....17
7 Installazione .... 18
7.1 Campo di utilizzo....18
7.2 Metodi di installazione....18
7.3 Collegamento della linea di alimentazione....19
7.4 Collegamento del cavo Ethernet....19
7.5 Collegamento degli allarmi e dei relè....20
7.5.1 Collegamento dell'allarme con contatto pulito....20
7.5.2 Collegamento del relè....20
7.5.3 Collegamento dell'impianto di lavaggio....20
8 Accensione 21
8.1 Prima accensione....21
9 Configurazione....21
9.1 Indirizzo IP di default 21
9.2 Interfaccia web....21
9.2.1 Primo accesso alle pagine web 21
10 Accessori e supporti....22
10.1 Impianto di lavaggio....22
10.2 Supporto per montaggio a parapetto o soffitto 22
10.3 Supporto da parete....22
10.4 Adattatore angolare 23
10.5 Collare da palo 23
10.6 Adattatore per il collegamento della fibra ottica 23
11 Istruzioni di funzionamento ordinario....24
12 Manutenzione....24
12.1 Manutenzione ordinaria....24
12.1.1 Controllo dei cavi....24
12.2 Manutenzione straordinaria 25
12.2.1 Sostituzione dei fusibili....25
12.2.2 Factory Default....25
13 Pulizia 26
13.1 Pulizia della finestra....26
13.2 Pulizia del prodotto 26
14 Informazioni sullo smaltimento e il riciclo....26
15 Risoluzione dei problemi....26
16 Dati tecnici 27
16.1 NXPTZ SERIES2 (NXPTZHD) 27
16.1.1 Meccanica....27
16.1.2 Finestre per custodia 27
16.1.3 Elettrico....27
16.1.4 Rete 27
16.1.5 Cybersecurity....27
16.1.6 Video 27
16.1.7 Interfaccia I/O....27
16.1.8 Telecamere....28
16.1.9 Ambiente 29
16.1.10 Certificazioni 29
16.1.11 Certificazioni - Applicazioni marine ....29
16.2 NXPTZR SERIES2 (NXPTZR) 29
16.2.1 Meccanica 29
16.2.2 Finestre per custodia....29
16.2.3 Elettrico ....30
16.2.4 Rete 30
16.2.5 Cybersecurity 30
16.2.6 Video....30
16.2.7 Interfaccia I/O 30
16.2.8 Telecamere....31
16.2.9 Ambiente ....31
16.2.10 Certificazioni....31
16.2.11 Certificazioni - Applicazioni marine....31
16.3 NXPTZT SERIES2 (NXPTZT) 31
16.3.1 Meccanica 31
16.3.2 Finestre per custodia....31
16.3.3 Elettrico 32
16.3.4 Rete 32
16.3.5 Cybersecurity 32
16.3.6 Video....32
16.3.7 Interfaccia I/O 33
16.3.8 Telecamere 33
16.3.9 Ambiente ....34
16.3.10 Certificazioni....34
16.3.11 Certificazioni - Applicazioni marine....34
16.4 Telecamere termiche....35
17 Disegni tecnici 37
1 Informazioni sul presente manuale
Prima di installare e utilizzare questo prodotto leggere attentamente tutta la documentazione fornita. Tenere il manuale a portata di mano per consultazioni successive.
1.1 Convenzioni tipografiche

PERICOLO!
Pericolosità elevata.
Rischio di scosse elettriche. Prima di eseguire qualsiasi operazione assicurarsi di togliere tensione al prodotto, salvo diversa indicazione.

PERICOLO!
Pericolo di natura meccanica.
Rischio di schiacciamento o cesoiamento.

ATTENZIONE!
Pericolosità media.
L'operazione è molto importante per il corretto funzionamento del sistema.
Si prega di leggere attentamente la procedura indicata e di eseguirla secondo le modalità previste.

INFO
Descrizione delle caratteristiche del sistema.
Si consiglia di leggere attentamente per comprendere le fasi successive.
2 Note sul copyright e informazioni sui marchi commerciali
I nomi di prodotto o di aziende citati sono marchi commerciali o marchi commerciali registrati appartenenti alle rispettive società.
ONVIF® è un marchio di proprietà di Onvif, Inc.
3 Norme di sicurezza

ATTENZIONE! L'impianto elettrico al quale è collegata l'unità deve essere dotato di un interruttore di protezione bipolare automatico da 20A max. La distanza minima tra i contatti dell'interruttore di protezione deve essere di 3mm. L'interruttore deve essere provvisto di protezione contro la corrente di guasto verso terra (differenziale) e la sovracorrente (magnetotermico).

L'impianto elettrico deve essere dotato di un sezionatore di rete prontamente riconoscibile e utilizzabile in caso di necessità.

ATTENZIONE! Parti mobili pericolose. Non avvicinare dita e altre parti del corpo.

ATTENZIONE! L'installazione e la manutenzione del dispositivo devono essere eseguite solo da personale tecnico specializzato.

ATTENZIONE! L'installazione è di tipo TNV-1. Non collegare a circuiti SELV.

È possibile trasportare il dispositivo solo prestando la massima attenzione. Fermate brusche, dislivelli e impatti violenti possono causare danneggiamenti all'oggetto o ferite per l'utente.
- Il produttore declina ogni responsabilità per eventuali danni derivanti da un uso improprio delle apparecchiature menzionate in questo manuale. Si riserva inoltre il diritto di modificarne il contenuto senza preavviso. Ogni cura è stata posta nella raccolta e nella verifica della documentazione contenuta in questo manuale. Il produttore, tuttavia, non può assumersi alcuna responsabilità derivante dall'utilizzo della stessa. Lo stesso dicasi per ogni persona o società coinvolta nella creazione e nella produzione di questo manuale.
- Prima di eseguire qualsiasi operazione assicurarsi di togliere tensione al prodotto.
- Non utilizzare cavi con segni di usura o invecchiamento.
- Non effettuare per nessun motivo alterazioni o collegamenti non previsti in questo manuale. L'uso di apparecchi non idonei può portare a gravi pericoli per la sicurezza del personale e dell'impianto.
- Utilizzare solo parti di ricambio originali. Pezzi di ricambio non originali potrebbero causare incendi, scariche elettriche o altri pericoli.
- Prima di procedere con l'installazione, controllare che il materiale fornito corrisponda alle specifiche richieste esaminando le etichette di marcatura (4.2 Marcatura del prodotto, pagina 10).
- Questo dispositivo è stato progettato per essere fissato e collegato in maniera permanente su un edificio o su una struttura adeguata. Il dispositivo deve essere fissato e collegato in maniera permanente prima di effettuare qualsiasi operazione.
- L'impianto elettrico deve essere dotato di un sezionatore di rete prontamente riconoscibile e utilizzabile in caso di necessità.
- Questo è un prodotto di Classe A. In un ambiente residenziale questo prodotto può provocare radiodisturbi. In questo caso può essere richiesto all'utilizzatore di prendere misure adeguate.
- Per i prodotti marcati UL alimentati a 24Vac, utilizzare un trasformatore isolato UL listed TNV/ES1, conforme alle normative IEC/UL 60950-1 e IEC/UL 62368-1.
- La categoria di installazione (detta anche categoria di sovratensione) specifica i livelli della tensione transitoria di rete alla quale l'apparato è soggetto. La categoria dipende dal luogo di installazione e dalla presenza di dispositivi di protezione contro le sovratensioni. Un dispositivo per ambienti industriali, connesso ai rami principali dell'impianto di alimentazione è soggetto alla categoria di installazione III. Se questo è il caso, è richiesta una riduzione alla categoria II. Ciò può essere ottenuto utilizzando un trasformatore di isolamento con schermatura connessa a terra tra il primario ed il secondario, o tramite l'impiego di dispositivi di protezione contro le sovratensioni (SPD), UL listed, connessi tra la fase ed il neutro e tra il neutro e terra. I dispositivi SPD UL listed, dovranno essere predisposti per limitare sovratensioni transitorie in modo ripetitivo e per le seguenti condizioni nominali di funzionamento: Tipo 2 (Dispositivi SPD connessi permanentemente alla rete di alimentazione, per installazioni dal lato del carico del dispositivo di servizio); Corrente nominale di scarica (In) 20kA minimi. Si possono utilizzare ad esempio: FERRAZ SHAWMUT, ST23401PG-CN, ST240SPG-CN specificati per 120Vac/240Vac, (In=20kA). La distanza massima tra l'installazione e la riduzione è di 5m.
- L'apparecchio è destinato all'installazione in un'Area ad Accesso Limitato effettuata da personale tecnico specializzato.
- Per essere conforme ai requisiti della normativa sugli abbassamenti e le brevi interruzioni della tensione di alimentazione, utilizzare un adeguato gruppo di continuità (UPS) per alimentare l'unità.
- Il collegamento alla terra di sicurezza va eseguito secondo le disposizioni di installazione locali.
- Il terminale di terra disponibile nel prodotto deve essere collegato permanentemente alla terra.
- Per assicurare la protezione contro il rischio di incendio, sostituire i fusibili con lo stesso tipo e valore. I fusibili devono essere sostituiti solo da personale qualificato.
- Collegare il dispositivo ad una sorgente d'alimentazione corrispondente a quella indicata nell'etichetta di marcatura. Prima di procedere con l'installazione verificare che la linea elettrica sia opportunamente sezionata. La tensione di alimentazione non deve eccedere i limiti (±10%).
-
L'apparecchiatura comprende parti mobili. Assicurarsi che l'unità venga posizionata in un'area non accessibile durante le normali condizioni di funzionamento. Applicare l'apposita etichetta fornita assieme all'apparecchio nelle sue vicinanze ed in modo ben visibile.
-
Applicare l'etichetta Parti Mobili Pericolose vicino all'unità (Fig. 5, pagina 14).
- Non utilizzare l'apparecchio in presenza di sostanze infiammabili.
- La manutenzione del dispositivo deve essere eseguita solo da personale qualificato. Durante le operazioni di manutenzione l'operatore è esposto al rischio di folgorazione o ad altri pericoli.
- Utilizzare solo gli accessori indicati dal costruttore. Qualsiasi intervento non espressamente approvato dal costruttore fa decadere la garanzia.
- Prima di collegare tutti i cavi di segnale verificare che l'unità sia opportunamente collegata al circuito di terra.
- Se il dispositivo deve essere rimosso dall'impianto, scollegare sempre per ultimo il cavo di terra.
- Adottare le dovute precauzioni per evitare di danneggiare l'apparecchiatura con scariche elettrostatiche.
- Maneggiare con cura l'unità, forti sollecitazioni meccaniche potrebbero danneggiarla.
- Porre particolare attenzione alle distanze di isolamento tra la linea di alimentazione e tutti gli altri cavi compresi i dispositivi di protezione conto i fulmini.
4 Identificazione
4.1 Descrizione e designazione del prodotto
Telecamera PTZ single o dual vision per applicazioni onshore/offshore marittime e industriali.
NXPTZ SERIES2 offre alta resistenza alla corrosione e non richiede manutenzione, grazie alla massima precisione adottata nei processi costruttivi e alla solida costruzione in acciaio inox AISI 316L con superfici micropallinate ed elettrolucidate.
4.2 Marcatura del prodotto

Sul prodotto è applicata una etichetta conforme alla marcatura CE.

L'etichetta riporta:
• Codice di identificazione del modello.
- Tensione di alimentazione (Volt).
- Frequenza (Hertz).
• Corrente assorbita (Ampere).
- Grado di protezione (IP).
- Numero di serie.
4.2.1 Controllo della marcatura
Prima di procedere con l'installazione controllare che il materiale fornito corrisponda alle specifiche richieste, esaminando le etichette di marcatura.
Non effettuare per nessun motivo alterazioni o collegamenti non previsti in questo manuale. L'uso di apparecchi non idonei può portare a gravi pericoli per la sicurezza del personale e dell'impianto.
Per maggiori informazioni sulle versioni e la codifica del prodotto fare riferimento al relativo capitolo (5 Versioni, pagina 11).
5 Versioni
La versione del prodotto con telecamera Day/Night è dotata di una telecamera SONY o di una telecamera con tecnologia Delux.

La versione del prodotto con telecamera termica radiometrica è dotata di telecamera sensibile al calore con funzioni radiometriche o radiometriche avanzate.

La versione del prodotto dual vision è dotata di una telecamera Day/Night SONY e di una telecamera termica con funzioni radiometriche o radiometriche avanzate.

5.4 Identificazione del modello
IT - Italiano - Manuale di istruzioni
| NXPTZ SERIES2 - OPZIONI DI CONFIGURAZIONE | |||||
| Voltaggio Telecamera | Opzioni Revisione | ||||
| NXPTZHD | 1 230Vac | 1 Telecamera Videotec super low-light Day/Night 30X zoom, FullHD | VW0Z0 0 Senza funzioni di video analisi integrate (senza VIDEOTEC ANALYTICS) | C Conforme ONVIF, Profilo Q, Profilo S e Profilo T | |
| 2 24Vac 2 Telecamera SONY FCB-EV7520, FULL HD 1080p, 30x | V Con funzioni di video analisi integrate (VIDEOTEC ANALYTICS) | J Conforme ONVIF, Profilo S e Profilo T | |||
| 3 120Vac | |||||
Tab. 1 NXPTZ SERIES2 (NXPTZHD).
| NXPTZR SERIES2 - OPZIONI DI CONFIGURAZIONE | ||||||
| Voltaggio | Telecamera Termica | Opzioni | Revisione | Frequenza | ||
| NXPTZR | 1 230Vac | Y 6.5° HFOV, Telecamera termica 50mm, 336x256 | O Telecamera termica con funzioni radiometriche | 0Z00 | C Conforme ONVIF, Profilo Q, Profilo S e Profilo T | - 7.5Hz |
| 2 24Vac | A 9.3° HFOV, Telecamera termica 35mm, 336x256 | R Telecamera termica con funzioni radiometriche avanzate | J Conforme ONVIF, Profilo S e Profilo T | H 30Hz | ||
| 3 120Vac | B 13° HFOV, Telecamera termica 25mm, 336x256 | |||||
| V 17° HFOV, Telecamera termica 19mm, 336x256 | ||||||
| F 25° HFOV, Telecamera termica 13mm, 336x256 | ||||||
| C 35° HFOV, Telecamera termica 9mm, 336x256 | ||||||
| W 12.4° HFOV, Telecamera termica 50mm, 640x512 | ||||||
| D 18° HFOV, Telecamera termica 35mm, 640x512 | ||||||
| E 25° HFOV, Telecamera termica 25mm, 640x512 | ||||||
| U 32° HFOV, Telecamera termica 19mm, 640x512 | ||||||
| G 45° HFOV, Telecamera termica 13mm, 640x512 | ||||||
| H 69° HFOV, Telecamera termica 9mm, 640x512 | ||||||
Tab. 2 NXPTZR SERIES2 (NXPTZR).
| NXPTZT SERIES2 - OPZIONI DI CONFIGURAZIONE | |||||||
| Voltaggio Telecamera Day/Night Telecamera termica Opzioni | Revisione Frequenza | ||||||
| NXPTZT | 1 230Vac | 2 Telecamera SONY FCB-EV7520, FULL HD 1080p, 30x | Y 6.5° HFOV, Telecamera termica 50mm, 336x256 | W Telecamera termica con funzio- ni radiometriche | 0Z00 C | Conforme ONVIF, Profilo Q, Profilo S e Profilo T | - 75Hz |
| 2 24Vac | A 9.3° HFOV, Telecamera termica 35mm, 336x256 | R Telecamera termica con funzio- ni radiometriche avanzate | J Conforme ONVIF, Profilo S e Profilo T | H 30Hz | |||
| 3 120Vac | B 13° HFOV, Telecamera termica 25mm, 336x256 | ||||||
| V 17° HFOV, Telecamera termica 19mm, 336x256 | |||||||
| F 25° HFOV, Telecamera termica 13mm, 336x256 | |||||||
| C 35° HFOV, Telecamera termica 9mm, 336x256 | |||||||
| W 12.4° HFOV, Telecamera termica 50mm, 640x512 | |||||||
| D 18° HFOV, Telecamera termica 35mm, 640x512 | |||||||
| E 25° HFOV, Telecamera termica 25mm, 640x512 | |||||||
| U 32° HFOV, Telecamera termica 19mm, 640x512 | |||||||
| G 45° HFOV, Telecamera termica 13mm, 640x512 | |||||||
| H 69° HFOV, Telecamera termica 9mm, 640x512 | |||||||
Tab. 3 NXPTZT SERIES2 (NXPTZT).
6 Preparazione del prodotto per l'utilizzo

Qualsiasi intervento non espressamente approvato dal costruttore fa decadere la garanzia.
6.1 Precauzioni di sicurezza prima dell'utilizzo

L'apparecchiatura comprende parti mobili. Assicurarsi che l'unità venga posizionata in un'area non accessibile durante le normali condizioni di funzionamento. Applicare l'apposita etichetta fornita assieme all'apparecchio nelle sue vicinanze ed in modo ben visibile.

Fig. 5
6.2 Disimballaggio
Alla consegna del prodotto verificare che l'imballo sia integro e non presenti segni evidenti di cadute o abrasioni.
In caso di danni evidenti all'imballo contattare immediatamente il fornitore.
In caso di restituzione del prodotto malfunzionante è consigliato l'utilizzo dell'imballo originale per il trasporto.
Conservare l'imballo qualora fosse necessario inviare il prodotto in riparazione.
6.3 Contenuto
Controllare che il contenuto sia corrispondente alla lista del materiale sotto elencato:
- Unità di posizionamento
- Tettuccio (2 tettucci nella versione con doppia telecamera)
• Viteria - Kit impianto di lavaggio
• Etichetta (ATTENZIONE: Parti mobili pericolose)
• Chiave esagonale
• Manuale di istruzioni
6.4 Smaltimento in sicurezza dei materiali di imballaggio
I materiali d'imballo sono costituiti interamente da materiale riciclabile. Sarà cura del tecnico installatore smaltirli secondo le modalità di raccolta differenziata o comunque secondo le norme vigenti nel Paese di utilizzo.
6.5 Lavoro preparatorio prima dell'installazione

ATTENZIONE! L'installazione e la manutenzione del dispositivo devono essere eseguite solo da personale tecnico specializzato.

Eseguire l'installazione utilizzando utensili adeguati. Il luogo in cui il dispositivo viene installato può tuttavia rendere necessario l'utilizzo di utensili specifici.

Scegliere una superficie di installazione sufficientemente resistente e adatta a sostenere il peso dell'apparecchio, tenendo conto di condizioni ambientali particolari come l'esposizione a venti forti.

Installare l'apparecchio in modo da evitare incidenti causati dal contatto con parti in movimento, facendo si che queste non urtino contro altri oggetti creando situazioni pericolose.

Prima di fornire alimentazione assicurarsi che l'apparecchio sia saldamente ancorato.

Per l'assistenza tecnica rivolgersi esclusivamente a personale tecnico autorizzato.

Poiché la responsabilità della scelta della superficie di ancoraggio dell'unità ricade sull'utente, il produttore non fornisce in dotazione i dispositivi di fissaggio per l'ancoraggio dell'unità alla superficie. L'installatore è pertanto responsabile della scelta di dispositivi idonei alla superficie a sua disposizione.
L'unità può essere installata con differenti staffe e supporti.
Si raccomanda di utilizzare esclusivamente staffe e accessori approvati per l'installazione.
6.5.1 Fissaggio a parapetto o a soffitto

Nel caso di montaggio a soffitto è necessario attivare, attraverso l'interfaccia web, la modalità di Montaggio a Soffitto (manuale Interfaccia Web, Pagina Parametri Movimento).
Fissare l'adattatore (01) al fondo dell'unità utilizzando le 4 viti a testa svasata piana (02) con esagono incassato M10x20mm in acciaio inox (A4 classe 70) fornite in dotazione.
Assicurarsi che le filettature siano prive di sporcizia e residui.
Applicare una buona quantità di frenafiletti (Loctite 270) sui 4 fori filettati presenti sul fondo della base dell'apparecchio.

Prestare attenzione durante il fissaggio. Coppia di serraggio: 35Nm.
Lasciare agire il frenafiletti per un'ora prima di ultimare l'installazione.

Fig. 6
Fissare l'unità assemblata al parapetto o al soffitto servendosi dei fori esterni dell'adattatore. Utilizzare viti che possono sostenere un peso almeno 4 volte superiore a quello dell'unità.

Fig. 7
6.5.2 Fissaggio con supporto da parete
Il supporto può essere fissato direttamente ad un muro verticale. Utilizzare viti e dispositivi di fissaggio a muro che possono sostenere un peso almeno 4 volte superiore a quello dell'unità.
Per fissare il dispositivo alla staffa, utilizzare 4 rondelle piane, 4 rondelle dentellate in acciaio inox e 4 viti a testa esagonale in acciaio inox (A4 classe 70) da M10x20mm fornite in dotazione.
Assicurarsi che le filettature siano prive di sporcizia e residui.
Applicare una buona quantità di frenafiletti (Loctite 270) sulle 4 viti.
Serrare le viti.

Prestare attenzione durante il fissaggio. Coppia di serraggio: 35Nm.
Lasciare agire il frenafiletti per un'ora prima di ultimare l'installazione.

6.5.3 Fissaggio con imbracatura da palo o modulo adattatore angolare
Per installare il prodotto su imbracatura da palo o in corrispondenza di un angolo prima di tutto fissare l'unità al supporto a muro (6.5.2 Fissaggio con supporto da parete, pagina 16).
6.5.3.1 Fissaggio con imbracatura da palo
Per fissare la staffa di supporto a muro all'imbracatura da palo, utilizzare 4 rondelle piane, 4 rondelle grower in acciaio inox e 4 viti a testa esagonale in acciaio inox (A4 classe 70) da M10x30mm fornite in dotazione.
Assicurarsi che le filettature siano prive di sporcizia e residui.
Applicare una buona quantità di frenafiletti (Loctite 270) sui 4 fori filettati presenti sull'imbracatura da palo.
Serrare le viti.

Prestare attenzione durante il fissaggio. Coppia di serraggio: 35Nm.
Lasciare agire il frenafiletti per un'ora prima di ultimare l'installazione.

6.5.3.2 Fissaggio con modulo angolare
Per fissare la staffa di supporto a muro al modulo adattatore angolare, utilizzare 4 rondelle piane, 4 rondelle grower in acciaio inox e 4 viti a testa esagonale in acciaio inox (A4 classe 70) da M10x30mm fornite in dotazione.
Assicurarsi che le filettature siano prive di sporcizia e residui.
Applicare una buona quantità di frenafiletti (Loctite 270) sui 4 fori filettati presenti sul modulo angolare.
Serrare le viti.

Prestare attenzione durante il fissaggio. Coppia di serraggio: 35Nm.
Lasciare agire il frenafiletti per un'ora prima di ultimare l'installazione.

6.5.4 Fissaggio del tettuccio
È possibile fissare il tettuccio alla custodia utilizzando la viteria fornita in dotazione.
Applicare una buona quantità di frenafiletti (Loctite 270) sui fori filettati.

Prestare attenzione durante il fissaggio. Coppia di serraggio: 2Nm.
Lasciare agire il frenafiletti per un'ora prima di ultimare l'installazione.

ATTENZIONE! L'installazione e la manutenzione del dispositivo devono essere eseguite solo da personale tecnico specializzato.

Prima di eseguire qualsiasi operazione assicurarsi di togliere tensione al prodotto.

All'avvio il sistema esegue una serie di movimenti di calibrazione automatici: non sostare nei pressi dell'apparecchio quando viene acceso.

VIDEOTEC raccomanda di testare la configurazione e le prestazioni dell'apparecchio prima di collocarlo nel sito di installazione definitivo.

Il prodotto è provvisto di un cavo multipolare che permette di effettuare i collegamenti.
7.1 Campo di utilizzo
Temperatura di installazione: da -40°C (-40°F) fino a +65°C (149°F).
Temperatura di esercizio: da -40°C (-40°F) fino a +65°C (149°F).
7.2 Metodi di installazione
L'unità può essere installata solamente in posizione standard o capovolta (montaggio a soffitto). Se installata in quest'ultima posizione, la riconfigurazione delle funzioni di orientamento e controllo della telecamera avviene mediante il software di sistema.
Il funzionamento in posizione capovolta non richiede alcuna modifica dell'hardware.

7.3 Collegamento della linea di alimentazione

Eseguire le connessioni elettriche in assenza di alimentazione e con dispositivo di sezionamento aperto.

All'atto dell'installazione controllare che le caratteristiche di alimentazione fornite dall'impianto corrispondano a quelle richieste dal dispositivo.

Verificare che la sorgente e il cavo di alimentazione siano adeguatamente dimensionati.
A seconda della versione, al dispositivo possono essere fornite diverse tensioni di alimentazione. Il valore di tensione di alimentazione è riportato nell'etichetta identificativa del prodotto (4.2 Marcatura del prodotto, pagina 10).
Nel cavo multipolare sono presenti i cavi di alimentazione e di messa a terra.
Effettuare i collegamenti secondo quanto descritto nella tabella.
| COLLEGAMENTO DELLA LINEA DI ALIMENTAZIONE | |
| Colore del cavo Descrizione | |
| Alimentazione 24Vac | |
| Nero 2 (N) Neutro | |
| Nero 1 (L) Fase | |
| Giallo/Verde Terra di sicurezza | |
| Alimentazione 230Vac | |
| Nero 2 (N) Neutro | |
| Nero 1 (L) Fase | |
| Giallo/Verde Terra di sicurezza | |
| Alimentazione 120Vac | |
| Nero 2 (N) Neutro | |
| Nero 1 (L) Fase | |
| Giallo/Verde Terra di sicurezza | |
Tab. 4
7.4 Collegamento del cavo Ethernet

La calza del cavo Ethernet dal lato utilizzatore deve essere sempre collegata a terra tramite il connettore.
Utilizzare un connettore RJ45 di tipo schermato per la crimpatura del cavo Ethernet.
Effettuare i collegamenti secondo quanto descritto nella tabella (in accordo con lo standard: TIA/EIA-568-B).
| COLLEGAMENTO DEL CAVO DI RETE ETHERNET | |
| Numero del pin Colore del cavo | |
| 1 Arancione-Bianco | |
| 2 Arancione | |
| 3 Verde-Bianco | |
| 4 Blu | |
| 5 Blu-Bianco | |
| 6 Verde | |
| 7 Marrone-Bianco | |
| 8 Marrone | |
Tab. 5
Una installazione tipica è quella riportata nell'esempio sottostante.

flowchart
graph TD
A["Computer"] <--> B["Switch"]
C["Personal Computer"] --> D["Device 1"]
C --> E["Device 2"]
C --> F["Device 3"]
B <--> C
Fig. 14
7.5 Collegamento degli allarmi e dei relè
L'unità è dotata degli allarmi e dei relè riportati in tabella.
COLLEGAMENTO DEGLI ALLARMI E DEI RELÈ
| Colore del cavo Descrizione | |
| Rosso-Blu Relè 1, A | |
| Grigio-Rosa Relè 1, B | |
| Marrone-Verde Relè 2, A | |
| Bianco-Verde Relè 2, B | |
| Verde Comune allarme, COM | |
| Marrone Allarme 1 (contatto pulito), AL1 | |
| Bianco-Giallo Alimentazione dell'ingresso di reset | |
| Nero Ingresso di reset | |
Tab. 6

Isolare elettricamente tutti i cavi non collegati e non elencati nella tabella perché privi di funzione.
7.5.1 Collegamento dell'allarme con contatto pulito
Nel caso di allarme a contatto pulito (allarme AL1), eseguire il collegamento come illustrato in figura.

Fig. 15
Il contatto pulito di allarme può essere di tipo NO (normalmente aperto) oppure NC (normalmente chiuso).
Per ulteriori informazioni fare riferimento al relativo capitolo (manuale Interfaccia Web, Pagina I/O Digitali).

Tutti gli allarmi hanno una portata di 200m max, ottenibile con un cavo schermato di sezione minima di 0.25mm² (23AWG).
7.5.2 Collegamento del relè

Il relè è utilizzabile con le specifiche riportate di seguito. Tensione di lavoro: fino a 30Vac oppure 60Vdc. Corrente: 1A max. Utilizzare cavi di sezione adeguata con le seguenti caratteristiche: da 0.25mm² (23AWG) fino a 1.5mm² (15AWG).
A causa dell'assenza di polarità, ad entrambi i terminali del relè possono essere applicate indifferentemente tensioni alternate o continue.
7.5.3 Collegamento dell'impianto di lavaggio

Per ulteriori dettagli sulla configurazione e l'utilizzo fare riferimento al manuale del relativo accessorio.
Quando l'impianto di lavaggio viene abilitato, il relè 2 segnala l'attivazione della pompa (7.5 Collegamento degli allarmi e dei relè, pagina 20).
Per la configurazione fare riferimento al relativo manuale (9.2 Interfaccia web, pagina 21).
8 Accensione

La procedura di preriscaldamento automatico (De-Ice) si potrebbe attivare tutte le volte che il dispositivo viene acceso ad una temperatura ambiente inferiore a 0°C. La procedura serve a garantire la corretta funzionalità del dispositivo anche alle basse temperature. La durata varia a seconda delle condizioni climatiche (da 60 minuti fino a 120 minuti).
Collegare l'alimentazione elettrica per accendere l'unità.
Scollegare l'alimentazione elettrica per spegnere l'unità.
8.1 Prima accensione

Assicurarsi che l'unità e gli altri componenti dell'impianto siano chiusi in modo idoneo a impedire il contatto con parti sotto tensione.

Accertarsi che tutte le parti siano fissate in maniera solida ed affidabile.
9 Configurazione
9.1 Indirizzo IP di default

L'unità è configurata per ottenere l'indirizzo IP da un server DHCP.
L'indirizzo IP acquisito via DHCP è visibile nel file log del server DHCP.
Se il server DHCP non è disponibile, l'unità si configura automaticamente con un indirizzo IP autogenerato nella sottorete 169.254.x.x/16.
Configurare l'indirizzo IP del PC come appartenente alla stessa sottorete (esempio: indirizzo IP: 169.254.1.1, subnet mask: 255.255.0.0).
Per ricercare l'indirizzo IP del dispositivo usare un VMS compatibile ONVIF o un network sniffer (IP scan utility).
9.2 Interfaccia web

Browser supportati (ultima versione): Microsoft Edge, Google Chrome, Mozilla Firefox.
9.2.1 Primo accesso alle pagine web
La prima operazione per configurare il dispositivo consiste nel connettersi alla sua interfaccia web.
Per accedere all'interfaccia web del prodotto sarà sufficiente collegarsi con un browser all'indirizzo: http://indirizzo IP.
Al primo accesso sarà visualizzata la pagina di Home. Per la configurazione dell'interfaccia web consultare il manuale relativo alla versione firmware installata, disponibile nella pagina web del prodotto nel sito www.videotec.com.
10 Accessori e supporti

Per ulteriori dettagli sulla configurazione e l'utilizzo fare riferimento al manuale del relativo accessorio o supporto.
10.1 Impianto di lavaggio
Il prodotto può essere dotato di una pompa esterna che fornisce acqua per la pulizia del vetro.
Per completare l'installazione dell'impianto di lavaggio utilizzare il kit presente nella dotazione.

Per ulteriori informazioni fare riferimento al relativo capitolo (9.2 Interfaccia web, pagina 21).
10.2 Supporto per montaggio a parapetto o soffitto

10.3 Supporto da parete
Supporto per montaggio a parete.

10.4 Adattatore angolare
Modulo adattatore angolare.

Modulo adattatore da palo.

10.6 Adattatore per il collegamento della fibra ottica
Adattatore per il collegamento della fibra ottica.

11 Istruzioni di funzionamento ordinario

Non utilizzare il tergicristallo se la temperatura ambiente è inferiore a 0°C o in presenza di ghiaccio.

Il tergicristallo si disattiva in modo automatico se lasciato acceso.
Il controllo del dispositivo può essere effettuato con diverse modalità:
- Tramite i controlli utente dell'interfaccia web (9.2 Interfaccia web, pagina 21).
- Tramite Video Management Software (VMS) che supporta il protocollo ONVIF. In questo caso i comandi speciali vengono implementati mediante gli auxiliary command del protocollo ONVIF.
- Tramite il software PTZ Assistant (il software PTZ Assistant è disponibile per il download nella pagina web del prodotto nel sito: www.videotec.com).
12 Manutenzione

Prima di effettuare interventi tecnici sull'apparecchio togliere l'alimentazione elettrica.

ATTENZIONE! L'installazione e la manutenzione del dispositivo devono essere eseguite solo da personale tecnico specializzato.

Il costruttore declina ogni responsabilità per eventuali danni, su tutte le apparecchiature menzionate in questo manuale, derivanti da manomissione, utilizzo di ricambi non originali, installazione, manutenzione e riparazione eseguiti da personale non qualificato.

In caso di danneggiamento la sostituzione o riparazione delle parti interessate deve essere eseguita da VIDEOTEC o sotto la sua supervisione.

Come indicato, qualsiasi sostituzione di ricambi, deve essere eseguita utilizzando solamente ricambi originali VIDEOTEC, seguendo scrupolosamente le istruzioni di manutenzione allegate ad ogni kit di ricambio.

Si consiglia, per qualunque intervento di manutenzione, di riportare in laboratorio il prodotto per effettuare le operazioni necessarie.
Quando viene contattato il servizio tecnico di VIDEOTEC è necessario fornire il numero di serie unitamente al codice di identificazione del modello.
12.1 Manutenzione ordinaria
12.1.1 Controllo dei cavi
I cavi non devono presentare segni di usura o deterioramento tali da creare situazioni di pericolo. In questo caso si deve eseguire una manutenzione straordinaria.
12.2 Manutenzione straordinaria
12.2.1 Sostituzione dei fusibili

Eseguire la manutenzione in assenza di alimentazione e con il dispositivo di sezionamento aperto.

ATTENZIONE! Per assicurare la protezione contro il rischio di incendio, sostituire i fusibili con lo stesso tipo e valore. I fusibili devono essere sostituiti solo da personale qualificato.
In caso di necessità è possibile sostituire i fusibili della scheda connettori all'interno del vano connessioni.
Svitare le viti e rimuovere il coperchio.

I nuovi fusibili dovranno rispettare le indicazioni fornite in tabella.
| SOSTITUZIONE DEI FUSIBILI | ||
| Tensione di alimentazione | Fusibile (F1) Fusibile (F2) | |
| 24Vac, 50/60Hz T 4A H | 250V 5x20 T 4A H 250V 5x20 | |
| 120Vac, 50/60Hz T 2A | H 250V 5x20 T 4A H 250V 5x20 | |
| 230Vac, 50/60Hz T 2A | H 250V 5x20 T 4A H 250V 5x20 | |
Tab. 7

Fig. 23
Al termine delle operazioni richiudere il prodotto.

Prestare attenzione durante il fissaggio. Coppia di serraggio: 1.5Nm (±0.2Nm).
12.2.2 Factory Default

Se la password di accesso non è più disponibile, è possibile ripristinare le impostazioni di fabbrica tramite una procedura di reset.
Per ripristinare le impostazioni di fabbrica relative alla rete, all'accesso utenti e alla configurazione della camera seguire la procedura:
- Spegnere l'unità.
- Collegare, utilizzando un contatto pulito, il segnale di reset (cavo nero) e la relativa alimentazione (cavo bianco-giallo).
- Alimentare l'unità.
- Attendere 2 minuti.
- Spegnere l'unità.
- Aprire il contatto tra reset e la relativa alimentazione.
- Alimentare l'unità.

Una volta terminata la procedura di factory default è necessario configurare l'unità come descritto nel relativo capitolo: 9.1 Indirizzo IP di default, pagina 21.
13 Pulizia

La frequenza degli interventi dipende dalla tipologia dell'ambiente in cui è utilizzato il prodotto.
13.1 Pulizia della finestra

Evitare alcool etilico, solventi, idrocarburi idrogenati, acidi forti e alcali. L'utilizzo di detti prodotti danneggia in modo irreparabile la superficie trattata.
Si consiglia di utilizzare un panno morbido con sapone neutro diluito con acqua o prodotti specifici per la pulizia delle lenti degli occhiali.
13.2 Pulizia del prodotto
La pulizia deve essere effettuata con un panno umido e senza l'utilizzo di aria compressa.
14 Informazioni sullo smaltimento e il riciclo
La Direttiva Europea 2012/19/UE sui Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche (RAEE) prevede che questi apparecchi non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani, ma che vengano raccolti separatamente per ottimizzare il flusso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e per l'ambiente dovuti alla presenza di sostanze potenzialmente pericolose.

Il simbolo del bidone barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordarlo.
I rifiuti possono essere conferiti agli appositi centri di raccolta, oppure possono essere consegnati gratuitamente al distributore dove è stata acquistata l'apparecchiatura all'atto di acquisto di una nuova equivalente o senza obbligo di un acquisto nuovo per le apparecchiature di dimensioni minori di 25cm.
Per ulteriori informazioni sulla corretta dismissione di questi apparecchi ci si può rivolgere al servizio pubblico preposto.
15 Risoluzione dei problemi

Per qualunque problematica non descritta o se i problemi dovessero persistere, contattare il centro di assistenza autorizzato.
PROBLEMA Il prodotto non si accende.
CAUSA Errato cablaggio, rottura dei fusibili.
SOLUZIONE Verificare la corretta esecuzione delle connessioni. Verificare la continuità dei fusibili e, in caso di guasto, sostituirli con i modelli indicati.
PROBLEMA L'area ripresa non corrisponde alla posizione di preset richiamata.
CAUSA Perdita del riferimento di posizione assoluto.
SOLUZIONE Eseguire la procedura di calibrazione del dispositivo oppure resettare l'unità spegnendola e riaccendendola.
PROBLEMA Il dispositivo non si muove durante la fase di startup.
CAUSA La temperatura ambiente è troppo bassa.
SOLUZIONE Attendere il termine della procedura di preriscaldamento. Nella pagina web è visualizzato il seguente messaggio: procedura di De-lce in corso.
16 Dati tecnici
16.1 NXPTZ SERIES2 (NXPTZHD)
16.1.1 Meccanica
Assenza di gioco meccanico
Cavo multipolare preinstallato (3m, sono disponibili su richiesta lunghezze differenti)
Rotazione orizzontale: 360°, rotazione continua
Rotazione verticale: da -90° fino a +90°
Velocità orizzontale (variabile): da 0.1°/s fino a 100°/s
Velocità verticale (variabile): da 0.1°/s fino a 100°/s
Accuratezza del richiamo delle posizioni di preset: 0.02°
Tergicristallo integrato
Peso unitario: 22kg
16.1.2 Finestre per custodia
Finestra in vetro extrachiaro
- Spessore: 5mm
16.1.3 Elettrico
Tensione di alimentazione/Corrente assorbita:
• 230Vac ±10%, 0.5A max, 50/60Hz
• 120Vac ±10%, 1A max, 50/60Hz
• 24Vac ±10%, 5A max, 50/60Hz
Potenza assorbita:
- 120W max
• 30W, brandeggio fermo, riscaldamento spento
16.1.4 Rete
Porta RJ45
- Connessione Ethernet: 10BASE-T/100BASE-T
Slot SFP (SMALL FORM FACTOR PLUGGABLE)
- Connessione Ethernet:100BASE-FX
• Tensione di alimentazione: 3.3V
• Standard: conforme MSA
Il modulo SFP (non fornito da VIDEOTEC) deve rispettare i seguenti requisiti:
- Laser: Class 1, conforme a EN60825-1
• Certificazione: UL/IEC 60950-1 oppure UL/IEC 62368-1
Restrizione dell'accesso mediante password (HTTP digest)
Supporto di diversi livelli di accesso utente
Controllo degli accessi IEEE 802.1X
Crittografia HTTPS mediante TLS1.0, TLS1.1, TLS1.2 e TLS1.3
Gestione certificati centralizzata
Conforme alle specifiche ONVIF Security Service
16.1.6 Video
Encoder video
- Protocollo di comunicazione: ONVIF, Profilo Q, Profilo S e Profilo T
- Configurazione del dispositivo: TCP/IPv4-IPv6, UDP/IPv4-IPv6, HTTP, HTTPS, NTP, DHCP, WS-DISCOVERY, DSCP, IGMP (Multicast), SOAP, DNS
- Streaming: RTSP, RTCP, RTP/IPv4-IPv6, HTTP, Multicast
- Compressione video: H.264/AVC, MJPEG, MPEG4, snapshot JPEG
• 3 flussi video indipendenti Full HD - Risoluzione immagine: da 320x180pixel fino a 1920x1080pixel in 8 passi
- Frame rate configurabile da 1 a 60 immagini per secondo (fps)
- Web Server
- OSD direzionale (massimo 4 aree impostabili)
- Motion Detection
• Video analisi: VIDEOTEC ANALYTICS (opzionale) - QoS: DSCP differenziati per streaming e gestione del dispositivo
- Protocolli SNMP e NTCIP
16.1.7 Interfaccia I/O
Scheda allarme I/O:
- Ingressi allarme: 1
- Uscite relè: 1+1 (1 relè riservato alla pompa lavavetro e uno configurabile, 1A, 30Vac/60Vdc max)
Ingresso per reset remoto: 1
16.1.8 Telecamere
SONY FCB-EV7520 Day/Night Full HD 30x
Risoluzione: Full HD 1080p (1920x1080)
Sensore di immagine: 1/2.8" Exmor™ R CMOS sensor
Pixel Effettivi: appross. 2.13 Megapixel
Illuminazione Minima:
Lunghezza focale: da 4.3mm (wide) fino a 129mm (tele)
Zoom:
• 30x
• 36x, con Stable Zoom abilitato
Zoom digitale: 12x
Iris: da F1.6 fino a F14 (Auto, Manuale)
Campo visivo orizzontale: da 63.7° (wide end) fino a 2.3° (tele end)
Campo visivo verticale: da 38.5° (wide end) fino a 1.3° (tele end)
Velocità dell'otturatore: da 1/1s fino a 1/10000s (Auto, Manuale)
Bilanciamento del bianco: Auto, Auto Tracing, Indoor, Outdoor, Manuale, Outdoor Auto, Sodium Lamp (Fix/Auto/Outdoor Auto)
Guadagno: da 0dB fino a 50.0dB (Auto, Manuale)
Wide Dynamic Range: 120dB
Sistema Focus: Auto (PTZ Trigger, Full Auto), Manuale
Effetti immagine: E-flip
Riduzione del rumore (2D, 3D): Off, On (da livello 1 fino a livello 5)
Controllo Esposizione: Auto, Manuale, Priorità (Priorità diaframma, Priorità otturatore, Priorità luminosità)
De-fog: Off, Low, Mid, High
Mascheratura dinamica delle zone di privacy (PTZ): massimo 24 maschere impostabili, massimo 8 visualizzabili contemporaneamente
Mascheratura delle zone di privacy (telecamere): massimo 8 maschere impostabili
Limite Guadagno: da10.7dB fino a 50dB
Compensazione Backlight: On/Off
Compensazione esposizione: Off, On (da -10.5dB fino a +10.5dB)
Nitidezza: da livello 0 fino a livello 15
High Light Compensation (HLC): Off, Low, Mid, High, Livello Mascheratura (Off, On, da livello 1 fino a livello 15)
Stabilizzazione immagine digitale: On/Off
Day/Night Full HD 30x DELUX
Risoluzione: Full HD 1080p (1920x1080)
Sensore di immagine: 1/2.8" Exmor™ R CMOS sensor
Pixel Effettivi: appross. 2.38 Megapixel
Illuminazione Minima:
• Colore: 0.006lx (F1.6, 30 IRE)
• B/W: 0.0006lx (F1.6, 30 IRE)
Lunghezza focale: da 4.5mm (wide) fino a 135mm (tele)
Zoom: 30x (480x con zoom digitale)
Iris: da F1.6 fino a F9.6 (Auto, Manuale)
Campo visivo orizzontale: da 61.60° (wide end) fino a 2.50° (tele end)
Campo visivo verticale: da 37.07° (wide end) fino a 1.44° (tele end)
Velocità dell'otturatore: da 1/1s fino a 1/10000s (Auto, Manuale)
Bilanciamento del bianco: Auto, Manuale
Guadagno: da 0dB fino a 100dB (Auto, Manuale)
Wide Dynamic Range: 120dB
Sistema Focus: Auto, Manuale, Trigger
Effetti immagine: E-flip, Miglioramento del colore
Riduzione del rumore: 2D (3 livelli), 3D (3 livelli)
Controllo Esposizione: Auto, Manuale, Priorità (Priorità Iris, Priorità Shutter), Luminosità, Custom
De-fog: On/Off
Mascheratura delle zone di privacy: massimo 8 maschere impostabili
Compensazione esposizione: Off, On (da livello 0 fino a livello 14)
Nitidezza: da livello 0 fino a livello 3
16.1.9 Ambiente
Installazione per interni ed esterni
Temperatura di esercizio
- Funzionamento continuo: da -40^ fino a +65^
- Test di temperatura conforme NEMA-TS 2-2003 (R2008) par. 2.1.5.1, profilo di test fig. 2-1 (da -34°C fino a +74°C) (non valido per versioni con VIDEOTEC ANALYTICS)
- Intervento della funzione de-icing (avviamento a freddo): da -40°C fino a -10°C
Umidità relativa: da 5% fino a 95%
16.1.10 Certificazioni
Sicurezza elettrica (CE): EN60950-1, IEC60950-1, EN62368-1, IEC62368-1
Compatibilità elettromagnetica (CE): EN50130-4, EN55032 (Classe A), EN61000-6-4, EN61000-3-2, EN61000-3-3
Installazione all'esterno (CE): EN60950-22, ICE60950-22
Grado di protezione IP (EN/IEC60529): IP66, IP67, IP68, IP69
Certificazione UL (UL60950-1, CAN/CSA C22.2 No. 60950-1-07, UL62368-1, CAN/CSA C22.2 No. 62368-1-14): cULus Listed (solo per versione in 24Vac)
Compatibilità elettromagnetica (Nord America): FCC part 15 (Classe A), ICES-003 (Classe A)
Grado di protezione Type (UL50E): 4X (solo per versione in 24Vac)
Certificazione EAC
RoHS (CE): EN IEC 63000
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), Direttiva 2012/19/EU
16.1.11 Certificazioni - Applicazioni marine
Certificazione Lloyd's Register Marine Type Approval (le versioni 24Vac e 120Vac necessitano di filtro accessorio FM1010):
- Test Specification Number 1 (ENV1, ENV2, ENV3, ENV5)
Compatibilità elettromagnetica: EN60945
Resistenza alla nebbia salina: EN60068-2-52
Il prodotto ha superato il test a 70°C per 16 ore in accordo con EN60068-2-2
16.2 NXPTZR SERIES2 (NXPTZR)
16.2.1 Meccanica
Assenza di gioco meccanico
Cavo multipolare preinstallato (3m, sono disponibili su richiesta lunghezze differenti)
Rotazione orizzontale: 360°, rotazione continua
Rotazione verticale: da -90° fino a +90°
Velocità orizzontale (variabile): da 0.1°/s fino a 100°/s
Velocità verticale (variabile): da 0.1°/s fino a 100°/s
Accuratezza del richiamo delle posizioni di preset: 0.02°
Peso unitario: 22kg
16.2.2 Finestre per custodia
Finestra in germanio (ottiche da 9mm, 13mm, 19mm, 25mm, 35mm)
- Spessore: 1.5mm
- Trattamento esterno: antigraffio (Hard Carbon Coating - DLC)
- Trattamento interno: antiriflesso
- Range spettrale: da 7.5μm fino a 14μm
- Trasmittanza media (da 7.5μm fino a 11.5μm): 91.2%
- Trasmittanza media (da 11.5μm fino a 14μm): 80.9%
Finestra in germanio (ottica da 50mm)
- Spessore: 2mm
- Trattamento esterno: antigraffio (Hard Carbon Coating - DLC)
- Trattamento interno: antiriflesso
- Range spettrale: da 7.5μm fino a 14μm
- Trasmittanza media (da 7.5μm fino a 11.5μm): 90%
- Trasmittanza media (da 11.5μm fino a 14μm): 77%
16.2.3 Elettrico
Tensione di alimentazione/Corrente assorbita:
• 230Vac ±10%, 0.5A max, 50/60Hz
• 120Vac ±10%, 1A max, 50/60Hz
• 24Vac ±10%, 5A max, 50/60Hz
Potenza assorbita:
- 120W max
• 30W, brandeggio fermo, riscaldamento spento
16.2.4 Rete
Porta RJ45
- Connessione Ethernet: 10BASE-T/100BASE-T
Slot SFP (SMALL FORM FACTOR PLUGGABLE)
- Connessione Ethernet:100BASE-FX
• Tensione di alimentazione: 3.3V
• Standard: conforme MSA
Il modulo SFP (non fornito da VIDEOTEC) deve rispettare i seguenti requisiti:
- Laser: Class 1, conforme a EN60825-1
• Certificazione: UL/IEC 60950-1 oppure UL/IEC 62368-1
Restrizione dell'accesso mediante password (HTTP digest)
Supporto di diversi livelli di accesso utente
Controllo degli accessi IEEE 802.1X
Crittografia HTTPS mediante TLS1.0, TLS1.1, TLS1.2 e TLS1.3
Gestione certificati centralizzata
Conforme alle specifiche ONVIF Security Service
16.2.6 Video
Encoder video
- Protocollo di comunicazione: ONVIF, Profilo Q, Profilo S e Profilo T, ONVIF Thermal Service
- Configurazione del dispositivo: TCP/IPv4-IPv6, UDP/IPv4-IPv6, HTTP, HTTPS, NTP, DHCP, WSDISCOVERY, DSCP, IGMP (Multicast), SOAP, DNS
- Streaming: RTSP, RTCP, RTP/IPv4-IPv6, HTTP, Multicast
- Compressione video: H.264/AVC, MJPEG, MPEG4, snapshot JPEG
• 3 flussi video indipendenti - Risoluzione immagine: da 160x120pixel fino a 720x480pixel in 5 passi
- Frame rate configurabile da 1 a 30 immagini per secondo (fps)
- Web Server
- OSD direzionale (massimo 4 aree impostabili)
- Motion Detection
- QoS: DSCP differenziati per streaming e gestione del dispositivo
- Protocolli SNMP e NTCIP
- Ingressi allarme: 1
- Uscite relè: 1+1 (1 relè riservato alla pompa lavavetro e uno configurabile, 1A, 30Vac/60Vdc max)
Ingresso per reset remoto: 1
16.2.8 Telecamere
Consultare la relativa tabella (16.4 Telecomere termiche, pagina 35).
16.2.9 Ambiente
Installazione per interni ed esterni
Temperatura di esercizio
- Funzionamento continuo: da -40°C fino a +65°C
- Test di temperatura conforme NEMA-TS 2-2003 (R2008) par. 2.1.5.1, profilo di test fig. 2-1 (da -34°C fino a +74°C)
- Intervento della funzione de-icing (avviamento a freddo): da -40°C fino a -10°C
Umidità relativa: da 5% fino a 95%
16.2.10 Certificazioni
Sicurezza elettrica (CE): EN60950-1, IEC60950-1, EN62368-1, IEC62368-1
Compatibilità elettromagnetica (CE): EN61000-6-4, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN50130-4, EN55032 (Classe A)
Installazione all'esterno (CE): EN60950-22, ICE60950-22
Grado di protezione IP (EN/IEC60529): IP66, IP67, IP68, IP69
Certificazione UL (UL60950-1, CAN/CSA C22.2 No. 60950-1-07, UL62368-1, CAN/CSA C22.2 No. 62368-1-14): cULus Listed (solo per versione in 24Vac)
Compatibilità elettromagnetica (Nord America): FCC part 15 (Classe A), ICES-003 (Classe A)
Grado di protezione Type (UL50E): 4X (solo per versione in 24Vac)
Certificazione EAC
RoHS (CE): EN IEC 63000
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), Direttiva 2012/19/EU
16.2.11 Certificazioni - Applicazioni marine
Certificazione Lloyd's Register Marine Type Approval (le versioni 24Vac e 120Vac necessitano di filtro accessorio FM1010):
- Test Specification Number 1 (ENV1, ENV2, ENV3, ENV5)
Compatibilità elettromagnetica: EN60945
Resistenza alla nebbia salina: EN60068-2-52
Il prodotto ha superato il test a 70°C per 16 ore in accordo con EN60068-2-2
16.3 NXPTZT SERIES2 (NXPTZT)
16.3.1 Meccanica
Assenza di gioco meccanico
Cavo multipolare preinstallato (3m, sono disponibili su richiesta lunghezze differenti)
Rotazione orizzontale: 360°, rotazione continua
Rotazione verticale: da -90° fino a +90°
Velocità orizzontale (variabile): da 0.1°/s fino a 100°/s
Velocità verticale (variabile): da 0.1°/s fino a 100°/s
Accuratezza del richiamo delle posizioni di preset: 0.02°
Tergicristallo integrato
Peso unitario: 24kg
16.3.2 Finestre per custodia
Finestra in vetro extrachiaro
- Spessore: 5mm
Finestra in germanio (ottiche da 9mm, 13mm, 19mm, 25mm, 35mm)
- Spessore: 1.5mm
- Trattamento esterno: antigraffio (Hard Carbon Coating - DLC)
- Trattamento interno: antiriflesso
- Range spettrale: da 7.5μm fino a 14μm
- Trasmittanza media (da 7.5μm fino a 11.5μm): 91.2%
- Trasmittanza media (da 11.5μm fino a 14μm): 80.9%
Finestra in germanio (ottica da 50mm)
- Spessore: 2mm
- Trattamento esterno: antigraffio (Hard Carbon Coating - DLC)
- Trattamento interno: antiriflesso
- Range spettrale: da 7.5μm fino a 14μm
- Trasmittanza media (da 7.5μm fino a 11.5μm): 90%
- Trasmittanza media (da 11.5μm fino a 14μm): 77%
16.3.3 Elettrico
Tensione di alimentazione/Corrente assorbita:
• 230Vac ±10%, 0.5A max, 50/60Hz
• 120Vac ±10%, 1A max, 50/60Hz
• 24Vac ±10%, 5A max, 50/60Hz
Potenza assorbita:
- 120W max
• 30W, brandeggio fermo, riscaldamento spento
16.3.4 Rete
Porta RJ45
- Connessione Ethernet: 10BASE-T/100BASE-T
Slot SFP (SMALL FORM FACTOR PLUGGABLE)
- Connessione Ethernet:100BASE-FX
• Tensione di alimentazione: 3.3V
• Standard: conforme MSA
Il modulo SFP (non fornito da VIDEOTEC) deve rispettare i seguenti requisiti:
- Laser: Class 1, conforme a EN60825-1
• Certificazione: UL/IEC 60950-1 oppure UL/IEC 62368-1
Restrizione dell'accesso mediante password (HTTP digest)
Supporto di diversi livelli di accesso utente
Controllo degli accessi IEEE 802.1X
Crittografia HTTPS mediante TLS1.0, TLS1.1, TLS1.2 e TLS1.3
Gestione certificati centralizzata
Conforme alle specifiche ONVIF Security Service
16.3.6 Video
- Protocollo di comunicazione: ONVIF, Profilo Q, Profilo S e Profilo T
- Configurazione del dispositivo: TCP/IPv4-IPv6, UDP/IPv4-IPv6, HTTP, HTTPS, NTP, DHCP, WS-DISCOVERY, DSCP, IGMP (Multicast), SOAP, DNS
- Streaming: RTSP, RTCP, RTP/IPv4-IPv6, HTTP, Multicast
- Compressione video: H.264/AVC, MJPEG, MPEG4, snapshot JPEG
• 3 flussi video indipendenti Full HD - Risoluzione immagine: da 320x180pixel fino a 1920x1080pixel in 8 passi
- Frame rate configurabile da 1 a 60 immagini per secondo (fps)
- Web Server
- OSD direzionale (massimo 4 aree impostabili)
- Motion Detection
- QoS: DSCP differenziati per streaming e gestione del dispositivo
- Protocolli SNMP e NTCIP
Telecamera Termica
Encoder video
- Protocollo di comunicazione: ONVIF, Profilo Q, Profilo S e Profilo T, ONVIF Thermal Service
- Configurazione del dispositivo: TCP/IPv4-IPv6, UDP/IPv4-IPv6, HTTP, HTTPS, NTP, DHCP, WSDISCOVERY, DSCP, IGMP (Multicast), SOAP, DNS
- Streaming: RTSP, RTCP, RTP/IPv4-IPv6, HTTP, Multicast
- Compression video: H.264/AVC, MJPEG, MPEG4, snapshot JPEG
• 3 flussi video indipendenti - Risoluzione immagine: da 160x120pixel fino a 720x480pixel in 5 passi
- Frame rate configurabile da 1 a 30 immagini per secondo (fps)
- Web Server
- OSD direzionale (massimo 4 aree impostabili)
- Motion Detection
- QoS: DSCP differenziati per streaming e gestione del dispositivo
• Protocolli SNMP e NTCIP
16.3.7 Interfaccia I/O
Scheda allarme I/O:
- Ingressi allarme: 1
- Uscite relè: 1+1 (1 relè riservato alla pompa lavavetro e uno configurabile, 1A, 30Vac/60Vdc max)
Ingresso per reset remoto: 1
16.3.8 Telecamere
SONY FCB-EV7520 Day/Night Full HD 30x
Risoluzione: Full HD 1080p (1920x1080)
Sensore di immagine: 1/2.8" Exmor™ R CMOS sensor
Pixel Effettivi: appross. 2.13 Megapixel
Illuminazione Minima:
• Colore: 0.0013lx (50 IRE, High sensitivity on)
• B/W: 0.0008lx (30 IRE, High sensitivity on)
Lunghezza focale: da 4.3mm (wide) fino a 129mm (tele)
Compensazione esposizione: Off, On (da -10.5dB fino a +10.5dB)
Nitidezza: da livello 0 fino a livello 15
High Light Compensation (HLC): Off, Low, Mid, High, Livello Mascheratura (Off, On, da livello 1 fino a livello 15)
Stabilizzazione immagine digitale: On/Off
Zoom:
Iris: da F1.6 fino a F14 (Auto, Manuale)
Campo visivo orizzontale: da 63.7° (wide end) fino a 2.3° (tele end)
Campo visivo verticale: da 38.5° (wide end) fino a 1.3° (tele end)
Velocità dell'otturatore: da 1/1s fino a 1/10000s (Auto, Manuale)
Bilanciamento del bianco: Auto, Auto Tracing, Indoor, Outdoor, Manuale, Outdoor Auto, Sodium Lamp (Fix/Auto/Outdoor Auto)
Guadagno: da 0dB fino a 50.0dB (Auto, Manuale)
Wide Dynamic Range: 120dB
Sistema Focus: Auto (PTZ Trigger, Full Auto), Manuale
Effetti immagine: E-flip
Riduzione del rumore (2D, 3D): Off, On (da livello 1 fino a livello 5)
Controllo Esposizione: Auto, Manuale, Priorità (Priorità diaframma, Priorità otturatore, Priorità luminosità)
De-fog: Off, Low, Mid, High
Mascheratura dinamica delle zone di privacy (PTZ): massimo 24 maschere impostabili, massimo 8 visualizzabili contemporaneamente
Mascheratura delle zone di privacy (telecamere): massimo 8 maschere impostabili
Limite Guadagno: da10.7dB fino a 50dB
Compensazione Backlight: On/Off
Compensazione esposizione: Off, On (da -10.5dB fino a +10.5dB)
Nitidezza: da livello 0 fino a livello 15
High Light Compensation (HLC): Off, Low, Mid, High, Livello Mascheratura (Off, On, da livello 1 fino a livello 15)
Stabilizzazione immagine digitale: On/Off
Telecamere termiche
Consultare la relativa tabella (16.4 Telecomere termiche, pagina 35).
16.3.9 Ambiente
Installazione per interni ed esterni
Temperatura di esercizio
- Funzionamento continuo: da -40°C fino a +65°C
- Test di temperatura conforme NEMA-TS 2-2003 (R2008) par. 2.1.5.1, profilo di test fig. 2-1 (da -34°C fino a +74°C)
- Intervento della funzione de-icing (avviamento a freddo): da -40°C fino a -10°C
Umidità relativa: da 5% fino a 95%
16.3.10 Certificazioni
Sicurezza elettrica (CE): EN60950-1, IEC60950-1, EN62368-1, IEC62368-1
Compatibilità elettromagnetica (CE): EN61000-6-4, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN50130-4, EN55032 (Classe A)
Installazione all'esterno (CE): EN60950-22, ICE60950-22
Grado di protezione IP (EN/IEC60529): IP66, IP67, IP68, IP69
Certificazione UL (UL60950-1, CAN/CSA C22.2 No. 60950-1-07, UL62368-1, CAN/CSA C22.2 No. 62368-1-14): cULus Listed (solo per versione in 24Vac)
Compatibilità elettromagnetica (Nord America): FCC part 15 (Classe A), ICES-003 (Classe A)
Grado di protezione Type (UL50E): 4X (solo per versione in 24Vac)
Certificazione EAC
Restriction of Hazardous Substances (RoHS), Direttiva 2011/65/EU: EN50581
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), Direttiva 2012/19/EU
16.3.11 Certificazioni - Applicazioni marine
Certificazione Lloyd's Register Marine Type Approval (le versioni 24Vac e 120Vac necessitano di filtro accessorio FM1010):
- Test Specification Number 1 (ENV1, ENV2, ENV3, ENV5)
Compatibilità elettromagnetica: EN60945
Resistenza alla nebbia salina: EN60068-2-52
Il prodotto ha superato il test a 70°C per 16 ore in accordo con EN60068-2-2
16.4 Telecomere termiche
TELECAMERE TERMICHE (RISOLUZIONE 336X256)
| Obiettivo | 9mm | 13mm | 19mm | 25mm | 35mm | 50mm |
| Sensore a microbolometro VOx non raffreddato | √ √ √ √ | √ √ | ||||
| Risoluzione interpolata 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 | ||||||
| Dimensioni pixel 17μm 17μm 17μm 17μm 17μm | 17μm | |||||
| Risposta spettrale - Infrarossi onda lunga (LWIR) | da 7.5μm a 13.5μm | da 7.5μm a 13.5μm | da 7.5μm a 13.5μm | da 7.5μm a 13.5μm | da 7.5μm a 13.5μm | da 7.5μm a 13.5μm |
| Otturatore interno (solo per compensazione sensore) | Video stop <1s | Video stop <1s | Video stop <1s | Video stop <1s | Video stop <1s | Video stop <1s |
| Digital Detail Enhancement (DDE) | √ √ √ √ | √ √ | ||||
| Zoom digitale | 2x, 4x | 2x, 4x | 2x, 4x | 2x, 4x | 2x, 4x | 2x, 4x |
| Frequenza di aggiornamento immagine | 7.5fps | 7.5fps | 7.5fps | 7.5fps | 7.5fps | 7.5fps |
| Alta frequenza di aggiornamento immagine | 30fps | 30fps | 30fps | 30fps | 30fps | 30fps |
| Gamma scena (High Gain) | -40°C ÷ +160°C | -40°C ÷ +160°C | -40°C ÷ +160°C | -40°C ÷ +160°C | -40°C ÷ +160°C | -40°C ÷ +160°C |
| Gamma scena (Low Gain) | -40°C ÷ +550°C | -40°C ÷ +550°C | -40°C ÷ +550°C | -40°C ÷ +550°C | -40°C ÷ +550°C | -40°C ÷ +550°C |
| Campo visione orizzontale (HFOV) | 35° | 25° | 17° | 13° | 9.3° | 6.5° |
| Campo visione verticale (VFOV) | 27° | 19° | 13° | 10° | 7.1° | 5° |
| f-number | f/1.25 | f/1.25 | f/1.25 | f/1.1 | f/1.2 | f/1.2 |
| Sensibilità termica (NETD), telecamera termica con funzioni radiometriche | <50mK a f/1.0 | <50mK a f/1.0 | <50mK a f/1.0 | <50mK a f/1.0 | <50mK a f/1.0 | <50mK a f/1.0 |
| Sensibilità termica (NETD), telecamera ter - mica con funzioni radiometriche avanzate | <30mK a f/1.0 | <30mK a f/1.0 | <30mK a f/1.0 | <30mK a f/1.0 | <30mK a f/1.0 | <30mK a f/1.0 |
| Uomo (rilevamento / riconoscimento / identificazione) | 285m / 71m / 36m | 440m / 112m / 56m | 640m / 160m / 80m | 930m / 230m / 116m | 1280m / 320m / 160m | 1700m / 430m / 215m |
| Veicolo (rilevamento / riconoscimento / identificazione) | 880m / 220m / 108m | 1340m / 340m / 170m | 1950m / 500m / 250m | 2800m / 710m / 360m | 3850m / 950m / 295m | 5100m / 1320m / 660m |
L'analisi radiometrica non influisce sulle prestazioni della telecamera.
TELECAMERE TERMICHE (RISOLUZIONE 640X512)
| Obiettivo | 9mm | 13mm | 19mm | 25mm | 35mm | 50mm |
| Sensore a microbolometro VOx non raffreddato | √ √ √ √ | √ √ | ||||
| Risoluzione interpolata 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 72 | x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x48 | x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x480 720x4 | ||||
| Dimensioni pixel 17μm 17μm 17μm 17μm 17μm | 17μm | |||||
| Risposta spettrale - Infrarossi onda lunga (LWIR) | da 7.5μm a 13.5μm | da 7.5μm a 13.5μm | da 7.5μm a 13.5μm | da 7.5μm a 13.5μm | da 7.5μm a 13.5μm | da 7.5μm a 13.5μm |
| Otturatore interno (solo per compensazione sensore) | Video stop <1s | Video stop <1s | Video stop <1s | Video stop <1s | Video stop <1s | Video stop <1s |
| Digital Detail Enhancement (DDE) | √ √ √ √ | √ √ | ||||
| Zoom digitale 2x, 4x, 8x 2x, 4x, 8x 2x, 4x, 8x 2x, 4x, 8x 2x, 4x, 8x 2x, 4x, 8x 2x, 4x, 8x 2x, 4x, 8x 2x, 4x, 8x 2x, 4x, 8x, 2x, 4x, 8x | 4x, 8x 2x, 4x, 8x | 2x, 4x, 8x | ||||
| Frequenza di aggiornamento immagine | 7.5fps | 7.5fps | 7.5fps | 7.5fps | 7.5fps | 7.5fps |
| Alta frequenza di aggiornamento immagine | 30fps | 30fps | 30fps | 30fps | 30fps | 30fps |
| Gamma scena (High Gain) | -40°C ÷ +160°C | -40°C ÷ +160°C | -40°C ÷ +160°C | -40°C ÷ +160°C | -40°C ÷ +160°C | -40°C ÷ +160°C |
| Gamma scena (Low Gain) | -40°C ÷ +550°C | -40°C ÷ +550°C | -40°C ÷ +550°C | -40°C ÷ +550°C | -40°C ÷ +550°C | -40°C ÷ +550°C |
| Campo visione orizzontale (HFOV) | 69° | 45° | 32° | 25° | 18° | 12.4° |
| Campo visione verticale (VFOV) | 56° | 37° | 26° | 20° | 14° | 9.9° |
| f-number | f/1.4 | f/1.25 | f/1.25 | f/1.1 | f/1.2 | f/1.2 |
| Sensibilità termica (NETD), telecamera termica con funzioni radiometriche | <50mK a f/1.0 | <50mK a f/1.0 | <50mK a f/1.0 | <50mK a f/1.0 | <50mK a f/1.0 | <50mK a f/1.0 |
| Sensibilità termica (NETD), telecamera ter - mica con funzioni radiometriche avanzate | <30mK a f/1.0 | <30mK a f/1.0 | <30mK a f/1.0 | <30mK a f/1.0 | <30mK a f/1.0 | <30mK a f/1.0 |
| Uomo (rilevamento / riconoscimento / identificazione) | 250m / 63m / 31m | 390m / 95m / 47m | 570m / 144m / 72m | 820m / 210m / 104m | 1140m / 280m / 142m | 1500m / 380m / 190m |
| Veicolo (rilevamento / riconoscimento / identificazione) | 720m / 175m /88m | 1080m / 275m / 140m | 1550m / 400m / 200m | 2200m / 580m / 290m | 3000m / 800m / 200m | 3900m / 1060m / 540m |
L'analisi radiometrica non influisce sulle prestazioni della telecamera.
17 Disegni tecnici

Le misure indicate sono espresse in millimetri.



IT - Italiano - Manuale di istruzioni



Parti mobili pericolose. Non avvicinare dita e altre parti del corpo.
WARNING!
Parti mobili pericolose. Non avvicinare dita e altre parti del corpo.