31139 - Sega MAX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 31139 MAX in formato PDF.
Domande degli utenti su 31139 MAX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 31139 - MAX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 31139 del marchio MAX.
MANUALE UTENTE 31139 MAX
Manuale di istruzioni
Gebruiksaanwijzing
IT: Leggere le istruzioni prima dell'uso.
IT: Utilizzato sempre delle protezioni per l'udito
IT: Utilizzare sempre delle protezioni per gli occhi.
IT: Utilizzare sempre una mascherina antipolvere.
IT: Indossare guanti protettivi!
Per ottenere le massime prestazioni della vostra nuova sega circolare da banco, leggere le istruzioni prima dell'uso. Conservare le presenti istruzioni per un eventuale riferimento futuro
Dati tecnici
Tensione/frequenza: 220 - 240V 50Hz
Potenza nominale: 1500 W
Velocita: 5000 giri/min
Lama della sega: 210mm diametro foro 30~mm
Profondità di taglio a 90 / 45^ max.70/45 mn
Angolo di smussatura: 0 - 45^
Misurebanko: 465× 502mm
Pressione acustica, LpA: 99,6 dB(A), KpA: 3 dB(A)
Potenza sonora, LwA: 112,6 dB(A), KwA: 3 dB(A)
Istruzioni di sicurezza particolar
Questa sega circolare da banco è progettata per il taglio longitudinale e trasversale di cavole, assi, piccole travi, pannelli di legno e altri pezzi simili.
Non utilizzato per segare paletti o tronchi Per arrestare la lama non premere contro la sega ne' spingere con forza la lama lateralmente
Nonutilizzare in nessun caso lame di acciaic rapido
Utilizzare sempre il tipo di lama adatto per il lavoro in corso
Non utilizzato lame con un massimo numero di giri/minuto inferiore a quello dell'utensile Non utilizzato mai lame incurvate o con dento mancanti
Non utilizzato lame di dimensioni eccessive Non utilizzato una lama più spessa del cunec separatore.
Indossare dispositivi di protezione individuale, ad es. protezioni acustiche. quanti protettivi e occhiali di sicurezza. Quando si tagliano materiali che producono polveri sottili, indossare una maschera facciale protettiva.
Si raccomanda di regolare il sistema di aspirazione in modo da ridurre il livello di rumore nell'ambiente di lavoro
Quando si maneggia la lama indossare sempre quanti protettivi. Non avvincare mai le mani alla lama della sega ne' provare a pulire l'area di lavoro quando la sega è in funzione.
Se la distanza tra lama e guida è inferiore a 12 cm, per spingere il pezzo verso la lama utilizzare un pezzo di legno di scarto
La protezione della lama non deve essere mai bloccata quando è aperta, fatta eccezione per la sostituzione della lama come di seguito illustrato.
Prima di utilizzare la sega verifh care che i protezione della lama possa essere spostata alla sua impedimenti e che il meccanismo di chiusura funzioni correttamente. In caso contrario non utilizzato la sega
Non trasportare o sollevare la sega prendenda lalle protezioni
Quando si accende la sega, evitare che la lama sia a fatto con il pezzo da segare c con altri oggetti.
Controllare che nel pezzo da segare non siano presenti chiodi, viti o altri oggetti che potrebbero danneggiare la lama e cheanche la superfie cie dove poggia il pezzo sua priva d oggetti simili.
I pezzi di lavorazione rotondi devono essere bloccati con morsetti o dispositivi simil poiché la rotazione della lama potrebbe farli girare su se stessi
Non utilizzato per l'intradamento o la fresatura se sopra al banco non sono montate le opportune protezioni, non utilizzato mai per l'intagliatura
Sostituire l'inserto del banco quando è usurato
Illustrazioni
Fare riferimento alle illustrazioni sul retro delle istruzioni per l'uso.
Component principal
- Banco sega
- Protezione della lama
- Bastone spingi-pezzo
- Lama della sega
- Cuneo separatore
-
Inserto del Banco
-
Guida parallela
- Volantino
-
Manopola di regolazione e bloccaggio
-
Telaio
- Pulsante di accensione/spegnimento (ON/OFF)
- Manopola di bloccaggio
- Piedino di gomma
- Guida angolare
- Vite
- Bocchetta aspirazione polvere
- Vite a scomparsa
- Foronelcuneoseparatore
- Vite di montaggio
- Vite
- Scanalatura
- Righello
- Binario
- Supporto
- Scanalatura
- Dado ad alette
- Scanalatura
- Binario frontale
- Gamba
- Traversa corta
- Traversa lunga
- Supporto
32a. Staff a - Estensione delenco
- Gancio porta-attrezzi
- Chiavi
- Tubo aspirazione polvere
A. Staff a anti-ribaltamento
B. Protezione da sovraccarico
a. Vite
b. Vite a testa esagonale
c. Dado
Montaggio e operazioni preliminari
Sul pavimento pogiare un tappeto o un pezzo di cartone per evitare che i pezzi possano graffiti arsi o danneggiars
Togliere dall'imballaggio tutti i pezzi e mettere la sega circolare capovolta sul pavimento
Montaggio del telaio
Vedere le fi gure 15, 16 e 17
Disporre tutti i pezzi del telaio per avere un'idea di come deve essere montato
Serrare a fondo le viti e i dadi fi no a montare tutti i peszi del telaio.
Avvitare una gamba (29) ad agli angolc della sega circolare da banco utilizzato le viti a testa esagonale (b)
Avvitare alle gambe (29) le traverse corte (30) e quale lunghe (31) bloccandole bene con le viti a testa esagonale (b) e i dadi (c). Le traverse lunghe (31) devono essere montate parallele ai lati della sega
Serrare tutte le vita e i dadi.
Montare sulle gambe posteriori (29) le staff e anti-ribaltamento (A) rivolte verso l'esternoc per evitare che la sega possa ribaltarsi all'indietro
Inserire un piedino di gomma (13) all'estremità di agli gamba (29)
Montare il gancio porta-attrezzi (34) su una delle gambe anteriori
Per sollevare la sega, ruotarla e metterla ir piedi sono necessarie almeno 2 personne
Montaggio delle estensioni del banco
Vedere la figura 18
Serrare a fondo le viti e i dadi fi no a montare tutti i pezzi della sega.
Montare le estensioni (33) al banco della sega (1) utilizzando le viti a testa esagonale (b) e i dadi (c).
Montare 2 supporti (32) per ciascuna estensione del banco (33) e verifi care che queste siano a livello con il banco della sega.
Serrare tutte le viti e i dadi.
Montaggio della protezione della lama
Vedere la h gura 3
Abbassare la lama della sega per quanto possibile ruotando il volantino (8).
Montare la protezione della lama (2) sul cuneo separatore (5) facendo passare la vite (15)attraverso il foro del cuneo separatore Non stringereccessivamente la vite (15) per consentire alla protezione della lama (2) di muoversi sulla ostacoli.
Controllare che la protezione della lama non si a contatto con la lama della sega.
Verifi care che la protezione si sollevi quando il pezzo in lavorazione viene spinto verso la lama della sega.
Montaggio della guida parallela
Vedere le fi gure 9,10,11,12 e 13
Per lavorare su pezzi sottili, montare il binario (23) sulla guida parallela (7) come mostratc nella fi gura 10. Per lavorare su pezzi spess montare il binario (23) sulla guida parallela (7) come molto nella fi gura 11
Per staccare il binario (23) dal supportc (24) allentare i due dadi ad alette (26). Estrarre i dadi ad alette alla scanalatura (25/27) presente nel binario e insertirli nella scanalatura sul lato opposto. Rimontare il binario (23) sul supporto (24).
Inserire la guida parallela (7) nel binario frontale (28) assieme al righello (22). Portare la guida parallela nella posizione desiderata e spingere in basso la manopola di blocco (12) per bloccarla in sede
Montaggio della guida angolare
Vedere la fi gura 8
Inserire la guida angolare (14) nell'apposita scanalatura (21) sul banco di lavoro. Allentare il dato ad alette (20). Ruotare la guida angolare fin quando la freccia non segn: l'angolazione desiderata. Stringere di nuovc il dato ad alette.
Montaggio delle staffe per la guidaparallela
Montare le staff e (32a) sul lato destrc Utilizzato una vite (a) e un dato (c)
Le staff e devono essere utilizzate pe mantenere la guida parallela nella posizione desiderata e per proteggerla dagli urti (vedere le f gure 25 e 26 in fondo a manuale)
Aspirazione polvere
Vedere la fi gura 2
Se necessario, alla bocchetta prevista per l'aspirazione (16) collegare un aspirapolvere o un dispositivo di estrazione della polvere
Regolazion
Regolazione della profondità di taglio
Ruotare il volantino (8) per sollevare c abbassare la lama della sega. La lama deve sporgere sulla parte superiore del pezzo da tagliare per una misura che non sia superiore all'altezza di un dente.
Quando si regola l'altezza del taglio, la lamà deve essere prima abbassata e poi sollevata all'altezza desiderata.
Regolazione della guida parallela
Utilizzare la guida parallela per tagliare il pezzo in senso longitudinale.
Sollevare la manopola di blocco (12) sulla guida parallela e spingere quest'ultima nella posizione desiderata. Per leggere la rispettiva posizione si può utilizzato il righello (22). Per bloccare bene la guida parallela nella posizione selezionata, spingere in basso la manopola di blocco
Nota! Il binario (23) deve trovarsi ad almeno 2 cm di distanza alla lama della sega.
Regolazione della lunghezza del binario
Vedere la f gura 9
Il binario (23) può essere regolato in senso longitudinale per evitare che il pezzo in lavorazione possa incastrarsi. Come regola generale, il bordo posteriori del binario deve essere orientato a 45^ dal centro della lama della sega e quindi in posizione obliqua nella parte posteriore. Allentare i dadi ad alette (26) e spingere in avanti il binario per orientare il bordo posteriori in questa posizione. Serrare saldamente i dadi ad alette.
Regolazione dell'angolazione del taglio
Allentare i dadi ad alette (20) sulla guida angolare (14) e ruotare quest'ultima fi r quando la freccia non segna l'angolazione desiderata. Stringere di nuovo il dato ad alette
Se necessario allentare le viti (C) e tirare indietro la guida in modo da allontanarla alla lama.
Regolazione dell'angolazione della lama
Vedere la h gura 14
L'angolazione della lama della sega si regola a piacimento da 0 a 45 gradi.
Allentare la manopola di regolazione e di blocco (9) e inclinare la lama per portare la frezza in linea con l'angolazione desiderata indicata dal righello. Serrare di nuovo la manopola.
Utilizzo
Nota! Se durante il lavoro si presenta una situazione di pericolo, spegnere immediatamente la sega con il pulsante grosso di accensione/spegnimento (11).
Posizione are il pezzo da segare sopra al banco da lavoro, contro la guida parallela o contrc quella angolare.
Accendere la sega dal tastingo verde sul pulsante di accensione/spegnimento (11) e attendere che la lama raggiunga la massima velocità.
Avvicinare il pezzo alla lama facendolo scorriere sul banco con un movimento fl uidc Non spingere premendo sulla sega
Se la lama si inceppa o resta bloccata nel pezzo in lavorazione spegnere immediatamente la sega.
Se la lama si blocca nel pezzo, quest'ultimo potrebbe essere scaraventato con forze contro I'operatore. Quando si lavora con la sega non avvincini si troppo dietro adessa.
Non tirare mai indietro il pezzo nelle la sega è in funzione.
Spagnere la sega dal pulsante rosso di accensione/spegnimento (11).
Prima di togliere il pezzo in lavorazione attendere che la lama sia completamente ferma.
Protezione da sovraccarico
Vedere la fi gura 24
Questa sega circolare da lavoro è dotata di un dispositivo di protezione da sovraccarico che provvede a spegnere automaticamente la sega in caso di sovraccarico.
In casi simili attendere 30 minuti h nché la sega non si è raff reddata. Subito dopc premere la protezione da sovraccarico (B) e riaccendere la sega.
Sostituzione della lama
Vedere la h gura 4
Staccare la sega circolare alla corrente.
Mettere la lama della sega in posizione verticale e abbassarla per quanto possibile ruotando il volantino (8).
Togliere la protezione della lama (2).
Allentare la vita a scomparsa (17) e sollevare l'inserto del banco (6).
Con l'aiuto delle chiavi (35) tenere ben fermo l'asse e allentare il dato di bloccaggio sull'asse.
Rimuovere il dato di bloccaggio, la fl angia esterna e la lama della sega.
Pulire la fl angia esterna, il dato di bloccaggio e l'albero.
Inserire sull'albero una lama nuova e avvitarla bene con la fl angia esterna e il dato di bloccaggio.
Controllare che il senso di rotazione indicate sulla lama della sega corrisponda al senso di rotazione del motore.
Serrare accuramente il dato di bloccaggio. Rimontare tutti i pezzi che erano stati rimossi.
Regolare il cuneo separatore (5) seguendo le istruzioni fornite qui di seguito.
Accendere la sega e lasciarla accesa per un minuto per controllare che funzioni correttamente.
Regolazione del cuneo separatore
Vedere le h gure 3,5,6 e 7
La lama della sega deve essere distante dal cuneo separatore almeno 3 - 5mm
Mettere la lama della sega in posizione verticale e abbassarla per quanto possibile ruotando il volantino (8).
Togliere la protezione della lama (2).
Allentare la vite a scomparsa (17) e sollevare l'inserto del banco (6).
Allentare la vite di montaggio (19).
Sollevare o abbassare il cuneo separatore (5).
Se la sega circolare deve essere regolata sulla massima profundità di taglio, sollevare il cuneo separatore portando la sua parte superiore a una distance di circa 10 cm dal banco della sega (1).
Stringere di nuovo la vite di montaggio (19) e inseire nuovamente l'inserto del banco e la protezione della lama.
Pulizia e manutenzione
Con un aspirapolvere o una spazzola rimuovere segatura e residui di sporco
Controllare che le fessure di aerazione de motore non siano ostruite
Con un panno inumidito pulire tutte le parti esterne della sega. Non usare detergenti aggressivi o corrosivi.
Lubrih care toutes le parti mobili con un olic lubrifi cante leggerc
Sostituire le due spazzole di carbone se sono usurate
Centro assistenza
Nota: indicare il numero di modello del prodotto in agli richiesta di assistenza.
Il numero di modello è riportato sulla copertina di quello manuale e sulla targhetto del prodotto
Per
Reclami
- Pezzi di ricambio
- Resi
- Questioni relative alla garanzia
- www.schou.com
Dichiarazione di conformità CE
Il produttore: Schou Company A/S, Nordagei 31, 6000 Kolding, Danimarca, dichiara con la presente che il prodottc
MAX
SEGA CIRCOLARE DA BANCO
31139
220-240 V - 1500 W
è stato tabbricato in conformità con le norme seguenti:
EN 62841-1:2015
EN62841-3-1:2014
EN55014-1:2006+A2:201
EN55014-2:2015
EN61000-3-2:2014
EN61000-3-3:2013
nel rispetto di甚么o indicato delle seguente direttive
2006/42/CE Direttiva Macchine
2014/30/UE Direttiva EMC
1907/2006/CE Regolamento REACH
2011/65/UE Direttiva RoHS
2010/30/UE Progettazione ecocompatibile ed etichettatura energetica

Kirsten Vibeke Jenser Product Safety Manager

Informazioni ambiental

Le apparecchiature elettriche ed elettroniche (AEE) contengono materiali, componenti e sostanje che possono essere pericolosi e dannosi per la salute umana e
l'ambiente, se i rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) non vengono smaltiti correttamente. I prodotti contrassegnati con il symbolo del bidone sbarrato sono apparecchiate elettriche ed elettroniche. Il bidone sbarrato indica che le apparecchiate elettriche ed elettroniche non devono essere smaltite insieme ai rifi ut domestici non differenziati, ma dovnc essere raccolti separatamente
Fabbricato in P.R.C
Produttore
Schou Company A/
Nordager 3
DK-6000 Kolding
Tutti i diritti riservati. I contentuti di quello manuale non possono essere riprodotti in parte o per intero elettronically o meccanically (ad es, mediante fotocopie o scansioni), tradotti o archiviati in sistemi di memorizzazione e recupero di informazioni sulla consenso scritto di Schou Company A/S