Zipper ZIRWM99 - Équilibreuse de roues

ZIRWM99 - Équilibreuse de roues Zipper - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ZIRWM99 Zipper in formato PDF.

📄 88 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Zipper ZIRWM99 - page 67
Visualizza il manuale : Français FR Čeština CS Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT

Scarica le istruzioni per il tuo Équilibreuse de roues in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ZIRWM99 - Zipper e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ZIRWM99 del marchio Zipper.

MANUALE UTENTE ZIRWM99 Zipper

55.3.3 Collegamento all'alimentazione elettrica ................................................... 71

56.2.1 Determinazione e impostazione del valore della distanza (a)....................... 72

56.2.2 Determinazione e regolazione della dimensione nominale (b) ..................... 73

56.2.3 56.2.3 Determinazione e regolazione del diametro nominale (d) ................. 73

57 MANTENIMENTO 76 58 PULIZIONE 76 59 TRASPORTO 76 60 CONSERVAZIONE 76 61 ESPOSIZIONE 76

CONFORMITA' CE - Questo prodotto è conforme alle direttive CE.

LEGGERE LE ISTRUZIONI! Leggere attentamente il manuale d'uso e manutenzione e familiarizzare con gli elementi di comando della macchina per utilizzarla correttamente ed evitare danni alle persone e alla macchina stessa.

Dispositivi di protezione individuale!

Spegnere l'apparecchio prima di eseguire le operazioni di manutenzione e prima di romperlo ed estrarre la spina di alimentazione!

Accesso solo per personale addestrato!

Indirizzo del servizio clienti

Questa equilibratrice semiautomatica è stata progettata esclusivamente per equilibrare ruote di moto o auto. Questo macchinario non è destinato all'uso da parte di persone (compresi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive di esperienza e/o conoscenze, a meno che non siano sorvegliati o istruiti da una persona responsabile della loro sicurezza nell'uso del macchinario. Non permettere mai a bambini o persone senza l'esperienza necessaria per l'uso della macchina. ZIPPER-MASCHINEN non si assume alcuna responsabilità o garanzia per l'uso della macchina diverso da quello previsto e per eventuali danni a persone o a cose che ne derivano. In particolare, sono anche vietati o vietati: il funzionamento della macchina in condizioni al di fuori dei limiti specificati nelle presenti istruzioni per l'uso Modifiche nel design della macchina il funzionamento della macchina senza i dispositivi di protezione previsti modificare o rendere inefficaci i dispositivi di sicurezza della macchina (dispositivi di protezione) il funzionamento della macchina in modo o per scopi contrari alle istruzioni contenute nel presente manuale di istruzioni

54.2 Per la vostra sicurezza

Utilizzare la macchina solo in perfette condizioni tecniche e in conformità con l'uso previsto, la sicurezza e la consapevolezza dei pericoli! Controllare la sicurezza di funzionamento della macchina prima di ogni utilizzo. Eliminare immediatamente i guasti che potrebbero compromettere la sicurezza! Le etichette di avvertimento e/o adesivi sulla macchina che sono illeggibili o che sono stati rimossi devono essere sostituiti immediatamente! Le leggi e i regolamenti locali possono determinare l'età minima dell'operatore e limitare l'uso di questa macchina! Rispettare le misure d'uso, manutenzione e riparazione consigliate e, senza eccezioni, osservare le avvertenze di sicurezza contenute nelle istruzioni per l'uso di questa macchina. Inoltre, osservare le seguenti raccomandazioni generali per la sicurezza sul lavoro: Posizionare la macchina solo su una superficie stabile che non cede. Far funzionare la macchina solo in condizioni di luce sufficientemente buone. Durante il lavoro, indossare sempre calzature solide e antiscivolo (scarpe di sicurezza S1) e, se necessario, altri dispositivi di protezione individuale adeguati (indumenti da lavoro aderenti, guanti di protezione secondo EN 388, classe 3111, occhiali di sicurezza o protezione del viso). Non lavorare sulla macchina se si è stanchi, senza messa a fuoco o sotto l'influenza di farmaci, alcool o droghe! Non lasciare mai la macchina in funzione incustodita! Se la macchina viene consegnata a terzi, è imperativo che le istruzioni per la macchina siano allegate. Al fine di evitare malfunzionamenti, danni ed effetti negativi per la salute, devono essere osservate CONDIZIONALMENTE anche le seguenti avvertenze di sicurezza:MESSA IN SERVIZIO ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 69 ZI-RWM99

PERICOL O Un'istruzione di sicurezza così concepita indica una situazione di pericolo imminente che, se non evitata, può provocare la morte o lesioni gravi.

AVVERT ENZA Tali istruzioni di sicurezza indicano una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può provocare lesioni gravi o addirittura la morte.

Un'istruzione di sicurezza così concepita indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può provocare lesioni lievi o moderate.

NOT A Un'avvertenza di sicurezza così concepita indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può causare danni materiali.

Nonostante tutte le norme di sicurezza, il buon senso e la relativa idoneità tecnica è e rimane il fattore di sicurezza più importante durante l'utilizzo della macchina!

55 MESSA IN SERVIZIO

55.1 Disimballaggio e controllo della fornitura

Rimuovere la scatola protettiva. Controllare immediatamente dopo il disimballaggio se l'apparecchio è completo - vedere anche il paragrafo 3.2 Contenuto della fornitura / Contenuto della fornitura. Controllare se alcune parti sono state danneggiate. Se qualcosa non va, non utilizzare la macchina e contattare immediatamente il proprio rivenditore. Reclami successivi a causa di danni di trasporto o consegne incomplete non possono più essere accettati.

55.2 Impostazione dell'apparecchio

Scegliere un luogo adatto per l'installazione della macchina. Il pavimento nel luogo di installazione deve essere solido e livellato e in grado di sostenere il peso della macchina. Inoltre, il luogo di installazione deve essere conforme alle norme vigenti in materia di sicurezza sul lavoro e disporre di un collegamento elettrico adeguato - vedere anche il paragrafo 6.3.3.3 Collegamento all'alimentazione elettrica. Per un corretto funzionamento non è necessario un ancoraggio speciale della macchina a terra.

55.3.1 Montaggio dell'albero filettato

La macchina viene fornita di serie con adattatore universale a cono. La molla installata nel corpo dell'adattatore non può essere smontata. L'albero filettato è rimovibile per consentire il montaggio di adattatori alternativi, ad esempio per ruote di moto.MESSA IN SERVIZIO ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 70 ZI-RWM99

1. Fissare l'albero filettato (1) all'albero principale

(3) con l'utensile in dotazione (2).

55.3.2 Montaggio del coperchio

2. Allentare le quattro viti sul retro dell'unità come

mostrato nella figura a sinistra.

3. Posizionare la staffa (4) per la staffa di copertura e

fissarla con le viti precedentemente allentate.

4. Fissare l'interruttore di sicurezza (5) alla staffa come

mostrato a sinistra nell'immagine.

5. Collegare il cavo all'interruttore di sicurezza.

6. Inserire la staffa di copertura nell'albero cavo e fissarla

con le apposite viti.

7. Avvitare il coperchio sulla staffa e fissarlo con le viti.

8. Guindi applicare il coperchio del supporto e avvitarlo

saldamente come mostrato nell'immagine a sinistra!

9. Far scorrere un cono sull'albero filettato e

stringere allentato il dado a sgancio rapido.

10. Il dispositivo montato correttamente ora appare

come mostrato nell'immagine a sinistra.

55.3.3 Collegamento all'alimentazione elettrica

AVVERTEN ZA Tensione elettrica pericolosa! Il collegamento della macchina all'alimentazione elettrica da parte di persone non appositamente addestrate nell'uso dell'elettricità (elettricisti) può causare lesioni gravi o morte. Il cablaggio della macchina può quindi essere effettuato solo da persone (elettricisti) appositamente addestrate per il lavoro con l'elettricità!

Osservare le informazioni su tensione e frequenza riportate sulla targhetta sul retro della macchina! Si raccomanda di dotare la macchina di un proprio collegamento elettrico tramite un apposito interruttore automatico. Il cavo di alimentazione della macchina deve essere dotato di una spina conforme alle normative vigenti. Se collegato direttamente al comando di rete senza spina, si consiglia di bloccare l'interruttore principale della macchina equilibratrice con un lucchetto in modo che possa essere azionato solo da persone autorizzate.

Per un uso corretto, lo strumento deve essere calibrato dopo l'installazione e il collegamento alla rete elettrica. Inoltre, la calibrazione è sempre consigliabile in caso di dubbi sull'accuratezza dei risultati di misura visualizzati - si veda il capitolo Autocalibrazione.OPERAZIONE ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 72 ZI-RWM99 56 OPERAZIONE

56.1 Fissaggio della ruota

1. Selezionare il cono appropriato per il foro centrale della

ruota e farlo scorrere sull'albero filettato.

2. Quindi far scorrere la ruota sull'albero filettato

3. Bloccare la ruota con l'aiuto del dado a sgancio rapido.

56.2 Impostazione della dimensione

56.2.1 Determinazione e impostazione del valore della distanza (a)

4. Estrarre il calibro speciale fino al

bordo interno del cerchio (vedi illustrazioni a sinistra). (La dimensione del gradino della scala è di 0,5 cm, la deflessione completa è raggiunta a 18 cm.)

5. Leggere il valore della distanza a

6. Premere il tasto MANUAL INPUT

DISTANCE (a) sul pannello di comando - vedere capitolo 3.3 Pannello di comando / Pannello di controllo.

7. Inserire il valore letto con i

corrispondenti tasti freccia sul pannello di controllo.

punti di lettura:OPERAZIONE ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 73 ZI-RWM99

56.2.2 Determinazione e regolazione della dimensione nominale (b)

Impostare la larghezza nominale (b). Questi sono di solito indicati sul cerchio. Se necessario, utilizzare i calibri per determinare la larghezza nominale (b) (vedere paragrafo 3.2 Ambito di fornitura / Contenuto di fornitura) posizionando le teste dei calibri a sinistra e a destra del cerchio e leggendo il valore della scala sui calibri (vedere lo schema sopra). Il valore viene immesso dopo aver premuto nuovamente il tasto MANUAL ENTRY WIDTH (b) sul pannello di controllo utilizzando i tasti freccia corrispondenti. La dimensione del passo della scala è di 5 millimetri o 0,25 pollici. Viene visualizzato quanto segue: .2 per ¼ di police;.5 per ½ police; .7 per ¾ di pollice

56.2.3 56.2.3 Determinazione e regolazione del diametro nominale (d)

Il diametro nominale è indicato sui pneumatici. Per inserire il valore, premere il tasto "MANUAL INPUT DIAMETER (d)" sul pannello di controllo, anche utilizzando i tasti freccia corrispondenti.

56.3 Autocalibrazione

Per l'autocalibrazione della macchina, procedere come segue:

1. Montare qualsiasi ruota sull'albero, anche se non è bilanciata; meglio ancora se ha una

2. Impostare le esatte dimensioni della ruota (a, b, d value).

C sul pannello di controllo fino a quando il display Cal Cal non Mostra e il LED smette di lampeggiare.

4. Premere il pulsante START (Avvio). Viene

eseguito un giro completo e il display mostra Add 100.

5. Fissare un peso di riferimento di 100

grammi in qualsiasi posizione all'esterno della roccia.

6. Premere nuovamente START (Avvio).

7. Dopo aver girato nuovamente la

manopola, il display visualizza CAL END e la procedura di calibrazione è terminata.

8. Rimuovere il peso di riferimento e

bilanciare la ruota come descritto nella sezione seguente.

Il valore misurato dalla macchina durante il ciclo di autocalibrazione viene automaticamente memorizzato in una memoria speciale, che lo memorizza anche a macchina spenta. Ciò significa che la macchina è immediatamente pronta all'uso dopo la riaccensione. L'autocalibrazione può essere effettuata se necessario o, in aggiunta, in caso di dubbi sulla precisione dei risultati di misura visualizzati.OPERAZIONE ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 74 ZI-RWM99

56.4 Misurazione dello squilibrio

Per eseguire una misurazione di squilibrio, chiudere il coperchio di protezione. A seconda dell'impostazione, premere anche il pulsante START (Avvio). In pochi secondi la ruota viene portata alla velocità, frenata di nuovo e i valori di squilibrio vengono visualizzati sul pannello di controllo.

Ruotare lentamente la ruota in senso antiorario fino a quando tutte le luci a LED del display digitale per il valore di squilibrio interno si accendono. La posizione corretta per il fissaggio del peso è quindi esattamente nella posizione delle ore 12 all'interno del cerchio

Quindi ruotare lentamente la ruota in senso orario fino a quando tutti i LED del display digitale per il valore di sbilanciamento esterno si illuminano. La posizione corretta per il fissaggio del peso è quindi esattamente nella posizione delle ore 12 all'esterno della roccia (vedere lo schema a sinistra). Nota: Premendo leggermente il tasto C in corrispondenza delle ore 12, vengono visualizzate le dimensioni preimpostate una dopo l'altra. Per una nuova misurazione, chiudere il coperchio dopo aver applicato i pesi e premere il pulsante di AVVIO se necessario.

56.5 Ricalcolo dello squilibrio

Per ricalcolare lo squilibrio, impostare le dimensioni come descritto nel capitolo 7.2. Senza ripetere il ciclo di misurazione, premere il tasto C. Vengono visualizzati i nuovi valori di squilibrio determinati.

56.6 Ridurre al minimo lo squilibrio statico

Con pesi disponibili in commercio classificati a scaglioni di cinque grammi (5 g), possono rimanere squilibri statici fino a 4 g, in quanto scendono al di sotto della sensibilità del display. In questi casi, lo strumento visualizza il valore zero. Per visualizzare tale "squilibrio residuo" (< 5 g), premere il tasto FINE KEY.

Le funzioni disponibili indicano dove i pesi di correzione devono essere collocati in posizioni diverse da quelle normali. Per selezionare una funzione specifica, premere il tasto ALU. Le quantità di squilibrio vengono visualizzate correttamente in base alla posizione di correzione selezionata. Icona del display Funzionare Descrizione

Normal La funzione Normal viene utilizzata per equilibrare i cerchioni in acciaio o in lega leggera fissando dei pesi ai bordi del cerchio.

Static La funzione Static è necessaria per le ruote di moto o quando non è possibile posizionare i pesi su entrambi i lati del cerchio.

ALU1 La funzione ALU1 viene utilizzata per equilibrare i cerchi in lega leggera attaccando i pesi adesivi alle spalle del cerchio.

ALU2 La funzione ALU2 viene utilizzata per equilibrare i cerchi in lega leggera con fissaggio nascosto del peso adesivo esterno. (La posizione del peso esterno è quella mostrata in figura).

ALU3 Funzione ALU3 - Bilanciamento combinato: Peso di fissaggio all'interno; fissaggio nascosto del peso dell'adesivo all'esterno.OPERAZIONE ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 75 ZI-RWM99

56.7.2 Ottimizzazione dello squilibrio

NOTA Eseguire i seguenti passi con la massima cura per ottenere il miglior risultato possibile. La funzione di ottimizzazione viene utilizzata per ridurre il peso che deve essere aggiunto alla ruota per bilanciarla. Il design è consigliato se lo squilibrio statico è superiore a 30 grammi. In molti casi si può ottenere un miglioramento dell'eccentricità residua della ruota.

La funzione viene richiamata premendo il tasto OPT (per uscire, premere il tasto STOP - vedi capitolo 3.3.2 Scorciatoie).

Premere il tasto START. Sul display appare la necessaria rotazione dello pneumatico (180°). Contrassegnare l'adattatore e il cerchio con un segno di riferimento in modo da poter montare nuovamente il cerchio nella stessa posizione in un secondo momento. (Utilizzare l'indice sull'onda per aiutare.) Ruotare il pneumatico di 180° sul cerchio con uno smontagomme. Montare il cerchio di nuovo sull'albero filettato nella posizione precedente.

Premere di nuovo il pulsante START (Avvio). Display a destra: Valore dell'eventuale riduzione dello squilibrio di sinistra relativo alla situazione attuale della ruota in percentuale. Indicazione a sinistra: Valore di squilibrio statico attuale in grammi. (E 'il valore che può essere ridotto da ruota-trim-tornitura.)

Ruotare la ruota fino all'accensione del LED esterno. Contrassegnare il pneumatico nel punto più alto (ore 12).

Segnare anche il bordo secondo la posizione indicata dai LED interni. Nell'esempio qui riportato si ottiene una riduzione dello squilibrio statico dell'80% con uno squilibrio residuo residuo di circa 9 g.

56.7.3 Esame visivo della superficie di rotolamento

Per eseguire un controllo visivo dello stato del battistrada, è necessario ruotare la ruota con la protezione aperta. Esecuzione: Premere il tasto F con una mano e premere il tasto START con l'altra mano.

  • Viene eseguito un ciclo completo. La funzione viene quindi disattivata automaticamente.MANTENIMENTO ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 76 ZI-RWM99 57 MANTENIMENTO

AVVERTEN ZA Tensione elettrica pericolosa! La risoluzione dei problemi o la riparazione da parte di persone non specificamente addestrate nell'uso dell'elettricità (elettricisti) può causare lesioni gravi o addirittura la morte. Pertanto, malfunzionamenti o difetti possono essere corretti solo da persone appositamente addestrate per il lavoro con l'elettricità! La macchina è a bassa manutenzione e solo pochi I pezzi di ricambio devono essere sottoposti a manutenzione: - Prima di ogni operazione, verificare che i dispositivi di sicurezza siano in perfette condizioni. - Controllare il serraggio dei collegamenti a vite almeno una volta alla settimana. - Controllare regolarmente che le etichette di avvertimento e di sicurezza della macchina siano in perfette e leggibili e, se necessario, sostituirle. Malfunzionamenti o difetti che possono compromettere la vostra sicurezza possono essere corretti solo da personale professionalmente qualificato! 58 PULIZIONE

NO TA L'uso di solventi, prodotti chimici aggressivi o abrasivi può causare danni alla vernice e ad altre proprietà della macchina!

Liberare la macchina dalla polvere e da altri depositi dopo ogni utilizzo. Per la pulizia utilizzare solo acqua e, se necessario, un detergente delicato! Si sconsiglia l'uso di aria compressa o di idropulitrici ad alta pressione. Quest'ultimo può ridurre l'idoneità operativa della macchina o ridurne la durata, perché l'acqua (umidità) potrebbe penetrare all'interno della macchina quando viene utilizzata. 59 TRASPORTO

NO TA L'equilibratrice può essere trasportata solo nell'imballaggio originale.

Osservare le norme nazionali sullo smaltimento dei rifiuti. Non smaltire la macchina, i componenti della macchina o le apparecchiature nei rifiuti residui. Se necessario, contattare le autorità locali per informazioni sulle possibilità di smaltimento disponibili. Se acquistate una macchina nuova o un dispositivo equivalente presso il vostro rivenditore specializzato, egli è obbligato in alcuni paesi a smaltire correttamente la vostra vecchia macchina.RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 77 ZI-RWM99

62 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

62.1 Codici di errore

Alcuni errori che si verificano durante il funzionamento vengono rilevati automaticamente dal sistema del dispositivo e visualizzati sul display mediante un codice di errore - vedi tabella seguente: Codice di errore Errore Possibile causa Rimedio

Nessun segnale di rotazione Sensore di posizione difettoso, ostacolo alla rotazione (qualcosa che impedisce alla ruota di girare) o scheda computer difettosa. Sostituire l'encoder di posizione Rimuovere l'ostacolo Se necessario, contattare il proprio rivenditore

La velocità è inferiore a 60 giri al minuto Nessuna ruota montata, sensore di posizione difettoso o scheda computer difettosa Montaggio dei pneumatici Sostituire l'encoder di posizione Se necessario, contattare il proprio rivenditore

Errore di calcolo Autocalibrazione errata, squilibrio eccessivo o scheda elettronica difettosa Ripetere l'autocalibrazione, controllare il corretto centraggio della ruota sull'albero; se necessario contattare il proprio rivenditore

Senso di rotazione errato Senso di rotazione errato, encoder di posizione difettoso o scheda computer difettosa Sostituire il sensore di posizione, correggere il senso di rotazione, se necessario contattare il rivenditore

Scheda computer difettosa Scheda computer difettosa Sostituire il sensore di posizione, correggere il senso di rotazione, se necessario contattare il rivenditore

Errore relativo alla carta Autocalibrazione errata o scheda del computer difettosa Ripetere l'autocalibrazione; se necessario, contattare il proprio rivenditore.

Errore di memoria durante l'autocalibrazione Inizio di un secondo ciclo senza peso di riferimento, cricca nel cavo del trasformatore, scheda computer difettosa o scheda di alimentazione difettosa. Collegare il peso di riferimento, sostituire il cavo del trasformatore, contattare il rivenditore se necessario.

62.2 Valori di sbilanciamento non coerenti misurati

Quando una ruota già bilanciata viene montata di nuovo per l'equilibratura, a volte sembra che la ruota non sia ancora bilanciata. Questo di solito non è dovuto ad una visualizzazione errata della macchina, ma al montaggio della ruota sull'adattatore - cioè, nelle due staffe, la ruota ha assunto una posizione diversa rispetto alla linea centrale della macchina di bilanciamento. Piccoli difetti fino a 10 grammi (4 oz) sono considerati normali per le ruote fissate da un cono; per le ruote bloccate con bulloni o viti, il difetto è solitamente più grande. Se la ruota è montata sull'adattatore con viti, è possibile che le viti non siano serrate correttamente - devono essere serrate una ad una ad una, oppure, come spesso accade, sono stati praticati dei fori sulla ruota con troppa tolleranza. Se una ruota bilanciata non funziona senza problemi dopo essere stata reinstallata nel veicolo, ciò può anche essere dovuto a uno squilibrio nel tamburo del freno dell'auto o (molto spesso) nei fori per i bulloni del cerchio e del tamburo, che sono stati forati con tolleranze troppo grandi. In questo caso può essere utile un riequilibrio con la ruota montata sul veicolo.ERSATZTEILE / SPARE ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 78 ZI-RWM99 63 ERSATZTEILE / SPARE

4.) Diritto al risarcimento danni e ulteriori responsabilità: In tutti i casi la società Zipper risponde solo limitatamente al valore della macchina. Il diritto al risarcimento danni a causa di cattive prestazioni, anomalie e danni conseguenti ovvero la perdita di guadagno dovuta a un difetto rilevato durante il periodo di garanzia non saranno riconosciuti. La società Zipper fa valere il diritto alla riparazione della macchina.PRODUKTBEOBACHTUNG | PRODUCT MONITORING ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 88 ZI-RWM99

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Zipper

Modello : ZIRWM99

Categoria : Équilibreuse de roues