TIG 220 DC HF FV - Saldatrice GYS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TIG 220 DC HF FV GYS in formato PDF.

📄 92 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice GYS TIG 220 DC HF FV - page 74

Questions des utilisateurs sur TIG 220 DC HF FV GYS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Scarica le istruzioni per il tuo Saldatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TIG 220 DC HF FV - GYS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TIG 220 DC HF FV del marchio GYS.

MANUALE UTENTE TIG 220 DC HF FV GYS

ISTRUZIONI GENERALI Queste istruzioni devono essere lette e comprese prima dell’uso. Ogni modica o manutenzione non indicata nel manuale non deve essere eettuata. Ogni danno sico o materiale dovuto ad un uso non conforme alle istruzioni presenti in questo manuale non potrà essere considerata a carico del fabbricante. In caso di problema o incertezza, consultare una persona qualicata per manipolare correttamente l’installazione. AMBIENTE Questo materiale deve essere usato soltanto per eseguire operazioni di saldatura entro i limiti indicati sulla targhetta indicativa e/o sul manuale. Bisogna rispettare le direttive relative alla sicurezza. In caso di uso inadeguato o pericoloso, il fabbricante non potrà essere ritenuto responsabile. Il dispositivo deve essere usato in un locale senza polvere, né accido, né gas inammabili o altre sostanze corrosive, e lo stesso vale per il suo stoccaggio. Assicurarsi della circolazione dell’aria durante l’utilizzo. Intervallo di temperatura : Utilizzo tra -10 e +40°C (+14 e +104°F). Stoccaggio fra -20 e +55°C (-4 e 131°F). Umidità de l’aria: Inferiore o uguale a 50% a 40°C (104°F). Inferiore o uguale a 90% a 20°C (68°F). Altitudine : Fino a 1000 m al di sopra del livello del mare (3280 piedi).

PROTEZIONE INDIVIDUALE E DEI TERZI

La saldatura ad arco può essere pericolosa e causare ferite gravi o mortali. La saldatura espone gli individui ad una fonte pericolosa di caldo , di radiazione luminosa dell’arco, di campi elettromagnetici (attenzione ai portatori di pacemaker), di rischio di elettrocuzione, di rumore e di emanazioni gassose. Per protteggersi bene e proteggere gli altri, rispettare le istruzioni di sicurezza che seguono: Per proteggersi ne di brucciature per proteggere da ustioni e radiazioni, indossare indumenti senza polsini, isolamento, asciutto, ignifugo e in buone condizioni, che coprono tutto il corpo. Usare guanti che garantiscono l’isolamento elettrico e termico. Utilizzare una protezione di saldatura e/o un casco d«per saldatura i livello di protezione sucente (cariabile a seconda delle applicazioni). Proteggere gli occhi durante le operazioni di pulizia. Le lenti a contatto sono particolarmente sconsigliate. Potrebbe essere necessario limitare le aree con delle tende ignifughe per proteggere la zona di saldatura dai raggi dell’arco, dalle proiezioni e dalle scorie incandescenti. Informare le persone della zona di saldatura di non ssare le radiazioni d’arco nemmeno i pezzi in fusione e di portare vestiti adeguati per proteggersi. Utilizzare un casco contro il rumore se le procedure di saldatura arrivani ad un livello sonoro superiore al limite autorizzati (fare lo stesso per tutte le persone presenti sulla zona di saldatura). Mantenere a distanza delle parti mobili (ventilatore) le mani, i capelli, i vestiti. Non togliere mai le protezioni carter dall’unità di refrigerazione quando la fonte di corrente di saldatura è collegata alla presa di corrente, il fabbricante non potrà essere ritenuto responsabile in caso d’incidente. I pezzi appena saldati sono caldi e possono causare ustioni durante la manipolazione. QUando s’interviene sulla torcia o sul porta- elettrodo, bisogna assicurarsi che questi siano sucientemente freddi e aspettare almeno 10 minuti prima di qualsiasi intervento. L’unità di refrigerazione deve essere accesa prima dell’uso di una torcia a rareddamento liquido per assicurarsi che il liquido non causi ustioni. È importate rendere sicura la zona di lavoro prima di uscire per proteggere le persone e gli oggetti.

FUMI DI SALDATURA E GAS

I fumi, gas e polveri emesse dalla saldatura sono pericolosi per la salute. È necessario prevedere una ventilazione suciente e a volte è necessario un apporto d’aria. Una maschera ad aria fresca potrebbe essere una soluzione in caso di aerazione insuciente. Vericare che l’aspirazione sia ecace controllandola in relazione alle norme di sicurezza. Attenzione, la saldatura in ambienti di piccola dimensione ha bisogno di una sorveglianza a distanza di sicurezza. Inoltre il taglio di certi materiali contenenti piombo, cadmio, zinco, mercurio o berillio può essere particolarmente nocivo; pulire e sgrassare le parti prima di tagliarle. Le bombole devono essere messe in locali aperti ed aerati. Devono essere in posizione verticale e mantenute ad un supporto o carrello. La saldatura è proibita se in vicinanza a grasso o vernici.75

Proteggere completamente la zona di saldatura, i materiali inammabili devono essere allontanati di almeno 11 metri. Un’attrezzatura antincendio deve essere presente in prossimità delle operazioni di saldatura. Attenzione alle proiezioni di materia calda o di scintille anche attraverso le fessure, queste possono essere causa di incendio o di esplosione. Allontanare le persone, gli oggetti inammabili e i container sotto pressione ad una distanza di sicurezza suciente. La saldatura nei container o tubature chiuse è proibita e se essi non aperti devono prima essere svuotati di ogni materiale inammabile o esplosivo (olio, carburante, residui di gas...). Le operazioni di molatura non devono essere dirette verso la fonte di corrente di saldatura o verso dei materiali inammabili.

Il gas uscendo dalle bombole potrebbe essere fonte di soocazione in caso di concentrazioni in spazi di saldatura (ventilare correttamente). Il trasporto deve essere fatto in sicurezza: bombole chiuse e dispositivo spento. Devono essere messi verticalmente e mantenuto da un supporto per limitare il rischio di cadute. Chiudere la bombola negli intervalli d’uso. Attenzione alle variazioni di temperatura e alle esposizioni al sole. La bombola non deve essere in contatto con le amme, arco elettrico, torce, morsetti di terra o ogni altre fonte di calore o d’incandescenza. Tenerla lontano dai circuiti elettrici e di saldatura e mai saldare una bombola sotto pressione. Attenzione durante l’apertura della valvola di una bombola, bisogna allontanare la testa dai raccordi e assicurarsi che il gas usato sia appropriato al procedimento di saldatura. SICUREZZA ELETTRICA La rete elettrica usata deve imperativamente avere una messa a terra. Usare la taglia di fusibile consigliata sulla tabella segnaletica. Una scarica elettrica potrebbe essere fonte di un’incidente grave diretto, indiretto, o anche mortale. Mai toccare le parti sotto tensione all’interno e all’esterno del dispositivo quando quest’ultimo *e collegato alla presa di corrente (torce, morsetti, cavi, elettrodi), poiché esse sono collegate al circuito di saldatura. Prima di aprire la fonte di corrente di saldatura, bisogna disconneterla dalla rete e attendere 2 minuti anché l’insieme dei condensatori sia scaricato. Non toccare allo stesso momento la torcia e il morsetto di massa. Cambiare i cavi e le torce se questi ultimi sono dannegiati. Chiedere ausilio a persone abilitate e qualicate. Dimensionare la sezione dei cavi a seconda dell’applicazione. Sempre usare vestiti secchi e in buono stato per isolarsi dal circuito di saldatura. Portare scape isolanti, indierentemente dell’ambiente di lavoro.

CLASSIFICAZIONE CEM DEL MATERIALE

Questo materiale di Classe A non è fatto per essere usato in una zona residenziale dove la corrente elettrica è fornita dal sistema pubblico di alimentazione di basa tensione. Potrebbero esserci dicoltà potenziali per assicurare la compatibilità elettromagnetica in questi siti, a causa delle perturbazioni condotte o irradiate.

  • Il TIG 300 DC non è conforme alla CEI 61000-3-12 ed è destinato ad essere collegato alle reti private di bassa tensione collegate a loro volta alla rete pubblica di alimentazione soltanto a livello di media e alta tensione. Se è collegato al sistema pubblico di alimentazione di bassa tensione, è di responsabilità dell’installatore o dell’utilizzatore del materiale di assicurarsi, consultando l’operatore della rete pubblica di distribuzione, che il materiale possa essere collegato ad esso.
  • Il TIG 220 DC è conforme alla CEI 61000-3-12. Il TIG 220 DC è conforme alla EN 61000-3-11 se l’impedenza della rete al punto di collegamento con l’installazione elettrica è inferiore all’impedenza massima ammissibile dalla rete Zmax = 0.29 Ohms. EMISSIONI ELETTROMAGNETICHE La corrente elettrica passando attraverso a qualunque conduttore prodotto dai campi elettrici e magnetici (EMF) localizzati. La corrente di saldatura produce un campo elettromagnetico attorno al circuito di saldatura e al dispositivo di saldatura. I campi elettromagnetici EMF possono disturbare alcuni impianti medici, per esempio i pacemaker. Devono essere attuate delle misure di protezione per le persone che portano impianti medici. Ad esempio, restrizioni d’accesso per i passanti oppure una valutazione di rischio individuale per i saldatori. Tutti i saldaturi dovrebbero utilizzare le procedure di accesso che seguono per minimizzare l’esposizione ai campi elettromagnetici provenienti dai circuiti di saldatura:
  • posizionare i cavi di saldatura insieme – ssarli con una fascetta, se possibile;
  • posizionarsi (busto e testa) il più lontano possibile dal circuito di saldatura;
  • non avvolgere mai i cavi di saldatura attorno al vostro corpo;
  • non posizionare il vostro corpo tra i cavi si saldatura Mantenere entrambi i cavi di saldatura sullo stesso lato del corpo;
  • collegare il cavo di ritorno al pezzo da lavorare il più vicino possibile alla zona da saldare;76
  • non lavorare a anco, né sedersi sopra, o addossarsi alla fonte di corrente di saldatura;
  • non saldare durante il trasporto della fonte di corrente di saldatura o trainalo. I portatori di pacemaker devono consultare un medico prima di usare questo materiale. L’esposizione ai campi elettromagnetici durante la saldatura potrebbe avere altri eetti sulla salute che non sono ancora conosciuti. CONSIGLI PER VALUTARE LA ZONA E L’INSTALLAZIONE DI SALDATURA Generalità L’utente è responsabile dell’installazione e dell’uso del materiale di saldatura all’arco secondo le istruzioni del fabbricante. Se delle perturbazioni elettromagnetiche sono rivelate, è responsabilità dell’utente del dispositivo di saldatura all’arco di risolvere la situazione con l’assistenza tecnica del fabbricante. In certi casi, questa azione correttiva potrebbe essere molto semplice come ad esempio la messa a terra di un circuito di saldatura. In altri casi, potrebbe essere necessario costruire uno schermo elettromagnetico intorno alla fonte di corrente di saldatura e del pezzo completo con montaggio di ltri d’entrata. In ogni caso, le perturbazioni elettromagnetiche devono essere ridotte no a che esse non siano più fastidiose. Valutazione della zona di saldatura Prima di installare un dispositivo di saldatura all’arco, l’utente deve valutare i potenziali problemi elettromagnetici nella zona circostante. Bisogna tenere conto di ciò che segue: a) la presenza sopra, sotto e accanto al dispositivo di saldatura all’arco di altri cavi di alimentazione, di comando, di segnalazione e telefonici; b) di ricettori e trasmettitori radio e televisione; c) di computer e altri dispositivi di comando; d) di dispositivi critici di sicurezza, per esempio, protezione di dispositivi industriali; e) la salute delle persone vicine, per esempio, l’azione di pacemaker o di apparecchi uditivi; f) di dispositivi utilizzati per la calibratura o la misurazione; g) l’immunità degli altri dispositivi presenti nell’ambiente. L’utente deve assicurarsi che gli altri dispositivi usati nell’ambiente siano compatibili. Questo potrebbe richiedere delle misure di protezione supplementari; h) l’orario della giornata in cui la saldatura o delle altre attività devono essere eseguite. La dimensione della zona circostante da prendere in considerazione dipende dalla struttura degli edici e dalle altre attività svolte sul posto. La zona circostante può stendersi oltre i limiti delle installazioni. Valutazione della zona di saldatura Oltre alla valutazione della zona, la valutazione delle installazioni di saldatura all’arco possono servire a determinare e risolvere i casi di interferenze. Conviene che la valutazione delle emissioni comprenda misure in situ come specicato all’articolo 10 della CISPR 11. Le misure in situ possono anche permettere di confermare l’ecacia delle misure di attenuazione. CONSIGLI SUI METODI DI RIDUZIONE DELLE EMISSIONI ELETTROMAGNETICHE a. Rete pubblica di alimentazione: conviene collegare il materiale di saldatura all’arco a una rete pubblica di alimentazione secondo le raccomandazioni del fabbricante. Se ci sono interferenze, potrebbe essere necessario prendere misure di prevenzione supplementari, come il ltraggio della rete pubblica di rifornimento [elettrico]. Converrebbe prendere in considerazione il rinforzo del cavo della presa elettrica passandolo in un condotto metallico o equivalente di un materiale di saldatura all’arco ssati stabilmente. Converrebbe anche assicurarsi della continuità elettrica del blindaggio su tutta la lunghezza. Conviene collegare il blindaggio alla fonte di corrente di saldatura per assicurare il buon contatto elettrico fra il condotto e l’involucro della fonte di corrente di saldatura. b. Manutenzione del materiale di saldatura all’arco: è opportuno che il materiale di saldatura all’arco sia sommesso alla manutenzione seguendo le raccomandazioni del fabbricante. È opportuno che ogni accesso, porte di servizio e coperchi siano chiusi e correttamente bloccati quando il materiale di saldatura all’arco è in funzione. È opportuno che il materiale di saldatura all’arco non sia modicato in alcun modo, tranne le modiche e regolazioni menzionati sulle istruzioni del fabbricante. È opportuno, in particolar modo, che lo spinterometro dell’arco dei dispositivi di avviamento e di stabilizzazione siano regolati e mantenuti secondo le raccomandazioni del fabbricante. c. Cavi di saldatura: è opportuno che i cavi siano i più corti possibili, piazzati l’uno dopo l’altro in prossimità del suolo o sul suolo. d. Collegamento equipotenziale: converrebbe considerare il collegamento di tutti gli oggetti metallici della zona circostante. Tuttavia, oggetti metallici collegati al pezzo da saldare potrebbero accrescere il rischio per l’operatore di scosse elettriche se costui tocca contemporaneamente questi oggetti metallici e l’elettrodo. È opportuno isolare l’operatore di tali oggetti metallici. e. Messa a terra del pezzo da saldare: quando il pezzo da saldare non è collegato a terra per sicurezza elettrica o a causa delle dimensioni e del posto dove si trova, come, ad esempio, gli sca delle navi o le strutture metalliche di edici, una connessione collegando il pezzo alla terra può, in certi casi e non sistematicamente, ridurre le emissioni. È opportuno vegliare alla messa a terra dei pezzi che potrebbero accrescere i rischi di ferire gli utenti o danneggiare altri materiali elettrici. Se necessario, è opportuno che collegamento fra il pezzo da saldare la terra sia fatto direttamente, ma in certi paesi che non autorizzano questo collegamento diretto, si consiglia che la connessione sia fatta con un condensatore appropriato scelto in funzione delle regole nazionali f. Protezione e blindaggio: La protezione e il blindaggio selettivi di altri cavi e materiali nella zona circostante possono limitare i problemi di perturbazioni. La protezione di tutta la zona di saldatura può essere considerata per delle applicazioni speciali. TRASPORTO E TRANSITO DELLA FONTE DI CORRENTE DI SALDATURA La fonte di corrente di saldatura è fornita con una (delle) impugnatura(e) superiore(i) permettendo il trasporto manuale. Attenzione a non sottovalutare il peso. La (le) impugnatura(e) non è (sono) considerata(e) come un modo di imbragatura. Non usare i cavi o la torcia per spostare la fonte di corrente di saldatura. Deve essere messa in posizione verticale. Non far passare la fonte di corrente di saldatura sopra a persone o oggetti. Mai sollevare una bombola di gas e la fonte di corrente di saldatura nello stesso momento. Loro norme di trasporto sono distinte.77

INSTALLAZIONE DEL MATERIALE

  • Mettere la fonte di corrente di saldatura su un suolo inclinato al massimo di 10°.
  • Prevedere una zona suciente per aerare il dispositivo di corrente di saldatura e accedere ai comandi.
  • Non usare in un ambiente con polveri metalliche conduttrici.
  • La fonte di corrente di saldatura deve essere al riparo della pioggia e non deve essere esposto ai raggi del sole.
  • Il materiale è di grado di protezione IP21, che signica: - aree pericolose protette per impedire l’accesso di materiale solido di diam >12.5 mm e, - protezione contro le cadute verticali di gocce d’acqua
  • Il materiale è di grado di protezione IP23, che signica: - aree pericolose protette per impedire il contatto con corpi solidi di diam >12.5 mm et, - protezione contro la pioggia diretta a 60% in relazione alla verticale. Questo materiale potrebbe essere usato all’aperto con l’indice di protezione IP23. I cavi di alimentazione, di prolunga e di saldatura devono essere totalmente srotolati, per evitare il surriscaldamento. Il fabbricante non assume nessuna responsabilità circa i danni provocati a persone e oggetti dovuti ad un uso incorretto e pericoloso di questo dispositivo. MANUTENZIONE / CONSIGLI
  • La manutenzione deve essere eettuata da una persona qualicata. È consigliata una manutenzione annuale.
  • Interrompere l’alimentazione staccando la presa, e attendere due minuti prima di lavorare sul dispositivo. All’interno, le tensioni e intensità sono elevate e pericolose.
  • Regolarmente, togliere il coperchio e spolverare all’aiuto del soatore. Cogliere l’occasione per far vericare le connessioni elettriche con un utensile isolato da persone qualicate.
  • Controllare periodicamente lo stato del cavo di alimentazione. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal fabbricante, dal suo servizio post-vendita o da persone di qualiche simili per evitare pericoli.
  • Lasciare le uscite d’aria della fonte di corrente del dispositivo libere per l’entrata e l’uscita d’aria.
  • Non usare questa fonte di corrente di saldatura per scongelare tubature, ricaricare batterie/accumulatori né per avviare motori.

INSTALLAZIONE - FUNZIONAMENTO DEL PRODOTTO

Solo il personale esperto e abilitato dal fabbricante può eettuare l’installazione. Durante l’installazione, assicurarsi che il generatore sia scollegato dalla rete. Le connessioni in serie o in parallelo di generatori sono proibite. DESCRIZIONE DEL MATERIALE (FIG-1) Questi TIG sono delle fonti di corrente di saldatura Inverter per la saldatura ad elettrodo refrattario (TIG) in corrente continua (DC) e per la saldatura ad elettrodo rivestito (MMA). Il processo TIG richiede una protezione gas (Argon). Il processo MMA permette di saldare tutti i tipi di elettrodo : rutile, basico, inox e ghisa. Questi TIG possono essere dotati di un comando a distanza manuale (rif. 045675) o a pedale (rif. 045682). Il TIG 300 DC può essere dotato di un comando automa (CONNECT-5).

1- Tastiera + pulsanti incrementali 5- Connettore pulsante

2- Connettore di Polarità Positiva 6- Entrata per comando spostato (remote control)

3- Connettore di Polarità Negativa 7- Commutatore ON / OFF

4- Connettore gas della torcia 8- Cavo di alimentazione

1- Selezione processo 5- Spia di protezione termica

2- Selezione della modalità pulsante 6- Schermo e opzioni

3- Selezioni dei processi possibili 7- Pulsante standby

4- Regolazione dei parametri di saldatura

ALIMENTAZIONE - ACCENSIONE

  • Il TIG 300 DC è fornita con una spina trifase a 5 poli (3P+N+PE) 400V 16A del tipo EN 60309-1 e viene fornita su un’installazione elettrica trifase 400V (50 - 60 Hz) CON terra. Questa attrezzatura deve essere usata solo su un sistema di alimentazione trifase a quattro li con il neutro collegato a terra. Il TIG 220 DC è fornito con una spina monofase tripolare (P+N+PE) 230V 16A tipo CEE17, è dotato di un sistema «Flexible Voltage» e viene fornito su un impianto elettrico con terra tra 110V e 240V (50 - 60 Hz). La corrente eettiva assorbita (I1e) è indicata sul generatore di corrente di saldatura e per le condizioni di funzionamento massime. Vericare che l’alimentazione e la sua protezione (fusibile e/o interruttore) siano compatibili con la corrente richiesta in uso. In alcuni paesi, potrebbe essere neces- sario cambiare la spina per permettere l’uso nelle condizioni massime. L’utente deve assicurarsi che la spina sia accessibile.
  • La sorgente di corrente di saldatura andrà in protezione se la tensione di alimentazione è inferiore o superiore al 15% della tensione specicata (un codice di errore apparirà sul display della tastiera).78
  • Il TIG 300 DC si accende girando l’interruttore on/o (7) in posizione I, viceversa si spegne girando in posizione O. Il TIG 220 DC si accende pre- mendo il pulsante di standby. Attenzione! Non spegnere mai l’alimentazione quando la sorgente di corrente di saldatura è sotto carico.
  • Comportamento del ventilatore: in modalità MMA, il ventilatore funziona continuamente. In modalità TIG, la ventola funziona solo durante la fase di saldatura e si ferma dopo il rareddamento.
  • Attenzione: Aumentare la lunghezza dei cavi della torcia o di ritorno oltre la lunghezza massima specicata dal produttore aumenterà il rischio di scosse elettriche.

COLLEGAMENTO AL GENERATORE

La fonte di corrente di saldatura può funzionare collegata a dei generatori a condizione che la potenza ausiliaria risponda alle seguenti caratteristiche : - La tensione deve essere alternata, regolata come specicato e di tensione di picco inferiore a 700V per il TIG 300 DC e 400V per il TIG 220 DC, - La frequenza deve essere compresa tra 50 e 60 Hz. È imperativo vericare queste condizioni, perché numerosi generatori producono dei picchi di alta tensione e possono danneggiare la fonte di corrente di saldatura.

USO DELLA PROLUNGA ELETTRICA

Qualsiasi prolunga deve avere una lunghezza e una sezione appropriate alla tensione del dispositivo. Usare una prolunga conforme alle regolamentazioni nazionali. Tensione d’entrata Lunghezza - sezione della prolunga < 45m < 100m TIG 300 DC 400V 2.5 mm² TIG 220 DC 230V 2.5 mm² 110V 2.5 mm² 4 mm² DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI, DEI MENÙ E I PITOGAMMI FUNZIONE PICTOGRAMMA TIG

MMA Osservazioni Innesco HF X Processo TIG con innesco HF Innesco LIFT X Processo TIG con innesco LIFT Pre Gas X Tempi di pulizia della torcia e di creazione della protezione gas prima dell'in- nesco. Corrente di ascesa X Rampa di aumento di corrente Corrente di saldatura X Corrente di saldatura Corrente fredda X Seconda corrente di saldatura indicata con «fredda» in standard 4TLOG o in PULSE Frequenza PULSE X X Frequenza della PULSAZIONE della modalità PULSE (Hz) Evanescenza della corrente 10s20s0s X Rampa di discesa per evitare l'eetto crepe/cratere (S) Post Gas X Durata di manutenzione della protezione gas dopo l'estinzione dell'arco. Per- mette di proteggere il pezzo così come l'elettrodo contro le ossidazioni (S) HotStart X Sovracorrente regolabile all'inizio della saldatura (%) ArcForce X Sovracorrente liberata durante la saldatura per evitare l'incollaggio dell'elet- trodo nel bagno di fusione TIG PULSE X Modalità Pulsato TIG SPOT X Modalità di Puntatura MMA PULSE X Processo MMA in modalità Pulsato 2T X Modalità torcia 2T79

4T X Modalità torcia 4T 4T LOG X Modalità torcia 4T LOG Ampère (unità) X X Unità degli Amper per le regolazioni e la visualizzazione della corrente di saldatura Volt (unità) X X Unità dei Volts per la visualizzazione della tensione di saldatura Secondo o Hertz (unità) X X Unità dei secondi o Hertz per regolazioni del tempo o della Frequenza Percentuale (unità) X X Unità delle Percentuali per le regolazioni in proporzione Alternanza visualizzazione A o V X X Alternanza di visualizzazione in corrente o in tensione durante e dopo la saldatura Accesso alla modalità programma X X Accesso al menù programmazione (SAVE, JOB, ...) Protezione termica X X Simbolo normativo che indica lo stato della protezione termica Standby X X Standby del prodotto SALDATURA AD ELETTRODO RIVESTITO (MODALITÀ MMA)

COLLEGAMENTO E CONSIGLI

  • Collegare cavi, portaelettrodo e morsetto di terra ai connettori di raccordo,
  • Rispettare le polarità e le intensità di saldatura indicate sulle scatole degli elettrodi,
  • Sollevare l’elettrodo dal portaelettrodo quando la fonte di corrente di saldatura non è in uso. MMA (MMA PULSE) Le zone in grigio scuro non sono utili in questa modalità. Valori regolabili 0 - 100% 0 - 100%80

Collegare il morsetto di terra al connettore di collegamento positivo (+). Collegare il cavo di potenza della torcia al connettore di collegamento negativo (–) così come ai connettori del/dei pulsante/i della torcia e del gas. Assicurarsi che la torcia sia correttamente equipaggiata per l’uso con questa macchina e che i consumabili (pinze di bloccaggio, fascette supporto, diusore e ugello) non siano logori.

I PROCESSI DI SALDATURA TIG

TIG Le zone in grigio scuro non sono utili in questa modalità TIG PULSE Le zone in grigio scuro non sono utili in questa modalità

  • TIG DC Questa modalità di saldatura a corrente continua è adatta ai materiali ferrosi come gli acciai, ma anche al rame e le sue leghe.
  • TIG DC Pulsato - Pulsato Questa modalità di saldatura a corrente alternata fornisce degli impulsi di corrente forte (I, impulso di saldatura) e degli impulsi di corrente debole (I_Froid, impulso di rareddamento del pezzo). Questa modalità alternata permette di unire i pezzi limitando l’aumento di temperatura. Esempio : La corrrente di saldatura I è regolata a 100A e %(I_Froid) = 50%, dove una corrente Froid = 50% x 100A = 50A. F(Hz) è regolata a 10Hz, il periodo del segnale sarà di 1/10Hz = 100ms. Ogni 100ms, un impulso a 100A e poi un altro a 50A si succedono. La scelta della frequenza - Se saldatura con apporto di metallo in manuale, allora F(Hz) sincronizzata sull’azione di apporto, - Se spessore basso senza apporto (< 8/10 mm), F(Hz) >> 10Hz - Se metallo particolare che necessita di una vibrazione del bagno per degasaggio, allora F(Hz) >> 100Hz
  • La puntatura-SPOT TIG SPOT Le zone in grigio scuro non sono utili in questa modalità.81
  • TIG DC - Menù avanzatoE’ possibile regolare la fase Start e Stop del ciclo di saldatura. START STOP L’accesso a questi parametri avanzati si ottiene con una pressione prolungata per più di 3 sec. sul pulsante «JOB» nchè appare SET poi UP che viene visualizzato in modo continuo. Una volta lasciato il pulsante, posizionarsi con la manopola centrale su «SET» e convalidare premendo sul pulsante «JOB».Ruotando la manopola, i parametri avanzati accessibili sono i seguenti :Parametro Descrizione RegolazioneI_Start Corrente della fase di avvio della saldatura 10% - 200%T_Start Tempo della fase di avvio della saldatura 0s - 10sI_Stop Corrente della fase d'interruzione della saldatura 10% - 100%T_Stop Tempo della fase d'interruzione della saldatura 0s - 10s La selezione del parametro da modicare si ottiene con una pression sul pulsante «JOB». UEseguita la modica con la manopola centrale (I), la convalida si ottiene premendo sul pulsante «JOB».L’uscita dal menù avanzato si ottiene selezionando «ESC».SCELTA DEL TIPO DI INNESCOTIG HF : innesco ad alta frequenza senza contatto.TIG LIFT : innesco per contatto (per le zone sensibili alle interferenze HF).Touch Switch LiftPré Gaz 0.5s<1s1- Toccare l’elettrodo sul pezzo da saldare2- Premere sul pulsante3- Sollevare l’elettrodo.TORCE COMPATIBILI

LE TORCE E LA GESTIONE DEI PULSANTIPer la torcia a 1 pulsante, il pulsante si chiama «pulsante principale». Per la torcia a 2 pulsanti, il primo pulsante si chiama «pulsante principale» e il secondo si chiama «pulsante secondario». MODALITÀ 2T t tt t

>0.5s<0.5s<0.5s T1 - Quando il pulsante principale è premuto, il ciclo di saldatura comincia (PreGas, I_Start, UpSlope e saldatura).T2 - Quando il bottone principale viene rilasciato, il ciclo di saldatura si arresta (DownSlope, I_Stop, PostGas).Per la torcia a 2 pulsanti e solamente in 2T, il pulsante secondario è gestito come pulsante principale.82

>0.5s<0.5s<0.5s T1 - Quando il pulsante principale viene premuto, il ciclo comincia a partire dal PreGas e si spegne in fase di I_Start.T2 - Quando il pulsante principale viene rilasciato, il ciclo continua in UpSlope e in saldatura.T3 - Quando il pulsante principale viene premuto, il ciclo passa in DownSlope e si spegne in fase di I_Stop.T4 - Quando il pulsante principale viene rilasciato, il ciclo si conclude con il PostGas.Nb : per le torce, doppi pulsanti e doppi pulsanti+ potenziometro=> pulsante « alto/corrente di saldatura » e potenziometro attivi,pulsante « basso » inattivo.MODALITÀ 4T log t t t t ttT2T1 Bouton principal T3T1 Bouton principal T2T4

>0.5s<0.5s<0.5sT1 - Quando il pulsante principale viene premuto, il ciclo comincia a partire dal PreGas e si ferma in fase di I_Start.T2 – Quando il pulsante principale viene rilasciato, il ciclo continua in UpSlope e in saldatura.LOG : questa modalità di funzionamento è utilizzata in fase di saldatura - con una pressione sul pulsante principale (<0.5s), la corrente passa da corrente di I saldatura a I freddo e viceversa.- quando il pulsante secondario è premuto, la corrente passa da cor-rente di I saldatura a I fredda- quando il pulsante secondario è rilasciato, la corrente passa da cor-rente di I fredda a I saldaturaT3 – Con una pressione prolungata sul pulsante principale (>0.5s), il ciclo passa in DwonSlope e si arresta in fase di I_Stop.T4 - Quando il pulsante principale viene rilasciato il ciclo termina con il PostGas . Per le torce a doppio pulsante o doppio pulsante + potenziometro, il pulsante « alto » mantiene la stessa funzione della torcia a pulsante semplice o a «lamella». Il pulsante « basso » permette, quando viene premuto, di passare alla corrente fredda. Il potenziometro della torcia, quando è pres- ente, permette di regolare la corrente di saldatura dal 50% al 100% del valore nominale.COMBINAZIONI CONSIGLIATEProcesso Tipo HF LiftTIG DC STD PULSESPOT - MMA STD PULSE Corrente (A) Elettrodo (mm) Ugello (mm) Flusso Argon (L/min)0.3 - 3 mm 5 - 75 1 6.5 6 - 72.4 - 6 mm 60 - 150 1.6 8 6 - 74 - 8 mm 100 - 200 2 9.5 7 - 86.8 - 8.8 mm 170 - 250 2.4 11 8 - 9

9 - 12 mm 225 - 300 3.2 12.5 9 - 10

AFFILAMENTO DELL’ELETTRODOPer un funzionamento ottimale, è consigliato utilizzare un elettrodo alato nella maniera seguente :

L = 3 x d per una corrente debole.L = d per una corrente forte. IT83

MEMORIZZAZIONE DELLE CONFIGURAZIONI DI SALDATURALe memorie sono 10 in MMA e 10 in TIG DC.L’accesso al menù si eettua mediante pressione sul pulsante «JOB».Registrare una congurazioneUna volta in modalità programma, selezionare IN e premere il pulsante di accesso.Selezionare il numero di un programma da P1 a P10. Premere il pulsante d’accesso e la congurazione in corso è salvata.Memorizzare una congurazione esistenteUna volta in modalità programma, selezionare OUT e premere il pulsante d’accesso.Selezionare il numero di un programma da P1 a P10. Premere il pulsante d’accesso e la congurazione viene selezionata.CONNETTORE DI CONTROLLO DEL PULSANTE

Schema di cablaggio della torcia SRL18. Schema elettrico in funzione del tipo di torcia.Tipi di torcia Scelta del loPerno del connettore associatoTorcia 2 pulsanti + poten-ziometroTorcia 2 pulsanti Torcia 1 pulsanteComune/Massa 2 (verde)Interruttore a pulsante 1 4 (bianco)Interruttore a pulsante 2 3 (marrone)Comune/Massa del poten-ziometro2 (grigio)5 V 1 (giallo)Cursore 5 (rosa)COMANDO A DISTANZAIl comando a distanza funziona in processo TIG e MMA.

045682045675rif. 045699 Vista esterna Schema elettrico in funzione dei comandi a distanza.Collegamento :1- Collegare il comando a distanza alla parte posteriore della fonte di corrente di saldatura.2- L’IHM individua la presenza di un comando a distanza e propone una selezione accessibile a rulli:Selezione del pedale.Selezione di un comando spostato tipo potenziometro.Selezione della modalità CONNECT-5 (automate-robot).Un comando è presente ma non è attivo. IT84

ConnettoriIl prodotto è dotato di un connettore femmina per comando a distanza. La presa maschio specica 7 punti (opzione rif. 045699) permette di collegarci i diversi tipi di comando a distanza. Per il cablaggio, seguire lo schema qui in basso.TIPI DI COMANDO A DISTANZA Scelta del loPerno del connettore associatoCONNECT-5PedaleComando a distanza manuale10V ACursore BComune/Massa CInteruttore DAUTO-DETECT EARCO ON FREG I GFunzionamento :• Comando a distanza Manuale (opzione rif. 045675). Il comando a distanza manuale permette di far variare la corrente dal 50% al 100% dell’intensità regolata. In questa congurazione, tutte le moda- lità e funzionalità della fonte di corrente di saldatura sono accessibili e parametrabili.• Pedale (opzione rif. 045682) : Il pedale permette di far variare la corrente dallla minima alla massima (100% dell’intensità). In TIG, la fonte di corrente di saldatura funziona uni- camente in modalità 2T. Inoltre, l’aumento e l’evanescenza della corrente non sono più gestiti dalla fonte di corrente di saldatura (funzioni inattive) ma dall’utilizzatore con il pedale.• Connect 5 - modalità automa (solo TIG 300 DC) : Questa modalità permette di comandare il TIG 300 DC a partire da una console o da un automa grazie alle selezioni di 5 programmi preregistrati. All’inizio del pedale, l’ «Interruttore (D)» permette di avviare o interrompere la saldatura secondo il ciclo scelto. Il valore della tensione applicata al «Cursore (B)», corrisponde ad un programma o al contesto attuale. Questa tensione deve essere compresa tra 0 e 10V con un cuscinetto di 1,5V corrispondente ad una selezione del programma : - Contesto in corso : 0 – 1.6 V- Programma 1 : 1.7 – 3.3 V- Programma 2 : 3.4 – 5.0 V- Programma 3 : 5.1 – 6.6 V- Programma 4 : 6.7 – 8.3 V- Programma 5 : 8.4 – 10.0 V Un potenziometro addizionale permette di far variare la corrente dopo e durante la saldatura del +/- 15%. L’informazione ARCO ON (presenza dell’arco) permette all’automa di sincronizzarsi (entrata Pull Up 100kΩ lato automa). Mettere il perno AUTO_DETECT alla piastrina di contatto per- mette di avviare il prodotto senza passare per le nestre di selezione del tipo di comando a distanza.I 5 programmi richiamati corrispondono ai primi 5 programmi registrati (da P1 a P5).Gli E/S dei segnali sono protetti.Delle spiegazioni complementari sono scaricabili dal nostro sito (https://goo.gl/i146Ma)

UNITÀ DI RAFFREDDAMENTO (OPZIONE) TIG 220 DCWCU0.5kW_AP 1L/min = 500WCapacità = 1.5 LU1 = 185V - 265VSul valore di tensione di alimentazione compreso tra 185V-265V, l’unità di rareddamento è controllato,Sul valore di tensione di alimentazione compreso tra 85V-185V, l’unità di rareddamento è sempre inattiva.WCU1kW_AP 1L/min = 1000WCapacità = 3 LU1 = 85V - 265VL’unità di rareddamento è controllata sul valore di tensione di alimentazione compreso tra 85V-265V.TIG 300 DCWCU1kW_BP 1L/min = 1000WCapacità = 3 LU1 = 400V +/- 15%L’unità di rareddamento è controllata su tutti i valori di tensione di alimentazione. La fonte di corrente di saldatura può essere collegata ad una unità di rareddamento che abbia come funzione il rareddamento della torcia ad acqua. UUna pressione di più di 3 secondo sul pulsante «JOB» permette l’accesso al menù Unità Di Rareddamento. Bisogna assicurarsi che l’unità di rareddamento sia spenta prima della disconnessione dei tubi d’entrata e dell’uscita di liquido dalla torcia. Il liquido di rareddamento è nocivo e irrita gli occhi, le mucose e la pelle. Il liquido caldo può causare delle ustioni.85

Questo dispositivo integra un sistema di controllo dei cedimenti. Una serie di messaggi alla tastiera di controllo permette una diagnosi degli errori e delle anomalie.

SUALIZZAZIONE DELL'IHM CAUSE RIMEDI

FONTE DI CORRENTE DI SALDATURA

« dEF » « 1 » Assenza di comunicazione Vericare il cablaggio interno tra l'IHM e la scheda di potenza. « dEF » « 2 » Pulsante dell'IHM difettoso Sostituire l'IHM « dEF » « 3 » Il (o i) pulsante(i) della torcia sono in difetto Sostituire la torcia. « dEF » « 4 » L'interruttore del pedale è difettoso o sempre attivo Sostituire il pedale o vericare che l'interrut- tore non sia rotto. « E r r » « Co.5 » In modalità automa, è rilevato un difetto sul comando. Vericare il cablaggio del comando dell'au- toma. « - - - » Si è presentata una sovratensione. Una sovratensione è all'origine del « P h » Manca 1 fase alla rete trifase messagio e del tipo di allentamento di « d E » Viene rilevato uno squilibrio sulla fonte di corrente di saldatura. carico del motore, scarico … FONTE DI CORRENTE DI SALDATURA + UNITÀ DI RAFFREDDAMENTO « Pb.1 » Difetto di Individuazione dell'unità di rareddamento. Vericare le connessioni tra la fonte di corrente di saldatura e l'unità di rareddamento. « Pb.2 » Difetto del Livello del liquido di rareddamento. Riempire il serbatoio dell'unità di raredda- mento. « Pb.3 » Difetto del Flusso del liquido di rareddamento. Vericare la continunità della circolazione del liquido di rareddamento della torcia. GARANZIA La garanzia copre qualsiasi difetto di fabbricazione per 2 anni, a partire dalla data d’acquisto (pezzi e mano d’opera). La garanzia non copre:

  • Danni dovuti al trasporto.
  • La normale usura dei pezzi (Es. : cavi, morsetti, ecc.).
  • Gli incidenti causati da uso improprio (errore di alimentazione, cadute, smontaggio).
  • I guasti legati all’ambiente (inquinamento, ruggine, polvere). In caso di guasto, rinviare il dispositivo al distributore, allegando: - la prova d’acquisto con data (scontrino, fattura...) - una nota esplicativa del guasto.86
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : GYS

Modello : TIG 220 DC HF FV

Categoria : Saldatrice