THERABODY TheraFace PRO - Pulizia viso

TheraFace PRO - Pulizia viso THERABODY - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TheraFace PRO THERABODY in formato PDF.

📄 164 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice THERABODY TheraFace PRO - page 83
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Marca Therabody
Modello TheraFace PRO
Tipo di prodotto Dispositivo per la cura del viso 4-in-1
Funzioni Terapia a percussione, microcorrente, LED (rosso, blu, rosso+infrarosso), pulizia
Alimentazione Batteria ricaricabile, ricarica tramite USB-C (cavo incluso)
Autonomia Non specificata, ricarica rapida con adattatore USB-C
Velocità di percussione 1750, 2100, 2400 giri/min
Lunghezze d'onda LED Rosso: 633 nm, Blu: 415 nm, Rosso+IR: 633 nm + 830 nm
Intensità microcorrente 3 livelli
Accessori inclusi 3 testine di percussione (piatta, conica, micro-punta), anello LED, anello microcorrente, anello di pulizia, cavo USB-C verso USB-A
Manutenzione e pulizia Pulire con un panno umido o una salvietta senza alcol. Non immergere.
Temperatura di funzionamento da 0 °C a 40 °C
Temperatura di conservazione da -25 °C a 50 °C
Umidità di funzionamento < 93% UR
Spegnimento automatico Dopo 10 minuti di inattività
Sicurezza Controindicazioni: epilessia, pacemaker, gravidanza, lesioni cutanee, ecc. Leggere le istruzioni.
Ricambi e riparabilità Accessori intercambiabili (anelli, testine) disponibili separatamente. Non smontare.
Garanzia Garanzia limitata, vedere therabody.com/warranty
Norme CE, FCC, Classe II, Tipo BF, IEC 60601-1, IEC 60601-1-2

Domande frequenti - TheraFace PRO THERABODY

Come accendere e spegnere il TheraFace PRO?
Tenere premuto il pulsante ON/OFF per 2 secondi per accendere o spegnere il dispositivo. Lo schermo OLED si accende o si spegne.
Come utilizzare il trattamento a microcorrente?
Applicare prima il gel conduttivo TheraOne™ sul viso pulito e asciutto. Fissare l'anello microcorrente, accendere il dispositivo, quindi premere il pulsante sulla testina per attivare la microcorrente. È possibile regolare l'intensità premendo di nuovo.
Quali sono le diverse modalità della terapia LED?
L'anello LED offre tre opzioni: luce blu (per acne lieve-moderata), luce rossa (per ridurre le rughe perioculari) e luce rossa+infrarossa (per rughe e guarigione). Premere il pulsante sulla testina per passare da una modalità all'altra.
Posso usare TheraFace PRO sotto la doccia?
No, il dispositivo non è impermeabile. Pulirlo solo con un panno umido o una salvietta senza alcol. Non immergerlo né usarlo sotto acqua corrente (tranne l'anello di pulizia).
Quanto dura una seduta di microcorrente?
Un protocollo di microcorrente dura da 5 a 8 minuti, una volta ogni 24 ore. Il dispositivo emette un segnale acustico ogni 15 secondi per aiutare a cronometrare e si spegne automaticamente dopo 8 minuti.
Come pulire il TheraFace PRO?
Ispezionare il dispositivo e le testine per rilevare detriti. Pulire con un panno umido o una salvietta senza alcol. Lasciare asciugare completamente prima di riporre. Non immergere in acqua.
Quali sono le controindicazioni all'uso?
Non utilizzare il dispositivo se si dispone di pacemaker, epilessia, tumori, lesioni cutanee, infezioni o se si è in gravidanza. Consultare un medico in caso di dubbi.
TheraFace PRO è adatto alle pelli sensibili?
Può essere utilizzato su pelli sensibili, ma evitare aree irritate. Iniziare con un test su una piccola superficie. Per la microcorrente, utilizzare sempre il gel conduttivo.
Come ricaricare TheraFace PRO?
Utilizzare il cavo USB-C in dotazione e collegarlo a un adattatore USB standard. La ricarica è più rapida con un adattatore USB-C. Il dispositivo non funziona durante la ricarica.
Posso usare TheraFace PRO con cosmetici?
Sì, per la pulizia utilizzare un detergente delicato. Per la microcorrente, applicare il gel conduttivo TheraOne™. Evitare prodotti contenenti retinolo prima di una seduta con LED rosso.

Domande degli utenti su TheraFace PRO THERABODY

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Pulizia viso in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TheraFace PRO - THERABODY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TheraFace PRO del marchio THERABODY.

MANUALE UTENTE TheraFace PRO THERABODY

Descrizione di prodotto

TheraFace PRO Una soluzione avanzata per un miglior benessere del viso

TheraFace PRO è un dispositivo portatile 4-in-1 che permette alla pelle del viso di fare il salto di qualità, contribuendo a ridurre la tensione e a rilassare i muscoli per ottenere una pelle dall'aspetto più sano grazie a una delicata stimolazione. Effettua varie modalità di trattamento, a microcorrente, con luci LED e di pulizia, che ti permettono di personalizzare la tua terapia in un unico dispositivo versatile e intuitivo. Applica le diverse testine che aiutano a rassodare, tonificare, ringiovanire e pulire in profondità la pelle del viso. TheraFace PRO è la tua soluzione completa per una salute e un benessere ottimali per il viso.

Uso specifico

TheraFace PRO ha lo scopo di contribuire a ridurre la tensione, rilassare i muscoli del viso e ottenere una pelle più bella grazie a una delicata stimolazione. Le varie testine di trattamento sono concepite per rassodare, tonificare, ringiovanire e pulire in profondità la pelle del viso.

Terapia a percussione

Terapia a percussione, ottimizzata per il viso

Massaggio del viso per ridurre la tensione e rilassare i muscoli

THERABODY TheraFace PRO - Terapia a percussione - 1

Gel conduttore TheraOne™

Gel da usare con il dispositivo TheraFace PRO prima di iniziare il massaggio a microcorrente per garantire sicurezza ed efficacia del trattamento.

THERABODY TheraFace PRO - Gel conduttore TheraOne™ - 1

La terapia a microcorrente rassoda e tonifica la pelle. La terapia a microcorrente migliora il tono muscolare e il contorno del viso/collo

  • Collegamento magnetico al dispositivo, rimuovibile tramite semplice trazione.
  • Il trattamento a microcorrente è effettuato tramite il Microcurrent Ring.

THERABODY TheraFace PRO - Gel conduttore TheraOne™ - 2

Il trattamento di pulizia rimuove l'accumulo di impurità, olio e residui del viso.

• Collegamento magnetico al dispositivo, rimuovibile tramite semplice trazione.
• Il trattamento di pulizia è effettuato tramite il Cleansing Ring.

THERABODY TheraFace PRO - Gel conduttore TheraOne™ - 3

°Collegamento magnetico al dispositivo, rimuovibile tramite semplice trazione.
* Il trattamento a LED è effettuato tramite il LED Ring.

LED Ring: Luce ROSSA

La luce rossa è volta a ridurre le rughe periorbitali (le rughe intorno agli occhi)

LED Ring: Luce Blu

La luce blu è volta a ridurre l'acne, da lieve a moderata.

LED Ring: Rossa + Luce infrarossa

La luce rossa + luce infrarossa è volta a ridurre le rughe periorbitali (le rughe intorno agli occhi) e ha dimostrato di avere un effetto stimolante sul processo di guarigione naturale del corpo.

*La luce blu non è volta a trattare o ridurre l'acne grave.

THERABODY TheraFace PRO - LED Ring: Rossa + Luce infrarossa - 1

Introduzione al tuo dispositivo TheraFace PRO

Pulsante di accensione

- ON / OFF per accendere e spegnere il dispositivo

B Tasto per la terapia a percussione

- Attiva/disattiva le testine per la terapia a percussione

Tasto per le testine ad anello

° Attiva/disattiva le testine ad anello

D Testina ad anello

- Collegamento magnetico al dispositivo, rimuovibile tramite semplice trazione.

• Le testine ad anello hanno un'unica posizione corretta.

D Testine per la terapia a percussione

- Collegamento magnetico al dispositivo, rimuovibile tramite semplice trazione. - Le testine per la terapia a percussione hanno un'unica posizione corretta. posizione corretta.

THERABODY TheraFace PRO - Introduzione al tuo dispositivo TheraFace PRO - 1

text_image aFace PRO B C A D Thetabody

THERABODY TheraFace PRO - Introduzione al tuo dispositivo TheraFace PRO - 2

E Flat - Uso generale per viso, collo e petto.

THERABODY TheraFace PRO - Introduzione al tuo dispositivo TheraFace PRO - 3

Cone - Trattamento più preciso per aree specifiche come il contorno occhi, le linee nasolabiali e i punti di pressione.

THERABODY TheraFace PRO - Introduzione al tuo dispositivo TheraFace PRO - 4

Micropoint - Per aumentare la circolazione nelle aree più grandi come la fronte, le guance e il petto.

THERABODY TheraFace PRO - Introduzione al tuo dispositivo TheraFace PRO - 5

Hot e Cold Ring

(venduti separatamente)

- Collegamento magnetico al dispositivo, rimuovibile tramite semplice trazione. - 3 impostazioni per il trattamento a freddo e 3 impostazioni per il trattamento a caldo.

Per iniziare

Accensione del dispositivo TheraFace PRO

Tieni premuto il pulsante ON/OFF per avviare il dispositivo. Lo schermo OLED si accenderà.

Spegnimento

Tieni premuto il pulsante ON/OFF per arrestare il dispositivo. Lo schermo OLED si spegnerà.

Spegnimento automatico

Se non viene disattivato manualmente premendo il pulsante di accensione, il dispositivo si spegnerà automaticamente dopo 10 minuti di inattività.

I passaggi fondamentali per iniziare:

  1. Detergi il viso per una pelle pulita e asciutta.
  2. Seleziona e applica la testina ad anello a seconda del trattamento desiderato.
  3. Attiva il dispositivo.
  4. Scegli le impostazioni.
  5. Inizia.

NOTA: Assicurati di spegnere il dispositivo prima di rimuovere la testina ad anello.

Uso di TheraFace PRO

Detergi accuratamente il viso e risciacqua due volte per rimuovere i residui. Asciuga bene la pelle prima di iniziare il trattamento. Visita therabody.com per i trattamenti consigliati e i video didattici.

Nota: Il dispositivo TheraFace PRO emette un segnale acustico ogni 15 secondi. Ciò ti aiuterà a tenere conto del tempo durante il trattamento, oltre a informarti se il trattamento è stato interrotto o completato.

- 1 bip = segnale acustico ogni 15 secondi per poter seguire meglio il trattamento.

- 2 bip = il trattamento LED, Microcurrent, Hot, o Cold è stato interrotto per errore.

- 3 bip = il trattamento LED, Microcurrent, Hot, o Cold è completato.

A. Funzione della terapia a percussione

  1. Seleziona e applica la testina per la terapia a percussione a seconda del trattamento desiderato.
  2. Una volta installata, tieni premuto per due secondi il tasto ON del dispositivo TheraFace PRO.
  3. Attiva la funzione premendo il tasto per la terapia a percussione.
  4. Per spostarsi tra le 3 opzioni di velocità (1750, 2100 e 2400 rpm), premi di nuovo il tasto per la terapia a percussione.
  5. Per interrompere il trattamento, premi il tasto per la terapia a percussione una terza volta.

Nota: • Può usarsi in combinazione con le testine ad anello Hot Ring e Cold Ring*

- Non può usarsi in combinazione con la testina Microcurrent o con la testina ad anello LED ring.
*Hot Ring e Cold Ring sono venduti separatamente.

B. Trattamento a LED

  1. Il LED ring prevede 3 opzioni di lunghezza d'onda per la terapia della luce: rosso, blu e rosso+infrarossi.
  2. Per iniziare ad utilizzare la modalità di terapia, applica il LED ring al dispositivo TheraFace PRO.
  3. Tieni premuto per due secondi il tasto ON del dispositivo TheraFace PRO.
  4. Successivamente, attiva il LED ring premendo il tasto relativo alle testine ad anello.
  5. Per spostarsi tra le diverse opzioni di luce (blu, rosso e rosso+infrarossi), premi di nuovo il tasto relativo alle testine ad anello.
  6. Il LED ring di TheraFace PRO è dotato di un sistema di sensori di prossimità, che permette di raggiungere la massima intensità di luce (luminosità) solo quando il dispositivo è posizionato alla giusta distanza dal viso (circa 1 cm), riducendo al contempo il riverbero. Evitare il contatto diretto con la pelle.
  7. Per spegnere il LED ring, spostati alla modalità Rosso+Infrarossi e premi il tasto relativo alle testine ad anello un'altra volta o arresta il dispositivo TheraFace PRO tenendo premuto per due secondi il tasto ON/OFF.

Attenzione: Non posizionare il LED Ring direttamente sulla pelle. Tenere il LED Ring a circa 1 cm dalla pelle.

  1. Rimuovi eventuali testine per la terapia a percussione prima di applicare il Microcurrent Ring.
  2. Prima di iniziare il trattamento a microcorrente, distribuisi il gel conduttore TheraOne™ sulla pelle del viso pulita e asciutta o sull'area desiderata per garantire un corretto trattamento.
  3. Applica il Microcurrent Ring al dispositivo TheraFace PRO.
  4. Tieni premuto per due secondi il tasto ON del dispositivo TheraFace PRO.
  5. Aziona il trattamento a microcorrente premendo il tasto relativo alle testine ad anello una volta.
  6. Per regolare il livello di intensità secondo le tue preferenze, premi una volta il tasto relativo alle testine ad anello per spostarti tra le 3 opzioni di intensità.
  7. Per interrompere il trattamento a microcorrente, premi il tasto relativo alle testine ad anello una terza volta.

Consiglio PRO: Durante l'uso di Microcurrent Ring, fai scorrere lentamente il dispositivo con una pressione da leggera a media, mantenendo entrambe le sfere sul viso contemporaneamente. Un trattamento a microcorrente di 5-8 minuti può essere completato una volta ogni 24 ore. Visita therabody.com per routine di trattamento e video didattici.

Note: • Tempo di spegnimento preimpostato di 8 minuti.

  • Non può essere usato in combinazione con le testine per la terapia a percussione.
  • Anche se il Microcurrent Ring è compatibile con qualsiasi gel conduttore, consigliamo l'uso del gel conduttore TheraOne™ se disponibile nel tuo paese.

Attenzione: L'uso di TheraFace PRO in combinazione con il Microcurrent Ring richiede l'uso di un gel primer per il trattamento a microcorrente. NON usare il Microcurrent Ring sulla linea mediana del collo o nella zona degli occhi.

Gel primer per trattamento a microcorrente: Gel conduttore TheraOne

Il gel conduttore TheraOne™ è concepito per l'uso con il dispositivo TheraFace PRO, in particolare con la modalità a microcorrente per garantire sicurezza ed efficacia del trattamento.

Istruzioni:

  1. Detergi il viso per una pelle pulita e asciutta.
  2. Applica uno strato sottile e uniforme di gel conduttore su tutte le aree di trattamento del viso e del collo.
  3. A conclusione del trattamento con il Microcurrent Ring, risciacqua e applica la tua crema idratante preferita.

THERABODY TheraFace PRO - Istruzioni: - 1

Avvertenze: Usare solo come indicato. Evitare il contatto con gli occhi. NON usare sulla linea mediana del collo. Prima di iniziare il trattamento a microcorrente, fare una prova applicando prima una piccola quantità

di gel conduttore TheraOne su una zona circoscritta della pelle. La pelle

può assorbire il gel durante il trattamento a microcorrente; riapplicarlo, se necessario, per assicurare uno scorrimento uniforme del dispositivo sulla pelle.

Se usi già un tonico, un siero, una crema idratante e/o un SPF, applica i prodotti in questo ordine al termine di qualsiasi trattamento con TheraFace PRO

  1. Tonico: passa delicatamente sul viso un batuffolo di cotone imbevuto di tonico, evitando la zona degli occhi e concentrandoti su naso, piega nasale e mento.
  2. Siero: applica il siero.
  3. Idratante: applica la crema idratante.
  4. SPF: applica SPF solo al mattino o nelle ore diurne.

Cura e pulizia del dispositivo TheraFace PRO

Dopo il trattamento viso

Pulire il viso con un panno caldo e umido.

Manutenzione del dispositivo

Le seguenti istruzioni di manutenzione sono importanti per garantire che il dispositivo continui a funzionare come è stato progettato. Il mancato rispetto di queste istruzioni può causare il malfunzionamento del dispositivo.

Cura e pulizia

Evita l'accumulo di residui nel dispositivo TheraFace PRO e nelle testine ad anello. Pulisci il dispositivo e le testine ad anello con un panno umido o una salvietta detergente senza alcool. Dopo la pulizia, fai asciugare completamente il dispositivo e le testine ad anello prima di riporli o iniziare un altro trattamento. Un dispositivo correttamente pulito non dovrebbe riportare segni visibili di residui o umidità.

Note: Questo prodotto non è impermeabile. Pulire il dispositivo e le testine ad anello passando un panno umido o una salvietta detergente senza alcool. Non immergere il dispositivo in acqua o pulirlo sotto l'acqua corrente (ad esclusione del Cleaning Ring). Evitare che il dispositivo entri in contatto con soluzioni corrosive, che ne danneggerebbero l'aspetto e il funzionamento. Conservare il dispositivo in un luogo fresco e asciutto (Temperatura: 0°C/32°F - 40°C/104°F Umidità relativa: 10\~95% RH). Non conservare il dispositivo o la batteria dove le temperature possono superare i 40°C/104°F, come alla luce diretta del sole o in un veïcolo.

Caricare TheraFace PRO

  • TheraFace PRO è abilitato alla connessione USB-C tramite la porta preposta nella parte inferiore del dispositivo.
  • TheraFace PRO include un cavo da USB-C a USB-A.
  • È possibile collegare il dispositivo a qualsiasi adattatore USB standard.
  • TheraFace PRO si ricarica più rapidamente tramite adattatore USB-C.

Nota: Assicurati che il caricabatterie sia di un produttore certificato e che non abbia subito danni strutturali. Il dispositivo TheraFace PRO non funziona durante la ricarica.

Avvertenze e indicazioni (precauzioni e controindicazioni) per l'uso di TheraFace PRO

Premessa

Questo dispositivo è inteso per l'uso su viso, collo e parte superiore del torace. In caso di condizioni mediche specifiche o problematiche, si prega di consultare il proprio medico prima di utilizzare questo prodotto. In determinate situazioni è consigliabile modificare la modalità di utilizzo delle testine (precauzioni) o non è opportuno utilizzare determinate testine (controindicazioni). Di seguito sono evidenziate tali situazioni e le relative modalità e testine incluse con il dispositivo TheraFace alla data di stampa. Per informazioni aggiornate, visita il nostro sito web.

Informazioni importanti sulla sicurezza

Uso generale di TheraFace PRO

Leggi le avvertenze e le indicazioni prima di usare TheraFace PRO.

Questo dispositivo è controindicato e non deve essere usato da o su chiunque sia affetto da epilessia, convulsioni o cardiopatia. TheraFace PRO non è raccomandato ai portatori di dispositivi elettronici implantati (come il pacemaker), a chi soffre di aritmia cardiaca, tumore o episodi acuti di malattie inflammatorie. Non si raccomanda l'uso in condizioni di arterioscierosi, trombosi o impianti nella zona del corpo da trattare. Gli impianti dentali devono essere saldamente integrati prima di usare il dispositivo. Non usare il dispositivo su occhi, palpebre o area immediatamente circostante l'occhio (area periorbitale). Il dispositivo non dovrebbe essere usato se l'area da trattare presenta macchie scure o nere, come grandi lentiggini, voglie, nei o verruche. Il dispositivo non è raccomandato in caso di eczerna, psoriasi, lesioni, ferile aperte o infezioni attive diverse dall'acne lieve o moderata, come l'herpes labiale, nella zona da trattare. Attendere la completa guarigione dell'area infetta prima di usare il dispositivo. Il dispositivo non deve essere usato in caso di condizioni anomale della pelle causate dal diabete o da altre malattie sistemiche o metaboliche. Si sconsiglia l'uso di questo dispositivo in caso di storia clinica di herpes nell'area da trattare, a meno che non si sia consultato il proprio medico e non si sia ricevuto un trattamento preventivo prima di usare il dispositivo.

Si prega di consultare il proprio medico prima dell'uso in caso di gravidanza e/o allattamento. Interrompere immediatamente l'uso del dispositivo al primo segnale di malessere.

Il dispositivo non è raccomandato ai minori di 18 anni senza la supervisione di un adulto e deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini. Se hai problemi di salute, stai assumendo farmaci che causano sensibilità alla luce o hai subito un intervento chirurgico al viso o altre procedure chirurgiche, consulta il tuo medico prima di utilizzare il dispositivo.

Testina Microcurrent Ring

Queste raccomandazioni sono frutto di consultazione medica e di ricerche pubblicate in materia di precauzioni e controindicazioni e sono aggiornate alla data di stampa. Per informazioni aggiornate, consulta il nostro sito web.

Prima di effettuare il trattamento a microcorrente, è necessario distribuire sul viso un gel conduttore idoneo. Fai prima una prova applicando una piccola quantità di gel conduttore su una zona circoscritta della pelle.

Precauzioni

  • Lesioni recenti, interventi chirurgici o trattamenti per il viso come neurotossine, filler dermici, microneedling, laser e/o peeling chimici fino alla completa quarigione della pelle.
    • Non usare durante un episodio di Herpes Simplex.
  • Non usare sopra i peli del viso; i peli del viso devono essere rasati prima dell'uso perché possono interferire con la conduttività.
    • Non usare in caso di problematiche cardiache.
  • Non usare direttamente sul centro del collo (osso), evitando in particolare la tiroide.
  • Non usare sul seno.
  • Non usare sul petto.

• Non usare sulla zona inguinale.
- Non usare direttamente su occhi, palpebre o area immediatamente circostante l'occhio (area periorbitale).
• Non applicare sulla pelle lesa.
• Non usare sui bambini.

Controindicazioni

Di seguito elenchiamo le condizioni cliniche in cui i rischi potenziali possono superare i benefici. Consultare un medico prima dell'uso.

  • Eruzioni cutanee, ferite aperte, vesciche, infiammazioni locali dei tessuti, infezioni, contusioni o tumori.
  • Pacemaker o altri dispositivi elettronici impiantati.
  • Epilessia.
    • Gravidanza.
  • Cancro/tumori.
    • Trombosi.
    • Flebite.
    • Piastre o perni metallici nell'area di trattamento.
    • Defibrillatori/stimolatori impiantati.

Testina LED Ring (terapia a LED rossa, LED rossa+infrarossi, LED blu)

Queste raccomandazioni sono frutto di consultazione medica e di ricerche pubblicate in materia di precauzioni e

controindicazioni e sono aggiornate alla data di stampa. Per informazioni aggiornate, consulta il nostro sito web.

Precauzioni

  • Lesioni recenti, interventi chirurgici o trattamenti per il viso come neurotossine, filler dermici, microneedling, laser e/o peeling chimici fino alla completa quarigione della pelle.
    • Eruzione in corso di Herpes Simplex.
    • Per i peli del viso: usare la testina LED sui peli del viso, seguendo il senso di crescita (in genere con un movimento verso il basso).
    • Non applicare direttamente sul bulbo oculare/palpebra.
    • Non applicare sulla pelle lesa.
  • Non applicare retinolo prima di un trattamento con luce LED rossa.

Controindicazioni:

Di seguito elenchiamo le condizioni cliniche in cui i rischi potenziali possono superare i benefici. Consultare un medico prima dell'uso. - Eruzioni cutanee, ferite aperte, vesciche, infiammazioni locali dei tessuti, infezioni, lividi o tumori.
• Gravidanza/allattamento
- Sensazioni anomale (es. intorpidimento).
• Cancro/tumori.
- Epilessia
• Cardiopatia (malattia cardiaca).
- Allergia solare o fotosensibilità (es. Lupus, porfiria).
• Farmaci che causano sensibilità alla luce.

• Farmaci per l'acne grave.
- Estrema sensibilità alla luce.
- Melasma o iperpigmentazione (specialmente se esacerbata da un leggero calore).
- Lesioni sospette o cancro della pelle: consultare il medico.
- Se stai assumendo o utilizzando retinolo, farmaci o prodotti che causano sensibilità alla luce o perossido di benzoile, non usare la luce infrarossa.

Testine per la terapia a percussione (Flat, Cone, Micro-point)

Queste raccomandazioni sono frutto di consultazione medica e di ricerche pubblicate in materia di precauzioni e controindicazioni e sono aggiornate alla data di stampa. Per informazioni aggiornate, consulta il nostro sito web.

Precauzioni:

Nelle seguenti circostanze è necessaria la dovuta attenzione e potrebbe essere necessario modificare l'uso dei dispositivi (come la testina utilizzata, la forza applicata, la posizione del corpo, il contatto diretto da evitare su una zona, ecc.). All'occorrenza o in caso di dubbi, chiedere il parere di un medico.

  • Lesioni recenti, interventi chirurgici o trattamenti per il viso come neurotossine, filler dermici, microneedling, laser e/o peeling chimici fino alla completa guarigione della pelle.
    • Eruzione in corso di Herpes Simplex.

• Ipertensione (controllata).
- Sensazioni anomale (es. intorpidimento).
• Sensibilità alla pressione.
- Farmaci che possono alterare le sensazioni.
• Non applicare direttamente sul bulbo oculare/palpebra.
• Non applicare sulla pelle lesa.

Controindicazioni:

Di seguito elenchiamo le condizioni cliniche in cui i rischi potenziali possono superare i benefici. Consultare un medico prima dell'uso.

- Eruzioni cutanee, ferite aperte, vesciche, infiammazioni locali dei tessuti, infezioni, contusioni o tumori.

  • Fratture ossee o miosite ossificante.
    • Ipertensione (non controllata).
    • Malattie cardiache, epatiche o renali acute o gravi.
  • Condizioni neurologiche con conseguente perdita o
    alterazione della sensibilità.
  • Trattamento diretto su occhi o gola.
    • Disturbi emorragici.
  • Operazioni chirurgiche o lesioni recenti.
    • Disturbi del tessuto connettivo
  • Insufficienza o malattia vascolare periferica.
  • Farmaci che fluidificano il sangue o alterano le sensazioni.
  • Pressione diretta sull'area operata o sul dispositivo medico installato.
    • Estremo malessere o dolore.
    • Pacemaker, ICD o storia clinica di embolia.

Testina Cleansing Ring

Queste raccomandazioni sono frutto di consultazione medica e di ricerche pubblicate in materia di precauzioni e controindicazioni e sono aggiornate alla data di stampa. Per informazioni aggiornate, consulta il nostro sito web.

Precauzioni:

  • Lesioni recenti, interventi chirurgici o trattamenti per il viso come neurotossine, filler dermici, microneedling, laser e/o peeling chimici fino alla completa guarigione della pelle.
    • Eruzione in corso di Herpes Simplex.
  • Per i peli del viso, usa la testina Cleansing seguendo il senso di crescita (in genere con un movimento verso il basso) e/o facendo piccoli movimenti circolari, se risulta piacevole.
    • Non applicare direttamente sul bulbo oculare/palpebra.
  • Non applicare sulla pelle lesa.

Controindicazioni:

Di seguito elenchiamo le condizioni cliniche in cui i rischi potenziali possono superare i benefici. Consultare un medico prima dell'uso. • Eruzioni cutanee, ferite aperte, vesciche, infiammazioni locali dei tessuti, infezioni, lividi o tumori.

THERABODY TheraFace PRO - Controindicazioni: - 1

Testina Hot Ring

Queste raccomandazioni sono frutto di consultazione medica e di ricerche pubblicate in materia di precauzioni e controindicazioni e sono aggiornate alla data di stampa. Per informazioni aggiornate, consulta il nostro sito web.

Precauzioni:

  • Lesioni recenti, interventi chirurgici o trattamenti per il viso come neurotossine, filler dermici, microneedling, laser e/o peeling chimici fino alla completa guarigione della pelle.
    • Eruzione in corso di Herpes Simplex.
    • Non applicare direttamente sul bulbo oculare/palpebra.
    • Non applicare sulla pelle lesa.

Controindicazioni:

Di seguito elenchiamo le condizioni cliniche in cui i rischi potenziali possono superare i benefici. Consultare un medico prima dell'uso.
- Eruzioni cutanee, ferite aperte, vesciche, infiammazioni locali dei tessuti, infezioni, lividi o tumori.

Testina Cold Ring

Queste raccomandazioni sono frutto di consultazione medica e di ricerche pubblicate in materia di precauzioni e controindicazioni.

Precauzioni:

  • Lesioni recenti, interventi chirurgici o trattamenti per il viso come neurotossine, filler dermici, microneedling, laser e/o peeling chimici fino alla completa guarigione della pelle.
    • Eruzione in corso di Herpes Simplex.
  • Per i peli del viso usare Cold Ring come indicato nel programma standard.
    • Non applicare direttamente sul bulbo oculare/palpebra.
    • Non applicare sulla pelle lesa.

Controindicazioni:

Di seguito elenchiamo le condizioni cliniche in cui i rischi potenziali possono superare i benefici. Consultare un medico prima dell'uso.

  • Eruzioni cutanee, ferite aperte, vesciche, infiammazioni locali dei tessuti, infezioni, lividi o tumori.
    • Ipersensibilità al freddo/orticaria da freddo.
    • Insufficienza circolatoria.

Ulteriori avvertenze

Durante l'uso del dispositivo, le seguenti precauzioni essenziali dovrebbero essere sempre seguite:

1.USARE SOLO COME INDICATO. Usare il dispositivo solo come descritto nel relativo manuale d'uso. Usare esclusivamente le testine, gli accessori e le parti di ricambio raccomandati. Non effettuare alcuna manutenzione autonomamente.
2. NON ADATTO AI BAMBINI. Il dispositivo non è destinato

all'uso da parte di bambini piccoli o persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o di ragionamento, o con mancanza di esperienza e conoscenza di come il dispositivo dovrebbe essere utilizzato, a meno che non abbiano ricevuto supervisione o istruzioni da una persona responsabile. Non permettere che il dispositivo sia usato come un giocattolo. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochi con il dispositivo.

  1. LUOGHI DI RICARIÇA. Il dispositivo dovrebbe essere caricato al chiuso in un luogo ben ventilato e asciutto. Non caricare il dispositivo all'aperto, in bagno, o a una distanza di 3 metri dalla vasca da bagno o da una piscina. Non utilizzare il dispositivo o il caricabatterie su superfici bagnate e non esporre il caricabatterie a umidita, pioggia o neve. Non utilizzare il dispositivo in presenza di atmosfere esplosive (fumi gassosi, polvere o materiali infiammabili) perché potrebbero generarsi scintille in grado di causare un incendio.
  2. NON SOVRACCARICARE. Non lasciare la batteria nel caricabatterie per più di l'ora una volta che si sia raggiunta la carica completa. La batteria è predisposta per evitare il rischio di sovraccarico. Tuttavia, il sovraccarico può ridurne la durata nel tempo.
  3. NON BRUCIARE O INCENERIRE IL DISPOSITIVO O LE SUE BATTERIE. La batteria può esplodere, causando lesioni personali o danni. Quando la batteria viene bruciata si creano fumi e materiali tossici.
  4. NON ROMPERE, FAR CADERE O DANNEGGIARE LE BATTERIE O IL CARICABATTERIE DEL DISPOSITIVO. Non utilizzare il caricabatterie se ha subito un urto, è stato fatto cadere, è

stato calpestato o danneggiato in qualsiasi modo.

  1. LE SOSTANZE CHIMICHE DELLA BATTERIA CAUSANO GRAVI USTIONI. Non permettere mai che la batteria interna venga a contatto con la pelle, gli occhi o la bocca. Se una batteria danneggiata perde sostanze chimiche, usa quanti di gomma o in neoprene per smaltirla. Se la pelle è esposta ai residui della batteria, lavare con acqua e sapone e risciacquare con aceto. Se gli occhi sono esposti alle sostanze chimiche della batteria, sciacquare immediatamente con acqua per 20 minuti e consultare un medico. Rimuovere e smaltire gli indumenti contaminati.

  2. NON MANDARE IN CORTOCIRCUITO. La batteria va in cortocircuito se un oggetto metallico stabilisce un collegamento tra i contatti positivo e negativo della batteria o il connetto 16V. Non collocare la batteria vicino a qualcosa che possa causare un cortocircuito, come monete, chiavi o chiodi in tasca. Una batteria in cortocircuito può causare incendi e lesioni personali.

  3. NON AZIONARE SOTTO COPERTE E CUSCINI O TRA I CUSCINI DEL DIVANO, Ciò può provocare un riscaldamento eccessivo e causare incendi, scosse elettriche o lesioni.

  4. CONSERVAZIONE DEL DISPOSITIVO E DELLA BATTERIA. Conservare in luogo fresco e asciutto. Caricare il dispositivo solo quando la temperatura ambiente è compresa tra 0°C/32°F - 40°C/104°F. Non conservare il dispositivo o le batterie dove le temperature possono superare i 40°C/104°F, come alla luce diretta del sole o in un veicolo.

11.SMALTIMENTO DELLE BATTERIE. Le batterie agli ioni di litio di TheraFace PRO sono più ecologiche di altri tipi di batterie.

Smaltire sempre le batterie del dispositivo secondo le normative nazionali, statali e locali. Contatta un'agenzia di riciclaggio nella tua zona per conoscere i luoghi di riciclaggio. Anche le batterie scariche contengono una residua quantità di energia.

  1. NON SMONTARE. Lo smontaggio o il riassemblaggio non corretto può comportare il rischio di scosse elettriche, incendi o esposizione alle sostanze chimiche della batteria. La garanzia sarà annullata se il dispositivo, le batterie o il caricabatterie sono smontati o se qualsiasi parte è stata rimossa.

13.SERVIZIO. Se il dispositivo, le batterie o il caricabatterie non funzionano correttamente, hanno subito un urto, sono caduti o danneggiati, sono stati lasciati all'aperto o sono caduti in acqua, evitare l'uso. Non tentare di riparare o smontare il dispositivo che potrebbe provocare una scossa elettrica o un incendio.

  1. NON USARE IN VASCA DA BAGNO, NELLA DOCCIA O NEL LAVANDINO. Non posizionare o conservare il dispositivo o le batterie in luoghi a rischio di caduta in vasca o nel lavandino. Non immergere o non far cadere in acqua o altri liquidi. Non recuperare un apparecchio che è caduto o è entrato in contatto con l'acqua. Staccare immediatamente la spina dalla presa elettrica.

  2. LIMITATORE TERMICO. Il dispositivo è dotato di limitatore termico che disattiva il dispositivo per prevenire il pericolo di suriscaldamento e incendio.

  3. SPINA POLARIZZATA. Per ridurre il rischio di scosse elettriche, questo apparecchio è dotato di spina polarizzata (una lama è più larga dell'altra). Questa spina si inserisce in una presa polarizzata solo in un modo. Se la spina non si inserisce completamente

nella presa, invertire la spina. Se il problema persiste, contattare un elettricista qualificato per installare la presa Theragun. Non cambiare la spina in alcun modo.

  1. NON UTILIZZARE il dispositivo in vicinanza di aerosol (spray) o dove viene somministrato ossigeno.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

Rischio

  1. Utilizzare il dispositivo TheraFace PRO e gli anelli di fissaggio solo come descritto nel presente Manuale utente. I rischi e i pericoli legati all'utilizzo del dispositivo TheraFace PRO e degli anelli di fissaggio in modalità diverse da quelle specificate nel Manuale utente fornito non sono noti e potrebbero comportare effetti collaterali negativi.

  2. Questo dispositivo TheraFace PRO non è stato testato per essere utilizzato sull'orbita oculare o sulle palpebre e non se ne conoscono i rischi.

THERABODY TheraFace PRO - Rischio - 1

Labels

NO.SIMBOLIDESCRIZIONE
IT1CEMarchio CE
2RoHSRestrizione dell'uso di sostanze pericolose
3"RAE (rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche)". I prodotti di scarto devono essere smaltiti in base alle normative vigenti.
4Conservare in un luogo asciutto
5Commissione federale per le comunicazioni(Federal Communications Commission, FCC)
6Si prega di leggere il manuale utente prima dell'uso
7Componente di tipo BF

Specificazioni di prodotto

CARATTERISTICHE DELL'UNITÀ DI BASE
Fonte di energia Adattatore USB-A o USB-C fornito dall'utente
Spia luminosa Si
Materiali dell'alloggiamento PC
ULTERIORI CARATTERISTICHE
Ambiente per l'esercizio Temperatura: 0 - 40 °CUmidità relativa: <93% UR
Ambiente per la conservazioneTemperatura: -25 °C ~ 50 °CUmidità relativa: 10-95% UR
Pressione atmosferica utilizzata 70-106 Kpa

Per il trattamento con le microcorrenti:

Zona stimolataViso e collo
Numero di modalità3
Livello di intensità in uscita4
Spia luminosa Sì, display OLED
Intervallo timer 5-8 minuti al giorno per 6 settimane
Materiali dell'alloggiamento Console: plastica PC

SPECIFICAZIONI POTENZA IN USCITA

Forma d'onda Bifasica pulsata
Tensione d'esercizio 0-15,5 V
Potenza massima 24mW
Spegnimento automatico Si
Tensione massima in uscita (+/- 10%)210-280 mV a 500 Ohm0,8-1,2 V a 2k Ohm4,75-5,2 V a 10k Ohm
Corrente massima in uscita420 μA - 560 μA a 500 Ohm
400 μA - 600 μA a 2k Ohm
475 μA - 520 μA a 10k Ohm

Ampiezza dell'impulso On 60ms / Off 60ms

Frequenza 8,3Hz

Carica netta N/D - Funzionamento a batteria

Maximum Current Density 1,65 mA/cm^2 a 500 Ohm

Densità massima di potenza 1,36125 mW/cm² a 500 Ω

Lunghezza d'onda della luceIR+rossa: 830 nm ± 10 nm/633 ± 10 nmLuce blu: 415 nm ± 10 nm, Luce rossa: 633 nm ± 10 nm
Potenza luminosa(mW//cm2)IR+rossa 70 ± 5%/60 ± 5%Luce rossa 60 ± 5%, Luce blue 45 ± 5%

PER LA TERAPIA A PERCUSSIONE

Percussione 1750, 2100 e 2400 rpm
Frequenza1750 rpm:29,1 Hz 2100 rpm:35 Hz 2400 rpm:40 Hz

Sicurezza, CEM e biocompatibilità

  1. Questo dispositivo appartiene alle apparecchiature Classe II con componente di tipo BF. E conforme agli standard di sicurezza degli apparecchi elettromedicali (IEC 60601-1).
  2. Questo dispositivo è conforme anche alla norma relativa alla compatibilità elettromagnetica dei dispositivi medicali, CEM (IEC 60601-1-2).
  3. Tutti i materiali a diretto contatto con l'utente utilizzati per l'alloggiamento del dispositivo principale e per i contatti di uscita presenti in questo dispositivo sono biocompatibili per l'uso previsto. Sono conformi agli standard di biocompatibilità della norma ISO 10993-5 (Prove per la citotossicità) e ISO 10993-10 (Prove di irritazione e sensibilizzazione cutanea).

TheraFace PRO è stato testato e ritenuto conforme ai limiti di compatibilità elettromagnetica dei dispositivi medicali (CEM) in conformità con la norma IEC 60601-1-2: 2007. Questi limiti sono studiati per fornire una protezione ragionevole contro le interferenze dannose in un tipico impianto medicale.

ATTENZIONE:

Non collegare il dispositivo vicino ad apparecchi che possono causare interferenze elettromagnetiche (IEM), come telefoni cellulari, imaging a risonanza magnetica (IRM), tomografia assiale computerizzata (TAC), diatermia, identificazione a radiofrequenza (RFID) ecc. o ambienti RM. Interferenze IEM, dispositivi RF o ambienti RM possono influire sul normale funzionamento del dispositivo o causare lesioni all'utente.

Dichiarazione di conformità FCC

Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle normative FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) questo dispositivo non può causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare tutte le interferenze che riceve, comprese quelle che possono provocarne il malfunzionamento. Eventuali modifiche non espressamente approvate dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare l'autorizzazione dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura.

Questa apparecchiatura è stata collaudata ed è risultata conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe B, ai sensi della parte 15 delle normative FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole contro le interferenze dannose in un impianto residenziale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non installata e utilizzata in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in una particolare installazione.

Se questa apparecchiatura causa interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, che possono essere determinate spegnendo e riaccendendo l'apparecchiatura, si consiglia all'utente di tentare di correggere l'interferenza adottando una o più delle seguenti misure:

• Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
- Aumentare la distanza tra l'apparecchiatura e il ricevitore.
- Collegare l'apparecchiatura a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
- Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radio/TV esperto per assistenza.

DICHIARAZIONE DEL PRODUTTORE: EMISSIONI ELETTROMAGNETICHE

Il dispositivo TheraFace PRO è destinato all'uso negli ambienti elettromagnetici specificati di seguito. Il cliente o l'utente di TheraFace PRO deve assicurarsi che venga utilizzato in tale ambiente.
TEST DELLE EMISSIONI CONFORMITÀ AMBIENTE ELETTROMAGNETICO: GUIDA
Emissioni RF CISPR 11Gruppo 1TheraFace PRO utilizza energia in RF solo per il suo funzionamento interno. Le sue emissioni RF sono pertanto molto basse ed è improbabile che causino interferenze con apparecchi elettronici vicini.
Emissioni RF CISPR 11Classe BTheraFace PRO è indicato per l'uso in ogni tipo d'ambiente, compresi quelli domestici e quelli collegati direttamente alla rete pubblica a bassa tensione che rifornisce gli edifici adibiti a uso residenziale.
Emissioni di correnti armoniche IEC 61000-3-2Classe A
Fluttuazioni di tensione/emissioni di flicker IEC 61000-3-2Conforme

IT

DICHIARAZIONE DEL PRODUTTORE: IMMUNITÀ ELETTROMAGNETICA

Il dispositivo TheraFace PRO è destinato all'uso nell'ambiente elettromagnetico specificato di seguito. Il cliente o l'utente di TheraFace PRO deve assicurarsi che venga utilizzato in tale ambiente.
PROVA DI IMMUNITÀLIVELLO DI PROVA IEC 60601LIVELLO DI CONFORMITÀAMBIENTE ELETTROMAGNETICO: GUIDA
Scarica elettrostatica (ESD)IEC 61000-4-2 ± 6 kV a contatto ± 8 kV in aria ± 6 kV a contatto ± 8 kV in ariaI pavimenti devono essere rivestiti in legno, cemento o piastrelle di ceramica. Se i pavimenti sono rivestiti in materiale sintetico, l'umidità relativa deve essere pari almeno al 30%.
Transitori veloci/raffiche di impulsi elettriciIEC 61000-4-4 ± 2 kV per linee di alimentazione ± 1 kV per linee in ingresso/uscita ± 2 kV per linee di alimentazione ± 1 kV per linee in ingresso/uscitaLa qualità dell'alimentazione di rete deve essere quella di un tipico ambiente commerciale od ospedaliero.
SurgoIEC 61000-4-5 ± 1 kV modo differenziale ± 2 kV modo comune ± 1 kV modo differenziale ± 2 kV modo comuneLa qualità dell'alimentazione di rete deve essere quella di un tipico ambiente commerciale od ospedaliero.
Sovratensione transitoriaIEC 61000-4-55% UT (95% dip in UT) per 5 sec5% UT (95% dip in UT) per 5 secLa qualità dell'alimentazione di rete deve essere quella di un tipico ambiente commerciale od ospedaliero. Se l'utente del dispositivo TheraFace PRO necessita di funzionamento continuo durante le interruzioni di corrente, si consiglia di alimentare TheraFace PRO con un gruppo di continuità o una batteria.
Cali di tensione, brevi interruzioni e variazioni di tensione sulle linee di alimentazione in ingressoIEC 61000-4-113 A/m 3 A/m I campi magnetici a frequenza di rete devono essere a livellicaratteristici di un tipico ambiente commerciale o ospedaliero.
NOTA: UT è la tensione della rete elettrica a corrente alternata prima dell'applicazione del livello di prova.
PROVA DI IMMUNITÀLIVELLO DI PROVA IEC 60601LIVELLO DI CONFORMITÀAMBIENTE ELETTROMAGNETICO: GUIDA
RF condottaIEC 61000-4-63 VrmsDa 150 kHz a 80 MHz3V Gli apparecchi di comunicazioneRF portatili e mobili devono essere usati a una distanza da qualsiasi componente della higi Station, inclusi i cavi, non inferiore alla distanza di separazione consigliata, calcolata mediante l'equazione applicabile alla frequenza del trasmettitore.Distanza di separazione consigliataDove p è il livello di potenza nominale massima in uscita in watt (W) indicata dal produttore del trasmettitore e d e la distanza di separazione consigliata in metri (m).bLe intensità di campo provenienti da trasmettitori RF fissi, in base a quanto determinato da un rilevamento elettromagnetico in locoa, devono essere inferiori al livello di conformità in ogni gamma di frequenze. bPossono verificarsi interferenze nelle vicinanze dell'apparecchiatura contrassegnata dal seguente simbolo:
RF irradiataIEC 61000-4-33 V/mda 80 MHz a 2,5 GHz3V/m NOTA 1 A 80 MHz e 800 MHzsi applica la gamma di frequenze più elevata.NOTA 2 Le presenti linee guida potrebbero non applicarsi in tutte le situazioni. Il campo elettromagnetico è influenzato dall'assorbimento e dalla riflessione di strutture, oggetti e persone.

a impossibile prevedere in modo teorico e accurato l'intensità di campo dei trasmettitori, come le stazioni base di radiotelefoni (cellulari e cordless) e radiomobili terrestri, radio amatori, le trasmissioni radio sulle frequenze AM e FM e le trasmissioni televisive. Per valutare l'ambiente elettromagnetico dovuto a trasmettitori RF fissi, si deve prendere in considerazione un rilevamento elettromagnetico in loco. Se l'intensità di campo misurata nella posizione in cui il dispositivo TheraFace PRO è utilizzato supera il livello di conformità RP' applicabile sopra indicato, il dispositivo deve essere tenuto sotto controllo per verificarne il normale funzionamento. Qualora slosservino prestazioni anomale, potrebbero essere necessarie misure aggiuntive, come il noromentamento o la ricollocazione della higi Station.

b Nelle gamme di frequenze da 150 kHz a 80 MHz, le intensità di campo devono essere inferiori a 3 V/m.

Distanze consigliate tra apparecchi di comunicazione RF portatili e mobili

e l'APPARECCHIO o il SISTEMA - Per APPARECCHI e SISTEMI che non sono DI SUPPORTO VITALE

Distanze di separazione consigliate

tra apparecchi di comunicazione RF portatili e mobili e la higi Station

IT

Il dispositivo TheraFace PRO è destinato all'uso in un ambiente elettromagnetico in cui i disturbi da RF irradiata siano tenuti sotto controllo.

Per i trasmettitori con potenza massima in uscita non elencata sopra, la distanza di separazione consigliata d in metri (m) può essere stimata utilizzando l'equazione applicabile alla frequenza del trasmettitore, dove P è la potenza nominale massima in uscita del trasmettitore in walt (W) secondo le indicazioni del produttore del trasmettitore.

NOTA 1A 80 MHz e 800 MHz, si applica la gamma di frequenze più elevata.

NOTA 2 Le presenti linee guida potrebbero non applicarsi in tutte le situazioni. Il campo elettromagnetico è influenzato dall'assorbimento e dalla riflessione di strutture, oggetti e persone.

GARANZIA LIMITATA

Per informazioni dettagliate sulla garanzia, si prega di visitare il sito www.therabody.com/warranty. Per richiedere una copia della garanzia per e-mail, inviare una richiesta al seguente indirizzo:

Si prega di notare che non si tratta di un indirizzo per i resi o di un rivenditore.

A questo indirizzo non saranno accettati prodotti Therabody o pacchi.

Productoverzicht

TheraFace PRO

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : THERABODY

Modello : TheraFace PRO

Categoria : Pulizia viso