Essential FP1B-1000 - Robot da cucina WILFA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Essential FP1B-1000 WILFA in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Robot da cucina |
| Marca | Wilfa |
| Modello | Essential FP1B-1000 |
| Funzioni principali | Tritare, mescolare, ridurre in purea, impastare, spremere agrumi, tagliare a julienne, affettare, fare patatine fritte |
| Capacità della ciotola | Circa 1,5 L (stima) |
| Velocità | Variatore continuo con preimpostazioni (impulso, coltello, spremiagrumi) |
| Materiale delle lame | Acciaio inossidabile e plastica |
| Alimentazione | Rete 220-240 V (stima) |
| Sicurezza | Interruttore di blocco di sicurezza tra base, ciotola e coperchio; arresto automatico se non bloccato |
| Pulizia | Corpo: panno umido; accessori: acqua saponata; non immergere il motore; non mettere in lavastoviglie |
| Garanzia | 5 anni |
| Accessori inclusi | Lama in acciaio inossidabile, coltello in plastica, disco per julienne, disco per affettare, disco per patatine, spremiagrumi, spingitore |
| Ricambi | Utilizzare esclusivamente ricambi originali Wilfa |
| Riciclaggio | Conforme alla direttiva RAEE – non smaltire con i rifiuti domestici |
| Utilizzo massimo continuo | 2 minuti per ciclo, poi raffreddamento di 30 minuti |
Domande frequenti - Essential FP1B-1000 WILFA
Domande degli utenti su Essential FP1B-1000 WILFA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Robot da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Essential FP1B-1000 - WILFA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Essential FP1B-1000 del marchio WILFA.
MANUALE UTENTE Essential FP1B-1000 WILFA
IT . Manuale di istruzioni
- Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione l'apparecchio e conservarle per consultazioni future.
- Questo apparecchio è destinato esclusivamente all'uso in ambiente interno, non industriale, non commerciale; utilizzarlo solo in ambiente domestico.
- Non immergere mai l'apparecchio in liquidi e bordi taglienti. Non utilizzare l'apparecchio con le mani bagnate. Se l'apparecchio è umido o bagnato, scollegarlo immediatamente.
- Se il cavo di alimentazione risulta danneggiato, la sostituzione spetta al produttore, a un suo addetto alla riparazione o a un tecnico analogamente qualificato al fine di evitare pericoli.
- Tenere le dita lontane dalle parti in movimento e dagli attrezzi montati. Non inserire mai le dita, ecc. nel meccanismo a cerniera.
• Utilizzare solo ricambi originali. -
Per garantire la sicurezza dei bambini, conservare tutti gli imballaggi (sacchi di plastica, scatole, polistirene, ecc.) fuori dalla loro portata.
• Non interferire con gli interruttori di sicurezza. -
Posizionare l'apparecchio su una superficie liscia, piana e stabile.
- Prestare molta attenzione quando si movimentano le pale o gli inserti. Prestare particolare attenzione quando si rimuovono dall'apparecchio, poiché i loro bordi taglienti sono molto affilati.
- Attendere che le parti in movimento smettano di funzionare prima di rimuovere il coperchio dell'apparecchio.
- Non superare il contenuto massimo indicato sugli accessori.
- Quando si maneggiano le lame taglienti, si svuota il contenitore e durante la pulizia è necessario agire con cautela.
- Scollegare sempre l'apparecchio dall'alimentazione se viene lasciato incustodito e prima del montaggio, dello smontaggio o della pulizia.
- Questo apparecchio non deve essere utilizzato dai bambini. Tenere l'apparecchio e il relativo cavo fuori dalla portata dei bambini.
- I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
IT
- L'apparecchio può essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali, mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza, purché siano sorvegliate o abbiano ricevuto istruzioni relative all'uso sicuro dell'apparecchio e ne comprendano i pericoli.
IT
PRIMA DELL'USO
- Prima di collegare l'apparecchio all'alimentazione, ricontrollare che il tipo di alimentazione e la tensione di rete corrispondano ai dettagli indicati sull'etichetta dei valori nominali sull'apparecchio.
- Quando si usa per la prima volta, strappare tutti i sacchetti di carta da imballaggio e di plastica. Pulire i raccordi.
REGOLATORE DI VELOCITÀ E PREIMPOSTAZIONI
- Dopo aver installato le parti necessarie, ruotare la manopola a sinistra per scegliere un'impostazione predefinita o a destra per controllare manualmente la velocità.
- Per utilizzare le preimpostazioni: Pulse (Impulso), Knife Blade (Lama) o Juicer (Estrattore), ruotare la manopola verso sinistra prima di premere il pulsante della preimpostazione desiderata.
UTILIZZO DELLE LAME DEL COLTELLO

Utilizzare il coltello in acciaio inox per tritare, mescolare e ridurre in crema.
- Prima della lavorazione, tagliare l'alimento in pezzetti.
- Non utilizzare il robot da cucina per più di 2 minuti di seguito. Scollegare l'apparecchio e lasciarlo raffreddare per 30 minuti.
- Per alimenti più grossolani, ruotare la manopola verso sinistra e premere il pulsante Pulse.
| Alimento Dimensioni di lavorazione | Quantità Tempo di lavorazione | Velocita |
| Cipolla Tagliare in 4 pezzi senza pelle | 500 g circa 30-60 sec. Pulsante impulso/ coltello | |
| Aglio Senza pelle 500 g circa 30-60 sec. Pulsante impulso/ coltello | ||
| Carota Tagliare in pezzi < 2x2 cm | 500 g circa 30-60 sec. Pulsante alta velocità/impulso/coltello | |
| Carne Pezzi < 2x2 cm senza osso | 500 g circa 30-60 sec. Pulsante alta velocità/impulso/coltello | |
IT
COLTELLO IN PLASTICA
- Utilizzare il coltello in plastica per preparare pasta, pizza, pane, torte ecc.
- Non utilizzare il robot da cucina per più di 2 minuti di seguito. Scollegare l'apparecchio e lasciarlo raffreddare per 30 minuti.
| Alimento Quantità consigliata Tempo di | Velocita | ||
| lavorazione | |||
| Farina / acqua | Farina Acqua | 500 g 285 g | Circa 90 secondi Bassa velocità/impulso |
| Miscelazione impasto per torte | Uova Margarina Zucchero Farina Lievito in polvere | 4 pz. 200 g 200 g 200 g 4 g | ca. 2 min Bassa velocità/impulso |
- Seguire l'illustrazione passo passo riportata di seguito per assemblare la macchina.
- Assicurarsi che la vaschetta della fase 2 e il coperchio della fase 5 siano bloccati, altrimenti la macchina non funzionerà. Nella fase 3, è possibile posizionare una lama in acciaio inossidabile o un coltello in plastica.
- Dopo aver utilizzato l'apparecchio, è possibile smontare la macchina in direzione e flusso opposti.
- Aprire il coperchio solo quando le lame si sono arrestate completamente.

flowchart
graph TD
A["1: Cooker"] --> B["2: Washer"]
B --> C["3: Washer"]
C --> D["4: Dishwasher"]
D --> E["5: Cooker"]
E --> F["6: Baker"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
UTILIZZO DEI DISCHI DELLA LAMA
- Prestare attenzione alla linea di capacità del contenitore. Quando l'alimento si avvicina alla linea max. del contenitore, interrompere il funzionamento e versare l'alimento.
- Accendere l'apparecchio, inserire il cibo nel tubo di alimentazione e spingerlo verso il basso in modo uniforme con lo spingitore: non inserire mai le dita nel tubo di alimentazione.
- Non utilizzare il robot da cucina per più di 2 minuti di seguito. Scollegare l'apparecchio e lasciarlo raffreddare per 30 minuti.

Lama 2 in 1: Affettatrice fine e disco julienne
Lama 2 in 1: Affettatrice grossolana e disco julienne
| Alimento Quantità suggerita | Tempo di lavorazione | Velocita | ||
| Dico julienne | Disco affettatore | Disco per bastoncini di patate fritte | ||
| Carota 500 g circa 1 min. Bassa | velocità | Alta velocità | n.d. | |
| Patata 500 g circa 1 min. n.d. n.d. Alta | velocità | |||
| Zucchina 500 g circa 1 min. n.d. Alta | velocità | n.d. | ||
| Porro 500 g circa 1 min. n.d. Alta | velocità | n.d. | ||
| Barbabietola 500 g circa 1 min. n.d. Alta senza buccia | velocità | n.d. | ||
| Formaggio 500 g circa 1 min. n.d. Alta | velocità | n.d. | ||
IT
Per ottenere le migliori prestazioni, seguire i suggerimenti sopra riportati relativi alle dimensioni dello spingitore scelto e alle velocità.
• Per il disco julienne, si consiglia una bassa velocità.
• Per il disco affettatore, si consiglia l'alta velocità.
- Per il disco per i bastoncini di patate fritte, si consiglia l'alta velocità.
- Per il disco del trituratore, si consiglia una bassa velocità.
- Seguire l'illustrazione passo passo per assemblare la macchina.
- Assicurarsi che la vaschetta della fase 2 e il coperchio della fase 5 siano bloccati, altrimenti la macchina non funzionerà.
- Nel passaggio 4, assicurarsi che il disco lame sia ben fissato all'albero.
- Dopo il funzionamento, è possibile smontare la macchina seguendo la direzione e il flusso opposti.
- Prestare sempre attenzione quando si maneggia la lama in acciaio inossidabile, poiché è molto affilata.
- Aprire il coperchio solo quando le lame sono completamente ferme.

text_image
6 4 3 1 2 5 1UTILIZZO DELLO SPREMIAGRUMI
Utilizzare lo spremiagrumi per spremerne il succo (ad es. limoni/arance).
- Prestare attenzione alla linea di capacità. Quando il liquido si avvicina alla linea massima del contenitore, interrompere l'operazione e versare l'alimento.
- Ruotare la manopola verso sinistra e premere il pulsante dello spremiagrumi.
- Non far funzionare per più di 2 minuti. Lasciare raffreddare il motore prima dell'operazione successiva per almeno 30 minuti.
-
Per ottenere le migliori prestazioni, premere l'arancio non solo verticalmente, ma anche sul lato sinistro o destro.
-
Seguire l'illustrazione passo passo per assemblare la macchina.
- Assicurarsi che la vaschetta della fase 2 e l'estrattore della fase 5 siano bloccati, altrimenti la macchina non funzionerà.
- Dopo il funzionamento, è possibile smontare la macchina seguendo la direzione e il flusso opposti.
- Estrarre lo spremiagrumi dalla macchina solo quando è completamente fermo.

text_image
6 4 3 1 2 5 6IT
PULIZIA
- Rimuovere il cavo di alimentazione dalla presa prima di pulirlo.
- Non immergere l'alloggiamento con il motore in acqua.
• Non utilizzare detergenti abrasivi. - Utilizzare solo un panno umido per pulire la parte esterna dell'alloggiamento.
- I componenti che sono venuti a contatto con gli alimenti possono essere puliti con acqua saponata.
• Non lavare in lavastoviglie. - Per pulirlo efficacemente, versare alcune gocce di acqua calda e sapone nella ciotola (non superare la linea massima) e premere il pulsante a impulsi per pulire la vasca e l'accessorio collegato.
- Lasciare asciugare completamente le parti prima di rimontare il dispositivo.
IT
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| Problema Soluzione | |
| La macchina non funziona | - È presente un interruttore di interblocco di sicurezza tra base, ciotola e coperchio. Assicurarsi che la ciotola e il coperchio siano bloccati saldamente in posizione. Non si avvia se il coperchio e/o la ciotola non sono bloccati in posizione.- Se il motore continua a non avviarsi, controllare il cavo di alimentazione e la presa di corrente. |
| Disco julienne per bastoncini di patate fritte | - Rimuovere sempre le patate ostruite dal disco della macchina cippatrice prima di lavorarne altre. |
| Alcuni alimenti rimangono sul disco dopo la lavorazione | - È normale che rimangano pezzi piccoli dopo la lavorazione. |
| Il motore rallenta durante la miscelazione dell'impasto | - La quantità di impasto può superare la capacità massima. Rimuovere la metà e lavorare in due volte. |
| Impasto troppo secco | - Avviare la macchina e aggiungere acqua attraverso il cubo di alimentazione, 1 cucchiaio alla volta fino a quando l'impasto non pulisce l'interno della ciotola di lavorazione. |
| L'impasto è troppo umido | - Avviare la macchina e aggiungere la farina attraverso il tubo di alimentazione, 1 cucchiaio alla volta, finché l'impasto non appare abbastanza asciutto. |
| Rallentamento del motore durante la trinciatura | - La quantità di carne potrebbe essere eccessiva. Rimuovere la metà e lavorare in due volte.- Per un risultato ottimale, rimuovere il grasso della carne prima della lavorazione. |
| Vibrazioni/ movimenti durante la lavorazione | - Pulire e asciugare i piedini in gomma nella parte inferiore dell'apparecchio.- Accertarsi inoltre che non venga superata la capacità di carico massima. |
IT

text_image
BEYOND EXPECTATIONS 5 SINCE 1948 YEAR GUARANTEEGARANZIA
Su questo prodotto Wilfa rilascia una garanzia di 5 anni valida a partire dalla data dell'acquisto. La garanzia copre i guasti o i difetti di produzione che si verificano durante il periodo di garanzia. La ricevuta d'acquisto funge da prova nei confronti del rivenditore in caso di rivendicazione della garanzia.
La garanzia è valida solo per i prodotti acquistati e utilizzati per l'uso domestico privato. In caso di utilizzo commerciale del prodotto, la garanzia perde la sua validità. La garanzia non è valida se il prodotto viene utilizzato in modo improprio o negligente, se le istruzioni fornite da Wilfa non vengono rispettate, se viene modificato o se viene effettuata una riparazione non autorizzata. La garanzia non è valida anche in caso di normale usura del prodotto, uso improprio, mancanza di manutenzione, uso di tensioni elettriche errate o:
- Sovraccarico del prodotto
- Componenti normalmente soggetti a usura
- Componenti di cui si prevede la regolare sostituzione (ad es. filtro, batteria, ecc.)
Il manuale di istruzioni è disponibile anche sul nostro sito web wilfa.com
IT
SPECIFICHE DEL PRODOTTO
Tensione: 220 V\~240 V\~50 Hz 1000W
ASSISTENZA E RICAMBI
Per ricevere assistenza, visitare il sito wilfa.com e consultare la nostra pagina dedicata all'assistenza clienti. In questa sezione è possibile trovare le risposte alle domande frequenti, nonché informazioni su ricambi, consigli, suggerimenti pratici e tutti i nostri dati di contatto.
RICICLABILITÀ

Questo marchio indica che il prodotto non deve essere smaltito insieme ad altri rifiuti domestici nell'intera area UE. Al fine di evitare possibili danni all'ambiente o alla salute umana derivanti dallo smaltimento incontrollato dei rifiuti, riciclare il prodotto in modo responsabile allo scopo di promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per
restituire un dispositivo dismesso, servirsi dei sistemi di restituzione e raccolta o contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto. Questo prodotto può essere smaltito presso un centro di riciclaggio ecologico gratuito.
IT