IAN 405199 - Sveglia con proiezione AURIOL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IAN 405199 AURIOL in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Sveglia con proiezione di cielo stellato |
| Marca | Auriol |
| Modello | IAN 405199 |
| Dimensioni | 93 x 94,2 x 142 mm |
| Peso (senza batterie) | 168 g |
| Alimentazione | 3 batterie 1,5 V AAA R03/LR03 (incluse) |
| Display | Ora, data, temperatura, giorno della settimana, AM/PM |
| Funzioni principali | Doppia sveglia, snooze, timer, proiezione di stelle, melodie, volume regolabile, retroilluminazione |
| Melodie | 10 melodie e 5 suoni della natura |
| Proiezione | Proiezione di stelle con timer (ON, 15 min, 30 min) |
| Temperatura | Display in °C/°F, range -10°C a 50°C |
| Formato ora | 12/24 ore |
| Interfaccia | Pulsanti touch sul pannello frontale |
| Sicurezza | Vano batterie con vite di sicurezza, istruzioni per bambini, polarità batterie |
| Manutenzione e pulizia | Panno morbido e asciutto, non immergere |
| Garanzia | 3 anni |
| Contenuto della confezione | 1 sveglia, 3 batterie AAA, 1 manuale di istruzioni |
| Numero articolo | 405199_2110 |
Domande frequenti - IAN 405199 AURIOL
Domande degli utenti su IAN 405199 AURIOL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sveglia con proiezione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IAN 405199 - AURIOL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IAN 405199 del marchio AURIOL.
MANUALE UTENTE IAN 405199 AURIOL
SVEGLIA CON PROIEZIONE DI CIELO STELLATO
HU
SI
VETÍTŐ-ÉBRESZTŐÓRA CSILLAGOS ÉGBOLTTAL
PROJEKCIJSKA BUDILKA Z ZVEZDNIM NEBOM
IAN 405199_2110
os
Istruzioni per l'uso e indicazioni di sicurezza ....- 270 -
Garanti fra digi-tech gmbh - 266 -
Garantibetingelser - 266 -
Garanti fra digi-tech gmbh
IT M1struzioni per l'uso e indicazioni di sicurezza
Contenuto
Contenuto ...... - 270 -
Introduzione - 272 -
Utilizzo corretto - 272 -
Contenuto della confezione.... - 273 -
Dati tecnici - 273 -
Legenda - 274 -
Avvertenze importanti per la sicurezza Avvertenze. importanti per la sicurezza
Avvertenze di sicurezza per l'utente ...... - 275 -
Tenere il dispositivo lontano dalla portata dei bambini piccoli ....- 276 -
Avvertenze per la sicurezza relative alle batterie ...... - 277 -
Posizionare il dispositivo in modo sicuro ....- 279 -
Pannelli di controllo - 280 -
Parte anteriore - 280 -
Parte posteriore.... - 281 -
Display.... - 282 -
Messa in funzione - 283 -
Visualizzazione 12/24 ore - 285 -
Temperatura °C/°F - 285 -
Selezione della melodia ...... - 285 -
Volume....-286-
Riproduzione della melodia - 286 -
Proiezione delle stelle - 286 -
-270-

Sveglia - 286 -
Impostazione della sveglia - 286 -
Attivare o disattivare la sveglia ....- 287 -
Funzione snooze (SNOOZE) - 288 -
Avviare o arrestare il timer ....- 289 -
Consigli per la pulizia - 289 -
Conservazione - 290 -
Dichiarazione di conformità UE semplificata ....- 290 -
Smaltimento - 290 -
Smaltimento del dispositivo elettrico ....- 291 -
Smaltimento delle batterie - 293 -
Riciclaggio - 295 -
Smaltimento rifiuti - 295 -
Garanzia digi-tech gmbh - 295 -
Condizioni di garanzia - 295 -
Periodo di garanzia e reclami legali per difetti ..... - 296 -
Copertura della garanzia - 296 -
Procedura in caso di garanzia - 296 -
Assistenza - 297 -
Fornitore - 299 -
SVEGLIA CON PROIEZIONE DI CIELO STELLATO
Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto della vostra nuova sveglia con proiettore di cielo stellato (di seguito denominata semplicemente "dispositivo"). Avete scelto un dispositivo di alta qualità. Le istruzioni per l'uso sono parte integrante di questo dispositivo. Contengono informazioni importanti sulla sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di usare il dispositivo, prendere confidenza con tutte le avvertenze per l'uso e la sicurezza. Utilizzare il dispositivo solo come descritto e per i campi di applicazione specificati. Fornire tutta la documentazione in caso di cessione del dispositivo a terzi. Conservare l'imballaggio e le istruzioni per l'uso in caso di eventuali dubbi futuri.
Utilizzo corretto
Il dispositivo è adatto per la visualizzazione dell'ora e per l'utilizzo delle funzioni supplementari descritte. Qualsiasi altro uso o modifica del dispositivo è da considerarsi non conforme. Il produttore non è responsabile per danni causati da un utilizzo non conforme o non corretto del dispositivo. Il dispositivo non è destinato all'uso commerciale.
Nota: questo dispositivo non è un giocattolo, ma una sveglia.
-272-
IT MT CH
Contenuto della confezione
Nota: si prega di controllare il contenuto della confezione dopo l'acquisto. Assicurarsi che siano presenti tutte le parti e che non siano danneggiate. Se il contenuto della confezione è incompleto e/o presenta parti danneggiate, non utilizzare il dispositivo. Contattare il servizio di assistenza (v. "Procedura in caso di garanzia").
• 1 x sveglia con proiettore di cielo stellato
• 3 x batterie alcaline 1,5 V AAA LR03
• 1 x manuale di istruzioni
Dati tecnici
- Intervallo di misurazione/temperatura: -10 °C - 50 °C
- Indicatore della temperatura/tolleranza: -10 - 0°C +/- 2°C, 0 - 50°C +/- 1,5°C
• Dimensioni: circa 93 x 94,2 x 142 mm - Peso: circa 168 g (batterie escluse)
- Batterie: 3 x 1,5 V AAA R03/LR03
- simbolo di tensione continua
Legenda
![]() | AVVERTENZA! | Questo termine/simbolo di segnalazione indica un pericolo con un livello di rischio medio che, se non viene evitato, può avere conseguenze letali o causare gravi ferite. |
| Nota: | Questa parola di segnalazione viene utilizzata per fornire ulteriori informazioni. | |
![]() | L'uso improprio delle batterie/batterie ricaricabili può causare il rischio di esplosione e di fuoriuscita del liquido delle stesse. | |
![]() | ![]() | Batterie alcaline incluse |
![]() | ![]() | Batterie: 3 x 1,5 V AAA R03 /LR03 |
![]() | Simbolo di tensione continua | |
![]() | Manuale di istruzioni | |
![]() | Leggere il manuale di istruzioni! |



![]() | Con il marchio CE, digi-tech gmbh certifica la conformità alle direttive UE applicabili. | |
![]() | Temperatura | |
![]() | Orario | |
![]() | Sveglia | |
![]() | Snooze |
Avvertenze importanti per la sicurezza
Avvertenze di sicurezza per l'utente

AVVERTENZA!
PERICOLO DI LESIONI!
Questo apparecchio può essere utilizzato da persone (compresi bambini di almeno 8 anni) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza e conoscenza, solo se supervisionate e istruite circa il sicuro utilizzo dell'apparecchio e i rischi che ne derivano. Evitare che i bambini giochino con questo dispositivo.
-275-

Pulizia e manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza sorveglianza. Tenere anche le pellicole dell'imballaggio fuori dalla portata dei bambini. Pericolo di soffocamento.
Tenere il dispositivo lontano dalla portata dei bambini piccoli

AVVERTENZA!
PERICOLO PER LA SALUTE!
PERICOLO DI MORTE!
Questo dispositivo non è un giocattolo per bambini!

ATTENZIONE: PERICOLO DI
SOFFOCAMENTO! – Il dispositivo contiene parti di piccole dimensioni che possono essere ingerite e causare lesioni.
Non permettere mai ai bambini di età superiore ai 5 anni di utilizzare il dispositivo senza sorveglianza. I bambini piccoli non sono sempre in grado di riconoscere correttamente i possibili pericoli.
Tenere anche le pellicole dell'imballaggio fuori dalla portata dei bambini.
Pericolo di soffocamento!
-276-




AVVERTENZA!
PERICOLO PER LA SALUTE! PERICOLO DI ESPLOSIONE!
Tenere le batterie/batterie ricaricabili nuove e vecchie fuori dalla portata dei bambini piccoli. Consultare immediatamente un medico in caso di ingestione di una batteria/batteria ricaricabile. Le batterie/batterie ricaricabili devono essere sempre inserite rispettando la corretta polarità. Se
necessario, pulire preventivamente i punti di contatto della batteria e del dispositivo.
Non tentare di ricaricare, cortocircuitare o aprire le batterie. Non riscaldare mai le batterie/batterie ricaricabili per ricaricarle. Non esporre le batterie/batterie ricaricabili a calore eccessivo come luce solare, fuoco o simili. Elevato rischio di fuoriuscita di liquidi! Non gettare mai le batterie/batterie ricaricabili nel fuoco poiché possono esplodere. L'uso improprio delle batterie/batterie ricaricabili può causare il rischio


di esplosione e di fuoriuscita del liquido delle stesse.
Se dovesse verificarsi la fuoriuscita di liquido dalle batterie/batterie ricaricabili, evitare il contatto con la pelle, gli occhi e le mucose. Indossare dei guanti. In caso di contatto con il liquido della batteria, sciacquare immediatamente le parti interessate con abbondante acqua pulita e consultare subito un medico. Rimuovere immediatamente le batterie/batterie ricaricabili esaurite dal dispositivo, poiché sussiste un notevole pericolo di perdite.
Nota:
- Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate!
- Tipi di batterie diversi o batterie nuove e usate non devono essere utilizzate insieme!
- I morsetti di collegamento non devono essere in corto circuito!
- Le batterie scariche/batterie ricaricabili devono essere rimosse dall'apparecchio e smaltite in modo sicuro (v. Smaltimento delle batterie)!
- In caso di inutilizzo prolungato del dispositivo, le batterie/batterie ricaricabili devono essere rimosse.
Posizionare il dispositivo in modo sicuro
Posizionare il dispositivo su una superficie piana e stabile. Il dispositivo non è destinato all'utilizzo in locali con elevata umidità (ad es. in bagno). Proteggere le superfici delicate prima del posizionamento, per evitare che si verifichino graffi. Assicurarsi:
- che il dispositivo in funzione non venga posizionato su un tappeto spesso o su un letto;
- che il dispositivo non sia sottoposto ad alcuna fonte di calore diretta (ad es. caloriferi);
- che il dispositivo non sia colpito dalla luce solare diretta;
- che si eviti il contatto con spruzzi d'acqua e gocce d'acqua (non collocare oggetti contenenti liquidi, ad es. vasi, sopra o accanto al dispositivo);
- che il dispositivo non si trovi nelle immediate vicinanze di campi magnetici (ad es. altoparlanti);
- che non penetri alcun corpo estraneo;
- che candele e altre fiamme libere siano tenute sempre lontane da questo prodotto per evitare la propagazione del fuoco.
Pannelli di controllo
Parte anteriore

text_image
TEMP 20.3°C 12:35 YEAR 28/3 2022 DAY VOLUME H DATE/MONTH I II_II V *CI*F Mode 12/24 11 10 9 8 ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦| 1 | Proiettore di cielo stellato | 2 | Display |
| 3 | Pulsante Melodia, on/off | 4 | Pulsante Volume |
-280-
IT MT CH
| 5 | Pulsante Selezione della melodia | 6 | Pulsante Su - 12/24 |
| 7 | Pulsante /Modalità, Sveglia | 8 | Pulsante Giù - °C/°F |
| 9 | Pulsante Timer | 10 | Pulsante Imposta, Impostazione |
| 11 | Pulsante Lampada stellare, on/off | ||

| 12 | Altoparlante | 13 | Interruttore del timer |
-281-

Display

text_image
14 15 16 17 TEMP 20.3°C ALARM TIMER 18:30 18 YEAR 28/3 2022 DAY MIN DATE/MONTH 20| 14 | Simboli di sveglia, A1, A2 | 15 | Simbolo di snooze |
| 16 | Simbolo di avvio | 17 | Indicatore della temperatura |
| 18 | Indicatore dell'orario (ore, minuti) e anche indicatore di sveglia, timer, melodia, volume | 19 | Indicatore dell'anno e dei secondi |
| 20 | Indicatore del giorno della settimana | 21 | Indicatore del giorno |
| 22 | Indicatore del mese | 23 | Indicatore AM/PM 12h |

Messa in funzione
- Utilizzare un piccolo cacciavite a stella (non incluso) per svitare la vite di sicurezza dal coperchio del vano batterie sul lato inferiore del dispositivo.
- Aprire il vano batterie.
- Inserire tre batterie da 1,5 V AAA R03/LR03 rispettando la corretta polarità, come indicato nel vano batterie.
Il display viene visualizzato brevemente nella sua interezza.
Quindi viene emessa una melodia per circa 15 secondi e il dispositivo verifica la temperatura dell'ambiente.
Il dispositivo necessita di alcuni minuti per adattarsi alla temperatura dell'ambiente.
- Richiudere il coperchio del vano batterie.
- Stringere nuovamente la vite di sicurezza con un piccolo cacciavite a stella.

Impostazione di orario e data
-
Premere il pulsante Imposta (10) nella visualizzazione standard per circa 3 secondi. Sul display (2) lampeggia l'indicatore dell'orario (18).
-
Utilizzare il pulsante Su - 12/24 (6) o il pulsante Giù - °C/°F (8) per impostare l'ora.
-
Premere il pulsante Imposta (10) per confermare la selezione. Sul display lampeggia l'indicatore dei minuti dell'orario (18).
-
Utilizzare il pulsante Su - 12/24 (6) o il pulsante Giù - °C/°F (8) per impostare i minuti.
-
Premere il pulsante Imposta (10) per confermare la selezione. Sul display lampeggia l'indicatore dell'anno (19).
-
Utilizzare il pulsante Su - 12/24 (6) o il pulsante Giù - °C/°F (8) per impostare l'anno.
-
Premere il pulsante Imposta (10) per confermare la selezione. Sul display lampeggia l'indicatore del mese (22).
-
Utilizzare il pulsante Su - 12/24 (6) o il pulsante Giù -°C/°F (8) per impostare il mese.
-
Premere il pulsante Imposta (10) per confermare la selezione. Sul display lampeggia l'indicatore del giorno (21).
-
Utilizzare il pulsante Su -12/24 (6) o il pulsante Giù - °C/°F (8) per impostare il giorno.
-
Premere il pulsante Imposta (10) per confermare la selezione. Sul display lampeggia la lingua di visualizzazione del giorno della settimana (20).
-
Utilizzare il pulsante Su - 12/24 (6) o il pulsante Giù - °C/°F (8) per impostare la lingua del giorno della settimana. Si può scegliere tra ENG, GER, FRE, ITA, SEW, ESP, DAN.
-
Premere il pulsante Imposta (10) per confermare la selezione.
-
L'orario e la data sono impostati.
-284-

Visualizzazione 12/24 ore
- Premere il pulsante Su - 12/24 (6) nella visualizzazione standard per passare dall'orologio a 12 ore a quello a 24 ore.
Temperatura °C/°F
- Premere il pulsante Giù - °C/°F (8) nella visualizzazione standard per passare dalla temperatura in °C a quella in °F(7).
Selezione della melodia
- Premere il pulsante Selezione della melodia (5) nella visualizzazione standard per passare da una melodia all'altra. Ci sono 10 melodie e 5 suoni della natura tra cui scegliere.
1 Minuetto di Bach
2 Buona sera, buona notte
3 Fra' Martino
4 Brilla brilla la stellina
5 Stelline in cielo
6 American Patrol
7 Mary Had a Little Lamb
8 Oh My Darling
9 London Bridge is Falling Down
10 Hush Little Baby
11 Natura
12 Battito del cuore
13 Mormorio del ruscello
14 Onde del mare
15 Cinguettio degli uccelli
-285-

Volume
Il dispositivo ha 5 livelli di volume
- Premere prima il pulsante Melodia (3) nella visualizzazione standard e poi il pulsante Volume (4) fino a quando l'altoparlante (12) riproduce il volume desiderato.
Riproduzione della melodia
- Premere il pulsante Melodia (3) nella visualizzazione standard per riprodurre la melodia.
- Usare l'interruttore del timer (13) sul retro del dispositivo per selezionare la durata della melodia. È possibile selezionare la modalità ON per la riproduzione continua oppure selezionare una durata di 30 o 15 minuti.
- La riproduzione della melodia può essere interrotta premendo il pulsante Melodia (3).
Proiezione delle stelle
- Premere il pulsante Lampada stellare (11) nella visualizzazione standard per avviare la proiezione stellare.
- Usare l'interruttore del timer (13) sul retro del dispositivo per selezionare la durata della proiezione. È possibile selezionare la modalità ON per la proiezione continua oppure selezionare una durata di 30 o 15 minuti.
- La proiezione delle stelle può essere interrotta premendo il pulsante Lampada stellare (11).
Sveglia
Impostazione della sveglia
Il dispositivo dispone di due sveglie (sveglia 1 e 2).
- Nella visualizzazione standard, premere una volta il pulsante ⚙/Modalità (7) per accedere alla modalità sveglia 1 (A 1).
-286-

- Premere il pulsante Imposta (10) per circa 3 secondi. Sul display (2) lampeggia l'indicatore dell'ora (18).
- Utilizzare il pulsante Su - 12/24 (6) o il pulsante Giù - °C/°F (8) per impostare l'ora.
- Premere il pulsante Imposta (10) per confermare la selezione. Sul display lampeggia l'indicatore dei minuti (18).
- Utilizzare il pulsante Su - 12/24 (6) o il pulsante Giù - °C/°F (8) per impostare i minuti.
- Premere il pulsante Imposta (10) per confermare la selezione. Sul display lampeggia l'indicatore della melodia (18).
- Utilizzare il pulsante Su -12/24 (6) o il pulsante Giù - °C/°F (8) per impostare la melodia.
- Premere il pulsante Imposta (10) per confermare la selezione. Sul display lampeggia l'indicatore del volume (18).
- Utilizzare il pulsante Su - 12/24 (6) o il pulsante Giù - °C/°F (8) per impostare il volume.
- Premere il pulsante Imposta (10) per confermare la selezione.
- L'orario della sveglia A 1 è ora impostato.
- Premere il pulsante /Modalità (7) per accedere alla modalità sveglia 2 (A 2).
- Impostare l'orario della sveglia A 2 di conseguenza.
Attivare o disattivare la sveglia
- Nella visualizzazione standard, premere una volta il pulsante 📆/Modalità (7) per accedere alla modalità sveglia 1 (A 1/A 2).
- Utilizzare il pulsante Su - 12/24 (6) o il pulsante Giù - °C/°F (8) per attivare la sveglia.
Sul display compare il simbolo della sveglia (14).
- All'orario impostato, l'illuminazione del display si attiva per circa 3 secondi, la sveglia suona per circa un minuto e può
-287-
IT MT CH
essere interrotta premendo il pulsante Melodia (3), il pulsante Volume (4), il pulsante Selezione della melodia (5), il pulsante Timer (9), il pulsante Imposta (10) o il pulsante Lampada stellare (11).
- Utilizzare il pulsante Su - 12/24 (6) o il pulsante Giù -°C/°F
(8) per disattivare la sveglia.
Sul display scompare il simbolo della sveglia


- La sveglia smette di suonare.
Funzione snooze (SNOOZE)
- Quando la sveglia suona, premere il pulsante Su - 12/24
(6), il pulsante ✉Modalità (7) o il pulsante Giù - °C/°F
(8), per accedere alla modalità snooze.
Sul display (2) lampeggia il simbolo di snooze Z^z (15).
- La sveglia suonerà di nuovo dopo circa 5 minuti.
Timer
Impostare il timer
-
Nella visualizzazione standard, premere una volta il pulsante Timer (9) oppure tre volte il pulsante Modalità (7), per accedere alla modalità timer (TIMER).
-
Premere il pulsante Imposta (10) per circa 3 secondi. Sul display (2) lampeggia l'indicatore dell'ora (18)
-
Utilizzare il pulsante Su - 12/24 (6) o il pulsante Giù - °C/°F (8) per impostare l'ora.
-
Premere il pulsante Imposta (10) per confermare la selezione. Sul display lampeggia l'indicatore dei minuti (18).
-
Utilizzare il pulsante Su - 12/24 (6) o il pulsante Giù - °C/°F (8) per impostare i minuti.
-
Premere il pulsante Imposta (10) per confermare la selezione. Sul display lampeggia l'indicatore dei secondi (19).
-288-



- Utilizzare il pulsante Su - 12/24 (6) o il pulsante Giù - °C/°F (8) per impostare i secondi.
- Premere il pulsante Imposta (10) per confermare la selezione. Sul display lampeggia l'indicatore della melodia (18).
- Utilizzare il pulsante Su -12/24 (6) o il pulsante Giù - °C/°F (8) per impostare la melodia.
- Premere il pulsante Imposta (10) per confermare la selezione. Sul display lampeggia l'indicatore del volume (18).
- Utilizzare il pulsante Su - 12/24 (6) o il pulsante Giù - °C/°F (8) per impostare il volume.
- Premere il pulsante Imposta (10) per confermare la selezione.
- Il timer è ora impostato.
Avviare o arrestare il timer
- Nella visualizzazione standard, premere una volta il pulsante Timer (9) oppure tre volte il pulsante ⚪Modalità (7), per accedere alla modalità timer (TIMER).
- Premere il pulsante Timer (9) per avviare il timer.
- Allo scadere del timer 0:00:00, l'illuminazione del display si attiva per circa 3 secondi e la melodia del timer suona per circa 40 secondi e può essere interrotta premendo il pulsante Su - 12/24 (6), il pulsante Modalità (7), il pulsante Giù - °C/°F (8), il pulsante Timer (9) o il pulsante Imposta (10).
Illuminazione del display
- Per attivare brevemente l'illuminazione del display, premere il pulsante Imposta (10).
Consigli per la pulizia
Una pulizia errata può danneggiare il dispositivo. Non immergere il dispositivo in acqua o altri liquidi. Non utilizzare detergenti aggressivi, spazzole con setole in metallo o nylon e utensili taglienti
-289-
IT MT CH
in metallo per la pulizia, come coltelli, spatole dure e simili, poiché potrebbero intaccare le superfici. Pulire il dispositivo con un panno morbido, asciutto e privo di lanugine come quello utilizzato per la pulizia delle lenti degli occhiali.
Conservazione
Se il dispositivo non viene utilizzato per un periodo prolungato, rimuovere le batterie e conservare il dispositivo, pulito e protetto dai raggi solari, in un luogo asciutto e fresco, idealmente nella confezione originale.
Dichiarazione di conformità UE semplificata
digi-tech gmbh dichiara che la sveglia con proiettore di cielo stellato 4-LD5932 è conforme alla direttiva RoHS 2011/65/UE e alla direttiva EMC 2014/30/UE.

Qui è possibile scaricare le istruzioni per l'uso e la dichiarazione di conformità:
Cliccare sulla lente di ingrandimento e inserire il codice articolo 405199_2110.
Smaltimento
Il prodotto e i materiali di imballaggio sono riciclabili: smaltirli separatamente per un migliore trattamento dei rifiuti. Per lo smaltimento del prodotto usato, informarsi presso l'amministrazione comunale o municipale.
Per la separazione dei rifiuti prestare attenzione all'etichettatura dei materiali di imballaggio, contrassegnati da abbreviazioni (a) e numeri (b) con il seguente significato:
-290-

1-7: materie plastiche
20-22: carta e cartone
80-98: materiali compositi.


Smaltimento del dispositivo elettrico
Il simbolo del bidone della spazzatura barrato significa che le apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono essere smaltite assieme ai rifiuti domestici. I consumatori sono obbligati per legge a raccogliere le apparecchiature elettriche ed elettroniche al termine del vita utile separatamente dai rifiuti urbani indifferenziati. questo modo si garantisce un riciclaggio rispettoso dell'ambiente e in grado di risparmiare sulle risorse.
Le batterie e gli accumulatori che non sono saldamente racchiusi dal dispositivo elettrico o elettronico e che possono essere rimossi senza provocarne la distruzione devono essere separati dal dispositivo prima di essere conferiti a un punto di raccolta e smaltiti come previsto. Lo stesso vale per le lampade che possono essere rimosse dal dispositivo senza provocarne la distruzione.
I proprietari di apparecchiature elettriche ed elettroniche di abitazioni private possono consegnarle presso i punti di raccolta delle autorità locali preposte allo smaltimento dei rifiuti o presso i punti di raccolta istituiti dai produttori o distributori ai sensi dell'ElektroG. La consegna delle apparecchiature usate è gratuita.
I rivenditori con una superficie di vendita di almeno 400 m ^2 di apparecchiature elettriche ed elettroniche sono obbligati al ritiro. Lo stesso vale per i rivenditori di generi alimentari con una superficie complessiva di vendita di almeno 800 m ^2 , a condizione che offrano in modo permanente o almeno più volte nel corso dell'anno apparecchiature elettriche ed elettroniche.
-291-

Anche i venditori a distanza con un'area di stoccaggio di almeno 400 m ^2 per dispositivi elettrici ed elettronici o un'area di stoccaggio totale di almeno 800 m ^2 sono tenuti al ritiro dei suddetti dispositivi. In generale, i distributori sono tenuti a garantire il ritiro gratuito dei vecchi dispositivi fornendo adeguate opzioni di ritiro entro una distanza ragionevole.
I consumatori hanno la possibilità di consegnare a titolo gratuito un dispositivo usato presso un distributore obbligato al ritiro in caso di acquisto di un nuovo dispositivo che presenti in modo sostanziale le stesse funzioni. Questa possibilità è prevista anche in caso di consegne in un'abitazione privata. Nella vendita a distanza, l'opzione del ritiro gratuito al momento dell'acquisto di un nuovo dispositivo si limita a scambiatori di calore, dispositivi con schermo e dispositivi di grandi dimensioni che abbiano almeno un bordo esterno di una lunghezza superiore a 50 cm. Al momento della conclusione del contratto di acquisto, il distributore è tenuto a domandare al consumatore in merito alla relativa intenzione di restituzione. Oltre a ciò, i consumatori possono consegnare a titolo gratuito fino a tre dispositivi usati di una tipologia di dispositivo presso un punto di raccolta di un distributore, senza che ciò sia vincolato all'acquisto di un nuovo dispositivo. Tuttavia, le lunghezze dei bordi dei rispettivi dispositivi non devono superare i 25 cm.
I consumatori sono tenuti ad adottare misure volte alla prevenzione dei rifiuti. In riferimento ai dispositivi elettrici ed elettronici, ciò riguarda l'allungamento della vita utile mediante riparazione dei dispositivi difettosi e la cessione di dispositivi usati in buone condizioni anziché il loro conferimento ai centri di smaltimento.
Prima dello smaltimento, rimuovere la batteria senza distruggerla e smaltirla separatamente (vedi Smaltimento delle batterie).
Smaltimento delle batterie
Il simbolo adiacente significa che le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. Le batterie difettose o usate devono essere riciclate in conformità alla Direttiva 2006/66/UE e suoi emendamenti.

Indipendentemente dal fatto che contengano o meno sostanze nocive (come
consumatori sono tenuti per legge a conferire tutte le batterie in un punto di raccolta del proprio comune/distretto o in un punto vendita, affinché possano essere smaltite in modo ecologico e si possano recuperare materie prime pregiate come cobalto, nichel o rame.
La restituzione delle batterie/batterie ricaricabili esauste è gratuita.

AVVERTENZA!
Lo smaltimento errato delle batterie/batterie ricaricabili è causa di danni ambientali!
Alcune sostanze come mercurio, cadmio e piombo sono velenose e, se non smaltite correttamente, pericolose per l'ambiente. I metalli pesanti, ad esempio, possono avere
-293-

effetti nocivi su esseri umani, animali e piante, e accumularsi nell'ambiente e nella catena alimentare, entrando nell'organismo indirettamente attraverso l'alimentazione.

AVVERTENZA!
Pericolo di esplosione!
Le batterie usate contenenti litio (Li = litio) costituiscono un elevato rischio di incendio.
Pertanto, è necessario prestare particolare attenzione al corretto smaltimento di batterie usate contenenti litio. Uno smaltimento errato può anche provocare cortocircuiti interni ed esterni causati da fenomeni termici (calore) o danni meccanici. Un cortocircuito può causare un incendio o un'esplosione e avere gravi conseguenze per le persone e l'ambiente.
Per questo motivo, fissare con nastro adesivo i poli delle batterie al litio prima dello smaltimento per evitare un cortocircuito esterno.
Le batterie che non sono saldamente ancorate al dispositivo devono essere rimosse e smaltite separatamente prima dello smaltimento del dispositivo.
-294-

Se possibile, utilizzare batterie ricaricabili anziché usa e getta.
Riciclaggio
L'imballaggio del prodotto è realizzato con materiali riciclabili. Smaltire l'imballaggio in modo ecologico rispettando gli appositi sistemi di raccolta.

Smaltimento rifiuti
Smaltire l'imballaggio in modo ecologico. Attenersi alla marcatura sui vari materiali di imballaggio e smaltirli separatamente, come necessario.

Garanzia digi-tech gmbh
Questo dispositivo ha una garanzia di 3 anni dalla data di acquisto. In caso di difetti di questo dispositivo, hai diritti legali nei confronti del venditore. Questi diritti legali non sono limitati dalla nostra garanzia come indicato di seguito.
Condizioni di garanzia
Il periodo di garanzia decorre dalla data di acquisto. Conservare la ricevuta in un luogo sicuro. Questo documento è richiesto come prova di acquisto. In caso di un difetto di materiale o di fabbricazione entro tre anni dalla data di acquisto, ripareremo o sostituiremo il dispositivo, a nostra discrezione, gratuitamente. Tale garanzia prevede che il dispositivo difettoso e la ricevuta di acquisto (scontrino) siano presentati entro il termine di tre anni e brevemente descritti per iscritto indicando la natura del difetto e quando si è verificato. Se il difetto è coperto dalla nostra garanzia, riceverai indietro il
-295-

dispositivo riparato o un nuovo dispositivo. La riparazione o la sostituzione del dispositivo non costituisce un nuovo periodo di garanzia.
Periodo di garanzia e reclami legali per difetti
La prestazione in garanzia non estende il periodo di garanzia. Ciò si applica anche ai pezzi sostituiti e riparati. Eventuali danni o difetti già presenti al momento dell'acquisto devono essere segnalati immediatamente dopo il disimballaggio. Le riparazioni effettuate dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento.
Copertura della garanzia
Il dispositivo è stato accuratamente prodotto secondo rigorose linee guida di qualità e accuratamente controllato prima della consegna. La garanzia si applica a difetti di materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non copre le parti del prodotto che sono soggette a normale usura e possono quindi essere considerate parti soggette a usura o danni a parti fragili, ad es. interruttori, batterie o prodotti in vetro. Questa garanzia è nulla se il dispositivo è danneggiato, utilizzato o mantenuto in modo improprio. Per un uso corretto del dispositivo, tutte le istruzioni fornite devono essere rigorosamente osservate. Le finalità d'uso e le operazioni non consigliate nel manuale per l'uso o soggette ad avvertenza devono essere evitate a tutti i costi. Il dispositivo è destinato esclusivamente all'uso privato e non commerciale. La garanzia decade in caso di manipolazione abusiva e impropria, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata.
Procedura in caso di garanzia
Per garantire che la richiesta sia gestita rapidamente, osservare le istruzioni seguenti:
-296-

- Tenere a portata di mano la ricevuta e il numero dell'articolo (405199_2110) come prova d'acquisto per tutte le richieste.
- Il numero dell'articolo si trova sulla targhetta, su un'incisione, sul frontespizio delle istruzioni (in basso a sinistra) o sull'adesivo sul retro o sul lato inferiore.
- In caso di malfunzionamento o altri difetti, contattare prima il seguente servizio di assistenza telefonicamente o tramite e-mail.

È possibile scaricare queste istruzioni e molti altri manuali, video di prodotti e software da www.lidl-service.com.

text_image
PDF ONLINE www.1di-service.comInquadrando questo codice QR ci si collegherà direttamente alla pagina di assistenza Lidl (www.lidl-service.com), dove si potranno visualizzare le istruzioni per l'uso del dispositivo inserendo il codice dell'articolo (405199_2110).
Assistenza
Inter-Quartz GmbH
Valterweg 27A
65817 Eppstein
GERMANIA
E-mail: support@inter-quartz.de
Telefono: +49 (0) 6198 571825
-297-


AT BE DE ES FI FR GB IE IT NI
NL PT SE
00800 5515 6616
BG 00800 1114916 LT 8800 33139
CH 0800 563862 80005884
CY 8009 4403 800 62851
CZ 800 142 315 00800-44 11 493
DK 800 5515 6616 0800 896640
EE 80000 49116 0800191026
GR 00800 44140855 SI 0800 80847
HR 0800 222943 08061004449
HU 0680 981220
IAN 405199_2110
Art.-Nr.: 4-LD5932

Anno di fabbricazione: 2022
-298-
IT MT CH

Fornitore
Prendere nota che l'indirizzo seguente non è un indirizzo destinato all'assistenza. Prendere contatto dapprima con il punto di Assistenza precedentemente indicato.
digi-tech gmbh
Valterweg 27A
65817 Eppstein
GERMANIA

-299-


Versione delle informazioni.













